Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Weinmann SOMNObalance Gebrauchsanweisung

Weinmann SOMNObalance Gebrauchsanweisung

Autocpap-gerät mit ausatemerleichterung / cpap-gerät mit ausatemerleichterung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOMNObalance:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SOMNObalance (e)
autoCPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung
ab SN 65000
SOMNOsoft 2 (e)
CPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung
ab SN 65000
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weinmann SOMNObalance

  • Seite 1 SOMNObalance (e) autoCPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung ab SN 65000 SOMNOsoft 2 (e) CPAP-Gerät mit Ausatemerleichterung ab SN 65000 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gerät aufstellen ................24 Komponenten anschließen ............24 Zubehör anschließen ..............27 Therapiegerät bedienen ............... 31 Therapiegerät transportieren ............33 Umgang mit der SD-Karte ............33 Einstellungen Patientenmenü ................38 Info-Menü ................... 39 Softstart einstellen ..............42 SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 3 Entsorgung ................. 56 Störungen und Displaymeldungen 10.1 Störungen ................... 57 10.2 Displaymeldungen ............... 58 10.3 Atemluftbefeuchter ..............59 Anhang 11.1 Technische Daten ................ 60 11.2 Lieferumfang ................68 11.3 Garantie ..................70 11.4 Konformitätserklärung ..............70 SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 4: Einführung

    Einführung 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1.1 SOMNObalance (e) SOMNObalance (e) ist ein autoCPAP-Gerät zur Behandlung von schlafbezogenen Atmungsstörungen. Der APAP-Modus kann bei Personen ab einem Lebensalter von 12 Jahren eingesetzt werden. Der CPAP-Modus kann bei Personen ab einem Alter von 3 Jahren eingesetzt werden.
  • Seite 5 1.1.3 SOMNOaqua Der Atemluftbefeuchter SOMNOaqua ist ein optional erhältliches Zubehörprodukt für die Weinmann-Therapiegeräte SOMNObalance (e) und SOMNOsoft 2 (e). Der Atemluftbefeuchter SOMNOaqua wird eingesetzt, um den vom Therapiegerät erzeugten Luftstrom zu erwärmen und mit Feuchtigkeit anzureichern. Dadurch wird verhindert, dass die oberen Atemwege des Patienten während der Therapie...
  • Seite 6: Funktionsbeschreibung

    Das Therapiegerät analysiert das Druck- und das Atemflusssignal und erkennt respiratorische Ereignisse (z. B. Apnoen, Hypopnoen, Flusslimitationen und Schnarchen). Im Modus APAP (nur SOMNObalance (e)) wird bei obstruktiven respiratorischen Ereignissen der Therapiedruck automatisch erhöht – jedoch maximal bis zur oberen, vom Arzt verordneten Druckgrenze.
  • Seite 7 Therapiedruck an. Diese Funktion ist für Patienten geeignet, die hohen Druck im Wachzustand als unangenehm empfinden. • Startdruck-Funktion (nur bei SOMNObalance (e) im APAP- Modus): Der Druck bleibt während der Startzeit auf einem eingestellten Wert. Nach Ablauf der Startzeit wird der Druck auf die untere Druckgrenze abgesenkt.
  • Seite 8: Kontraindikationen

    Vorsicht eingesetzt werden: • Kardiale Dekompensation • Schwere Herzrhythmusstörungen • Schwere Hypotonie, besonders in Verbindung mit intravaskulärer Volumendepletion • Schwere Epistaxis • Hohes Risiko zu einem Barotrauma • Schwerwiegende Lungenerkrankungen (z.B. COPD, Lungenemphysem) SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 9: Nebenwirkungen

    Trommelfellperforation • Dehydration Im Einzelfall obliegt die Entscheidung zur Therapie mit SOMNObalance (e) oder SOMNOsoft 2 (e) dem behandelnden Arzt. Bedrohliche Situationen wurden mit dem Therapiegerät noch nicht beobachtet. 1.4 Nebenwirkungen Bei der Anwendung des Therapiegerätes können im Kurz- und Langzeitbetrieb die folgenden unerwünschten Nebeneffekte...
  • Seite 10 Einführung • Nasenbluten Diese Nebenwirkungen sind allgemeine Nebenwirkungen bei der Therapie mit einem Schlaftherapiegerät und nicht speziell auf die Verwendung von SOMNObalance (e) oder SOMNOsoft 2 (e) zurückzuführen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 11: Sicherheit

    Kennzeichnet eine außergewöhnlich große Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hinweis nicht beachten, kann es zu schweren irreversiblen oder tödlichen Verletzungen kommen. Kennzeichnet eine Gefahrensituation. Wenn Sie diesen Hinweis nicht beachten, kann es zu leichten oder mittleren Verletzungen kommen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 12: Betrieb Des Therapiegerätes

    Strahlung aussenden (z. B. Mobiltelefone), einen Sicherheitsabstand ein (siehe „11.1.5 Schutzabstände“, Seite 67). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Sollte das Therapiegerät andere Geräte stören (z. B. ein Radio), stellen Sie es in einem größeren Abstand zu diesem Gerät auf. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 13: Transport

    Atemschlauch und Adapter gesteckt. Wenn das Gerät ohne Verwendung eines Bakterienfilters für einen anderen Patienten verwendet werden soll, muss es zuvor hygienisch aufbereitet werden. Dies muss von dem Hersteller Weinmann oder einem autorisierten Fachhändler durchgeführt werden. • Verwenden Sie nur die SD-Karten von Markenherstellern, die den Spezifikationen (siehe „11.1 Technische Daten“, Seite 60)
  • Seite 14: Zubehör

    Gebrauchsanweisung empfohlene Zubehör noch Originalersatzteile verwendet werden. • Fremdfabrikatmasken dürfen nur nach Genehmigung durch den Hersteller Weinmann verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Masken ist der Therapieerfolg gefährdet. • Stellen Sie sicher, dass verwendetes Zubehör für die Therapie geeignet und vollständig ist.
  • Seite 15 Die Sauerstoffeinleitung ist nur bei Verwendung des O Zuschaltventils WM 24042 zulässig. Fremdfabrikatventile dürfen nur nach Genehmigung durch den Hersteller Weinmann verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Ventilen besteht Brandgefahr. Zum Thema Sauerstoff beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in...
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    Kennzeichen auf dem Geräteschild“, Seite 22). Verbindet das Therapiegerät mit Geräten zur Einstellung Serielle Schnittstelle und Auswertung von Therapiedaten oder mit dem O Zuschaltventil. Nimmt eine SD-Karte auf. Die LED zeigt die SD-Karteneinschub mit Kommunikation zwischen SD-Karte und Therapiegerät SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 17: Bedienfeld

    Erhöht einen Wert im Menü. • Aktiviert / deaktiviert den Softstart. • Verringert einen Wert im Menü. • Ruft im Standby bei langem Tastendruck das Softstarttaste Patientenmenü auf (siehe „5.1 Patientenmenü“, Seite 38). • Beendet den laufenden Maskentest vorzeitig. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 18: Symbole Im Display

    Pfeile wenn die Ausatemerleichterung aktiviert ist. Bei Zugriffen auf die SD-Karte zeigen die Pfeile an, ob von der SD-Karte gelesen oder auf die SD-Karte geschrieben wird. Wird eingeblendet, wenn die Hauptanzeige den Therapiedruck anzeigt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 19: Komponenten

    Wenn Ihre Maske kein integriertes Ausatemsystem (optional) Ausatemsystem hat, entweicht hier die Ausatemluft während der Therapie. Atemmaske Führt dem Patienten die Atemluft zu. Netzteil Versorgt das Therapiegerät mit Spannung. Netzanschlussleitung Verbindet das Netzteil mit der Steckdose. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 20: Zubehör

    Erwärmt das Wasser im Atemluftbefeuchter. Verbindet das Therapiegerät mit dem Eingangsstutzen Atemluftbefeuchter. Dient zum Messen des aktuellen Druckmess-Stutzen Therapiedrucks. Verbindet den Atemluftbefeuchter mit dem Ausgangsstutzen Atemschlauch. Enthält das Wasser zum Befeuchten der Gehäuseunterteil Atemluft. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 21: Kennzeichen

    Gerätebeschreibung 3.6 Kennzeichen 3.6.1 Kennzeichen am Therapiegerät Symbol Bedeutung Geräteausgang: Raumluftaustritt Beachten Sie die Gebrauchsanweisung. Einschub für die SD-Karte Filterfachdeckel: Raumlufteintritt mit Umgebungstemperatur SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 22: Kennzeichen Am Atemluftbefeuchter

    24 V DC 24 Volt Gleichspannung 3.6.3 Kennzeichen auf dem Geräteschild Symbol Bedeutung Baujahr Schutzgrad gegen elektrischen Schlag: Gerät Typ BF Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll Beachten Sie die zugehörige Gebrauchsanweisung SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 23 Symbol Bedeutung Zulässige Temperatur für Lagerung: -40 °C bis 70 °C Zulässige Luftfeuchtigkeit für Lagerung: maximal 95 % relative Feuchte 3.6.5 Kennzeichen auf der Verpackung des Atemschlauchs Symbol Bedeutung Nur für einen Patienten verwenden. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 24: Bedienung

    Wenn Sie das Therapiegerät bei 12 V oder 24 V betreiben möchten, schließen sie statt des Netzteils den optional erhältlichen DC-Adapter WM 24469 an. 2. Netzanschlussleitung in die Steckdose stecken. Das Netzteil stellt sich automatisch auf die Netzspannung (115 V - 230 V) ein. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 25: Atemschlauch Anschließen

    2. Atemschlauch auf den Adapter stecken. Dabei beachten: Die Verriegelungstaste muss hörbar einrasten. Ergebnis Der Atemschlauch ist angeschlossen. 4.2.3 Atemmaske anschließen 1. Gebrauchsanweisung der Atemmaske beachten. 2. Wenn vorhanden: Stirnstütze der Atemmaske einstellen. 3. Kopfbänderung mit der Maske verbinden. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 26 Ein falsch geführter Atemschlauch kann den Patienten verletzen. ⇒ Atemschlauch nie um den Hals legen. 6. Maske mit dem Atemschlauch verbinden. 7. Wenn notwendig: Maskentest durchführen (siehe „4.4.3 Maskentest durchführen“, Seite 32). Ergebnis Die Atemmaske ist angeschlossen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 27: Zubehör Anschließen

    Sachschaden durch heißes Wasser und aromatische Zusätze! Heißes Wasser oder aromatische Zusätze (z. B. Eukalyptusöl) können das Gehäuse des Atemluftbefeuchters und den Heizstab beschädigen. ⇒ Nur kaltes oder warmes Wasser einfüllen. ⇒ Keine aromatischen Zusätze verwenden. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 28: Atemluftbefeuchter Montieren

    5. Dichtigkeit prüfen. Dazu mit dem Finger über die Unterseite streichen oder Atemluftbefeuchter auf ein Tuch stellen. Ergebnis Der Atemluftbefeuchter ist gefüllt. Atemluftbefeuchter montieren 1. Wenn notwendig: Atemschlauch vom Therapiegerät abnehmen. 2. Abdeckkappe seitlich vom Therapiegerät abnehmen. 3. Atemluftbefeuchter füllen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 29 Bedienung 4. Atemluftbefeuchter seitlich in die Befeuchteraufnahme schieben. click! 5. Atemschlauch wieder anschließen. Ergebnis Der Atemluftbefeuchter ist montiert. Atemluftbefeuchter abnehmen 1. Atemluftbefeuchter seitlich aus der Befeuchteraufnahme schieben. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 30: Bakterienfilter Anschließen

    Die Einleitung von Sauerstoff ohne besondere Schutzeinrichtung kann zum Brand führen und Personen verletzen. ⇒ Immer Sauerstoff-Zuschaltventil verwenden. ⇒ Hinweise zum Umgang mit Sauerstoff beachten. ⇒ Gebrauchsanweisungen des Sauerstoff-Zuschaltventils und des Sauerstoffgerätes beachten. 1. Sauerstoff-Zuschaltventil gemäß seiner Gebrauchsanweisung anschließen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 31: Therapiegerät Bedienen

    Es können weitere Symbole angezeigt sein (siehe „3.3 Symbole im Display“, Seite 18). • Der Maskentest läuft. Im Display erscheint für 30 Sekunden der Maskentestdruck. • Der Softstart ist aktiviert. Im Display erscheinen im Wechsel die Zeitdauer und der Druckwert. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 32: Therapiegerät Ausschalten

    2. Dichtigkeit der Maske überprüfen. 3. Wenn notwendig, Bänderung der Maske anpassen. 4. Warten, bis das Therapiegerät den Maskentest automatisch beendet (etwa 30 Sekunden). oder Softstarttaste drücken, um den Maskentest abzubrechen. Ergebnis Maskentest ist durchgeführt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 33: Therapiegerät Transportieren

    Ergebnis Therapiegerät ist transportbereit. 4.6 Umgang mit der SD-Karte Datenverlust durch falsche SD-Karte! Bei SD-Karten, die nicht über Weinmann bezogen wurden, kann die Funktionalität eingeschränkt sein oder es kann zu Datenverlust kommen. ⇒ Nur SD-Karten von Markenherstellern verwenden. Empfehlung: SD-Karte über Weinmann beziehen.
  • Seite 34: Sd-Karte Einsetzen

    2. SD-Karte in den SD-Karteneinschub schieben, bis sie einrastet. Dabei beachten: Die fehlende Ecke der SD-Karte muss beim Einschieben vorne rechts sein. 3. SD-Kartenabdeckung schließen. Ergebnis Die SD-Karte befindet sich betriebsbereit im Therapiegerät. Im Display erscheint das Symbol c. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 35: Therapiedaten Auf Der Sd-Karte Speichern

    Sie die SD-Karte zur Therapiedatenkontrolle entnehmen. Bei der nächsten automatischen Speicherung wird die manuell erzeugte Speicherung überschrieben. Voraussetzung Therapiegerät im Standby. 1. Infotaste länger als 3 Sekunden gedrückt halten. • Die rote LED leuchtet. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 36: Therapiegerät Mit Der Sd-Karte Konfigurieren

    Die SD-Karte speichert die Therapiedaten vom Therapiegerät. Wenn die Konfiguration erfolgreich war, erscheint CONF 0 • im Display. 2. Beliebige Taste drücken, um zur Standardanzeige zurückzukehren. Ergebnis Das Therapiegerät hat die Einstellungen von der SD-Karte übernommen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 37: Therapietagebuch Auf Pc Verwenden

    1. SD-Karte entnehmen (siehe „4.6.1 SD-Karte entnehmen“, Seite 33). 2. SD-Karte mit Namen und Geburtstdatum kennzeichnen, um Verwechslungen beim Arzt oder Fachhändler zu vermeiden. Die von Weinmann bezogenen SD-Karten haben hierfür ein Feld, das Sie beschriften können. 3. SD-Karte in die im Lieferumfang enthaltene Versandtasche stecken.
  • Seite 38: Einstellungen

    Atemzug (> 0,5 hPa) in die A (automatisch/aktiviert) Maske einschalten und schaltet sich nach 5 Sekunden ohne Atemzug automatisch ab. Ausnahme: Bei Mund-Nasen-Masken mit integriertem Ausatemsystem erkennt das Therapiegerät die Druckveränderung nicht, so dass es nicht reagiert. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 39: Im Patientenmenü Navigieren

    5.2.1 Anzeigbare Parameter Im Info-Menü können Sie sich zusätzliche Einstellungen anzeigen lassen, die ihr Arzt für Sie freigeschaltet hat. Je nachdem, ob sich das Therapiegerät im Standby befindet oder eingeschaltet ist, erscheinen unterschiedliche Parameter: SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 40: Im Info-Menü Navigieren (Standby)

    Info-Menü zu blättern. Es erscheinen die Parameter, die der Arzt freigeschaltet hat. 3. Softstarttaste (-) oder Ein-/Ausschalttaste (+) drücken, um die Daten eines anderen Tages oder eines anderen Zeitraumes aufzurufen: SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 41: Leckagen Anzeigen (Betrieb)

    Bedeutung Keine/kleine Leckage: Die Maske sitzt optimal. Mittlere Leckage: Die Maske sitzt nicht optimal, so dass die Therapiequalität eingeschränkt sein kann. Maske anpassen. Große Leckage: Eine effektive Therapie ist nicht mehr möglich. Maske anpassen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 42: Softstart Einstellen

    Softstart einzuschalten. Die verbleibende Zeit blinkt im Wechsel mit dem Therapiedruck. 2. Softstarttaste kurz drücken, um den Softstart auszuschalten. 5.4 Atemluftbefeuchter einstellen Wert Anzeige im Wertebereich Display Heizstufe 1 (niedrigste Heizleistung) 6 (höchste Heizleistung) SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 43: Befeuchterstufe Einstellen

    Die eingestellte Befeuchterstufe und das Befeuchtersymbol erscheinen im Display. 2. Befeuchtertaste kurz drücken, um den Atemluftbefeuchter auszuschalten. Das Befeuchtersymbol erlischt. Das Therapiegerät bleibt weiterhin eingeschaltet. Wenn der Wasserstand im Atemluftbefeuchter zu niedrig ist, schaltet das Therapiegerät den Atemluftbefeuchter automatisch SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 44: Hygienische Aufbereitung

    Verwenden Sie bei der Desinfektion geeignete Handschuhe (z. B. Haushalts- oder Einmalhandschuhe). • Beachten Sie die Gebrauchsanweisung für das verwendete Desinfektionsmittel. ® • Empfehlung: terralin protect für die Wischdesinfektion und ® gigasept FF für die Tauchdesinfektion. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 45: Fristen

    Seite 46). Atemluftbefeuchter desinfizieren (siehe „6.4 Atemluftbefeuchter hygienisch aufbereiten“, Seite 48). Bei Patientenwechsel SD-Karte ersetzen. Wenn das Therapiegerät oder der Atemluftbefeuchter ohne einen Bakterienfilter verwendet wurde: Professionelle hygienische Aufbereitung durchführen lassen. Therapiegerät an Fachhändler schicken. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 46: Therapiegerät Hygienisch Aufbereiten

    Nicht Tuch zulässig abwischen. Netzanschluss- Mit feuchtem Wischdesinfektion Nicht leitung Tuch zulässig abwischen. 3. Funktionskontrolle durchführen. Ergebnis Therapiegerät und Komponenten sind hygienisch aufbereitet. 6.3.1 Grobstaubfilter reinigen Voraussetzung Therapiegerät vom Stromnetz getrennt. 1. Filterfachdeckel entfernen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 47 Voraussetzung Therapiegerät vom Stromnetz getrennt. 1. Filterfachdeckel entfernen. 2. Grobstaubfilter entnehmen. 3. Feinfilter entnehmen. 4. Neuen Feinfilter in die Halterung einsetzen. 5. Grobstaubfilter in die Halterung einsetzen. 6. Filterfachdeckel schließen. Ergebnis Feinfilter ist ersetzt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 48: Atemluftbefeuchter Hygienisch Aufbereiten

    1. Um den Atemluftbefeuchter zu öffnen, Atemluftbefeuchter gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2. Gehäuseoberteil abnehmen. 3. Gehäuseteile gemäß nachfolgender Tabelle hygienisch aufbereiten: Teil Reinigung Desinfektion Sterilisation Gehäuse Mit warmem Wasser Tauchdesinfektion Nicht und Spülmittel*. zulässig Wenn notwendig: Entkalken (siehe unten). SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 49 2. Essig für 1 Stunde einwirken lassen. 3. Gehäuseunterteil und Heizstab mit klarem Wasser abspülen. 4. Gehäuseunterteil und Heizstab abtrocknen. Ergebnis Gehäuseunterteil und Heizstab sind entkalkt. 6.4.2 Dichtungen ersetzen Dichtung des Heizstabes ersetzen Voraussetzung Atemluftbefeuchter vom Therapiegerät abgenommen und entleert. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 50 3. Dichtring mit einem Schraubendreher vorsichtig abnehmen, ohne die Nut zu beschädigen. 4. Neuen Dichtring in die Nut des Heizstabes drücken. 5. Heizstab ins Gehäuseunterteil schrauben. 6. Atemluftbefeuchter schließen. Ergebnis Die Dichtung des Heizstabes ist ersetzt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 51: Atemschlauch Hygienisch Aufbereiten

    Die Dichtung des Gehäuseunterteils ist ersetzt. 6.5 Atemschlauch hygienisch aufbereiten Sachschaden durch eindringende Flüssigkeiten! Eindringende Flüssigkeiten können das Therapiegerät beschädigen. ⇒ Atemschlauch nur vollständig trocken verwenden. 1. Atemschlauch mit Adapter vom Therapiegerät abnehmen. 2. Adapter vom Atemschlauch abnehmen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 52 4. Warten, bis der Trocknungsvorgang beendet ist. Das Therapiegerät schaltet sich automatisch aus. oder Um den Trocknungsvorgang zu beenden: Ein-/Ausschalttaste drücken. 5. Wenn Schlauch nicht vollständig trocken ist: Trocknungsvorgang wiederholen. Ergebnis Atemschlauch ist getrocknet. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 53: Funktionskontrolle

    Kunststoffteile oder Dichtungen ersetzen. 3. Atemluftbefeuchter bis zur Markierung mit Wasser füllen (siehe „4.3.1 Atemluftbefeuchter anschließen“, Seite 27). 4. Kontrollieren, ob der Atemluftbefeuchter dicht ist. 5. Wenn Atemluftbefeuchter nicht dicht: Dichtungen ersetzen (siehe „6.4.2 Dichtungen ersetzen“, Seite 49). SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 54 Atemluftbefeuchter einstellen“, Seite 42). 12. Prüfen, ob sich der Atemluftbefeuchter erwärmt. 13. Wenn Atemluftbefeuchter sich nach 15 Minuten nicht erwärmt: Fachhändler kontaktieren oder Therapiegerät mit Atemluftbefeuchter an den Hersteller schicken. Ergebnis Funktionskontrolle für Atemluftbefeuchter ist durchgeführt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 55: Wartung

    Wartung Wartung 8.1 Fristen Das Gerät ist für eine Lebensdauer von 5 Jahren ausgelegt. Bei bestimmungsgemäßer Verwendung gemäß der Gebrauchsanweisung ist das Gerät in diesem Zeitraum wartungsfrei. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 56: Lagerung Und Entsorgung

    Entsorgung des Therapiegerätes wenden Sie sich an einen zugelassenen, zertifizierten Elektronikschrottverwerter. Dessen Adresse erfragen Sie bei Ihrer/Ihrem Umweltbeauftragten oder Ihrer Stadtverwaltung. 9.2.2 Verpackung Die Geräteverpackung (Pappkarton und Einlagen) können Sie als Altpapier entsorgen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 57: Störungen Und Displaymeldungen

    Err 80 im Display. Weinmann oder einem autorisierten Fachhändler repariert werden. Therapietagebuch wird am Computer Falsche Einstellungen In den Regionsoptionen des Betriebssystems nicht in im Betriebssystem das Listentrennzeichen auf Semikolon unterschiedlichen Ihres Computers. stellen. Spalten dargestellt. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 58: Displaymeldungen

    Schalter an der SD-Karte umschalten. Daten erneut auf die SD-Karte speichern. Meldung c 4 0 im Fehler während der Wenn die Karte defekt ist, neue SD-Karte Display Speicherung. beim Arzt oder Fachhändler anfordern. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 59: Atemluftbefeuchter

    Ersetzen Sie die Dichtungen (siehe „6.4.2 Heizstabes ist defekt. Dichtungen ersetzen“, Seite 49). Die Dichtung des Atemluftbefeuchter ist Ersetzen Sie die Dichtungen (siehe „6.4.2 Gehäuseunterteils ist undicht. Dichtungen ersetzen“, Seite 49). defekt. Risse im Unterteil. Tauschen Sie das Unterteil aus SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 60: Anhang

    12 V - 24 V DC +25/-15 % mit DC-Adapter WM 24469 Stromaufnahme bei Betrieb bei 230 V 0,1 A 0,23 A 115 V 0,2 A 0,45 A 24 V 0,9 A 2,0 A 12 V 1,8 A 4,0 A SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 61 34,2 dB (A) ) CPAP- SOMNObalance / SOMNOsoft 2: 4 hPa bis 18 hPa Betriebsdruckbereich SOMNObalance e / SOMNOsoft 2e: 4 hPa bis 20 hPa Druckgenauigkeit ±0,6 hPa (1mbar = 1 hPa ≈ 1cm H max. CPAP-Druck im < 40 hPa...
  • Seite 62 137 l/min 16 hPa 138 l/min 150 l/min 12 hPa 153 l/min 163 l/min 8 hPa 167 l/min 172 l/min 4 hPa 181 l/min Erwärmung der Atemluft 2,5 °C (gem. HMV) abhängig von der Befeuchterstufe SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 63 Δp = 0,3 hPa 12 hPa Δp = 0,3 hPa Δp = 0,3 hPa 8 hPa Δp = 0,3 hPa Δp = 0,3 hPa 4 hPa Δp = 0,3 hPa Δp = 0,3 hPa SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 64 250 Stunden bei normaler Raumluft SD-Karte Speichergröße 256 MB bis 8 GB verwendbar, Schnittstelle kompatibel zu SD physical layer specification version 2.0 Konstruktionsänderungen vorbehalten. Alle Werte ermittelt unter ATPD-Bedingungen (Umgebungstemperatur und -druck, trocken). SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 65 IEC 61000-4, Teil 2 bis 6, Teil 11 300 ml Max. zulässige Füllmenge 20 hPa Max. zulässiger Betriebsdruck 190 l/min Max. zulässiger Flow (frei abströmend) 37° C Max. Maskentemperatur nicht messbar Gasleckage bei 20 hPa SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 66 0,5 hPa Durchfluss = 90 l/min 1,4 hPa 1,0 hPa Dieser Druckabfall hat keinen Einfluss auf den Therapiedruck. Konstruktionsänderungen vorbehalten. Alle Werte ermittelt unter ATPD-Bedingungen (Umgebungstemperatur und -druck, trocken). 11.1.3 Druck-Volumen-Kurve SOMNObalance / SOMNOsoft 2 SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 67: Schutzabstände

    W 150 kHz - 80 MHz 80 MHz - 800 MHz 800 MHz – 2,5 GHz 0,01 0,12 0,12 0,23 0,37 0,37 0,74 1,17 1,17 2,33 3,69 3,69 7,38 11,67 11,67 23,33 SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 68: Lieferumfang

    WM 29779 11.2.2 SOMNObalance (e) mit SOMNOaqua Teile Bestellnummer SOMNObalance mit SOMNOaqua WM 27450 oder SOMNObalance e mit SOMNOaqua WM 27460 jeweils bestehend aus: SOMNObalance WM 27410 oder SOMNObalance e WM 27420 SOMNOaqua WM 24403 SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 69: Somnosoft 2 (E) Mit Somnoaqua

    WM 29810 oder SOMNOsoft 2e WM 29820 SOMNOaqua WM 24403 11.2.5 Zubehör Sie können bei Bedarf Zubehörteile gesondert bestellen. Eine aktuelle Liste der Ersatzteile können Sie im Internet unter www.weinmann.de oder über Ihren Fachhändler beziehen. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
  • Seite 70: Ersatzteile

    Sensoren, Schlauchsysteme Produkte für den einmaligen Gebrauch Keine 11.4 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co.KG, dass das Produkt den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte entspricht. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: www.weinmann.de...
  • Seite 72 Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG Postfach 540268 22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de Zentrum für Produktion, Logistik, Service Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG Siebenstücken 14...

Diese Anleitung auch für:

Somnosoft 2eSomnobalance eSomnosoft 2

Inhaltsverzeichnis