Ihres Produkts. KONTAKT KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Schutzanforderungen gemäß den EU-Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Eine Konformitätserklärung liegt vor und kann unter Tomahawk Aviation GmbH www.tomahawk-aviation.com Auenland 8 eingesehen werden. 25336 Klein Nordende Deutschland www.tomahawk-aviation.com contact@tomahawk-aviation.com +49 -7302 782 182...
Kennzeichnung der Modelle. Gerne sind wir Ihnen bei der Lösung behilflich. Wir von Tomahawk Aviation wünschen Ihnen nun viel Spaß bei der Fertigstellung Ihres Modells und einen erfolgreichen Einsatz. Sollten Sie Fragen haben, melden Sie sich jederzeit bei uns. Wir stehen gerne mit Rat und Tat zur Seite.
DEUTSCH MONTAGE DER QUERRUDER Legen Sie sich alle benötigten Teile zurecht. Mit einem Servotester das Servo auf Mitte stellen. Geben Sie nun wenig Schraubensi- cherung auf die Servoschraube und schrau- ben Sie den Servohebel rechtwinklig auf. Die nicht benötigte Seite abschneiden. Schrau- ben Sie das Servo in den Rahmen.
Seite 5
DEUTSCH Setzen Sie das Querruder mit Klebenband in Mit einem Dremel ein Schlitz für das Ruder- der Mittenposition fest und markieren Sie horn freilegen und anschließend das GFK-Ru- die Position des Ruderhorns. derhorn mit Epoxydharz einkleben. Fertiges Gestänge zur Hand nehmen und Schneiden Sie die Servoabdeckung aus.
DEUTSCH MONTAGE DER WÖLBKLAPPEN Die nicht benötigte Seite des Servohorns Da die Wölbklappen von oben angelekt wer- abkneifen. Das 2. Loch von außen auf etwa den, muss zunächst ein Kanal für das Ge- 1,6mm aufbohren. stänge freigelegt werden. Die kann mit einer Rundfeile geschehen.
Seite 7
DEUTSCH Kleben Sie das Ruderhorn mit Epoxydharz Den Servoschacht sowie den Servorahmen ein. Es sollte fast bis zur Abflachung im Ruder an den Klebeflächen wieder gründlich an- stecken. schleifen. Ziehen Sie ein Kabel für das Quer- ruderservo komplett durch das Flächenteil. Außerdem ein Buchsenkabel für das Wölb- klappenservo, wie auf dem Bild zu sehen.
Seite 8
DEUTSCH Servoschachtdeckel mit Tesa ankleben. Schneiden Sie die Hutzen aus und kleben Sie sie mit UHU Por an. Löten Sie Multiplexstecker an die Servokabel.
DEUTSCH MONTAGE DES RUMPFES Fertigen Sie 2 Kabelbäume mit jeweils etwa Den Kabelbaum durch den Rumpf ziehen 50-60cm Länge an. und den Multiplexstecker bündig in die Flä- chenanformung kleben. Den Stecker vorher anschleifen oder mit einem Bastelmesser einritzen. Die Hülse des Multilock ebenfalls bündig mit Schrauben Sie das Höhenleitwerk an das hin- UHU Endfest 300 in den Rumpf kleben.
Seite 10
DEUTSCH Zum Zusammenkleben des Rumpfes liegt Vor dem Zusammenfügen der Rumpfteile die eine Lehre aus lasergeschnittenem Sperrholz Klebestellen gründlich mit Schleifpapier an- bei. Diese, wie auf dem Bild zu sehen, mit schleifen. dünnem Sekundenkleber zusammenkleben. Tragen sie ausreichend UHU Endfest auf die Richten Sie das Höhenleitwerk exakt parallel Klebestellen auf und fügen Sie die Rumpftei- zum Steckungsstab aus und lassen Sie das...
DEUTSCH MONTAGE DES SEITENRUDERS Stecken Sie 4 Vließscharniere in das Seiten- Stecken Sie das Seiteruder an das Leitwerk ruder. und geben Sie von beiden Seiten einige Trop- fen dünnflüssigen Sekundenkleber in den Spalt auf das Scharnier. Lassen sie es ausrei- chend lange trocknen (30 Minuten) und ver- wenden Sie keinen Aktivator.
Seite 12
DEUTSCH Ein Ende der Bowdenzuglitze durch die Au- Die Augenschraube von hinten durch den genschraube ziehen und festquetschen. Rumpf fädeln und einen Gabelkopf aufdre- hen. In das äußerste Loch des Servos einhän- gen. Markieren Sie am Seitenruder die Bohrlö- Bohren Sie ein 3mm Loch. cher für die Ruderhörner.
Seite 13
DEUTSCH Kleben Sie die Ruderhörner wie auf dem Bild Ziehen Sie ein Stück 3mm Schrumpfschlauch zu sehen ein. über die Bowdenzuglitze. Die Bowdenzuglitze direkt durch das Ruder- horn fädeln und mit einer Quetschhülse fi- xieren. Anschließend den Schrumpfschlauch rüberschieben und zusammenschrumpfen.
DEUTSCH MONTAGE DES HÖHENRUDERS Legen Sie alles für den Einbau des Höhenru- Das Servokabel auf etwa 5cm kürzen und ei- derservos bereit. nen kurzen Servohebel anfertigen. Kleben Sie das Ruderhorn mittig und bis zur Das Servo im Rahmen mit Lasche festschrau- Abflachung in das Ruder ein.
DEUTSCH Gabelkopf im Servohorn einhängen. Servoschachtabdeckung mit Tesa oder UHU Por aufkleben. MONTAGE VON SERVOSTECKERN UND MULTILOCK Kleben Sie den Rumpf um den MPX-Stecker MPX-Stecker anschleifen oder einritzen. mit Tesa ab. Geben Sie anschließend Epoxidharz an die markierten Stellen hinter dem Stecker und montieren Sie die Fläche zum Aushärten des Harzes.
DEUTSCH MONTAGE DES MOTORS Stecken Sie den Stift des Multilocks in die Buchse. Geben Sie Epoxidharz an den Stift Montieren Sie den Motor. Verwenden Sie sowie in das Loch der Wurzelrippe der Flä- Schraubensicherungslack. che. Anschließend Fläche montieren und gut aushärten lassen.
Suchen Sie sich für den Erstflug einen windstillen Tag aus und nehmen Sie sich genügend Zeit das Modell einzufliegen. Lassen Sie den Cyclone von einem Helfer waagerecht in die Luft werfen und nehmen sie etwas Fahrt auf, bevor Sie in den Steigflug übergehen. Wir wünschen Ihnen viele schöne und entspannte Flugstunden mit Ihrem neuen Tomahawk Sport Cyclone.
This product complies with the essential pro- tection requirements of EU directives regarding electromagnetic compatibility. A Declaration of Conformity is available and can be checked under www.tomahawk-aviation.com Tomahawk Aviation GmbH Auenland 8 25336 Klein Nordende Germany www.tomahawk-aviation.com contact@tomahawk-aviation.com +49 -7302 782 182...
We at Tomahawk Aviation put a lot of attention to the overall quality of the airplane in terms of de- sign, performance and manufacturing quality. We used all of our experience designing and building high quality aircraft in order to present you an exceptional product.
Seite 20
ENGLISH ASSEMBLY THE AILERON Locate all parts for this step. Center the servo with a servo tester. Add th- readlock to the servo screw and install the servohorn perpendicular. Remove any arm that may interfere with the operation of the servo.
Seite 21
ENGLISH Fix the aileron with tape to neutral and mark Make a slot for tue rudder horn and glue it in the position of the rudder horn. with epoxy. Install the linkage in the second hole of the Use hobby scissors to trim the aileron servo servo horn.
Seite 22
ENGLISH ASSEMBLY THE FLAPS Remove any arm that may interfere with the The flaps will be actuated through the top of operation of the servo. Enlarge the second the wing. Use a round file to prepare a chan- hole to 1,6mm. nel for the linkage.
Seite 23
ENGLISH Glue the ruderhorn with epoxy. The rudder- Sand the bottom of the wing and the servo horn should stick nearly to the flat area in mount thoroughly. Pull the cable of the ai- the flap. leron servo and a female servo connector through this part of the wing.
Seite 24
ENGLISH The cover is attached to the wing using clear Use hobby scissors to trim the cover and glue tape. Solder a Multiplex connector to the servo cable.
Seite 25
ENGLISH ASSEMBLY THE FUSELAGE Prepare two cable harnesses with a lenght of Route the cable harness through the fusela- 50-60cm. ge and glue it flush with the wing cheeks of the fuselage. Please sand the connector be- fore you start gluing. Sand the Multilock sleeve and glue it flush to Install the elevator to the fuselage.
Seite 26
ENGLISH For assistance to glue the fuselage you will Sand all parts thoroughly that will have con- find plywood parts. Glue them as shown with tact with glue. thin CA. Apply enough Uhu Endfest to the adhesive Adjust the elevator parallel to the wing joiner surfaces and join the fuselage parts.
Seite 27
ENGLISH ASSEMBLY THE RUDDER Install four cyano hinges in the rudder. Attach the rudder to the fuselage and apply from both sides thin CA to the hinges. Let the CA cure for 30 minutes and don‘t use activa- tor. Don‘t use medium or thick CA as this will not soak in the hinges.
Seite 28
ENGLISH Route the cable end through the eye bolt Route the eye bolt from the back of the fuse- and fasten it with the ferrule. lage and turn it on a clevis. Connect the clevis in the outermost hole of the servo. Mark at the rudder the position of the rud- Drill a 3mm hole.
Seite 29
ENGLISH Glue the rudder horn as shown on the pic- Pull a piece of 3mm Heatshrink tube on the ture. cable. Route the cable through the rudder horn and fix it with a ferrule. Pull the heatshrink tube on the ferrule and shrink it.
Seite 30
ENGLISH ASSEMBLY THE ELEVATOR Locate all parts for installing the elevator ser- Prepare a servo horn with one hole. Glue the servo horn in the center to the flat Mount the servo in the frame and make sure area in the rudder. it sits tighly without any movement.
Seite 31
ENGLISH Attach the clevis to the servo horn. Glue the cover with clear tape or UHU Por. ASSEMBLY MPX-PLUGS AND MULTILOCK Cover the area around the MPX connector Please sand the connector before you start with clear tape. gluing. Apply Epoxy on the markings and as- semble the wing on the fuselage while the epoxy cures.
ENGLISH ASSEMBLY THE MOTOR Apply some epoxy to the socket of the multi- lock and install the pin in the socket. Assem- Install the motor and use threadlock. ble the wing on the fuselage and let the ep- oxy cure. Use the same process on the outer wings.
Pull the elevator gently after gaining sufficient speed to climb. We whish you many nice and relaxing flights with your new Cyclo- ne from Tomahawk. SAFETY WARNINGS As the user of this product, you are solely res- purpose.