Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Invacare H113 Marina XL Gebrauchsanweisung Seite 20

Badewannenbrett
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H113 Marina XL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Invacare® H113 Marina XL
3.2 Kylpylevyn asettaminen kylpyammeeseen
(kuva 5)
1.
Löysää kaikkia neljää jalkaa hieman kiertämällä niitä vastapäivään.
2.
Liu'uta jalkoja sisäänpäin.
3.
Aseta kylpylevy kylpyammeeseen jalat alaspäin.
4.
Liu'uta kaikki jalat tasaisesti kylpyammeen sisäreunaa vasten.
VAROITUS!
– Varmista. että kylpylevyn jalat ovat tiukasti
kylpyammeen sisäreunaa vasten.
5.
Kiinnitä kaikki neljä jalkaa kiertämällä niitä myötäpäivään, kunnes
niitä ei voi kiertää kireämmälle.
3.3 Tuotteen käyttäminen
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
– Varmista ennen käyttöä, että levy on kiinnitetty
kylpyammeeseen vakaasti.
1.
Aseta toinen jalka kylpyammeeseen.
2.
Siirry varovasti kylpylevyn päälle.
3.
Aseta toinenkin jalka kylpyammeeseen.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
– Älä koskaan siirrä kylpylevyä, kun istut sen päällä.
4 Huolto
4.1 Huolto ja määräaikaistarkastus
Tuotetta ei tarvitse huoltaa, kunhan edellä annettuja puhdistus- ja
turvallisuusohjeita noudatetaan.
VAROITUS!
– Tuote on puhdistettava perusteellisesti ennen
ensimmäistä käyttöä.
– Tarkista tuote ennen jokaista käyttöä vaurioiden varalta
ja varmista, että se on koottu turvallisesti.
4.2 Puhdistus ja desinfiointi
TÄRKEÄÄ!
Kaikkien käytettyjen puhdistusaineiden ja
desinfiointiaineiden täytyy olla tehokkaita,
yhteensopivia toistensa kanssa ja niiden täytyy
suojata materiaaleja, joita niillä puhdistetaan. Lisätietoja
dekontaminaatiosta terveydenhuoltoympäristöissä
saat NICE (The National Institute for Clinical
Excellence) -instituutin ohjeista infektioiden hallinnasta
osoitteesta www.nice.org.uk/CG139 ja paikallisista
infektioidenhallintaohjeista
– Puhdista tuote käsin.
– Älä käytä syövyttäviä (pH-arvo alle 4,5 tai yli 8,5) tai
hankaavia puhdistusaineita.
– Enimmäispuhdistuslämpötila on 80 °C korkeintaan 3
minuutin aikana.
Tuote voidaan puhdistaa ja desinfioida kaupallisesti saatavilla
puhdistusaineilla.
1.
Desinfioi tuote pyyhkimällä kaikki helppopääsyiset pinnat
desinfiointiaineella (tuotteen kokoamisen jälkeen, mikäli
mahdollista).
4.3 Uudelleenkäyttö
Tätä tuotetta voi käyttää uudelleen. Käyttökertojen määrään
vaikuttavat tuotteen käytön tiheys ja tapa. Puhdista ja desinfioi tuote
huolellisesti ennen uudelleenkäyttöä
(® 4.2 Puhdistus ja desinfiointi, sivu 20), tarkista turvallisuusohjeet ja
säädä tuotetta tarvittaessa.
20
4.4 Hävittäminen
Käytetyt laitteet ja pakkausmateriaalit on hävitettävä ja kierrätettävä
sovellettavien säädösten mukaisesti.
5 Tekniset tiedot (kuva 6)
A
350 mm
B
740 mm
C
160 mm
D
180 mm
E
420–690 mm
Tuotteen paino
2,7 kg
Käyttäjän enimmäispaino
200 kg
PP
Materiaalit*
*Kaikki tuotteen osat ovat korroosionkestäviä ja lateksittomia.
1 Vispārīga informācija
1.1 Šajā lietotāja rokasgrāmatā izmantotie simboli
Šajā lietotāja rokasgrāmatā brīdinājumi ir apzīmēti ar simboliem.
Nosaukums līdzās brīdinājuma simbolam norāda uz bīstamības pakāpi.
BRĪDINĀJUMS
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja netiek novērsta,
var izraisīt nāvi vai nopietnas traumas.
UZMANĪBU
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja netiek novērsta,
var izraisīt nelielas traumas.
SVARĪGI
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja netiek novērsta,
var izraisīt bojājumus.
Noderīgi padomi, ieteikumi un informācija, kas
nodrošina efektīvu lietošanu bez traucējumiem.
Šis izstrādājums atbilst ES Direktīvai 93/42/EEK par
medicīnas izstrādājumiem. Šī izstrādājuma izlaišanas
datums ir norādīts CE atbilstības deklarācijā.
Ražotājs
1.2 Paredzētā lietošana
Šo izstrādājumu paredzēts lietot kā sēdēšanas palīglīdzekli vannās
cilvēkiem ar pietiekamu ķermeņa stabilitāti mājas apstākļos, aprūpes
iestādēs vai slimnīcās. Jebkāda cita veida lietošana ir aizliegta.
Ekspluatācijas temperatūra: 10–40 °C
Indikācijas
Ievērojami funkcionāli traucējumi vai funkcionalitātes zudums
apakšējās ekstremitātēs (piemēram, amputācija, paralīze, locītavu
slimības, neiromuskulāras saslimšanas, kas rada ekstremitāšu
kustības traucējumus), kuru dēļ vairs nav iespējama neatkarīga
iekāpšana vannā un izkāpšana no tās vai apsēšanās vai piecelšanās
kājās vannā, bet ir pietiekamas spējas kontrolēt rumpi un izmantot
augšējās ekstremitātes.
Kontrindikācijas
Šim izstrādājumam nav kontrindikāciju atbilstošos lietošanas apstākļos.
1.3 Komplekta saturs (1. attēls)
Komplektācijā ietilpst tālāk minētās sastāvdaļas.
A
Sēdekļa plāksne
B
Rokturis
E
Skrūves kājām (4 x)
F
Starplikas kājām (4 x)
1575262-A
IlvI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis