Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Condições De Garantia; Declaração De Conformidade - Carrera RC Green Chopper Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo helicóptero
miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico actual.
Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento
dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar al-
terações tanto técnicas como no equipamento, em materiais
e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o
presente produto e os dados e ilustrações contidos neste
manual, não implicam direitos de qualquer natureza. Este
manual de instruções, de uso e de montagem faz parte inte-
grante do produto. A inobservância deste manual de instru-
ções e das indicações de segurança nele contidas, implica
a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas
posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso
da transferência do carro-miniatura para os mesmos.
Condições de garantia
Os  produtos  Carrera  são  produtos  de  técnica  de  alta 
qualidade  que  deviam  ser  tratados  com  cuidado.  Siga 
necessariamente as indicações contidas no manual de 
instruções. Todas as peças são submetidas a um con-
trolo rigoroso (reservados os direitos a alterações técni-
cas e do modelo em prol do melhoramento do produto).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma ga-
rantia no âmbito das condições seguintes:
A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (doravante de-
nominada „fabricante") garante ao cliente final (doravante
denominado „cliente") que, nos termos das disposições
abaixo, o helicóptero miniatura Carrera RC (doravante de-
nominado „produto") estará livre de defeitos de material e de
fabrico durante um prazo de dois anos a contar da data de
aquisição do mesmo (prazo de garantia). Tais defeitos se-
rão eliminados pelo fabricante, ao arbítrio e por conta deste
mesmo, mediante
reparação ou fornecimento de peças novas ou reacondicio-
nadas. A garantia não abrange as peças de desgaste (tais
como por ex. pilha, pás do rotor, cobertura da cabina, rodas
dentadas e similares.) nem danos derivados do manusea-
mento/utilização incorretos ou da intervenção de terceiros.
Reivindicações desta natureza por parte do cliente, sobretu-
do indemnização, face ao fabricante, estão excluídas.
Os direitos contratuais ou legais do cliente (cumprimento
posterior, rescisão do contrato, redução do preço, indem-
nização) face ao respectivo vendedor, existentes quando
o produto não se encontra em perfeito estado no acto da
transferência do risco, não são afectados por esta garantia.
Os  direitos  desta  garantia  especial  do  fabricante  só 
existem quando
• o defeito reclamado não tiver origem em danos causados
pelo uso indevido ou incorrecto nos termos das prescri-
ções contidas neste manual de instruções,
• não se tratar de sinais de desgaste decorrente do funcio-
namento,
• o produto não apresentar características das quais se pos-
sa deduzir reparações ou outras intervenções quaisquer
por oficinas não autorizadas pelo fabricante,
• o produto tiver sido utilizado só com acessórios autoriza-
dos pelo fabricante
• o produto for remetido juntamente com o documento com-
probatório da aquisição em original (factura / talão) e com
o cartão de garantia completamente preenchido no qual
não foram efectuadas alterações arbitrárias.
Não é possível substituir cartões de garantia.
Nota para os Estados da UE: quanto à obrigação do ven-
dedor conceder uma garantia legal informa-se que esta obri-
gação não é limitada por uma garantia material.
Os custos de envio e de retorno do produto são a cargo do
fabricante.
Esta garantia é válida nos termos anteriormente mencio-
nados e sob as pré-condições acima citadas (inclusive a
apresentação da factura/talão original mesmo no caso de
revenda a terceiros) para cada futuro proprietário que o pro-
duto possa ter mais tarde.
Declaração de conformidade
Por este meio, a Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
declara que esta miniatura inclusive o comando se encon-
tram em conformidade com os requisitos fundamentais das
seguintes diretivas CE: com as Directivas CE 2009/48 e
2004/108/CE sobre a Compatibilidade Electromagnética
bem como com as demais disposições aplicáveis da Directi-
va 1999/5/CE (R&TTE).
O original da declaração de conformidade pode ser solicita-
do em carrera-rc.com.
Advertências! 
AVISO!  Este  brinquedo  não  é  apropriado 
para crianças com menos de 3 anos de idade 
devido a pequenas peças ingeríveis. 
AVISO! Perigo de entalamento decorrente do funciona-
mento! Retire todos os materiais de embalagem e ara-
mes de fixação antes de entregar o brinquedo à criança. 
Para informações e eventuais esclarecimentos, guarde 
a embalagem e o endereço bem como o manual de ins-
truções para consultas posteriores. Nota para pessoas 
adultas  de  vigilância:  verifique  se  o  brinquedo  está 
montado  como  se  descreve  no  manual  de  instruções. 
A  montagem  deve  ser  efetuada  na  presença  de  uma 
pessoa adulta. 
AVISO! Impróprio para crianças de idade inferior a 8 anos.!
Este produto não se destina para utilização por crianças
sem a vigilância do respectivo encarregado de educação.
Para pilotar o helicóptero é necessário ter uma certa expe-
riência. As crianças devem aprender a pilotar sob a vigilân-
cia direta de um adulto. Leia as informações ao utilizador
juntamente com o seu filho antes da primeira utilização. A
utilização incorrecta pode causar lesões graves e/ou danos
materiais.
É necessário comandá-lo com cuidado e prudência e o co-
mando requer algumas capacidades mecânicas e mentais.
O manual de instruções contém indicações de segurança
e prescrições bem como dicas para a manutenção e o fun-
cionamento do produto. É absolutamente necessário ler
este manual completamente antes da primeira colocação
em funcionamento e compreender o seu teor. Só assim se
poderá evitar acidentes com lesões e danos.
Ponha o helicóptero a voar só em salas fechadas que 
proporcionam espaço suficiente e siga todas as instru-
ções tal como são recomendadas neste manual. Manter
as mãos, cabelo e vestuário solto bem como outros obstácu-
los tais como canetas e chaves de parafusos afastados do
rotor. Não tocar no rotor em movimento. Preste atenção às
suas mãos, NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor!
AVISO: Perigo de lesão dos olhos. Não deixe o helicóp-
tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões. 
Como utilizador, você é o único responsável pelo manu-
seio seguro por forma a não pôr em perigo a si mesmo 
nem a outras pessoas ou a danificar os bens destas.
• Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando
fracas.
• Este brinquedo destina-se unicamente para uso em casa.
•  AVISO: Não ponha o helicóptero a voar quando estive-
rem pessoas, animais ou outros obstáculos na área de 
voo do mesmo.
• Siga exactamente as instruções e advertências relativas
a este produto e aos acessórios possíveis (carregador,
pilhas, etc) que você utiliza
•  Se o helicóptero colidir com seres vivos ou objectos 
sólidos, coloque a alavanca de aceleração na posição 
zero imediatamente, ou seja, o joystick esquerdo tem 
de estar encostado ao esbarro inferior!
• Evite qualquer tipo de humidade dado que esta pode dani-
ficar a electrónica.
•  AVISO:  aquando  da  utilização  da  lanyard  pendurada 
ao pescoço, corre-se perigo de estrangulação!
• Não efetue nenhumas alterações nem modificações no
helicóptero.
16
Se não aceitar estas condições, devolva imediatamente o
helicóptero miniatura completo, em estado novo ou por usar,
ao distribuidor.
Informações importantes sobre pilhas de lítio polímero 
As pilhas de lítio polímero (LiPo) são mais sensíveis que
as pilhas alcalinas convencionais ou as pilhas NiMH nor-
malmente aplicadas em telecomandos por rádio. Por isso,
as prescrições e advertências do fabricante devem ser se-
guidas exactamente. No caso de manuseio incorrecto das
pilhas LiPo, corre-se risco de incêndio. Respeite sempre as
indicações do fabricante quando eliminar pilhas LiPo.
Prescrições  para  eliminação  de  aparelhos  eléctricos  e 
electrónicos velhos segundo WEEE
Este pictograma com o símbolo de
baldes de lixo riscados, avisa que as
pilhas descarregadas, baterias, célu-
las, blocos de baterias, pilhas em apa-
relhos, aparelhos eléctricos velhos
etc., não devem ser colocados no lixo doméstico, dado que
são nocivos ao meio ambiente e à saúde. Contribua para a
preservação do meio ambiente e da saúde e esclareça tam-
bém os seus filhos quanto à eliminação correcta de pilhas
gastas e aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os apare-
lhos eléctricos devem ser entregues nos pontos de recolha
conhecidos. Aqui, serão devidamente conduzidos à recicla-
gem.
Não se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem pilhas novas
juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarrega-
das do brinquedo. As pilhas não recarregáveis não devem
ser recarregadas devido a perigo de explosão.
AVISO! 
O carregador ou o cabo USB de carregamento podem ser uti-
lizados por crianças a partir dos oito (8) anos de idade e por
pessoas com capacidades físicas, sensóricas ou mentais redu-
zidas ou com pouca experiência e/ou pouco conhecimento se
forem vigiadas durante a utilização ou tiverem sido instruídas no
uso destes aparelhos em segurança e compreendido os perigos
resultantes. Crianças não devem brincar com o carregador ou
o cabo USB de carregamento. A limpeza e conservação não
devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais
do que 8 anos de idade e sejam vigiadas durante isso. Crianças
com menos de 8 anos de idade não devem aproximar-se do car-
regador nem do cabo de alimentação elétrica.
pilha por vigiar durante o carregamento.
carregáveis do brinquedo antes de as recarregar. Não é permiti-
do ligar os terminais de conexão em curt-circuito. Só é permitido
utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo equivalente.
Aquando da utilização regular do carregador, dever-se-á verifi-
car o cabo, a tomada e a ficha bem como as tampas e outras
partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o car-
regador só deverá ser colocado em funcionamento depois de ter
sido reparado. O fio flexível exterior deste carregador não pode
ser substituído: quando o fio estiver danificado, há que descartar
o carregador na sucata eletrónica.
Directivas  e  advertências  relativas  à  utilização  de  pilhas 
LiPo
• Você tem que carregar a pilha LiPo de 3,7 V
cluída no volume de fornecimento, num local seguro fora de
materiais inflamáveis.
• Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.
• Para carregar a pilha depois de um voo, é necessário que ela
arrefeça primeiro até à temperatura ambiente.
• Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / coman-
do USB). No caso de inobservância destas indicações, corre-
-se risco de incêndio e consequentemente perigo para a saúde
e/ou danos materiais. NUNCA utilize outro carregador.
• Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de car-
ga ou de descarga, termine imediatamente o respectivo pro-
cesso. Retire a pilha o mais rápido possível e com o máximo
cuidado e coloque-a num lugar seguro e aberto, fora de mate-
riais combustíveis e mantenha-a sob observação pelo menos
15 minutos. Se você continuar a carregar ou a descarregar
uma pilha já inchada ou deformada, corre-se risco de incêndio!
Mesmo que a deformação ou o inchaço sejam mínimos, a pilha
tem que ser colocada fora de serviço.
• Guarde a pilha à temperatura ambiente num lugar seco.
•   C arregue  a  pilha  necessariamente  depois  de  cada  uso 
para evitar a denominada descarga total da mesma. Con-
sidere que deve manter uma pausa de aprox. 20 minutos 
entre o voo e o carregamento da pilha. Carregue a pilha de 
quando  em  quando  (aprox.  cada  2-3  meses).  A  inobser-
vância do manejo anteriormente descrito, pode provocar 
defeitos.
Nunca deixe a 
Retirar as pilhas re-
150 mAh in-

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis