Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit CEB 2000 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CEB 2000 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEHEIZBARE EINLEGESOHLEN
CEB 2000 A1
BEHEIZBARE
EINLEGESOHLEN
Bedienungsanleitung
SOLETTE RISCALDABILI
Istruzioni per l'uso
IAN 285550
SEMELLES CHAUFFANTES
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit CEB 2000 A1

  • Seite 1 BEHEIZBARE EINLEGESOHLEN CEB 2000 A1 BEHEIZBARE SEMELLES CHAUFFANTES Mode d’emploi EINLEGESOHLEN Bedienungsanleitung SOLETTE RISCALDABILI Istruzioni per l’uso IAN 285550...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi- denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importeur ........15 DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    1...
  • Seite 5: Einleitung

    Verletzungen und / oder Beschä- digung der Einlegesohlen führen. Für Schäden, deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 2    CEB 2000 A1...
  • Seite 6: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    3 ■...
  • Seite 7: Sicherheit

    Trennen Sie den Akkupack von der Einlegesohle, ► wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen. Die Akkupacks müssen getrennt von den Ein- ► legesohlen sachgerecht entsorgt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 4    CEB 2000 A1...
  • Seite 8: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Menschen etc. halten bitte vor Verwendung der Einlegesohlen Rücksprache mit ihrem Arzt. Das Gerät darf nicht zum Wärmen von Tieren ■ benutzt werden. Betreiben Sie die Einlegesohlen nicht unbeauf- ■ sichtigt. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    5 ■...
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 6    CEB 2000 A1...
  • Seite 10: Entsorgung Der Verpackung

    Dies ist normal und völlig unbedenklich. Gerätebeschreibung Anschlussstecker Einlegesohle Einlegesohle (Unterseite) Schnittmarken Anschlussbuchse des Akkupacks Funktionsanzeige des Akkupacks Funktionsschalter für die Heizstufen Akkupack Steckernetzteil Anschlussstecker Steckernetzteil DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    7 ■...
  • Seite 11: Einlegesohlen Zuschneiden

    über heiße Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt werden. ► Achten Sie darauf, dass die Anschlusskabel nicht straff gespannt oder geknickt werden. ► Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt). │ DE │ AT │ CH ■ 8    CEB 2000 A1...
  • Seite 12: Bedienung Und Betrieb

    Befestigen Sie die Akkupacks mit Hilfe der Bügel an Ihren Schuhen und verbinden Sie die Anschlussstecker der Einle- gesohlen mit den Anschlussbuchsen des Akkupacks (siehe Abb. 1). Abb. 1 DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    9 ■...
  • Seite 13: Reinigung

    Trennen Sie die Akkupacks von den Einlegesohlen wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden. ■ Lagern Sie die Einlegesohlen und die Akkupacks einer trockenen Umgebung ohne direkte Sonneneinstrahlung. │ DE │ AT │ CH ■ 10    CEB 2000 A1...
  • Seite 14: Entsorgung

    Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umwelt- schonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien / Akkus nur im entladenen Zustand zurück. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    11 ■...
  • Seite 15: Anhang

    450 mA Ladezeit ca. 6 h Einlegesohlen Eingangsspannung 3,7 V (Gleichstrom) Stromaufnahme 250 mA Pinbelegung Anschlussstecker Schuhgrößen 36 - 48 Max. Laufzeit ca. 7 h (bei Heizstufe II) │ DE │ AT │ CH ■ 12    CEB 2000 A1...
  • Seite 16: Hinweise Zur Eg-Konformitätserklärung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    13 ■...
  • Seite 17: Abwicklung Im Garantiefall

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 14    CEB 2000 A1...
  • Seite 18: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ CEB 2000 A1    15 ■...
  • Seite 19 │ DE │ AT │ CH ■ 16    CEB 2000 A1...
  • Seite 20 Importateur ........31 FR │ CH │ CEB 2000 A1    17...
  • Seite 21: Introduction

    / ou des dommages sur les semelles. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tous les dommages dont la cause réside dans un usage non conforme. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. │ FR │ CH ■ 18    CEB 2000 A1...
  • Seite 22: Avertissements

    ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. FR │ CH │ CEB 2000 A1    19 ■...
  • Seite 23: Sécurité

    ► rieures, si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. Les packs d'accus doivent être mis au rebut en ► bonne et due forme ; séparément des semelles. │ FR │ CH ■ 20    CEB 2000 A1...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Les personnes qui n'ont pas de véritable sensi- ■ bilité à la chaleur et au froid, tels que par ex. les diabétiques, personnes handicapées, etc. devraient consulter leur médecin avant d'utiliser les semelles intérieures. FR │ CH │ CEB 2000 A1    21 ■...
  • Seite 25 Le bloc d'alimentation secteur n'est conçu ■ que pour les espaces intérieurs et ne doit pas être exposé à l'humidité. En cas de perturbations ou d'orages, débrancher ■ le bloc d'alimentation de la prise secteur. │ FR │ CH ■ 22    CEB 2000 A1...
  • Seite 26: Mise En Service

    Retirez l'ensemble du matériau d'emballage et toutes les fixations de transport du produit. REMARQUE ► Lors de la première utilisation, il peut y avoir une légère formation d'odeur. C'est un phénomène normal, sans aucun danger. FR │ CH │ CEB 2000 A1    23 ■...
  • Seite 27: Description De L'appareil

    à votre taille. REMARQUE ► Lorsqu'elle est terminée, la semelle intérieure devra remplir l'ensemble du fond de la chaussure et ne plus être déplacée. │ FR │ CH ■ 24    CEB 2000 A1...
  • Seite 28: Chargement Des Packs D'accus

    ► En cas d'entreposage prolongé (par ex. pendant l'été), les packs d'accus devraient être chargés à moitié (temps de chargement env. 3 heures), pour prolonger la durée de vie. FR │ CH │ CEB 2000 A1    25 ■...
  • Seite 29: Fonctionnement Et Opération

    à un degré de chauffage plus faible. ► Lorsque le pack d'accus est déchargé, le témoin de fonc- tion s'éteint et la semelle intérieure n'est plus chauffée. │ FR │ CH ■ 26    CEB 2000 A1...
  • Seite 30: Nettoyage

    à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer la mise au rebut écologique des piles / accus. Ne rejeter que des piles / accus à l'état déchargé. FR │ CH │ CEB 2000 A1    27 ■...
  • Seite 31: Annexe

    3,7 V (courant continu) Courant absorbé 250 mA Affectation de broche fiche connecteur Tailles de chaussures 36 - 48 env. 7 h Durée d'opération max. (à degré de chauffage II) │ FR │ CH ■ 28    CEB 2000 A1...
  • Seite 32: Remarque Concernant La Déclaration De Conformité De L'ue

    Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ CH │ CEB 2000 A1    29 ■...
  • Seite 33: Étendue De La Garantie

    à l'adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels., │ FR │ CH ■ 30    CEB 2000 A1...
  • Seite 34: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ CH │ CEB 2000 A1    31 ■...
  • Seite 35 │ FR │ CH ■ 32    CEB 2000 A1...
  • Seite 36 Importatore ........47 IT │ CH │ CEB 2000 A1    33...
  • Seite 37: Introduzione

    / o danni alle solette stesse. Il produttore delle solette elettriche declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni correlati ad un uso inappropriato delle solette. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. │ IT │ CH ■ 34    CEB 2000 A1...
  • Seite 38: Avvertenze

    ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. INDICAZIONE ► Contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso delle solette elettriche. IT │ CH │ CEB 2000 A1    35 ■...
  • Seite 39: Sicurezza

    ► elettrica se quest'ultima non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo. I pacchi batterie vanne scollegati dalle solet- ► te elettriche e smaltiti in modo conforme alle disposizioni. │ IT │ CH ■ 36    CEB 2000 A1...
  • Seite 40: Indicazioni Concernenti La Sicurezza

    (ad es. diabetici, disabili) deve consultare il medico prima di usare le solette elettriche. L'apparecchio non deve essere utilizzato per ■ scaldare animali. Non usare le solette elettriche senza sorve- ■ glianza. IT │ CH │ CEB 2000 A1    37 ■...
  • Seite 41: Messa In Funzione

    ► In caso di dotazione fornitura incompleta o in presenza di dan- ni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). │ IT │ CH ■ 38    CEB 2000 A1...
  • Seite 42: Smaltimento Dell'imballaggio

    Soletta elettrica (lato inferiore) Punti di ritaglio Connettore femmina del pacco batterie Spia di funzionamento del pacco batterie Interruttore livelli termici Pacco batterie Caricatore di rete Connettore per caricatore di rete IT │ CH │ CEB 2000 A1    39 ■...
  • Seite 43: Ritaglio A Misura Delle Solette Elettriche

    / roventi e / o su bordi taglienti. ► Prestare attenzione che il cavo elettrico non sia teso o piegato. ► Non far pendere il cavo elettrico sopra gli angoli (effetto di inciampo). │ IT │ CH ■ 40    CEB 2000 A1...
  • Seite 44: Comandi E Funzionamento

    ♦ Fissare alle scarpe i pacchi batterie a mezzo delle staffette e collegare i connettori maschio delle solette elettriche ai connettori femmina dei pacchi batterie (v. figura 1). Figura 1 IT │ CH │ CEB 2000 A1    41 ■...
  • Seite 45: Pulizia

    Se le solette elettriche non verranno utilizzate per un lungo periodo di tempo, scollegare i pacchi batterie . Conservare le solette elettriche e i pacchi batterie in un ambiente asciutto, lontano dal sole. │ IT │ CH ■ 42    CEB 2000 A1...
  • Seite 46: Smaltimento

    / del proprio quar- tiere, o presso i punti vendita. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico dei pacchi / accumulatori. Smaltire i pacchi batterie / accumulatori solo se scarichi. IT │ CH │ CEB 2000 A1    43 ■...
  • Seite 47: Appendice

    3,7 V (corrente continua) Assorbimento di corrente 250 mA Assegnazione pin spina del connettore maschio Misura scarpe 36 - 48 circa 7 ore (con il secondo Max. durata livello termico) │ IT │ CH ■ 44    CEB 2000 A1...
  • Seite 48: Dichiarazione Di Conformità Ce

    è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. IT │ CH │ CEB 2000 A1    45 ■...
  • Seite 49: Ambito Della Garanzia

    Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. │ IT │ CH ■ 46    CEB 2000 A1...
  • Seite 50: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ CH │ CEB 2000 A1    47 ■...
  • Seite 51 │ IT │ CH ■ 48    CEB 2000 A1...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 05 / 2017 · Ident.-No.: CEB2000A1-032017-2 IAN 285550...

Inhaltsverzeichnis