Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson Stylus scan 2500 Benutzerhandbuch
Epson Stylus scan 2500 Benutzerhandbuch

Epson Stylus scan 2500 Benutzerhandbuch

Kombigerat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Stylus scan 2500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kombigerät
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Foto-
kopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der EPSON
Deutschland GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet,
vervielfältigt oder verbreitet werden. Die hierin enthalten Informationen sind ausschließlich
für dieses EPSON-Modell bestimmt und nicht auf andere Modelle übertragbar.
Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die SEIKO EPSON CORPORATION haften für
Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Änderungen, die von dritter, nicht
autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt.
Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör,
wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der
Seiko EPSON Corporation als "EPSON Approved Product" hat.
EPSON haftet ebenso wenig für Schäden durch elektromagnetische Störfelder, die bei der
Verwendung von Schnittstellenkabeln entstehen können, wenn diese nicht ausdrücklich von
der EPSON Corporation als "EPSON Approved Product" zugelassen sind.
EPSON ist ein eingetragenes Warenzeichen, und EPSON ESC/P sowie EPSON Stylus sind
Warenzeichen der SEIKO EPSON Corporation.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Hinweis: Alle im Handbuch genannten Markennamen sind Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
Aus dem Fehlen der Markenzeichen bzw. kann nicht geschlossen werden, daß die Bezeichnung ein
freier Markenname ist.
Copyright © 1999 by EPSON Deutschland GmbH, Düsseldorf.
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson Stylus scan 2500

  • Seite 1 Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen. EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der Seiko EPSON Corporation als "EPSON Approved Product"...
  • Seite 2: Konformitätserklärung

    Modell: C130A mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: Richtlinie 89/336/EWG: EN 55022 Klasse B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 Richtlinie 73/23/EWG: EN 60950 August 1999 H. Horiuchi Präsident von EPSON EUROPE B.V.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Perforationsränder abtrennen ......3-10 EPSON Photo Paper lagern ......3-12...
  • Seite 4 Bearbeitungsanzeige........5-2 EPSON Spool Manager ........5-4 EPSON Status Monitor 3 .
  • Seite 5 Hintergrundsteuerung von Druckaufträgen ....7-5 EPSON Monitor3........7-5 Priorität von Druckaufträgen ändern.
  • Seite 6 Funktion der Scan-Taste ......8-9 EPSON SMART PANEL ......8-10 PageManager for EPSON .
  • Seite 7 Papierstaus beseitigen ........11-21 EPSON Stylus Scan reinigen......11-23 EPSON Stylus Scan transportieren .
  • Seite 8 Fehlermeldungen ........12-2 EPSON StatusMonitor 3 ......12-4 Druckertest (Statusblatt) .
  • Seite 9 Anhang B Spezifikationen Drucken ..........B-2 Papier .
  • Seite 10: Kapitel 1 Druckerteile Und Funktionen

    Kapitel 1 Druckerteile und Funktionen Bestandteile des Druckers und Funktionen des Bedienfelds..1-2 Bedienfeld ......... 1-3 Druckerteile und Funktionen...
  • Seite 11: Bestandteile Des Druckers Und Funktionen Des Bedienfelds

    Bestandteile des Druckers und Funktionen des Bedienfelds linke Papierführungsschiene Papierfach Papierstütze Vorlagenabdeckung Papierausgabefach Netzschalter Wartungsabdeckung Vorlagenglas intern Abdeckung Papierstärkehebel Bedienfeld Optionsabdeckung Druckerteile und Funktionen...
  • Seite 12: Bedienfeld

    Bedienfeld Copy Stop/Clear Paper Size Darker/Lighter Scan Operate Reduce/Enlarge B&W/Color Quality Copies Error Hold for Menu Return Item Mit dem Bedienfeld können Sie die Kopier-, Druck- und Scan- funktionen steuern und den Gerätestatus überprüfen. Das Bedienfeld bietet vier Betriebsmodi zur Auswahl an. Die Meldungen im LCD-Anzeigefeld und die verfügbaren Betriebs- funktionen sind je nach gewähltem Modus unterschiedlich.
  • Seite 13 Das Bedienfeld besteht aus vier Teilen. Statusanzeigen: An diesen beiden Anzeigen läßt sich der Status des Stylus Scan ablesen. Anzeige Status Operate Diese Anzeige leuchtet, wenn der Stylus Scan eingeschaltet ist. Sie blinkt während folgender Vorgänge und Aktionen: Auf- wärmen, Datenempfang, Kopieren, Drucken, Scannen, Aus- tauschen oder Aufladen von Tintenpatronen, Druckkopfreinigung.
  • Seite 14 Scanner: Mit der Scan-Taste steuern Sie die Scannerfunktionen des Stylus Scan. Taste Funktion Dieser Schalter dient zum Scannen und zum Übertragen des gescannten Bilds an die zugewiesene Anwendungssoftware. Scannen Um auf diese Funktion zugreifen zu können, muß die benö- tigte Software installiert sein. Kopieren Mit dieser Taste steuern Sie die Kopierfunktionen.
  • Seite 15 B&W: Normal, Fein Farbe: Normal, Fein, Foto Wenn Sie die Qualitätsoption Foto für Farbkopien gewählt haben, sollten Sie auf jeden Fall EPSON Photo Paper verwenden. Halten Sie die beiden Tasten Quality und B&W/Color drei Sekunden lang gedrückt, um in den Menü-Modus zu wech- seln.
  • Seite 16: Kapitel 2 Sicherheitsanweisungen

    Kapitel 2 Sicherheitsanweisungen Wichtige Sicherheitshinweise......2-2 Vorsichtsmaßnahmen ........2-3 Zum Umgang mit dem Gerät .
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Stylus Scan die folgenden Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssi- cherheit des Geräts genau durch. Befolgen Sie unbedingt alle auf dem Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise. Trennen Sie das Gerät immer erst vom Netz, bevor Sie es reinigen.
  • Seite 18: Vorsichtsmaßnahmen

    Bei Verwendung eines Verlängerungskabels ist darauf zu ach- ten, daß der Gesamt-Nennstromwert aller Geräte insgesamt weder die zulässige Ampererate des Verlängerungskabels noch die zulässige Ampererate der Steckdose überschreitet. Versuchen Sie nicht, den Stylus Scan selbst zu warten. Tritt einer der folgenden Fälle ein, müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und einem qualifizierten Servicetechniker übergeben: Das Netzkabel oder der Stecker sind abgenutzt oder beschä- digt;...
  • Seite 19: Zum Umgang Mit Tintenpatronen

    Vergewissern Sie sich, daß sich der Druckkopf vor dem Trans- port des Geräts in der Abdeckposition (rechts außen) befindet und daß die Tintenpatronen installiert sind. Der Scannerschlit- ten muß mit der Transportsicherung fixiert werden. Zum Umgang mit Tintenpatronen Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 20: Wahl Des Aufstellungsorts

    Achten Sie darauf, daß die Steckdose bequem erreichbar ist, damit sich der Netzstecker leicht ein- und ausstecken läßt. NERGY TAR-Kompatibilität Als Partner von NERGY TAR bestätigt EPSON, daß dieses Produkt den NERGY TAR-Richtlinien zur effizienten Energienutzung entspricht. Das internationale NERGY...
  • Seite 21: Handbuch-Konventionen

    Handbuch-Konventionen Vorsicht: Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Kör- perverletzungen zu vermeiden. Achtung: Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker, am Computer oder an anderen Geräten zu vermeiden. Hinweise: liefern wichtige Informationen und hilfreiche Tips für die Arbeit mit dem Stylus Scan.
  • Seite 22: Kapitel 3 Umgang Mit Papier

    Perforationsränder abtrennen ......3-10 EPSON Photo Paper lagern ......3-12...
  • Seite 23: Papier Einlegen

    Papier einlegen In diesem Kapitel wird erklärt, wie Papier und andere Medien zum Drucken und Kopieren in den Papiereinzug eingelegt werden. Zu- dem wird der sachgemäße Umgang mit diesen Medien erläutert. Normalpapier einlegen So legen Sie Normalpapier zum Drucken oder Kopieren ein: 1.
  • Seite 24: Spezialpapier Und Andere Druckmedien Einlegen

    Verfügung (u.a. Ink Jet Paper, Photo Quality Glossy Film, Photo Paper, Folien, Briefumschläge, Karteikarten und Etiketten). Die von EPSON erhältlichen speziellen Druckmedien sind opti- mal auf EPSON-Tintenstrahlgeräte abgestimmt. Die Verwen- dung dieser Medien wird dringend empfohlen, da nur mit ihnen Ergebnisse in Höchstqualität gewährleistet sind.
  • Seite 25 Bevor Sie spezielle EPSON-Druckmedien verwenden, lesen Sie die jeweils beigefügten Hinweise, und berücksichtigen Sie außer- dem folgende Punkte: Das Spezialpapier muß mit der bedruckbaren Seite nach oben in das Papierfach eingelegt werden. Die bedruckbare Seite läßt sich anhand der jeweils mitgelieferten Hinweise erken- nen.
  • Seite 26 Die folgenden Hinweise betreffen das Fassungsvermögen des Papierfachs für Briefumschläge und spezielle EPSON- Druckmedien. Briefumschläge Bis zu 10 Briefumschläge. Hinweis: Wenn der Umschlagstapel höher als 10 mm ist, drücken Sie vor dem Einlegen jeden Umschlag flach. EPSON Premium Ink Jet...
  • Seite 27 Glätten Sie gewelltes Papier, ehe Sie es einlegen. Ausdrucke auf gewelltem Papier können verschmieren, besonders dann, wenn der druckbare Bereich mit der Einstellung Maximal erweitert wurde. Wenn Ausdrucke verschmiert sind, stellen Sie den Papier- stärkehebel auf die Position ”+”. Positionieren Sie dazu den Hebel wie im Bild gezeigt.
  • Seite 28: Reinigungsblätter Für Spezielle Druckmedien

    Rückseite einlegen. Stellen Sie schließlich den Papierstärke- hebel in die Position "+", ehe Sie die Rückseite bedrucken. Reinigungsblätter für spezielle Druckmedien Reinigungsblätter, die mit den speziellen EPSON-Druckmedien geliefert werden, dürfen nicht für den Stylus Scan verwendet werden. Sie sind nicht erforderlich und können darüber hinaus Papierstaus verursachen.
  • Seite 29 Wenn sich der Papierstärkehebel in der Position "+" befindet, muß die Einstellung für Bidirektionaldruck im Dialogfeld Ein- stellungen des Druckertreibers ausgeschaltet sein. Zum Aus- schalten dieser Option muß möglicherweise auch die Einstellung für Druckqualität geändert werden. Legen Sie Briefumschläge mit der Umschlagklappe voran und der bedruckbaren Seite nach oben ein, wie im Bild gezeigt.
  • Seite 30: Epson Photo Paper Benutzen (4 X 6 Zoll, 200 X 300 Mm)

    EPSON Photo Paper benutzen (4 x 6 Zoll, 200 x 300 mm) EPSON Photo Paper (S041134, S041254) hat perforierte Ränder, die Sie abtrennen können. Die ausgedruckten Bilder haben dann ein Format von 4 × 6 Zoll (102 × 152 mm) bzw. 200 × 300 mm (Standard-Fotogrößen).
  • Seite 31: Perforationsränder Abtrennen

    Sie können maximal 20 Blatt 4 × 6 Zoll Photo Paper bzw. 1 Blatt 200 × 300 mm Photo Paper in das Papierfach einlegen. Trennen Sie die Perforationsränder erst nach dem Bedrucken ab. Achten Sie darauf, daß das Papier nicht eingerissen oder gefalzt ist.
  • Seite 32 4 x 6 Zoll 17 mm nach dem Abtrennen 6 mm Druckbildgröße 3 mm 3 mm 6 mm 200 x 300 mm 19 mm nach dem Abtrennen 8 mm Druckbildgröße 5 mm 5 mm 19 mm 3-11 Umgang mit Papier...
  • Seite 33: Epson Photo Paper Lagern

    EPSON Photo Paper lagern Bewahren Sie den Papiervorrat immer in der Originalverpak- kung auf. Lagern Sie das Papier nicht an Orten, wo es hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus- gesetzt wäre. Ausdrucke auf Photo Paper bewahren Sie am besten in ver- schließbaren Plastikhüllen auf.
  • Seite 34 Druckerhilfsprogramme verwenden......4-22 EPSON Status Monitor 3 ......4-23 Düsentest .
  • Seite 35: Kapitel 4 Druckersoftware Für Windows

    Druckersoftware Einführung Mit dem Druckertreiber können Sie die Druckfunktionen des Stylus Scan steuern. Über die im Druckertreiber verfügbaren Einstellungen läßt sich der Druck optimal an die jeweiligen Anforderungen anpas- sen. Er enthält darüber hinaus Utilities zur Erstellung von Testseiten und zur Durchführung von Wartungsaufgaben. Weitere Informationen Informationen zur Verwendung des Druckertreibers finden Sie unter ”Druckertreibereinstellungen ändern”...
  • Seite 36: Über Die Start-Schaltfläche

    Schaltflächen betätigen.) Über die Start-Schaltfläche 1. Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie auf Drucker. 2. Wählen Sie EPSON Stylus Scan 2500 und anschließend aus dem Kontextmenü die Option Eigenschaften. Das Drucker- treiberfenster wird geöffnet. Druckertreibereinstellungen ändern Im Druckertreiber befinden sich folgende Einstellungsmenüs:...
  • Seite 37: Medientyp-Einstellung Vornehmen

    Für einige Papiersorten können Sie zwischen mehreren Einstel- lungen wählen. Normalpapier Normalpapier Briefumschläge EPSON Premium Ink Jet Plain Paper (A4) S041214 360 dpi Ink Jet Paper EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4) S041059 EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (A4) S041154 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 38 EPSON Ink Jet Note Cards A6 (mit Briefumschlägen) S041147 EPSON Ink Jet Greeting Cards 5 x 8" – 127x 203 mm S041148 (mit Briefumschlägen) EPSON Ink Jet Greeting Cards 8 x 10" – 203 x 254 mm S041149 (mit Briefumschlägen) Matte Paper-Heavyweight EPSON Matte Paper-Heavyweight (A4)
  • Seite 39: Automatische Einstellung Verwenden

    Automatische Einstellung verwenden Wenn die Option Automatisch auf der Registerkarte Hauptein- stellungen ausgewählt ist, werden alle weiteren Einstellungen für den Ausdruck auf der Grundlage der Einstellungen für Medium und Farbe vom Druckertreiber vorgenommen. Klicken Sie zum Festlegen der Farbeinstellung auf Farbe, um Farbdrucke zu erzeu- gen, bzw.
  • Seite 40: Photoenhance-Modus

    Die Einstellungen für Papierformat und Seitenlayout der meisten Windows-Anwendungen überschreiben ähnliche Einstellungen, die im Druckertreiber vorgenommen wurden. Sollte dies bei Ihrer Anwendung jedoch nicht der Fall sein, überprüfen Sie die Einstel- lungen auf der Registerkarte Papier des Druckertreibers. PhotoEnhance-Modus Die Option Photo Enhance stellt verschiedene Bildkorrekturein- stellungen zur Verfügung, die Sie zum Ausdrucken von Fotos anwenden können.
  • Seite 41: Benutzereinstellungen

    Benutzereinstellungen Über die Benutzereinstellungen können Sie eine Reihe von Ver- änderungen vornehmen. In der Liste Benutzereinstellungen finden Sie von EPSON vorgegebene Einstellungen, mit denen Sie bestimmte Drucktypen wie Grafiken und Diagramme zu Präsen- tationszwecken, oder mit einer Digitalkamera aufgenommene Bilder anpassen können.
  • Seite 42: Erweiterte Einstellungen Verwenden

    4. Überprüfen Sie vor dem Drucken unbedingt die Einstellun- gen für Medium und Farbe. Die gewählte Benutzereinstel- lung kann sich auf diese Einstellungen auswirken. Siehe ”Medientyp-Einstellung vornehmen” auf Seite 4-4. Erweiterte Einstellungen verwenden Mit den erweiterten Einstellungen steuern Sie alle Funktionen des Druckers.
  • Seite 43 3. Wählen Sie als Tinte Farbe bzw. Schwarz. 4. Wählen Sie eine Einstellung für die Druckqualität. 5. Nehmen Sie gegebenenfalls weitere Einstellungen vor. Nähe- re Informationen finden Sie in der Online-Hilfe. Hinweis: Die Einstellung PhotoEnhance4 unter Farbmanagement betrifft nur Bilder, keinen Text und keine Grafiken. Wenn Monochrom in der Liste Farbton ausgewählt ist, werden nur die im Dokument enthaltenen Bilder schwarzweiß...
  • Seite 44 Benutzereinstellungen übernommen werden. Um eine Einstellung zu löschen, markieren Sie diese im Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen und klicken auf Löschen. Die von EPSON vorgegebenen Einstellungen können nicht aus der Liste der Benutzereinstellungen gelöscht werden. Auch wenn Sie gespeicherte Benutzereinstellungen auswählen, werden Änderungen (z.B.
  • Seite 45: Druckvorschau

    Druckvorschau Um eine Voransicht des zu druckenden Dokuments zu erhalten, aktivieren Sie in der Registerkarte Haupteinstellungen das Kon- trollkästchen Druckvorschau. Dadurch erscheint auf den Befehl Drucken hin zunächst das Vorschau-Fenster. 4-12 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 46 Im Dialogfeld Vorschau befinden sich sechs Symbolschaltflä- chen, mit denen Sie folgendes ausführen können: Zoom Mit dieser Option wird die dargestellte Seite um Faktor 2 vergrößert. An Bildschirm Mit dieser Option wird die Größe der Dar- anpassen stellung so angepaßt, daß genau eine Seite ganz zu sehen ist.
  • Seite 47: Druckstil Ändern

    Wasserzeichen anwenden. Das ausgewählte Wasserzeichen erscheint im Vorschaubild. Einzelheiten zur Anpassung von Wasserzeichen finden Sie unter ”Wasserzeichen auf einem Dokument drucken” auf Seite 4-20. Mit den Befehlen Hinzufügen und Entfernen können Sie gezielt bestimmen, welche Seiten des Dokuments gedruckt werden sollen. Um eine Seite hinzuzufügen oder zu entfer- nen, müssen Sie in der Liste der Seitensymbole auf das ent- sprechende Symbol klicken.
  • Seite 48 Die Registerkarte Papier Benutzen Sie die Registerkarte Papier, um das Papierformat zu ändern, die Kopienanzahl und andere Parameter für Kopien festzulegen, die Papierausrichtung zu bestimmen und den Druckbereich anzupassen. 4-15 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 49 Sie können folgende Einstellungen vornehmen: Papierformat Wählen Sie das Papierformat aus. Sie können auch ein eigenes Papierformat einstellen und hinzufügen. Kopien Sie können die Reihenfolge festlegen, in der Mehrfach- kopien eines Dokumentes ausgegeben werden sollen: Sortiert (je eine Kopie) oder in umgekehrter Reihenfolge. Ausrichtung Um die Ausrichtung der zu druckenden Seite zu ändern, haben Sie die Wahl zwischen Hochformat und Querfor-...
  • Seite 50: Dokument An Das Papierformat Anpassen

    Dokument an das Papierformat anpassen Um die Größe des Dokuments an das Format des eingelegten Papiers anzupassen, benutzen Sie die Optionen Skalierter Druck auf der Registerkarte Layout. Folgende Einstellungen sind verfügbar: Normal Druckt die Dokumente im Originalformat aus. Passend Vergrößert bzw. verkleinert Dokumente proportional auf Seite auf das Papierformat, das Sie in der Liste Papierfor- mat auf der Registerkarte Papier ausgewählt haben.
  • Seite 51 2 bzw. 4 Seiten auf ein Blatt drucken. Um 2 bzw. 4 Dokumentseiten auf einem Blatt auszudrucken, be- nutzen Sie die Multi-Page-Option auf der Registerkarte Layout. Wählen Sie N-up, und nehmen Sie dann folgende Einstellungen vor: 2 Seiten Druckt 2 bzw. 4 Seiten eines Dokuments auf einem 4 Seiten Blatt Papier.
  • Seite 52 Poster drucken Mit der Einstellung Poster der Multi-Page-Option wird ein Bild in Posterformat ausgedruckt. Dazu wird die Dokumentseite so vergrößert, daß sie auf 4, 9 oder 16 Blätter gedruckt werden muß. Die Schaltfläche Einstellungen öffnet das Dialogfeld Postereinstellungen. 4-19 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 53 Darin können Sie folgende Einstellungen vornehmen: Überlappende Die Bilder überlappen einander ein wenig, so daß sie Bereiche sich präziser ausrichten lassen. Schnittmarkie- Druckt Umrandungslinien auf den Bildern, die Ihnen rungen drucken beim Zurechtschneiden der Seiten helfen. Sollen nur bestimmte Seiten und nicht das gesamte Poster ausge- druckt werden, markieren Sie die Teile, die nicht gedruckt wer- den sollen, und klicken Sie anschließend auf OK, um das Dialogfeld Postereinstellungen zu schließen.
  • Seite 54 2. Ist das gewünschte Wasserzeichen in einer Bilddatei gespei- chert, wählen Sie BMP. Klicken Sie auf die Schaltfläche Su- chen, machen Sie die Bitmap-Datei ausfindig, und klicken Sie anschließend auf OK. Um ein Wasserzeichen auf Textbasis zu erstellen, wählen Sie Text, und geben Sie den gewünschten Text in das Text-Feld ein.
  • Seite 55: Druckerhilfsprogramme Verwenden

    Druckerhilfsprogramme verwenden Mit den EPSON-Drucker-Utilities können Sie den aktuellen Druckerstatus überprüfen und bestimmte Wartungseingriffe vom Computerbildschirm aus erledigen. Die Schaltflächen zum Aufrufen der Utilities befinden sich in der Registerkarte Utility Druckertreiber. Anweisungen zum Aufru- fen des Druckertreibers finden Sie unter ”Druckersoftware auf- rufen”...
  • Seite 56: Epson Status Monitor 3

    über ein Netzwerk an den Computer angeschlossen sind. Während eines Druckvorgangs dürfen Sie keinen Düsentest, keine Druckkopfreinigung und keine Druckkopfjustierung vornehmen: Sie riskieren schlechte Druckresultate. EPSON Status Monitor 3 Liefert Statusinformationen, z.B. zum Füllstand der Tintenpatro- nen, und prüft auf Druckerfehler. Dieses Utility ist nur verfügbar, wenn: der Drucker über den Parallelanschluß...
  • Seite 57: Druckkopf-Justage

    Druckkopf-Justage Justiert den Druckkopf. Verwenden Sie dieses Utility, wenn ver- tikale Linien auf den Ausdrucken schlecht ausgerichtet sind. Informationen zu Drucker und Optionen Mit diesem Utility kann der Druckertreiber die Informationen zur Druckerkonfiguration bestätigen. Es enthält auch spezielle Infor- mationen betreffs bestimmter Eigenschaften des Druckers wie bsw.
  • Seite 58 Wenn Sie durch eine Meldung im Fenster Aktuelle Einstellungen aufgefordert werden, Einstellungen einzugeben, oder wenn Sie die Druckerkonfiguration verändern, gehen Sie folgendermaßen vor, um die erforderlichen Einstellungen manuell vorzunehmen: 1. Klicken Sie im Dialogfeld Informationen zu Drucker und Optionen auf die Schaltfläche Blatt mit Einstellungen, um sich Informationen zum Stylus Scan und erhältlichem Zubehör ausdrucken zu lassen.
  • Seite 59: Geschwindigkeit & Fortschritt

    Wenn Sie den Status des Druckvorgangs wissen möchten, wählen Sie Fortschrittsbalken anzeigen. Überwachungsoptionen Diese Schaltfläche öffnet das Dialogfeld Überwachungsoptio- nen, wo Sie Einstellungen für den EPSON Status Monitor 3 vornehmen können. Sämtliche Einstellungen werden im näch- sten Abschnitt beschrieben. 4-26...
  • Seite 60: Überwachungsoptionen

    Überwachungsoptionen Wenn Sie auf die Schaltfläche Überwachungsoptionen klicken, wird folgendes Dialogfeld angezeigt: 4-27 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 61: Online-Hilfe Verwenden

    Sie können folgende Einstellungen ändern: Benachrichtigung auswählen Mittellung Zeigt an, ob die Fehlerbenachrichtigung aktiviert oder auswählen deaktiviert ist. Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen zur Anzeige der gewählten Fehlerbenachrichtigung. Shortcut- Die gewählten Symbole werden in der Task-Leiste ange- Symbol zeigt. Im rechten Fenster wird eine Vorschau dargestellt. auswählen Durch Klicken auf das Shortcut-Symbol öffnen Sie das Dialogfeld Überwachungsoptionen.
  • Seite 62: Hilfe Über Das Startmenü Aufrufen

    Hilfe über das Startmenü aufrufen Klicken Sie auf die Schaltfläche Start. Wählen Sie den Eintrag Programme und anschließend Epson Stylus Scan aus. Klicken Sie auf Hilfe für EPSON Stylus Scan 2500. Ein Fenster mit der Inhaltsübersicht der Hilfe wird angezeigt. Druckgeschwindigkeit erhöhen Allgemeine Hinweise Drucken in einer höheren Auflösung erfordert mehr Verarbei-...
  • Seite 63 Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, in welchem Maß die jeweiligen Einstellungen das Verhältnis zwischen Druckge- schwindigkeit und Druckqualität beeinflussen. Druckqualität Geringer Höher Druck- Schneller Langsamer geschwindigkeit Einstellungen des Druckertreibers Qualität Sparmodus, Superfein Normal Schnell Halbton Kein Halbtonverfahren Error Diffusion Feinste Details Dateneigenschaften Bildgröße...
  • Seite 64 Die folgende Tabelle zeigt ausschließlich die Faktoren, die sich auf die Druckgeschwindigkeit auswirken. Druckgeschwindigkeit Schneller Langsamer Einstellungen des Druckertreibers Farbe Monochrom Farbe Sortieren* Seitenfolge* Horizontal spiegeln* Dateneigenschaften Verschiedene Graustufen** Vollfarbe Farben Hardwareressourcen Systemgeschwin- Schnell Langsam digkeit Freier Festplat- Groß Klein tenspeicher Freier Groß...
  • Seite 65: Funktion Schnelle Kopien Verwenden

    Funktion Schnelle Kopien verwenden Um diese Funktion zu aktivieren, klicken Sie im Menü Utility der Druckersoftware auf die Schaltfläche Geschwindigkeit & Fort- schritt. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: Wählen Sie Schnelle Kopien aus, um in kürzerer Zeit mehr Kopien zu erstellen. Dabei wird die Festplatte als Cache-Speicher benutzt. 4-32 Druckersoftware für Windows...
  • Seite 66: Kapitel 5 Druckerstatus Überprüfen Und Druckaufträge Unter Windows Verwalten

    Bearbeitungsanzeige ........5-2 EPSON Spool Manager ........5-4 EPSON Status Monitor 3.
  • Seite 67: Bearbeitungsanzeige

    Bearbeitungsanzeige Wenn Sie einen Druckauftrag an den Stylus Scan senden, wird der unten im Bild dargestellte Fortschrittsbalken am Bildschirm angezeigt. Wenn eine bidirektionale Kommunikation zwischen Stylus Scan und Computer besteht, liefert der Fortschrittsbalken Informatio- nen zum aktuellen Druckauftrag und zum Druckerstatus. Außer- dem zeigt der Balken hilfreiche Tips zur Verbesserung der Druckqualität an.
  • Seite 68 EPSON-Drucktips Unten im Fortschrittsbalken werden im Abstand von 30 Sekun- den Tips ausgegeben, wie Sie den EPSON-Druckertreiber optimal einsetzen können. Wenn Sie mehr Informationen zum angezeig- ten Tip wünschen, klicken Sie auf die Schaltfläche Details. Fehlermeldungen Wenn beim Druckvorgang ein Fehler auftritt, erscheint eine Feh- lermeldung im Fortschrittsbalken.
  • Seite 69: Epson Spool Manager

    Spool Manager zum Stylus Scan übertragen. Nachdem Sie einen Druckauftrag erteilt haben, erscheint auf der Task-Leiste eine Schaltfläche für den EPSON Stylus Scan 2500. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Statusinformationen zu den an den Stylus Scan übertragenen Druckaufträgen zu erhalten.
  • Seite 70: Epson Status Monitor 3

    Hinweis: Lesen Sie die README-Datei zum Status Monitor, bevor Sie das Programm verwenden. Klicken Sie zum Öffnen dieser Datei auf Start, wählen Sie Programme und Epson. Klicken Sie anschließend auf EPSON Stylus Scan 2500 Readme. EPSON Status Monitor 3 aufrufen Es gibt zwei Möglichkeiten, den EPSON Status Monitor 3...
  • Seite 71 Wenn Sie das Druckerstatusfenster aufrufen, wird folgendes Fen- ster angezeigt: Folgende Informationen sind im Druckerstatusfenster verfügbar: Aktueller Status Enthält detaillierte Informationen zum Druckerstatus, eine grafische Anzeige sowie Statusmeldungen. Wenn eine Tin- tenpatrone aufgebraucht ist, erscheint im unteren Meldungs- feld die Schaltfläche "How To". Durch Klicken auf How To werden Hinweise zum Austauschen der Tintenpatrone ange- zeigt.
  • Seite 72 Drucker-Utilities für Macintosh ......6-24 EPSON StatusMonitor ....... 6-25 Düsentest .
  • Seite 73: Kapitel 6 Druckersoftware Für Macintosh

    Einführung zur Druckersoftware Die Druckersoftware besteht aus dem Druckertreiber sowie den Drucker-Utilities. Über die im Druckertreiber verfügbaren Ein- stellungen läßt sich der Betrieb des Druckers optimal an die jeweiligen Anforderungen anpassen. Mit den Drucker-Utilities können Sie den Drucker überprüfen, um einen optimalen Be- triebszustand zu erhalten.
  • Seite 74 Hinweis: Die Treibereinstellungen werden immer nur für die jeweilige Anwen- dung gespeichert und können nicht zwischen verschiedenen Anwen- dungen ausgetauscht werden. Sie werden jedoch wiederhergestellt, wenn sie im Dialogfenstern Papierformat vorgenommen wurden. Überprüfen Sie jedesmal, wenn Sie eine Anwendung schließen und eine neue öffnen, ob die richtigen Einstellungen aktiviert sind.
  • Seite 75: Medientyp-Einstellung Vornehmen

    EPSON Ink Jet Note Cards A6 (mit Briefumschlägen) S041147 EPSON Ink Jet Greeting Cards 5 x 8" – 127 x 203mm S041148 (mit Briefumschlägen) EPSON Ink Jet Greeting Cards 8 x 10" – 203 x 254 mm S041149 (mit Briefumschlägen) Druckersoftware für Macintosh...
  • Seite 76: Automatische Einstellung Verwenden

    S041134 EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255 EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254 EPSON Panoramic Photo Paper (210 × 594 mm) S041145 EPSON Photo Paper Cards (A4) S041177 Photo Quality Glossy Film EPSON Photo Quality Glossy Film (A4)
  • Seite 77: Photoenhance-Modus

    Hinweis: Je nachdem, welche Option Sie in der Liste Medium auswählen (wäh- rend der Modus Automatisch aktiv ist), erscheint im Auswahlbereich Modus ein Schieberegler, den Sie zwischen Qualität und Schnell umschalten können. Wählen Sie Qualität, wenn die Druckqualität wichtiger ist als die Geschwindigkeit. PhotoEnhance-Modus Die Option Photo Enhance stellt verschiedene Bildkorrekturein- stellungen zur Verfügung, die Sie zum Ausdrucken von Fotos...
  • Seite 78: Der Photoenhance-Modus Bietet Folgende Einstellungsmöglichkeiten

    Über die Benutzerdefinierte Einstellungen kann eine große An- zahl von Änderungen vorgenommen werden. In dieser Liste finden Sie von EPSON vorgegebene Einstellungen, mit denen Sie bestimm- te Drucktypen (z.B. Grafiken und Diagramme für Präsentationen oder mit einer Digitalkamera aufgenommene Bilder) anpassen kön- nen.
  • Seite 79: Erweiterte Einstellungen Verwenden

    So wählen Sie eine Benutzereinstellung aus: 1. Überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Medium und Farbe im Dialogfenster Drucken. Weitere Hinweise finden Sie unter ”Medientyp-Einstellung vornehmen” auf Seite 6-4. 2. Wählen Sie dann im Dialogfenster Drucken die Option Ma- nuell. Damit wird die Liste der Benutzerdefinierte Einstel- lungen verfügbar, die sich rechts neben dem Optionsfeld Manuell befindet.
  • Seite 80 1. Wählen Sie die Schaltfläche Manuell im Dialogfenster Druk- ken, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Ein- stellungen. Das Dialogfenster Erweitert wird angezeigt. 2. Wählen Sie das Medium aus, das Sie in den Stylus Scan eingelegt haben. Weitere Hinweise finden Sie unter ”Medien- typ-Einstellung vornehmen”...
  • Seite 81: Eigene Einstellungen Speichern Und Löschen

    Einstellungsliste im Benutzereinstullungen ausgewählt werden. Um eine Einstellung zu löschen, markieren Sie diese im Dialogfen- ster Benutzerdefinierte Einstellungen und klicken auf Löschen. Hinweis: Die von EPSON vorgegebenen Einstellungen können nicht aus der Liste der Benutzereinstellungen gelöscht werden. 6-10 Druckersoftware für Macintosh...
  • Seite 82: Gespeicherte Einstellungen Verwenden

    Gespeicherte Einstellungen verwenden Um eine Ihrer gespeicherten Einstellungen auszuwählen, wählen Sie die Option Manuell im Dialogfenster Drucken. Anschließend wählen Sie Ihre gespeicherte Einstellung in der Liste der Benut- zerdefinierte Einstellungen aus, die sich rechts neben der Opti- on Manuell befindet. Wenn Sie die Einstellung für Medium oder Farbe ändern, wäh- rend eine Ihrer gepeicherten Einstellungen in der Einstellungsli- ste ausgewählt ist, erhält die in der Liste angezeigte Auswahl...
  • Seite 83: Benutzerdefiniertes Papierformat

    Sie können folgende Einstellungen ändern: Papierformat Wählen Sie das Papierformat aus. Die Definition benut- zerdefinierter Papierformate wird unter ”Benutzerdefi- niertes Papierformat” erklärt. Ausrichtung Verwenden Sie diese Einstellung, um die Druckausrich- tung der Seite festzulegen: Hochformat (Portrait) oder Querformat (Landschaft). Wenn Sie im unteren Be- reich der Seite drucken möchten, aktivieren Sie Um 180 Grad drehen.
  • Seite 84 2. Klicken Sie zum Einrichten eines neuen Papierformats auf Neu. Im Dialogfenster werden die Optionen zum Festlegen des neuen Papierformats verfügbar. 3. Geben Sie den Namen für das neue Papierformat in das Feld Papierformat ein. 4. Wählen Sie Zoll oder cm als Maßeinheit. 5.
  • Seite 85: Layout Ändern

    Layout ändern Sie können das Seitenlayout eines Dokuments mit den im Dialog- fenster Layout verfügbaren Druckertreibereinstellungen ändern. Zum Öffnen des Dialogfensters wählen Sie Drucken im Menü Datei der jeweiligen Anwendung und klicken anschließend auf Layout im Dialogfenster Drucken. Das Dialogfenster Layout wird angezeigt.
  • Seite 86 2 bzw. 4 Seiten auf ein Blatt drucken. Um 2 bzw. 4 Dokumentseiten auf ein Blatt auszudrucken, benut- zen Sie die Multi-Page-Option im Dialogfenster Layout. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Multi-Page, und klicken Sie auf N-up. Nehmen Sie dann folgende Einstellungen vor: 2 Seiten Druckt 2 bzw.
  • Seite 87 Poster drucken Mit der Einstellung Poster der Multi-Page-Option wird ein Bild in Posterformat ausgedruckt. Dazu wird die Dokumentseite so vergrößert, daß sie auf 4, 9 oder 16 Blätter gedruckt wird. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Multi-Page, und klicken Sie auf Poster. Nehmen Sie dann folgende Einstellungen vor: 1 Seite wird dargestellt Legt fest, auf wieviel Blättern die vergrößerte auf xxx Seiten...
  • Seite 88 Wasserzeichen auf einem Dokument drucken Um gedruckte Dokumente mit einem Wasserzeichen zu unterle- gen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Wasserzeichen im Dia- logfenster Layout. Wählen Sie das gewünschte Wasserzeichen in der Liste Name, und bestimmen Sie dann seine Position, Größe, Farbe und Inten- sität.
  • Seite 89 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen/Löschen neben der Liste Name. Das folgende Dialogfenster wird angezeigt: 2. Ist das betreffende Wasserzeichen in einer Bilddatei gespei- chert, klicken Sie auf die Schaltfläche Bild hinzufügen. Wäh- len Sie die Bilddatei aus der Liste aus, und klicken Sie auf Öffnen.
  • Seite 90 Um ein textbasiertes Wasserzeichen zu erstellen, klicken Sie auf die Schaltfläche Text hinzufügen. Geben Sie den Text in das Feld Text ein, wählen Sie eine Schriftart und einen Textstil aus, und klicken Sie auf OK. 3. Der Name der Bilddatei bzw. der Wasserzeichentext erscheint in der Liste im Dialogfenster Wasserzeichen.
  • Seite 91: Druckzeit Festlegen

    Druckzeit festlegen Sie können den Druckzeitpunkt für ein Dokument festlegen. So gehen Sie dabei vor: 1. Klicken Sie im Dialogfenster Drucken auf die Schaltfläche für Hintergrunddruck. Das Dialogfenster Hintergrunddruck wird angezeigt. 2. Klicken Sie gegebenenfalls auf Ein, um den Hintergrund- druck zu aktivieren.
  • Seite 92: Druckvorschau

    Hinweis: Mit Hilfe des Utility EPSON Monitor3 können Sie die Priorität von Druckaufträgen überprüfen bzw. ändern. Siehe ”Hintergrundsteue- rung von Druckaufträgen” auf Seite 7-5. Druckvorschau Im Dialogfenster Drucken können Sie mit der Schaltfläche Vorschau bereits vor dem Drucken feststellen, wie das gedruckte Dokument aussehen wird.
  • Seite 93 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorschau. Das Dialogfenster Vorschau erscheint und zeigt eine Vorschau des Dokuments Im Dialogfenster Vorschau befinden sich sechs Schaltflächen, mit denen Sie folgende Funktionen ausführen können: Auswahl Damit können Sie Wasserzeichen auswäh- len, verschieben und ihre Größe ändern. Zoom Verkleinert bzw.
  • Seite 94: Druckdaten In Dateien Speichern

    4. Wenn Sie mit der Vorschau zufrieden sind, klicken Sie auf Drucken. Entspricht die Vorschau nicht Ihren Vorstellungen, klicken Sie auf Abbrechen. Die Dialogfenster Vorschau und Druk- ken werden geschlossen. Dabei bleiben die aktuellen Druck- einstellungen erhalten. Öffnen Sie erneut das Dialogfenster Drucken, um die Druckeinstellungen zu ändern.
  • Seite 95: Drucker-Utilities Für Macintosh

    4. Bestimmen Sie den Pfad für die Datei, geben Sie einen Dateina- men in das Feld Dateiname ein, und klicken Sie auf Speichern. Wenn Sie die Daten ausdrucken möchten, doppelklicken Sie auf die Datei, um EPSON Monitor3 zu öffnen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Wiederaufnehmen, um die Daten an den Drucker zu senden.
  • Seite 96: Epson Statusmonitor

    Tintenpatronen überprüfen. Klicken Sie zum Starten des StatusMonitor im Dialogfenster Utility auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor. Weitere Hinweise finden Sie unter ”EPSON StatusMonitor verwenden” auf Seite 7-2. Hinweis: Während eines Druckvorgangs dürfen Sie keinen Düsentest, keine Druckkopfreinigung und keine Druckkopfjustierung vornehmen: Sie riskieren schlechte Druckresultate.
  • Seite 97: Druckkopfjustierung

    Druckkopfjustierung Dient zum Justieren des Druckkopfs. Verwenden Sie dieses Uti- lity, wenn vertikale oder horizontale Linien auf den Ausdrucken schlecht ausgerichtet sind. Konfiguration Diese Schaltfläche öffnet das Dialogfenster Konfiguration, in dem Sie festlegen können, wie der StatusMonitor Sie bei Änderungen des Druckerstatus benachrichtigen soll.
  • Seite 98: Kapitel 7 Druckerstatus Überprüfen Und Druckaufträge Verwalten (Macintosh)

    Hintergrundsteuerung von Druckaufträgen ....7-5 EPSON Monitor3........7-5 Priorität von Druckaufträgen ändern .
  • Seite 99: Epson Statusmonitor Verwenden

    2. Klicken Sie im Dialogfenster auf die Schaltfläche Utility. 3. Klicken Sie im Dialogfenster Utility auf die Schaltfläche EPSON StatusMonitor. Das folgende Dialogfenster wird angezeigt: Der StatusMonitor mißt, wenn er aufgerufen wird, einmalig den Füllstand der Tintenpatronen. Durch Klicken auf die Schaltfläche Aktualisieren können Sie den neuesten Füllstand abfragen,...
  • Seite 100: Konfigurationseinstellungen Vornehmen

    Konfigurationseinstellungen vornehmen So bestimmen Sie, wie der StatusMonitor den Stylus Scan überwacht: 1. Wählen Sie im Menü Datei der Anwendung die Option Druk- ken bzw. Drucker einrichten. 2. Klicken Sie im erscheinenden Dialogfenster auf die Schalt- fläche Utility. 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Konfiguration. Das Dialog- fenster Konfigurationseinstellungen wird angezeigt.
  • Seite 101 Die Optionen in diesem Dialogfenster ermöglichen folgende Einstellungen: Fehlermeldung Wählen Sie, wie Sie bei eventuellen Fehlern vom StatusMonitor benachrichtigt werden. Warnung Bestimmen Sie, wie der StatusMonitor War- nungen ausgibt. Temporärer Spool- Wählen Sie ein Verzeichnis, in dem temporä- Ordener re Druckdaten zwischengespeichert werden sollen.
  • Seite 102: Hintergrundsteuerung Von Druckaufträgen

    Hintergrundsteuerung von Druckaufträgen Mit dem Utility EPSON Monitor3 können Sie aktive bzw. in der Warteschlange befindliche Druckaufträge überprüfen, steuern oder abbrechen. Außerdem zeigt dieses Utility Statusinformatio- nen zum aktuellen Druckauftrag an. Hinweis: Nach der Installation einer neuen Anwendung kann möglicherweise nicht mehr im Hintergrund gedruckt werden.
  • Seite 103 Hinweis: Sie können EPSON Monitor 3 auch öffnen, indem Sie im Ordner System- erweiterungen auf das Symbol EPSON Monitor3 doppelklicken. Mit diesen Schaltflächen können Sie Druckaufträge von Do- kumenten, die im Dialogfenster ausgewählt sind, anhalten, wiederaufnehmen und löschen. Anhalten Stoppt den Druckvorgang und verschiebt den aktu- ellen Druckauftrag ans Ende der Warteschlange.
  • Seite 104: Priorität Von Druckaufträgen Ändern

    Wenn Sie auf den Pfeil Details anzeigen klicken, wird das Dialogfenster EPSON Monitor3 nach unten erweitert: In die- sem erweiterten Bereich werden Informationen zu den Druk- kereinstellungen für das ausgewählte Dokument angezeigt. Priorität von Druckaufträgen ändern So ändern Sie die Priorität eines Druckauftrags in der...
  • Seite 105 1. Klicken Sie unten im Dialogfenster EPSON Monitor3 auf den Pfeil Details anzeigen. Anschließend klicken Sie auf einen Dokumentnamen im Feld Dokumentname. Ein erweitertes Dialogfenster ähnlich dem unten abgebildeten wird angezeigt: 2. Wählen Sie aus der Liste Priorität die Optionen Dringend, Normal, Anhalten oder Druckzeit.
  • Seite 106 Funktion der Scan-Taste......8-9 EPSON SMART PANEL ......8-10 PageManager for EPSON.
  • Seite 107: Vorlage Auflegen

    Vorlage auflegen Bevor Sie eine Vorlage scannen, beachten Sie das jeweilige Urhe- berrecht. Scannen Sie auf keinen Fall veröffentlichte Texte oder Bilder, ohne zuerst das Urheberrecht zu überprüfen. 1. Schalten Sie den Stylus Scan ein, indem Sie die Taste P betä- tigen.
  • Seite 108 3. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung. 4. Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten auf das Vorlagenglas. Achten Sie darauf, daß die Vorlage korrekt ausgerichtet ist. Scanner...
  • Seite 109 5. Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig, damit die Vorlage nicht verrutscht. Hinweis: Die Vorlage muß flach auf dem Glas aufliegen, sonst wird sie nicht richtig fokussiert. Achten Sie darauf, daß die Vorlagen- abdeckung geschlossen ist. Einfallendes Licht könnte sonst den Abtastvorgang beeinträchtigen.
  • Seite 110: Grundlagen Des Scannens

    Anwendung läuft. Stellen Sie anhand der Dokumentation zur Anwendung fest, ob Ihre Anwendung TWAIN-kompatibel ist. Die Verfahren zum Aufrufen von EPSON TWAIN und zum Scannen variieren je nach Anwendung. Nachfolgend wird er- klärt, welche Schritte für den Zugriff auf EPSON TWAIN erfor- derlich sind. Scanner...
  • Seite 111: Bilder Scannen

    3. Wählen Sie im Menü Datei die Option TWAIN Holen, um EPSON TWAIN zu öffnen. Das Scanverfahren wird im nächsten Abschnitt erklärt. Bilder scannen Wenn Sie EPSON TWAIN öffnen, erscheint das Dialogfeld EP- SON TWAIN. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie EPSON TWAIN am besten zum Scannen verwenden. Scanner...
  • Seite 112 Hinweis für Macintosh-Benutzer: Die meisten Abbildungen in diesem Kapitel stammen aus Windows und sehen unter Umständen anders aus als die vom Macintosh-System angezeigten Dialogfelder. Die einzelnen Einstellungen und Funktionen sind jedoch bei beiden Systemen identisch. So scannen Sie ein Bild: 1.
  • Seite 113: Scannen Durch Drücken Der Scan-Taste

    Bildtyp und Ziel ab. Wenn Sie den Scanvorgang noch präziser steuern möchten, stehen Ihnen weitere Optionen zur Ver- fügung. Diese werden in der Online-Hilfe ausführlich beschrieben. Um EPSON TWAIN zu beenden, klicken Sie auf die Schaltfläche schließen. Scannen durch Drücken der Scan-Taste Der Stylus Scan bietet Ihnen die Möglichkeit, durch einfaches...
  • Seite 114: Scan-Taste Verwenden

    Das gescannte Bild wird von der Software entsprechend dem maxi- malen verfügbaren Funktionsspektrum behandelt. EPSON SMART PANEL und PageManager for EPSON bieten z.B. die Möglichkeit, das gescannte Bild durch einfaches Drücken der Scan-Taste an einen Drucker zu senden bzw. ein gescanntes OCR-Bild in ein Textformat zu konvertieren und in ein Textverar- beitungsprogramm zu importieren.
  • Seite 115: Epson Smart Panel

    EPSON SMART PANEL Wenn Sie den Stylus Scan-Treiber und EPSON SMART PANEL von der beiliegenden CD-ROM installieren, wird das System so konfiguriert, daß durch Drücken der ] Scan-Taste automatisch EPSON SMART PANEL aufgerufen wird. EPSON SMART PA- NEL bietet Ihnen die Möglichkeit, die automatische Aufruffunk- tion auch für andere Anwendungen einzustellen.
  • Seite 116: Pagemanager For Epson

    ] Scan-Taste (unten links), oder wählen Sie es aus dem Menü. Das Symbol wird anschließend neben der gewählten An- wendung angezeigt. PageManager for EPSON Mit PageManager können Sie Vorlagen durch einfaches Drücken Scan-Taste scannen und als Datei in eine Anwendung importieren.
  • Seite 117 Das bedeutet, daß Sie durch Klicken auf ein Symbol Daten scannen und direkt an die betreffende Anwendung bzw. das betreffende Gerät übertragen können. Mit PageManager for EPSON können Sie außerdem Anwendun- gen oder Geräte, die auf der Leiste mit den Scan-Schaltflächen angezeigt sind, für die Scan-Taste zuweisen.
  • Seite 118 Anwendung für die Scan-Taste zuweisen So weisen Sie eine auf der Leiste mit den Scan-Schaltflächen angezeigte Anwendung für die Scan-Taste zu: 1. Wählen Sie aus dem Menü Datei die Option für die Scan- schaltflächen-Einstellung. 2. Klicken Sie im Dialogfeld für die Scanschalfläche auf die Registerkarte Schaltflächeneinstellung.
  • Seite 119 3. Markieren Sie eine Anwendung im Feld Wählen Sie eine Schaltfläche aus und klicken Sie auf OK. Scanschaltflächen automatisch ausführen Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die zugewiesene Anwendung durch Drücken der Scan-Taste gestartet. Das gescannte Bild wird automatisch in die Anwendung importiert. Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, verfügt die Scan-Taste über keine zugewiesene Anwendung.
  • Seite 120: Epson Scanner Monitor Einrichten

    Dialogfeld EPSON TWAIN nicht geöffnet. Statt dessen benutzt der Scanner die Einstellungen im PageManager. Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird beim Scannen das Dialog- feld EPSON TWAIN geöffnet. Der Scanner benutzt die in EPSON TWAIN festgelegten Einstellungen. Kontrollkästchen Dokumentenzuführung aktivieren Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, führt der Scanner die...
  • Seite 121 Nach der Installation von EPSON TWAIN wird EPSON Scanner Monitor automatisch aktiviert. Das Programm erkennt, daß EPSON SMART PANEL die Nutzung der Start-Taste ermöglicht. Wenn Sie Scanner Monitor deaktivieren bzw. eine andere Anwen- dung zur Unterstützung der Start-Taste wählen müssen, rufen Sie das Programm nach der unten beschriebenen Methode auf.
  • Seite 122 Monitor wird angezeigt. Wählen Sie nun eine Anwen- dung, die sowohl die Sonderfunktion der Scan-Taste als auch EPSON Scanner Monitor unterstützt (z.B. EPSON SMART PANEL). Für Benutzer von Macintosh-Computern Wählen Sie im Menü Apple die Option Epson Scanner Monitor Setup. 8-17 Scanner...
  • Seite 123 Scanner Monitor deaktivieren Um den Scanner Monitor zu deaktivieren, entfernen Sie die Markierung des Kontrollkästchens Enable Monitoring. Be- achten Sie, daß die Sonderfunktion der Scan-Taste dadurch nicht mehr verfügbar ist. Um den Scanner Monitor zu reaktivieren, klicken Sie auf das Kontrollkästchen Enable Monitoring.
  • Seite 124: Scan-Taste Für Windows 98 Einrichten

    Klicken Sie auf Browse. Wählen Sie einen Ordner und eine Anwendung (die Anwendung muß, wie z.B. PageManager for EPSON, die Sonderfunktion der Scan-Taste und EPSON Scanner Monitor unterstützen). Scan-Taste für Windows 98 einrichten Wenn die Schnittstellenunterstützung für den unter Windows 98 verfügbaren USB-Anschluß...
  • Seite 125 Wenn der Treiber für den EPSON Stylus Scan über den unter Windows 98 verfügbaren USB-Anschluß installiert wird, erschei- nen die Symbole für Scanner und Kamera im Bedienfeld. Der Stylus Scan wird, wie unten dargestellt, im Dialogfeld Scanner- und Kameraeigenschaften aufgelistet.
  • Seite 126 So ändern Sie die Anwendung, die durch Drücken der Scan-Taste gestartet wird: 1. Wählen Sie den Scanner im Dialogfeld Scanner und Kamera Eigenschaften aus der Liste installierter Scanner und Kame- ras aus. Klicken Sie auf Eigenschaften und anschließend auf die Registerkarte Ereignisse. 2.
  • Seite 127: Optionen

    3. Schließen Sie das Dialogfeld durch Klicken auf OK. Scan-Taste deaktivieren Wenn Sie die Scan-Taste deaktivieren möchten, wählen Sie im Dialogfeld für die Eigenschaften des EPSON Stylus Scan 2500 das Kontrollkästchen Geräteereignisse deaktivieren. Windows 98 reagiert selbständig auf das Drücken der Scan-Taste, wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist.
  • Seite 128 Filmhalter Filmaufsatz installieren So installieren Sie den Filmaufsatz auf dem Stylus Scan: 1. Stellen Sie sicher, daß der EPSON Stylus Scan ausgeschaltet ist. 2. Entfernen Sie die Vorlagenabdeckung des Stylus Scan, indem Sie den hinteren Teil gerade nach oben heben.
  • Seite 129 4. Plazieren Sie den Filmaufsatz auf dem Vorlagenglas so, daß die Scharniere zur linken Seite des Stylus Scan zeigen. Der Aufsatz muß genau auf die Glasfläche passen. 5. Verbinden Sie den Filmaufsatz mit der Optionsschnittstelle des Stylus Scan. 6. Schalten Sie den Stylus Scan ein. 8-24 Scanner...
  • Seite 130 7. Schalten Sie den Filmaufsatz ein. Filmhalter Der Lieferumfang dieser Einheit enthält drei Filmhalter. Für das Scannen eines Films, siehe die folgenden Anweisungen. Achtung: Halten Sie den Film an den Rändern, oder verwenden Sie Hand- schuhe. Wenn Sie den Film mit den Fingern berühren, können Fingerabdrücke oder andere Spuren zurückbleiben.
  • Seite 131 35-mm-Negativ- der Positivfilm. Führen Sie einen Filmstreifen in den 35-mm-Filmhalter ein, mit der Trägerseite nach unten. 6 cm x 9 cm Film (Mittelformat) Führen Sie den Film in den Brownie Size-Filmhalter ein (Unter- seite nach unten). 4 x 5" Film Führen Sie den Film in den Filmhalter mit der Größe für 4 ×...
  • Seite 132 Fenster in der Nähe der Scharniere abwischen. Stellen Sie je nach Art des zu scannenden Films (negativ oder positiv) in EPSON TWAIN TPU - Neg. Film oder TPU - Pos. Film als Dokumentenquelle ein. Die Scannersoftware kontrolliert die Funktionsweise des Filmaufsatzes automatisch.
  • Seite 133 2. Legen Sie die zu scannende Durchsichtvorlage mit der Trä- gerseite nach unten auf das Vorlagenglas des Stylus Scan, und passen Sie sie entsprechend der unten folgenden Darstellung in das Fenster des Filmaufsatzes ein. Wenn Sie einen 35-mm-Film scannen wollen, verwenden Sie den entsprechenden Filmhalter mit der Größe von 35 mm.
  • Seite 134 Hinweis: Plazieren Sie Filmhalter auf dem Vorlagenglas, und richten Sie sie immer an der linken oberen Ecke des Glases aus. Verwenden Sie den Filmhalter zum Scannen eines Mittelformat- Films (6 cm × 9 cm) oder ähnlicher Filme entsprechend der unten dargestellten Methode.
  • Seite 135 Vorlage entweder nicht gescannt werden kann oder die Farbqualität unzureichend ist. Bei der Vorschau von Negativen, die über EPSON TWAIN mit Hilfe eines Filmhalters erstellt wurden, können die Farben anders wirken als im Original. Da der Rahmen des Filmhalters weiß wahrgenommen wird, erscheinen Ihre gescannten Bilder dunkler.
  • Seite 136 Verschließen Sie die unten dargestellte Öffnung nicht, da dies die Farbqualität Ihrer gescannten Bilder beeinträchtigen könnte. Öffnung Normale Aufsichtsvorlagen scannen Wenn Sie wieder normale Aufsichtsvorlagen scannen wollen, kön- nen Sie den Filmaufsatz einfach ausschalten, und zwischen Film- aufsatz und Vorlagenglas die Vorlagen einlegen. Wenn Sie über längere Zeit keine Durchsichtfolien scannen, können Sie den Film- aufsatz abnehmen und in der Originalverpackung aufbewahren.
  • Seite 137: Automatischer Vorlageneinzug

    Sie mit Programmen zur optischen Zeichenerkennung ar- beiten oder Bilddatenbanken anlegen. Automatischen Vorlageneinzug auspacken Überprüfen Sie beim Auspacken sorgfältig den Inhalt des Kar- tons. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Fachhändler. Automatischer Vorlageneinzug Papierstütze Anleitung zur Ersatzpapierführung Automatischen Vorlageneinzug installieren...
  • Seite 138 2. Entfernen Sie die Vorlagenabdeckung des Stylus Scan. 3. Entfernen Sie das Transportsicherungsmaterial vom Vorla- geneinzug. 4. Entfernen Sie die Optionsabdeckung. 5. Montieren Sie die Scharniere des automatischen Vorlagenein- zugs in die Löcher an der linken Scannerseite, und schließen Sie den Einzug. 8-33 Scanner...
  • Seite 139 6. Verbinden Sie den Anschluß des Vorlageneinzugs mit der Optionsschnittstelle des Stylus Scan. 7. Bringen Sie die Papierstütze am automatischen Vorlagen- einzug an. Achtung: Entfernen Sie den automatischen Vorlageneinzug zum Austau- schen von Tintenpatronen. Vergewissern Sie sich jedoch, daß dabei die Verbindung zwischen Einzug und Scanner nicht ge- trennt wird.
  • Seite 140 Hinweis: Vergessen Sie nicht, den Automatischen Vorlageneinzug (ADF) nach der Installation in EPSON TWAIN als Dokumentenquelle festzu- legen. Papier in den automatischen Vorlageneinzug einlegen Bei einem Papiergewicht zwischen 60 und 110 g und einer maxi- malen Höhe des Papierstapels von 4 mm faßt der automatische Vorlageneinzug maximal 20 Blatt der folgenden Papierformate: 83 ×...
  • Seite 141 1. Schieben Sie die rechte Papierführung ganz nach rechts. 2. Schieben Sie den Papierstapel bis zum Anschlag in den auto- matischen Vorlageneinzug ein. Achten Sie darauf, daß die zu scannende Seite nach oben weist. Schieben Sie anschließend die rechte Papierführungsschiene so weit nach links, daß sie mit der rechten Papierkante bündig abschließt.
  • Seite 142 Höhe von mehr als 2 cm scannen, kann der automatische Vorlageneinzug in senkrechter Position belassen werden. Wählen Sie in den EPSON TWAIN-Einstellungen für die Doku- mentenquelle unbedingt die Option Flachbett. Beim Scannen von dünnen Vorlagen, kann es vorkommen, daß eine Andeutung der Unterseite des automatischen Vorlageneinzugs auf Ihren gescannten Bildern sichtbar wird.
  • Seite 143 Vorlagenspezifikationen Format: Breite: 3,3 bis 8,5 Zoll (83 bis 215,9 mm) Höhe 5 bis 14 Zoll (127 bis 355,6 mm) Stärke: 0,07 bis 0,16 mm Gewicht: 58 bis 122 g/m ² Papierqualität: Hochwertiges Normalpapier Vorlagenart: Auf Nadeldrucker, Laserdrucker oder Faxgeräten erstellte Vorlagen. Zustand der Vorlagen Überprüfen Sie vor dem Einführen eines Dokuments folgende Vorgaben:...
  • Seite 144: Funktionen Von Epson Twain

    Um qualitativ hochwertige Farbvorlagen oder Vorlagen mit vie- len Schattierungen zu scannen, sollten Sie den automatischen Vorlageneinzug öffnen und die Vorlagen einzeln scannen. Funktionen von EPSON TWAIN Beim Aufruf von EPSON TWAIN durch eine TWAIN-kompatible Anwendung wird eines der folgenden Fenster am Bildschirm angezeigt: Hinweis für Macintosh-Benutzer: Die meisten Abbildungen in diesem Kapitel stammen aus Windows und können daher etwas anders aussehen als die auf Ihrem System angezeig-...
  • Seite 145: Über Epson Twain Scannen

    Mit dem Programm EPSON TWAIN haben Sie die Möglichkeit, detaillierte Einstellungen vorzunehmen. Es bietet beispielsweise eine Auswahl an Parametern für eine Einstellung oder Spezial- funktionen für EPSON TWAIN, mit denen die Bilder in höchster Qualität gescannt werden. Hinweis: Informationen zu Einstellungen finden Sie auch in der Online- Hilfe.
  • Seite 146 Vergessen Sie nicht, das gescannte Bild zu speichern bzw. zu exportieren. Bildvorschau Bevor Sie ein Bild scannen und speichern, können Sie es auf der rechten Seite des Dialogfelds EPSON TWAIN im Vorschaufen- ster betrachten. Anhand der Vorschau können Sie die Resultate Ihrer Einstellungen überprüfen. Schaltfläche Zoom- Schaltfläche Vorschau...
  • Seite 147 Wenn sich der Mauszeiger innerhalb des Begrenzungsrahmens eines Bildausschnitts befindet, nimmt er die Form einer Hand an. Durch Klicken und Ziehen läßt sich der Rahmen nun beliebig im Vorschaufenster verschieben. Wird der Mauszeiger auf den Rand des Rahmens bewegt, nimmt er die Form eines Pfeils an.
  • Seite 148 Vorschaubild ändern Vorschau- Fenster Die Auswirkung der folgenden Einstellungen ist im Vorschau- fenster sichtbar: Unscharfe Maske im Fenster von EPSON TWAIN Farbtiefe, Halbton und Blindfarbe im Dialogfeld Bildtyp Belichtung, Gamma, Lichter, Schatten und Schwellenwert im Dialogfeld Bildsteuerung Tonwertkorrektur im Dialogfeld Tonwertkorrektur Graubalance und Sättigung im Dialogfeld Farbanpassung...
  • Seite 149 Dokumentenquelle Wenn Sie das Vorlagenglas des Stylus Scan verwenden, muß als Dokumentenquelle Flachbett eingestellt sein. Ob weitere Einstel- lung möglich sind, hängt von der Installation ab. Optional mög- lich sind: Automatischer Vorlageneinzug und TPU für Neg. Film bzw. TPU für Pos. Film (für den Filmaufsatz). Hinweis: Nicht installierte Optionen werden nicht aufgeführt.
  • Seite 150 (vordefinierte Einstellungen) Liste Bildtyp In der Liste Bildtyp werden einige vordefinierte Einstellungen angeboten. EPSON empfiehlt, es zuerst mit den vordefinierten Einstellungen zu versuchen. Bei Bedarf können Sie danach die Qualität des gescannten Bildes verbessern, indem Sie die auf den folgenden Seiten beschriebenen detaillierten Einstellungen vor- nehmen.
  • Seite 151 Strichzeichnungen: Schwarzweiß (Entwurfsqualität) OCR: Schwarzweiß (Höchstqualität mit Text Enhancement Technology) Kopieren & Faxen: Schwarzweiß, Harthalbton, Entwurfsqualität (mit Auto Area Segmentation) Bildtyp-Schaltfläche Mit der Schaltfläche Bildtyp können Sie die Bildtyp-Einstellun- gen anpassen. Nutzen Sie diese Funktion, um manuell zahlreiche Detaileinstellungen vorzunehmen. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Bildtyp.
  • Seite 152 Bildtyp: In der Liste mit den Namen des Bildtyps werden die Bezeich- nungen der vordefinierten Einstellungen sowie alle gespei- cherten benutzerdefinierten Einstellungen aufgeführt. Farbtiefe: Wählen Sie Scanfarben aus folgenden Optionen: 24-Bit-Farbe, 8-Bit-Graustufen, und Schwarzweiß. Scanmodus: Wählen Sie entweder Optimal oder Entwurf Scanqualität. Wählen Sie Optimal, wenn die Druckqualität wichtiger ist als die Geschwindigkeit.
  • Seite 153 Abhängig vom gescannten Bild müssen Sie eventuell die Schwellwerteinstellung im Dialogfeld Bildsteuerung anpas- sen, um diese Funktion zu aktivieren. S/W-Option: Wählen Sie zwischen: Text Enhancement Technology, Auto Area Segmentation oder Keine. Text Enhancement Technology Wählen Sie diese Option, um beim OCR-Scannen eine bessere Zeichenerkennung zu erzielen.
  • Seite 154 Halbton: Wählen Sie eine Halbton- oder Dither-Einstellung, um Bilder unter Verwendung spezieller Punktmuster zu reproduzieren: Modus A (Hard Tone), Modus B (Soft Tone), Modus C (Net Screen), Dither A (4 x 4 Bayer), Dither B (4 x 4 Spiral), Dither C (4 x 4 Net Screen), Dither D (8 x 4 Net Screen) und Kein.
  • Seite 155 300 dpi* Laserdrucker 600 dpi* 200 dpi* Die Druckersoftware für EPSON Stylus-Drucker bietet zum Drucken gescannter Bilder folgende Einstellungsmöglichkeiten an: Economy, Normal oder Fein. Es wird empfohlen, die Einstel- lung Drucker (Fein) zu wählen. Wenn Sie die Einstellungen Superfein oder Photo Print Quality zum Drucken verwenden, sollten Sie Printer (Foto) wählen.
  • Seite 156 Schaltfläche Ziel Über die Schaltfläche Ziel können Sie die Einstellungen für das Ausgabegerät benutzerdefiniert anpassen. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Einstellungen (z.B. für die Scanauflösung) selbst vorzunehmen. Folgendes Dialogfeld wird angezeigt: Zielname: Vor- und benutzerdefinierte Namen werden im Menü Ziel angezeigt.
  • Seite 157 Wenn zum Ausdrucken der gescannten Dokumente die Auflö- sung auf Zeichnung/Halbton eingestellt ist, müssen Sie dar- auf achten, daß Sie in der Liste die gleiche Auflösung wie im Druckertreiber auswählen. Wenn Sie ein gescanntes Dokument mit der Auflösung Foto drucken möchten, wählen Sie eine Auflösung zwischen 150 und 300 dpi.
  • Seite 158 Bildgrößen für Quelle und Zielgröße Die Felder für die Zielgröße liefern Angaben zur Größe des im Vorschaufenster angezeigten bzw. ausgewählten Bilds. Die Felder für das Ziel liefern Angaben zur Größe des Bildes bei der Ausgabe. Hinweis: Die Einstellungen für die Bildgröße haben einen engen Bezug zur Auflösung.
  • Seite 159 Anzeige für Speichergröße: Die Speichergröße eines Bildes wird in KB oder MB angezeigt. Wenn Sie einen anderen Bildausschnitt im Vorschaufenster bestimmen, ändert sich auch dieser Wert. Sperrschaltfläche: Das aktuelle Breite-Höhe-Verhältnis des Zielbildes kann fi- xiert werden, so daß sich das Breite-Höhe-Verhältnis des Zielbildes entsprechend dem Maßstab ändert bzw.
  • Seite 160 Zoom-Anzeige: Der Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsprozentsatz wird im Maßstabsfeld angezeigt. Sie können einen neuen Wert direkt in das Feld eingeben oder den Wert mit Hilfe des Schiebers bestimmen. 8-55 Scanner...
  • Seite 161 Bildsteuerung Klicken Sie im Menü Advanced auf die Schaltfläche Bildsteue- rung, um folgendes Dialogfeld aufzurufen: Hinweis: Die Schaltfläche Bildsteuerung ist abgeblendet und nicht verfüg- bar, wenn im Dialogfeld Bildtyp die Option TET (Text Enhance- ment Technology) ausgewählt ist. Wenn im Dialogfeld Bildtyp für Farbtiefe Schwarzweiß und für Halbton Kein eingestellt ist, sind alle Einstellungen außer Schwell- wert abgeblendet und daher nicht verfügbar.
  • Seite 162 Belichtung: Mit den Einstellungen für die Belichtung läßt sich ein Bild aufhellen bzw. abdunkeln. Durch Bewegen des Schiebers kann ein Wert aus dem Bereich zwischen -10 (dunkelster Wert) und 20 (hellster Wert) eingestellt werden. Die Optionen Belichtung und Lichter sind abhängig vonein- ander.
  • Seite 163 Klicken Sie auf die Pipetten-Schaltfläche (unter der Schieber- leiste). Der Mauszeiger wird zu einem Pipetten-Symbol. Be- wegen Sie dann die Pipette über das Vorschaubild und klicken Sie in einem dunklen Bereich. Die Pipette übernimmt die Farbe aus diesem Bereich und benutzt sie als Schattenwert für das gesamte Bild.
  • Seite 164 Hinweis: Die Schaltfläche Tonwertkorrektur ist abgeblendet und nicht verfügbar, wenn im Dialogfeld Bildtyp bei Farbtiefe Schwarz- weiß, bei Halbton Kein und die Option TET (Text Enhancement Technology) ausgewählt wurde. Die Auswirkung der Tonwertkorrektureinstellungen ist im Vor- schaufenster sichtbar. Der Tonwert stellt den Kontrast im Tönungsverhältnis zwischen einem Originalbild und dessen Reproduktion auf einem Monitor oder Drucker dar.
  • Seite 165 Liste für Tonwertkorrektur: Wählen Sie aus dieser Liste eine Einstellung für die Tonwert- korrektur. Gespeicherte benutzerdefinierte Einstellungen er- scheinen ebenfalls in der Liste. Schaltflächen OK/Speichern/Löschen/Abbrechen: Um die vordefinierte Einstellung für die Tonwertkorrektur zu übernehmen bzw. das Dialogfeld zu schließen, klicken Sie auf OK.
  • Seite 166 Farbanpassung Klicken Sie auf die Schaltfläche Farbanpassung, um folgendes Dialogfeld anzuzeigen: Hinweis: Ist für den Bildtyp eine andere Einstellung als Farbfoto oder Farbfoto Entrastern bzw. für die Farbtiefe eine andere Einstel- lung als 8-Bit Graustufen oder Schwarzweiß gewählt, erscheint die Schaltfläche Farbanpassung abgeblendet. Die Einstellungen sind in diesem Fall nicht wählbar.
  • Seite 167: Schaltfläche Zurücksetzen

    Klicken Sie auf das Pipetten-Symbol unter dem Schieber. Der Mauszeiger wandelt sich in eine Pipettenabbildung um. Klicken Sie nun auf die in einen Grauton zu ändernde Farbe. Die Pipette übernimmt die Farbe und zeigt sie in dem Feld neben der Pipet- ten-Schaltfläche an.
  • Seite 168: Automatische Positionierung

    Automatische Positionierung Klicken Sie auf die Schaltfläche Automatisch positionieren, wenn der Scanner das Zielbild automatisch positionieren und auswählen soll. Das Bild erscheint ohne weiße Ränder im Vor- schaufenster. Schaltfläche Automatische Positionierung gesamter Vorschaubereich positioniertes Bild 8-63 Scanner...
  • Seite 169 So bestimmen Sie ein Zielbild, wenn ein Dokument mehrere Bilder enthält: Bewegen Sie den Mauszeiger auf das Bild, und klicken Sie auf die Schaltfläche Automatisch positionieren klik- ken. Das markierte Zielbild wird automatisch positioniert. Schaltfläche Automatische Positionierung positioniertes und Zielbild und anderes Bild nicht positioniertes Bild Einstellungen Klicken Sie auf die Schaltfläche Einstellungen, um folgendes...
  • Seite 170 Um die aktuellen Einstellungen zu speichern, geben Sie einen neuen Namen in das Feld Benutzerdefinierte Einstellungen ein, und klicken Sie dann auf Speichern. Um gespeicherte Einstellungen anzuwenden, wählen Sie einen Namen aus der Liste und klicken Sie dann auf OK. Die gespeicher- ten Einstellungen werden sofort im Vorschaubild wiedergegeben.
  • Seite 171 Konfiguration Klicken Sie auf die Schaltfläche Konfiguration, um folgendes Dialogfeld anzuzeigen: Hier können Sie Einstellungen vorneh- men, die im Vorschaufenster wiedergegeben werden. Windows Macintosh 8-66 Scanner...
  • Seite 172 Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, damit das Vorschau- bild und alle Bildeinstellungen automatisch gespeichert wer- den, wenn Sie EPSON TWAIN beenden (aufhören zu scannen). Wenn Sie EPSON TWAIN das nächste Mal wieder aufrufen, werden das letzte Vorschaubild und die zugehöri- gen Einstellungen wiederhergestellt.
  • Seite 173 Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Farben in Ihrem Bild unter Verwendung des ICM-Farbmanagementsy- stems von Windows zu reproduzieren. Diese Einstellung ist nur unter Windows verfügbar. Hinweis: Wenn Ihr Ausgabegerät (Drucker oder Monitor) ICM nicht unter- stützt, sorgen Sie dafür, daß dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist. ColorSync (für Macintosh) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Farben in einem Bild mit dem ColorSync-Farbmanagementsystem...
  • Seite 174 Standardeinstellung ....... . . 9-18 Copy Utility verwenden (EPSON SMART PANEL)... 9-19 Copy Utility aufrufen .
  • Seite 175: Die Kopierfunktion

    Die Kopierdichte läßt sich anpassen. Hinweis: Wenn der Computer eingeschaltet ist, können Sie (unter Windows) auch das Copy Utility im EPSON SMART PANEL verwenden, um Kopien anzufertigen. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie im Abschnitt ”Copy Utility verwenden (EPSON SMART PANEL)” auf Seite 9-19.
  • Seite 176: Papier Einlegen

    Je nach der gewählten Ausgabequalität können Sie die folgen- den Papierarten verwenden: Normal: Normalpapier Fein: Normalpapier Foto: EPSON Photo Paper So legen Sie Papier zum Kopieren ein: 1. Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus. Bewegen Sie dann die linke Papierführungsschiene, um die Breite des Einzugs- bereichs anzupassen (der Einzugsbereich muß...
  • Seite 177 2. Fächern Sie einen Stapel Papier auf, und richten Sie die Kan- ten bündig zueinander aus. 3. Legen Sie den Stapel Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in das Papierfach ein. Der rechte Rand des Papierstapels muß exakt an der rechten Seite des Papiereinzugs anliegen. Schieben Sie anschließend die linke Papierführungsschiene bis an den Papierstapel.
  • Seite 178: Kopiervorlage Einlegen

    Achten Sie darauf, daß sich der Papierstapel unterhalb der Pfeilmarkierung an der linken Papierführungsschiene befindet. Kopiervorlage einlegen Bevor Sie eine Vorlage kopieren, beachten Sie das jeweilige Ur- heberrecht. Kopieren Sie auf keinen Fall veröffentlichte Texte oder Bilder, ohne zuerst das Urheberrecht zu klären. 1.
  • Seite 179 2. Legen Sie die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten auf das Vorlagenglas. Achten Sie darauf, daß die Vorlage korrekt ausgerichtet ist. 3. Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig, damit die Vorlage nicht verrutscht. Hinweis: Die Vorlage muß flach auf dem Glas aufliegen, sonst wird sie nicht richtig fokussiert.
  • Seite 180: Kopien Anfertigen

    Sorgen Sie dafür, daß das Vorlagenglas vollkommen sauber ist. Lassen Sie Fotos nicht länger als nötig auf dem Vorlagenglas liegen, damit sie nicht am Glas haften. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Stylus Scan. Kopien anfertigen 1. Schalten Sie den Stylus Scan über den Netzschalter P ein. Während der Aufwärmphase blinkt die Anzeige Operate.
  • Seite 181 Wählen Sie im Bedienfeldmodus Menu entweder die Einstel- lung Metric für DIN-Formate oder US für US-Formate. Nähe- re Informationen hierzu erhalten Sie im Abschnitt ”Ändern der Einstellungen für das Bedienfeld” auf Seite 9-17. 5. Legen Sie die Kopiervorlage auf das Vorlagenglas. Hinweis: Mit dem automatischen Vorlageneinzug können Sie in mehrere Vorlagen in einem Arbeitsgang kopieren.
  • Seite 182: Automatischer Vorlageneinzug

    Hinweis: Um den laufenden Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste Stop. Daraufhin wird das gerade kopierte Blatt ausgegeben Automatischer Vorlageneinzug Mit dem optional erhältlichen automatischen Vorlageneinzug können mehrseitige Vorlagen automatisch kopiert werden. Das Anfertigen von Einzelkopien über das Vorlagenglas ist auch bei installiertem automatischen Vorlageneinzug weiterhin möglich.
  • Seite 183 So legen Sie Papier in den automatischen Vorlageneinzug ein: Hinweis: Bei Verwendung des automatischen Vorlageneinzugs dürfen sich keine Vorlagen und kein Staub auf dem Vorlagenglas befinden. Staubpartikel auf dem Vorlagenglas in der Nähe der Ruheposition des Schlittens können zu senkrechten Streifen auf den gescannten Bildern führen. 1.
  • Seite 184: Vorlagen Manuell Zuführen

    Nach dem Kopieren werden die Vorlagen im unteren Papierfach abgelegt. Vorlagen manuell zuführen Vorlagen können auch bei installiertem automatischen Vorlagen- einzug manuell zugeführt werden. Heben Sie dazu den automatischen Vorlageneinzug an, und le- gen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas. Senken Sie anschlie- ßend den automatischen Vorlageneinzug wieder ab und scannen Sie die Vorlage.
  • Seite 185: Funktionen Des Bedienfelds

    Funktionen des Bedienfelds Die meisten Kopierfunktionen können über das Bedienfeld ge- steuert werden. Copy Stop/Clear Paper Size Darker/Lighter Scan Operate Reduce/Enlarge B&W/Color Quality Copies Error Hold for Menu Return Item Dieser Abschnitt erläutert das LCD-Display und die Tastenfunk- tionen des Bedienfelds. LCD-Anzeige Auf dem LCD-Display werden die aktiven Kopiereinstellungen angezeigt.
  • Seite 186: Copy

    Copy Der Kopiervorgang wird durch Betätigen der Taste Copy gestartet. Die Standardeinstellungen für das Kopieren lauten: Reduce/Enlarge: 100% B&W/Color Quality: Normal Copies: Auf dem LCD-Display werden diese Einstellungen wie folgt angezeigt: "100% S/W Normal 1". Stop/Clear Drücken Sie die Taste Stop/Clear, um den Kopiervorgang anzu- halten.
  • Seite 187: Paper Size

    Paper Size Dient zum Einstellen des Papierformats. Wenn die Taste Paper Size gedrückt wird, zeigt das LCD-Display das eingestellte Pa- pierformat an. Drücken Sie die Taste erneut, um das gewünschte Papierformat zu wählen. Nach Auswahl eines Papierformats wechselt das Display automatisch zur Standardanzeige zurück. Folgende Papierformate können verwendet werden: Metric (DIN-...
  • Seite 188: Reduce/Enlarge

    LCD-Display die Meldung "Load Photo Paper" (Aufforderung zum Einlegen von Fotopapier). Wenn die Ausgabequa- lität auf "Photo" gesetzt wurde, empfehlen wir die Verwendung von EPSON-Fotopapier, um optimale Resultate zu erzielen. Reduce/Enlarge Dient zur Einstellung der Vergrößerung bzw. Verkleinerung.
  • Seite 189: Lighter/Darker

    Wir empfehlen die nachfolgend aufgeführten Einstellungen für verschiedene Vorlagentypen. Normal: Text, Strichzeichnungen, Grafiken Fine: Fotos auf Normalpapier Photo: Fotos auf EPSON-Fotopapier Die vorgegebene Einstellung für beide Kopiermodi (Schwarz- weiß und Farbe) ist Normal. Lighter/Darker Dient zum Einstellen des Helligkeitswertes der Kopie. Drücken Sie auf die Taste Lighter/Darker (+ oder –).
  • Seite 190: Ändern Der Einstellungen Für Das Bedienfeld

    Ändern der Einstellungen für das Bedienfeld Halten Sie die Tasten Quality und B&W/Color drei Sekunden lang gedrückt. Daraufhin wechselt das LCD-Display in den Menümodus. In diesem Modus können die im folgenden be- schriebenen Einstellungsänderungen vorgenommen werden. Die geänderten Einstellungen werden gespeichert und bleiben auch nach dem Ausschalten des Druckers erhalten, bis sie manuell geändert werden.
  • Seite 191: Unterer Rand

    Unterer Rand Dient zur Einstellung des unteren Rands für Kopien. Mögliche Werte sind 3 bzw. 14 mm. Die Vorgabeeinstellung beträgt 14 mm. Hinweis: Der untere Rand kann auf den Mindestwert von 3 mm eingestellt werden. Im erweiterten Druckbereich kann die Druckqualität jedoch abnehmen.
  • Seite 192: Copy Utility Verwenden (Epson Smart Panel)

    Copy Utility verwenden (EPSON SMART PANEL) Copy Utility ist eine Funktion von EPSON SMART PANEL. Damit Sie diese Funktion nutzen können, müssen die EPSON Stylus Scan-Software und EPSON SMART PANEL auf dem Com- puter installiert sein. Hinweise zum Installationsvorgang finden Sie im Installationshandbuch.
  • Seite 193: Kopiereinstellungen Im Copy Utility Vornehmen

    Kopiereinstellungen im Copy Utility vornehmen Im Dialogfeld Copy Utility können Sie individuelle Kopierein- stellungen vornehmen. Documenttyp Druckmedientyp Online-Hilfe Verkleinen/vergrößern Qualität Abbrechen Weitere Einstellungen Kopieren Beenden 9-20 Kopierer...
  • Seite 194 Nehmen Sie Ihre Einstellungen entsprechend der folgenden Er- läuterung vor. Falls erforderlich, können Sie auf die Schaltfläche More Settings klicken, um weitere individuelle Einstellungen vorzunehmen. Nachdem Sie alle gewünschten Einstellungen vor- genommen haben, klicken Sie auf die Kopieren-Schaltfläche (x), um den Kopiervorgang zu starten. Online-Hilfe Klicken Sie hier, um die Online-Hilfe aufzurufen.
  • Seite 195 Documenttyp Stellen Sie die Art der verwendeten Kopiervorlage ein. Text Wählen Sie diese Einstellung zum Kopieren reiner Textdokumente. Bild Wählen Sie diese Einstellung zum Kopieren von Bildvorlagen (Fotografien) Text und Wählen Sie diese Einstellung zum Kopieren von Bild Dokumenten, die sowohl Text als auch Bilder ent- halten.
  • Seite 196 Weitere Grundeinstellungen Aktuelle Einstellungen zeigen Skalieren Einstellung für Einstellung für Skalieren Verkleinern/Vergrößern Verkleinern/Vergrößern So stellen Sie die Werte für die Funktion "Verkleinern/ Vergrößern" ein: Um eine Kopie in der Größe der Vorlage zu erstellen, wählen Sie die Einstellung 100%. Um die Größe der Kopie automatisch an das Format des Ausgabepapiers anzupassen, wählen Sie die Einstellung An Seite anpassen.
  • Seite 197 Qualität Klicken Sie hier, um die Qualität der Kopie festzulegen. Normal: Durchschnittliche Druckqualität bei erhöhter Druck- geschwindigkeit. Fein: Hochwertige Druckqualität. SW/Color Klicken Sie hier, um zwischen den Optionen Schwarzweiß- und Farbkopie zu wählen. Kopien Mit diesen Schaltflächen wählen Sie die Anzahl der zu erstellen- den Kopien.
  • Seite 198: Tintenpatronen Austauschen

    Bedienfeld des Druckers verwenden ....10-2 EPSON Status Monitor 3 verwenden ....10-8 Alte oder beschädigte Tintenpatronen austauschen .
  • Seite 199: Leere Tintenpatronen Austauschen

    Leere Tintenpatronen austauschen Bedienfeld des Druckers verwenden Die ERROR-Anzeige und eine Meldung auf dem Display des Bedienfelds signalisieren Ihnen, wann es Zeit ist, eine Ersatzpa- trone bereitzulegen und wann eine leere Patrone ausgetauscht werden muß. Hinweis: Alte bzw. beschädigte Tintenpatronen müssen unter Umständen ausge- tauscht werden, bevor sie leer sind.
  • Seite 200 Achtung: Es wird empfohlen, ausschließlich originale EPSON-Tin- tenpatronen zu verwenden. Bei Verwendung ungeeigneter Fremdprodukte können Schäden am Drucker entstehen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind. Nehmen Sie die Tintenpatronen nur aus dem Drucker heraus, wenn eine entsprechende Austauschpatrone bereitliegt. Wenn sich über längere Zeit keine Patrone im Drucker befindet,...
  • Seite 201 4. Halten Sie die Taste R drei Sekunden lang gedrückt. Der Druckkopf fährt in die Austauschposition. Die Operate-An- zeige beginnt zu blinken. Achtung: Um Schäden am Drucker zu vermeiden, darf der Druckkopf niemals mit der Hand bewegt werden. Hinweis: Wenn Sie die Reinigungstaste R drei Sekunden lang drücken, während die Anzeigen für Monochrom- und Farbtintenpatrone aus sind, wird ein Reinigungszyklus des Druckkopfs ausgelöst.
  • Seite 202 5. Ziehen Sie den Arretierbügel der Patrone so weit wie möglich nach oben. Die Patrone kommt teilweise aus der Halterung. Achtung: Durch Öffnen des Arretierbügels wird die Tintenpatrone unbrauchbar und kann nicht mehr eingesetzt werden, auch wenn sie noch Tinte enthält. 6.
  • Seite 203 Vorsicht: Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Falls Unbehagen oder Beeinträchtigung des Sehvermögens auch nach gründlichem Spülen weiter bestehen, ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
  • Seite 204 8. Setzen Sie die Tintenpatrone so in die Halterung, daß das Etikett auf der Patrone nach oben zeigt. Drücken Sie dabei nicht auf die Patrone. 9. Drücken Sie den Arretierbügel nach unten, bis er einrastet. Achtung: Öffnen Sie die Arretierbügel installierter Tintenpatronen erst wieder, wenn Sie Patronen austauschen möchten.
  • Seite 205: Epson Status Monitor 3 Verwenden

    Wenn eine Tintenpatrone leer bzw. fast leer ist, muß sie ausge- tauscht werden. Klicken Sie in diesem Fall im Druckerstatusfen- ster des EPSON Status Monitors auf die Schaltfläche Wie Sie. Der Druckkopf bewegt sich auf die Austauschposition für die Tinten- patrone.
  • Seite 206: Alte Oder Beschädigte Tintenpatronen Austauschen

    Alte oder beschädigte Tintenpatronen austauschen Es kann vorkommen, daß eine Tintenpatrone ausgetauscht wer- den muß, bevor sie leer ist. Bleibt beispielsweise die Druck- und Kopierqualität nach wiederholter Düsenreinigung und Justie- rung des Druckkopfs schlecht, sind wahrscheinlich eine oder beide Tintenpatronen alt oder beschädigt und müssen ausge- tauscht werden.
  • Seite 207 3. Halten Sie die Taste E drei Sekunden lang gedrückt. Der Druckkopf fährt in die Austauschposition. Die Operate-An- zeige beginnt zu blinken. 4. Ziehen Sie den entsprechenden Arretierbügel nach oben. An- schließend nehmen Sie die Farbpatrone aus dem Stylus Scan, und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
  • Seite 208 5. Entfernen Sie das gelbe Versiegelungsband von der neuen Patrone. Monochromtintenpatrone (S020189) Farbtintenpatrone (S020191) 6. Setzen Sie die Patrone vorsichtig in die Halterung. Drücken Sie dabei nicht auf die Patrone. Anschließend drücken Sie den Arretierbügel nach unten, bis er einrastet. Achtung: Öffnen Sie den Arretierbügel erst wieder, wenn eine Patrone ausgetauscht werden muß.
  • Seite 209 8. Drücken Sie die Taste E nochmals. Der Stylus Scan fährt den Druckkopf zurück in die Abdeckposition und beginnt, das Tintenzuleitungssystem zu befüllen. Achtung: Die Anzeige Operate blinkt weiter, während der Stylus Scan den Reinigungszyklus ausführt. Schalten Sie den Stylus Scan niemals aus, während die Anzeige Operate blinkt.
  • Seite 210 Papierstaus beseitigen ........11-21 EPSON Stylus Scan reinigen....... 11-23 EPSON Stylus Scan transportieren .
  • Seite 211: Druckkopfdüsen Überprüfen

    Druckkopfdüsen überprüfen Sollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursache des Problems möglicherweise durch einen Düsentest feststellen. Sie können die Düsenfunktion der Druckköpfe entweder mit dem auf dem Computer installierten Düsentest-Utility oder über das Bedienfeld überprüfen.
  • Seite 212: Am Bedienfeld

    1. Stellen Sie sicher, daß Papier im A4- oder Letter-Format in das Papierfach eingelegt ist. 2. Sollte der EPSON Stylus Scan noch angeschaltet sein, schalten Sie ihn zunächst aus. Drücken Sie dazu die Taste P. 3. Halten Sie die Taste E gedrückt ( im Bild unten), und drücken Sie die Taste P ( im Bild unten), um den Drucker...
  • Seite 213 Der Stylus Scan druckt die Versionsnummer seines ROM- Speichers sowie die Codes der Tintenzähler und ein Muster zum Düsentest aus. Es folgen einige Beispiele für Testseiten. Korrekte Testseite Druckkopf muß gereinigt werden Lücken im Druckbild Unser Beispiel für eine Testseite ist in Schwarzweiß abgebildet. Tatsächlich jedoch wird die Testseite farbig ausgedruckt (CMYK).
  • Seite 214: Druckkopf Reinigen

    Druckkopf reinigen Sollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursache des Problems möglicherweise durch Reinigen des Druckkopfs beheben. Eine Druckkopfreini- gung sorgt für kontinuierliche Tintenzufuhr über die Düsen. Das Reinigen des Druckkopfs können Sie entweder vom Compu- ter oder vom Bedienfeld am Drucker aus starten.
  • Seite 215: Mit Dem Utility Zur Druckkopfreinigung

    Mit dem Utility zur Druckkopfreinigung Unter Windows 1. Vergewissern Sie sich, daß die LCD-Anzeige keinen Tinten- mangel signalisiert (Anzeige B oder A). Hinweis: Wird eine leere Tintenpatrone gemeldet, können Sie den Druckkopf nicht reinigen. Sie müssen dann erst die entsprechende Tintenpa- trone austauschen.
  • Seite 216 Tintenpatronen alt oder beschädigt und müssen ausgetauscht werden. Anweisungen zum Austauschen einer noch nicht aufge- brauchten Tintenpatrone finden Sie unter ”Alte oder beschädigte Tintenpatronen austauschen” auf Seite 10-9. Ist die Druckqualität nach dem Austauschen der Tintenpatronen weiterhin schlecht, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Händler. 11-7 Wartung...
  • Seite 217 Hinweis: Um eine gleichbleibend gute Druckqualität zu erhalten, muß der Druk- ker jeden Monat mindestens eine Minute lang eingeschaltet werden. Auf einem Macintosh 1. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet ist und auf dem LCD-Display keine leere Tintenpatrone gemeldet wird. 2.
  • Seite 218: Am Bedienfeld

    Ist die Druckqualität nach dem Austauschen der Tintenpatronen weiterhin schlecht, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Händler. Hinweis: Um eine gleichbleibend gute Druckqualität zu erhalten, muß der Druk- ker jeden Monat mindestens eine Minute lang eingeschaltet werden. Am Bedienfeld 1. Vergewissern Sie sich, daß die Operate-Anzeige leuchtet und auf dem LCD-Display keine leere bzw.
  • Seite 219 Tintenpatrone finden Sie unter ”Alte oder beschädigte Tintenpatronen austauschen” auf Seite 10-9. Ist die Druckqualität nach dem Austauschen der Tintenpatronen weiterhin schlecht, wenden Sie sich an Ihren EPSON-Händler. Hinweis: Um eine gleichbleibend gute Druckqualität zu erhalten, muß der Druk- ker jeden Monat mindestens eine Minute lang eingeschaltet werden.
  • Seite 220: Druckkopf Ausrichten

    Druckkopf ausrichten Wenn Sie feststellen, daß vertikale Linien im Druckbild falsch ausgerichtet sind, versuchen Sie, das Problem durch eine Justie- rung des Druckkopfs zu beheben. Hinweis: Nehmen Sie keine Druckkopfjustierung vor, während ein Druckvorgang aktiv ist. Die Qualität des Ausdrucks kann dadurch beeinträchtigt werden. Unter Windows 1.
  • Seite 221: System Kalibrieren

    System kalibrieren Wenn Sie die Software zu EPSON Stylus Scan installieren, wird auch das Utility EPSON Screen Calibration automatisch installiert. EPSON Screen Calibration kalibriert Ihren Monitor, um Tonwert und Kontrast Ihres Bildschirms möglichst exakt auf das Original- bild abzustimmen. Sie müssen den Monitor kalibrieren, bevor Sie mit dem Scanner arbeiten.
  • Seite 222 Das Monitorprofil umfaßt Kalibrierungsinformationen für das Vorschaubild wie auch für das gescannte Bild. Für Macintosh 1. Doppelklicken Sie auf das Symbol EPSON Screen Calibra- tion im EPSON-Scannerordner. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: 2. Bewegen Sie den Schieberegler nach rechts oder links, bis die Grautöne der beiden Sätze horizontaler Streifen über-...
  • Seite 223: Icm, Icm/Srgb Verwenden (Für Windows 95/98)

    Sie jedoch, die verschiedenen Abstufungen so genau wie möglich aufeinander abzustimmen. Die Einstellung wird automatisch als Monitorprofil in der Kali- brierungsliste des Dialogfeldes Ziel von EPSON TWAIN gespei- chert. Das Monitorprofil umfaßt Kalibrierungsinformationen für das Vorschaubild wie auch für das gescannte Bild.
  • Seite 224 So gehen Sie dabei vor: 1. Starten Sie eine Anwendung, die TWAIN unterstützt, und wählen Sie Acquire oder Acquire & Export. 2. Klicken Sie auf Konfiguration. Wählen Sie ICM im Dialogfeld Konfiguration. 3. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor. 4. Klicken Sie auf Scannen. Der Scanner verwendet das ICM- Profil und tastet ein Bild ab.
  • Seite 225: Fluoreszenzlampe Austauschen

    Folge rot. Sie müssen dann die optotechnische Baugrauppe austau- schen lassen. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachhändler. Achtung: Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Wenn Ihrer Meinung nach ein Reparatur- oder Wartungseingriff erforderlich ist, hilft Ihnen Ihr EPSON-Fachhändler weiter. 11-16 Wartung...
  • Seite 226: Optionaler Automatischer Vorlageneinzug

    Optionaler automatischer Vorlageneinzug Reinigung oder Austauschen der Papierführung Wenn Sie bemerken, daß sich die Qualität der gescannten Bilder verschlechtert hat, oder wenn Sie einfach die hohe Qualität Ihrer Bilder beibehalten wollen, reinigen Sie die Papierführung des automatischen Vorlageneinzugs. Wenn die Papierführung schwer beschädigt wird und sich selbst durch eine Reinigung die Qualität Ihrer gescannten Vorlagen nicht verbessert, sollte sie durch die Ersatzpapierführung ausge- tauscht werden.
  • Seite 227 3. Entfernen Sie die Papierstütze. 4. Positionieren Sie den automatischen Vorlageneinzug mit dem Vorlagenglas nach unten und der Vorderseite zu Ihnen zeigend. 5. Ziehen Sie die beiden weißen Haken nach oben und dann durch die Durchgangslöcher zurück nach unten. 11-18 Wartung...
  • Seite 228 6. Ziehen Sie die Papierführung nach oben. Papierführung reinigen Wischen Sie den Staub vorsichtig von dem transparenten Teil der Papierführung ab. Verwenden Sie dazu ein weiches, trockenes Tuch. Achtung: Achten Sie darauf, daß Sie die Papierführung nicht zerkrat- zen oder beschädigen. Auch die Walzen und Metallteile des automatischen Vorla- geneinzugs dürfen nicht berührt werden.
  • Seite 229 Paperführung befestigen 1. Führen Sie die durchsichtige Plastikfolie in die Papierführung des automatischen Vorlageneinzugs ein. 2. Führen Sie die Haken in die rechteckigen Durchgangslöcher an der hinteren Seite des automatischen Vorlageneinzugs ein. Vergewissern Sie sich, daß die Haken einrasten. 11-20 Wartung...
  • Seite 230: Papierstaus Beseitigen

    Papierstaus beseitigen Um Papierstaus im optionalen automatischen Vorlageneinzug zu beheben, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Drücken Sie den Papierwahlhebel herunter, um den Einzugs- mechanismus leicht anzuheben und das Papier freizugeben. 11-21 Wartung...
  • Seite 231 3. Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus dem Einzugs- mechanismus heraus. (Ziehen Sie nicht zu fest, da sonst das Papier reißt und sich schwer entfernen läßt.) 4. Sollte im Gerät dennoch weiteres Papier gestaut sein, öffnen Sie die Abdeckung, um es zu entfernen. 11-22 Wartung...
  • Seite 232: Epson Stylus Scan Reinigen

    5. Vergewissern Sie sich, daß nach der Beseitigung des Papier- staus die Abdeckung geschlossen und der Einzugsmechanis- mus eingerastet ist. EPSON Stylus Scan reinigen Um einen optimalen Druckerbetrieb zu gewährleisten, sollten Sie das Gerät mehrmals jährlich reinigen. 1. Schalten Sie den Drucker aus. Alle Anzeigen müssen erlö- schen.
  • Seite 233: Epson Stylus Scan Transportieren

    Soll der EPSON Stylus Scan transportiert werden, verpacken Sie ihn vorsichtig wieder in der Originalverpackung. So gehen Sie dabei vor: 1. Stellen Sie sicher, daß der EPSON Stylus Scan ausgeschaltet ist. Achtung: Lassen Sie beim Transportieren des Druckers die Tintenpa- tronen im Drucker.
  • Seite 234 3. Öffnen Sie die Wartungsabdeckung, und arretieren Sie den Scannerschlitten. 4. Schließen Sie Dokument- und Wartungsabdeckung. 5. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und anschlie- ßend das Schnittstellenkabel aus dem Druckeranschluß. 6. Entfernen Sie das Papier aus dem Papiereinzug. Lösen sie dann die Papierstützen.
  • Seite 235 8. Sichern Sie den Halter der Tintenpatrone mit Klebeband am Gehäuse wie unten gezeigt. 9. Bringen Sie das Transportsicherungsmaterial auf beiden Sei- ten des Druckers an. 10. Verpacken Sie Drucker und Netzkabel im Originalkarton. 11. Transportieren Sie den Stylus Scan in waagerechter Lage. 11-26 Wartung...
  • Seite 236 Fehlermeldungen ........12-2 EPSON StatusMonitor 3......12-4 Druckertest (Statusblatt) .
  • Seite 237: Problemdiagnose

    Problemdiagnose Die Fehlerbehebung erfolgt in zwei Schritten: Zuerst stellen Sie den Fehler fest; anschließend führen Sie die Lösungsvorschläge durch, um den Fehler zu beheben. Informationen zu den am häufigsten auftretenden Fehlern erhalten Sie über die Anzeigen des Bedienfelds und vom Utility StatusMonitor. Dieses Kapitel enthält eine Auflistung möglicher Problemursa- chen und-lösungen zu bestimmten Druckerproblemen.
  • Seite 238 Stylus Scan immer noch Fluoreszenzlampe muß nicht ordnungsgemäß funktio- ausgetauscht werden nieren oder tritt dieser Fehler oder der EPSON Stylus wiederholt auf, wenden Sie sich Scan ist defekt. an Ihren Fachhändler. ADF-Papierstau Es wurde kein Papier...
  • Seite 239: Epson Statusmonitor 3

    Die Farbtintenpatrone Legen Sie eine neue Farbtinten- ist fast aufgebraucht. patrone bereit. EPSON StatusMonitor 3 Mit dem Utility StatusMonitor 3 können Sie den momentanen Druckerstatus abfragen. Dieses Utility blendet Statusmeldungen ein und zeigt den aktuellen Druckerstatus grafisch an. Die jeweili- gen Fehlerquellen sind aus der grafischen Darstellung ersichtlich.
  • Seite 240: Druckertest (Statusblatt)

    Druckertest (Statusblatt) Anhand eines Druckbildtests können Sie feststellen, ob ein Pro- blem vom Drucker oder vom Computer verursacht wurde. So drucken Sie eine Druckertestseite aus: 1. Schalten Sie Drucker und Computer aus. 2. Lösen Sie das Schnittstellenkabel vom Druckeranschluß. Parallelschnittstelle (nur unter Windows): Entriegeln Sie zu- erst die Drahtbügel auf beiden Seiten des Schnittstellenstek- kers.
  • Seite 241 4. Halten Sie die Taste E gedrückt, und drücken Sie die Taste P, um den Drucker einzuschalten. Lassen Sie anschließend bei- de Tasten los. Der Drucker druckt die Testseite aus. Diese enthält die Versi- onsnummer des ROM-Speichers, den Code für den Tinten- zähler sowie ein Düsentestmuster.
  • Seite 242: Probleme Beim Drucken Und Kopieren

    Wird die Testseite nicht ordnungsgemäß ausgedruckt, fehlt z.B. ein Teil der gedruckten Linien, liegt das Problem beim Drucker. Möglicherweise sind die Düsen des Druckkopfs verstopft, oder der Druckkopf muß justiert werden. Lücken im Druckbild Die Abbildung im Handbuch ist schwarz-weiß, die tatsächliche Testseite wird farbig ausgedruckt (CMYK).
  • Seite 243 Überprüfen Sie die ERROR-Anzeige und die Meldung auf dem LCD-Display des Bedienfelds. Wenn die ERROR-Anzei- ge leuchtet und die LCD-Anzeige eine leere Tintenpatrone meldet, ersetzen Sie die Tintenpatrone. Siehe ”Leere Tinten- patronen austauschen” auf Seite 10-2. Deaktivieren Sie im Druckertreiber die Option Maximal für den druckbaren Bereich.
  • Seite 244 Lesen Sie die Art der ERROR-Anzeige auf dem Bedienfeld ab. Wenn die ERROR-Anzeige leuchtet und die LCD-Anzeige eine leere Tintenpatrone meldet, ersetzen Sie die entsprechen- de Tintenpatrone. Siehe ”Leere Tintenpatronen austauschen” auf Seite 10-2. Ändern Sie in der Anwendung oder im Druckertreiber die Farbeinstellungen.
  • Seite 245 Aktivieren Sie den Automatik-Modus in der Registerkarte Haupteinstellungen (Windows) bzw. im Dialogfeld Druk- ken (Macintosh) des Druckertreibers. Stellen Sie den Papierstärkehebel in die Position "+", und vergewissern Sie sich, daß im Druckertreiber das korrekte Druckmedium eingestellt ist. Wenn das Papier auf der bedruckbaren Seite gewölbt ist, glätten Sie es oder biegen Sie es leicht nach der anderen Seite.
  • Seite 246: Drucken Oder Kopieren Nicht Möglich

    Drucken oder Kopieren nicht möglich Sollte eines der folgenden Probleme aufgetreten sein, führen Sie die hier aufgeführten Lösungsvorschläge durch: Alle Anzeigen sind dunkel. Die Anzeigen leuchten auf, gehen dann aber wieder aus. Nur die Operate-Anzeige leuchtet. Nur die ERROR-Anzeige leuchtet. Die ERROR-Anzeige blinkt.
  • Seite 247 Stimmen erforderliche und gegebene Netzspannung nicht über- ein, schliessen Sie den Stylus Scan keinesfalls erneut an. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Nur die Operate-Anzeige leuchtet Versuchen Sie eine oder mehrere der folgenden Lösungen: Schalten Sie Drucker und Computer aus. Stellen Sie sicher, daß...
  • Seite 248: Papier Wird Nicht Korrekt Eingezogen

    Papier wird nicht korrekt eingezogen Sollte eines der folgenden Probleme aufgetreten sein, führen Sie die hier aufgeführten Lösungsvorschläge durch. Folgende Pro- blembereiche werden behandelt: Das Papier wird nicht korrekt eingezogen. Es werden mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen. Das Papier staut sich. Das Papier wird nicht vollständig ausgegeben oder ist verknittert.
  • Seite 249 Es werden mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen Nehmen Sie den Papierstapel heraus, und stellen Sie folgendes sicher: Das Papier ist nicht zu dünn. Beachten Sie dabei die Papier- spezifikationen. Fächern Sie den Papierstapel vor dem Einlegen auf. Wenn zu viele Kopien eines Dokuments gedruckt werden, über- prüfen Sie die Einstellung für Kopien im Druckertreiber und in der Anwendung.
  • Seite 250: Ausdruck Entspricht Nicht Ihren Erwartungen

    Das Papier wird nicht vollständig ausgegeben oder ist verknittert Versuchen Sie, das Problem auf eine der folgenden Arten zu lösen: Wird das Papier nicht vollständig ausgegeben, drücken Sie die Taste E . Überprüfen Sie auch in der Anwendung bzw. im Druckertreiber die Einstellungen für das Papierformat.
  • Seite 251 Falsche oder beschädigte Zeichen Versuchen Sie eine oder mehrere der folgenden Lösungen: Wählen Sie unter Windows als Standarddrucker den Stylus Scan aus. Löschen Sie alle fehlerhaften Druckaufträge im Druck- Manager. Wählen Sie unter Windows 95 und 98 die Option Druckauträge löschen aus. Schalten Sie Drucker und Computer aus.
  • Seite 252 Leere Seiten werden ausgedruckt Versuchen Sie eine oder mehrere der folgenden Lösungen: Wählen Sie unter Windows als Standarddrucker den Stylus Scan aus. Unter Windows: Überprüfen Sie im Dialogfeld Papier, daß die Einstellung für das Papierformat dem im Drucker einge- legten Papier entspricht. Auf dem Macintosh: Überprüfen Sie im Dialogfeld Page Setup, daß...
  • Seite 253: Probleme Beim Scannen

    Öffnen Sie nicht zu viele Anwendungen gleichzeitig. Schlie- ßen Sie Anwendungen, mit denen Sie zur Zeit nicht arbeiten. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien von der Festplatte, um Speicherplatz frei zu machen. Hinweis: Möglicherweise reicht der verfügbare Arbeitsspeicher des Computers nicht aus. Weitere Hinweise finden Sie unter ”Druckgeschwindigkeit erhöhen”...
  • Seite 254 Suchen Sie auch in der Dokumentation zum Computer und zum Drucker nach möglichen Lösungen. Die Anzeige Operate leuchtet nicht Drücken Sie die Taste P, um den Drucker einzuschalten. Vergewissern Sie sich, daß das Netzkabel korrekt an den Scanner und die Stromversorgung angeschlossen ist. Der Scanvorgang findet nicht statt Überprüfen Sie, ob die Operate-Anzeige grün leuchtet (Bereit- schaftszustand).
  • Seite 255: Qualitätsprobleme

    Qualitätsprobleme Das gesamte Bild ist verzerrt oder unscharf Achten Sie darauf, daß die Vorlage gleichmäßig flach auf dem Vorlagenglas aufliegt. Möglicherweise haben Sie die Vorlage beim Scanvorgang aus Versehen bewegt. Überprüfen Sie, ob die Vorlage korrekt auf dem Vorlagenglas liegt. Bewegen Sie nicht die Vorlage während des Scanvorgangs.
  • Seite 256 Wenn sich Teile der Vorlage nicht auf dem Vorlagenglas befinden, liegen die betreffenden Papierränder unter Umständen nicht gleich- mäßig auf dem Vorlagenglas an. Legen Sie die Vorlage neu an. Das Bild ist blaß oder unscharf Achten Sie darauf, daß die Vorlage gleichmäßig flach auf dem Vorlagenglas aufliegt.
  • Seite 257 De-Screening die Option Beste & De-Screening gewählt wurde. Unpassende Farbdarstellung im gescannten Bild Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für Bildtyp und Ziel in EPSON TWAIN korrekt sind. Achten Sie bei der Verwendung des Filmaufsatzes darauf, daß die rechteckige Öffnung nahe den Scharnieren auf dem Vorlagen- glas nicht bedeckt ist bzw.
  • Seite 258 Die Farbdarstellung am Bildschirm weicht vom Original ab Überprüfen Sie die Bildeinstellungen in Ihrer Scanner-Software, insbesondere das Datenformat (Bits, Pixel, Farbe) sowie die Gam- ma- und die Farbkorrektur. Probieren Sie verschiedene Kombi- nationen dieser Einstellungen aus. Überprüfen Sie die Leistungsfähigkeit des Computers, der Gra- fikkarte und des Anwendungsprogramms hinsichtlich Farban- passung und Farbmanagement.
  • Seite 259: Scangeschwindigkeit Erhöhen

    Farben in Vorschaubildern von Negativfilm sehen nicht adäquat aus Wählen Sie in EPSON TWAIN unter der Einstellung Dokumen- tenquelle die Option TPU - Neg. Film. Der dunkle Bereich um den Film (z.B. Rahmen des Filmhalters) wird als Weiß interpretiert. Dadurch ändert sich die Belichtung für den Abtastbereich und das gescannte Bild erscheint dunkler.
  • Seite 260: Probleme Mit Dem Parallelanschluß (Windows 95/98)

    Probleme mit dem Parallelanschluß (Windows 95/98) Druck- oder Scangeschwindigkeit ist langsam Stellen Sie sicher, daß in den BIOS-Einstellungen des Computers die Option "ECP" für die Betriebsart der Parallelschnittstelle ge- wählt ist. Nähere Informationen dazu erhalten Sie im Benutzer- handbuch zum Computer. Ist ECP gewählt, aber das Drucken und Scannen ist immer noch zu langsam, funktioniert die ECP-Hardware (Bauteil des Computers) möglicherweise nicht richtig.
  • Seite 261: Usb-Installationsprobleme (Windows 98)

    3. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt: Wählen Sie diejeni- ge Schnittstelle ab, an die der Drucker angeschlossen ist. Klicken Sie dann auf OK. Hinweis: Nicht verfügbare Schnittstellen werden abgeblendet dargestellt. 4. Starten Sie Windows erneut. USB-Installationsprobleme (Windows 98) Wurde der Druckertreiber nicht richtig installiert, entfernen Sie ihn wie im zugehörigen Handbuch beschrieben.
  • Seite 262 2. Klicken Sie auf das Symbol, und wählen Sie den Befehl Ei- genschaften im Menü Datei. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Details, und überprüfen Sie, ob im Listenfeld Anschluß für die Druckausgabe EPUSBx: (EPSON Stylus Scan 2500) angezeigt wird. 12-27 Fehlerbehebung...
  • Seite 263 Wenn weder USB Printer noch EPSON Stylus Scan 2500 unter Andere Komponenten erscheint, klicken Sie auf Aktualisieren, oder stecken Sie das USB-Kabel am Drucker aus und wieder ein. 4. Klicken Sie auf USB Printer oder EPSON Stylus Scan 2500, dann auf Entfernen und schließlich auf OK. 12-28...
  • Seite 264: Treiberprobleme (Scanfunktion)

    Hinweis: Wird beim erneuten Installieren des Treibers nach einer Treiberdiskette gefragt, legen Sie die CD-ROM mit der EPSON Stylus Scan 2500- Software für Windows ein. Stellen Sie sicher, daß der Laufwerksbuchstabe und die Verzeichnisse für EPSON, die gewünschte Sprache und für Win98 korrekt angegeben sind.
  • Seite 265 Ist dies nicht der Fall, kann der Treiber nicht korrekt installiert werden. 1. Wenn ? am Eintrag EPSON Stylus Scan 2500 unter Andere Komponenten angezeigt wird, klicken Sie auf den Eintrag ? EPSON Stylus Scan 2500. Klicken Sie dann auf Löschen und anschließend auf OK.
  • Seite 266 Ist dies nicht der Fall, kann der Treiber nicht korrekt installiert werden. 1. Wenn ! am Eintrag EPSON Stylus Scan 2500 unter Bildver- arbeitungsgerät angezeigt wird, klicken Sie auf den Eintrag ! EPSON Stylus Scan 2500. Klicken Sie dann auf Löschen und anschließend auf OK.
  • Seite 267: Wo Sie Hilfe Erhalten

    Sie das Problem nicht mit Hilfe der Informationen zur Feh- lerbehebung in der Druckerdokumentation lösen können, wen- den Sie sich an die Service- und Supportdienste von EPSON. Der Kundendienst kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen vor dem Anruf bereitlegen: Seriennummer des Stylus Scan (Das Etikett mit der Seriennummer befindet sich an der Rück-...
  • Seite 268: Kapitel 13 Zubehör Und Verbrauchsmaterialien

    Kapitel 13 Zubehör und Verbrauchsmaterialien Optionen ..........13-2 Verbrauchsmaterialien .
  • Seite 269: Optionen

    Optionen Folgende Optionen sind für den Stylus Scan erhältlich: Filmaufsatz Der Filmaufsatz (B813133) ist eine spezielle Zubehöreinheit. Sie wurde für das Scannen von Filmstreifen (Negativen) und Dias entwickelt. Der Filmaufsatz ist eine kompakte Einheit. Sie kann deshalb ganz leicht aufgesetzt bzw. entfernt werden, wenn Sie abwechselnd Durchsichtsfolien und normale Aufsichtsvorlagen verwenden.
  • Seite 270: Verbrauchsmaterialien

    Verwenden Sie nur Schnittstellenkabel, die die oben genannten Voraussetzungen erfüllen. Ungeeignete Kabel können Schäden am Computer verursachen, die von der Garantie nicht gedeckt sind. Verbrauchsmaterialien Folgende EPSON-Tintenpatronen und spezielle Druckmedien sind für den Stylus Scan erhältlich: Tintenpatronen Sie können folgende Patronen im Drucker verwenden: Monochromtintenpatrone...
  • Seite 271: Spezielle Epson-Druckmedien

    EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 × 8”) S041121 EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 × 10”) S041122 EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4)
  • Seite 272: Anhang A Hinweise Zum Farbdruck

    Anhang A Hinweise zum Farbdruck Grundlagen zum Farbdruck....... A-2 Bildauflösung und Bildgröße ......A-5 Der Einsatz von Farbe .
  • Seite 273: Grundlagen Zum Farbdruck

    Grundlagen zum Farbdruck In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zu den Grundei- genschaften von Farbe und dem Verhältnis zwischen Farben. Außerdem erfahren Sie, wie sich durch gezielten Einsatz von Farbe die Qualität der Ausdrucke verbessern läßt. Farbeigenschaften Farbe besteht aus drei Eigenschaften: Farbton, Sättigung und Helligkeit.
  • Seite 274 Hinweis: Theoretisch entsteht durch die Mischung von reinem Cyan, Magenta und Gelb reines Schwarz. In Wirklichkeit wird jedoch ein dunkler Braunton erzeugt, der mit schwarzer Tinte gemischt werden muß, damit sich Schwarz (K) ergibt. Der Monitor erzeugt Farben, indem verschiedene Phosphore mit Hilfe von Elektronenstrahlen zum Leuchten angeregt werden.
  • Seite 275 Die folgende Abbildung stellt den Bereich der darstellbaren Far- ben von Bildschirm und Drucker dar: Bildschirm Drucker Hinweis: Wenn Sie eingescannte Bilder ausdrucken möchten, ist die Farbabstim- mung möglicherweise schwieriger. Dies liegt daran, daß Scanner das subtraktive Farbmischverfahren (CMYK) zur Farbdarstellung anwen- den.
  • Seite 276: Bildauflösung Und Bildgröße

    Dithering Bei einem Dither-Muster werden einzelne Punkte verschiedener Tintenfarben in regelmäßigen Mustern angeordnet, um natürlich aussehende Farben zu erzeugen. Dieses Verfahren eignet sich am besten zum Drucken von Dokumenten mit größeren ausgefüllten Farbflächen, z.B. Balkendiagrammen und Schaubildern. Error Diffusion Mit dem Halbtonverfahren Error Diffusion werden einzelne Tin- tentropfen in Abhängigkeit der Farbtöne der benachbarten Punk- te gesetzt.
  • Seite 277 300 Pixel Ausdruck 225 Pixel 300 dpi* 300 Pixel Ausdruck 225 Pixel 150 dpi* 400 Pixel Ausdruck 292 Pixel 300 dpi* 100 Pixel Ausdruck 72 Pixel 75 dpi* Hinweise zum Farbdruck...
  • Seite 278: Der Einsatz Von Farbe

    Da eine Bildvergrößerung zwangsläufig zu einer niedrigeren Auflösung führt, kann sich die Druckqualität möglicherweise verschlechtern, wenn Sie ein Bild in ein Dokument einfügen, das mit einem Textverarbeitungsprogramm erstellt wurde. Solche Probleme können Sie jedoch vermeiden, indem Sie die Bildgröße und-auflösung im Bildbearbeitungsprogramm ändern und das Bild anschließend in Ihr Dokument einfügen.
  • Seite 279 Zum Beispiel: Ein Angebot, adressiert an einen potentiellen Kunden, sollte am besten schwarzweiß gedruckt sein, wohingegen Sicherheitsvorschriften durch die Verwendung von Farben Aufmerksamkeit erwecken und verdeut- licht werden. Die Aufgabe der Farbe im Dokument Wird Farbe wahllos auf allen Seiten eines Dokuments verwendet, verliert sie dadurch nicht nur ihre Wirkung, sondern verwischt die Klarheit und Lesbarkeit Ihrer Arbeit.
  • Seite 280 Die Farbauswahl Verwenden Sie einen einzigen Farbton aus dem Farbrad, um Ihrem Dokument ein einheitliches und zusammenhängendes Aussehen zu verleihen. Ändern Sie gegebenenfalls Sättigung oder Helligkeit. Verwenden Sie Kontrastfarben, um auffallende Dokumente zu erstellen. Verwenden Sie möglichst keine Komplementärfarben in Ihren Dokumenten.
  • Seite 281: Anhang B Spezifikationen

    Anhang B Spezifikationen Drucken ..........B-2 Papier.
  • Seite 282: Drucken

    64 KB Papier Hinweis: EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. eine bestimmte Papiersorte aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie einen größeren Papiervorrat anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 283 A6 (105 mm × 148 mm) Format 5 × 8" (127 mm × 203 mm) 10 × 8" (254 mm × 203 mm) Papiersorten EPSON-Spezialpapiere Folien, Glossy Film: A4 (210 mm × 297 mm) Format Letter (216 mm × 279 mm) A6 (105 mm ×...
  • Seite 284 Verwenden Sie Papier unter normalen Umgebungsbedingungen: Temperatur 15 bis 25 ° C Luftfeuchtigkeit: 40 bis 60% relative Luftfeuchtigkeit EPSON Photo Quality Glossy Film und Self Adhesive Sheets müssen unter folgenden Umgebungsbedingungen gelagert werden: Temperatur: 15 bis 30 ° C Luftfeuchtigkeit: 20 bis 60% relative Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 285: Druckbereich

    Druckbereich Einzelblätter (einschließlich Panoramaformat) und Karteikarten: Briefumschläge: Spezifikationen...
  • Seite 286 Der minimale obere Rand beträgt 3,0 mm. Wenn mehrere Blätter EPSON Photo Quality Glossy Film eingelegt wer- den, muß oben ein Rand von mindestens 30 mm eingehalten werden. B-L: Der minimale linke Rand beträgt 3,0 mm. B-R: Der minimale rechte Rand beträgt: 3,0 mm für Einzelblätter und C6-Briefumschläge.
  • Seite 287: Bauteile

    Bauteile Papierzuführung Walzen Transportweg Papierfach, von hinten Fassungsvermögen ca. 100 Blatt Papier von 64 g/m² des Papierfachs Abmessungen Lagerung Breite: 517 mm Tiefe: 529 mm Höhe: 300 mm Drucken Breite: 517 mm Tiefe: 575 mm Höhe: 300 mm Gewicht 12 kg ohne Tintenpatronen Tintenpatronen Monochromtintenpatrone (S020189) Farbe...
  • Seite 288 ** Bei einer Temperatur von 25°C dauert es ca. 3 Stunden, bis die Tinte getaut und wieder verwendbar ist. Achtung: Es wird empfohlen, ausschließlich originale EPSON Tintenpatronen zu verwenden. Bei Verwendung ungeeigneter Fremdprodukte können Schäden am Drucker entstehen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
  • Seite 289: Scannen

    Scannen Scannertyp: Flachbett-Farbscanner Fotoelektrik: Farb-CCD-Zeilensensor 5100 × 7020 Pixel bei 600 dpi, 100% Effektive Pixelleistung: DIN-A4 (216 × 297 mm) oder US-Letter. Vorlagenformat: (Der Lesebereich kann über die Software festgelegt werden) Scanauflösung: 600 dpi (Mainscan) 1200 dpi (Subscan) Ausgabeauflösung: 50 bis 9600 dpi (50 bis 4800 dpi in Schritten von 1 dpi;...
  • Seite 290: Elektrische Anschlußwerte

    49,5 - 60,5 Hz Nennstrom 0,4 A (220-240 V) Leistungsaufnahme ca. 32 W (ISO10561 Letter Pattern) Hinweis: Auf der Rückseite des EPSON Stylus Scan sind die Spannungswerte angegeben. Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb: 10 bis 35°C Lagerung: -20 bis 40°C 1 Monat bei 40°C Transport:*-20 bis 60°C...
  • Seite 291: Initialisierungsmethoden

    Initialisierungsmethoden Der Scanner kann auf folgende Weisen initialisiert (auf bestimmte Grundeinstellungen zurückgesetzt) werden: Hardwareseitige Der Scanner wird beim Einschalten des Druckers Initialisierung: initialisiert. Dabei werden die folgenden Schritte durchgeführt: a) Initialisierung des Scannermechanismus b) Löschen des I/O-Pufferspeichers c) Einstellen der Vorgabewerte Softwareseitige Mit dem Befehl Esc @ wird zugleich der Drucker Initialisierung:...
  • Seite 292: Schnittstellenspezifikationen

    Schnittstellenspezifikationen Der Drucker ist mit einer parallelen 8-Bit-Schnittstelle und einer USB-Schnittstelle ausgestattet. Parallele Schnittstelle Die integrierte parallele Schnittstelle hat folgende Eigenschaften: Sendender Kanal Datenformat 8-Bit parallel, IEEE-1284-Kompatibilitätsmodus, IEEE-1284 ECP-Modus Synchronisierung STROBE-Impuls Handshaking Signale BUSY und ACKNLG Signalebene TTL-kompatibel Stecker 57-30360-Amphenol-Stecker oder vergleichbar Rückgabekanal Übertragungsmodus 8-Bit parallel, IEEE-1284-Nibble-Modus, IEEE-1284...
  • Seite 293: Usb-Schnittstelle

    USB-Schnittstelle Die integrierte USB-Schnittstelle des Druckers basiert auf den in den USB-Spezifikationen (Version 1.0) und der Universal Serial Bus De- vice Class Definition for Printing Devices (Version 1.0) festgelegten Standards. Die Schnittstelle hat folgende Eigenschaften: Standard Basiert auf den USB-Spezifikationen (Version 1.0) und der Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devices (Version 1.0).
  • Seite 294: Für Macintosh

    50 MB freier Festplattenspeicher für Mindestens 50 MB freier Fest- Windows 98 bzw. 95 plattenspeicher für Windows 98 bzw. 95 VGA-Auflösung, 16 Bit Farbtiefe SVGA-Auflösung oder höher, 24 Bit Farbtiefe Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Ihr Computer diese Voraussetzungen nicht erfüllt.
  • Seite 295 Die angegebenen Systemvoraussetzungen beziehen sich auf das Bedrucken von Papier im Letter-Format. Diese Angaben können je nach Papierformat, Art der verwendeten Anwendung und Komplexität des zu druckenden Dokuments variieren. Sie benötigen zusätzlich zu diesen System- und Speichervoraus- setzungen mindestens 10 MB freien Festplattenspeicher, um die Druckersoftware zu installieren.
  • Seite 296: Glossar

    Glossar Folgende Definitionen gelten speziell für Drucker. Anschluß Schnittstellenanschluß, über den Daten zwischen Geräten übertragen werden. Anwendung Softwareprogramm, das Ihnen bei der Ausführung einer bestimmten Aufgabe behilflich ist, wie z.B. Textverarbeitung oder Finanzplanung. ASCII Abkürzung für American Standard Code for Information Interchange. Standar- disiertes Kodierungssystem, durch das Buchstaben und Symbolen numerische Codes zugewiesen werden.
  • Seite 297 Drucken von Dokumenten mit detaillierten Schaubildern oder Fotos. ESC/P Abkürzung für EPSON Standard Code for Printers. Ein System zur Steuerung von Druckern über Computer. Der Befehlssatz stimmt für alle EPSON-Drucker überein und wird von den meisten Anwendungsprogrammen für PC unterstützt.
  • Seite 298 Farbanpassung Methode zur Verarbeitung von Farbdaten, mit der die Farben am Bildschirm und die Farben des Ausdrucks aufeinander abgestimmt werden. Es gibt eine Vielzahl an Farbabstimmungsprogrammen. Siehe auch ColorSync. Grauskala Skala mit Grauabstufungen von Schwarz bis Weiß. Grauskala wird verwendet, um in einem Ausdruck mit schwarzer Tinte Farben darzustellen.
  • Seite 299 Abkürzung für Random Access Memory. Teil des Druckerspeichers, der als Eingangsspeicher sowie zum Speichern benutzerdefinierter Zeichen genutzt wird. Alle Daten, die im RAM gespeichert sind, gehen beim Ausschalten des Druckers verloren. Rot, Grün und Blau. Aus diesen Farben, die im Bildschirm durch das Auftreffen des Elektronenstrahls auf die Phosphorbeschichtung hervorgerufen werden, werden alle Bildschirmfarben additiv hergestellt.
  • Seite 300 Streifenbildung Horizontale Linien, die manchmal auf Grafikausdrucken erscheinen. Dies kommt vor, wenn der Druckkopf nicht korrekt ausgerichtet ist. Siehe auch MicroWeave. Subtraktive Farben Pigmentfarben, die ihre Farbwirkung erhalten, indem ein Teil des Lichtspek- trums absorbiert und der andere Teil reflektiert wird. Siehe auch CMYK. Tintenpatrone Enthält die Tinte, die zum Drucken verwendet wird.
  • Seite 301 Einstellungen speichern Macintosh, 6-7 Macintosh, 6-10 Windows, 4-8 Windows, 4-11 Briefumschläge, 3-7 bis 3-8, B-3, B-5 EPSON Monitor 3, 7-5 bis 7-8 EPSON Spool Manager, 5-4 EPSON StatusMonitor, 7-2 EPSON Status Monitor 3, 5-5 ColorSync-Einstellung, 6-7 Erweiterte Einstellungen Macintosh, 6-8...
  • Seite 302 Macintosh, 6-7 Windows, 4-8 Hauptmenü, 4-4 bis 4-9 Spezialpapier, 3-1 bis 3-12, 13-4 Hintergrunddruck, 6-20, 7-5 bis 7-8 Spezifikationen Bauteile, B-7 Druckbereich, B-5 Drucken, B-2 Ink Jet Card, 13-4 elektrische Anschlußwerte, B-10 Ink jet card, 3-5 Papier, B-2 bis B-4 Ink Jet Paper, 13-4 Schnittstelle, B-12 bis B-13 Ink jet paper, 3-5...
  • Seite 303 Wartung, 11-1 Wasserzeichen-Einstellung Macintosh, 6-17 Windows, 4-20 Zubehör, 13-1 Index...

Diese Anleitung auch für:

C130a

Inhaltsverzeichnis