Seite 1
DSR-150N Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Руководство по быстрой установке Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat クイックインストールガイド Documentation also available on CD and via the D-Link Website...
D-Link Power Green Solid Completion of reseller for replacement. Green power on - One (1) DSR-150N Wireless Services Router Light Off The device is power-off or during Appliance power-on process - One (1) 12V/1.5A Power Adapter Internet...
Note: We recommend using a surge protector for Table 3: DSR-150N Back Interface Description the power connection. To power on the DSR-150N device, please push DSR-150N Default Interface Settings: down the power button on the side of the device. To power off the device, please push down the...
Seite 4
Password: admin Using the Web User Interface To use the Web User Interface (WebUI) to manage DSR-150N, the workstation from which you manage the device must be in the same subnet as the device. Figure 6. Authentication Message...
Seite 5
The Services Router provides an serial port that the accompanying master CD for more information enables a connection to a computer or terminal on how to begin to configure the DSR-150N device. for monitoring and configuring the device. This port is a RJ-45 connector, implemented as a...
Zeit, in der das Gerät hochgefahren wird. Der gesamte Diese Anleitung weist Sie Schritt für Schritt an, Hochfahrvorgang dauert etwa 1 Minute, in der das wie Sie den D-Link DSR-150N Services Router Gerät möglicherweise nicht auf Anfragen des Benutzers einrichten können. Beachten Sie, dass Ihr antwortet.
Ladebuchse (Gleichstrom) an der Seite des Geräts. Hinweis: D-Link empfiehlt die Verwendung eines Überspannungsschutzes für die Stromverbindung. Drücken Sie zum Einschalten des DSR-150N auf die EIN-/AUS-Taste an der Seite des Geräts. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut auf die EIN-/AUS-Taste. Die Taste geht wieder in den Ausgangszustand zurück...
Seite 10
Browser Version Microsoft Internet 6.0 und höher Dieser Abschnitt bietet allgemeine Informationen Explorer zum Herstellen einer Verbindung des DSR-150N mit dem Netzwerk. Mozilla Firefox 3.5 und höher Erforderliche Verbindungskabel und die nötigen Schritte werden unten angezeigt und beschrieben: Netscape Navigator 9.0 und höher...
Anschluss aufweist, ist ein Konverter erfor- dungen beschrieben, die von dem Services derlich. Router während des gesamten Betriebs des Systems generiert werden können. Hinweis: Im Lieferumfang des DSR-150N ist kein RS-232-Konverter enthalten. Er muss also D-Link Services Router - CLI Referenz- gesondert erworben werden. handbuch So stellen Sie eine Konsolenverbindung her: In diesem Handbuch werden alle verfügbaren...
Façade du DSR-150N : Voyants d'état du Éteint Aucune connexion périphérique Tableau 1 : Description de l'état des voyants du DSR-150N Vue latérale du DSR-150N : boutons du périphérique Figure 1 : Façade du DSR-150N Figure 2 : Vue latérale du DSR-150N...
Seite 15
Connecteur d'alimentation CC d’alimentation Avant de commencer Respectez les précautions suivantes afin d'éviter tout Tableau 2 : Description des boutons latéraux du DSR-150N risque d'arrêt, de dysfonctionnement de l'équipement ou de blessure: Vue de l'arrière du DSR-150N : interfaces du - Avant l'installation, vérifiez toujours que...
Seite 16
Utilisation de l'interface Web Password (Mot de passe) : admin Pour utiliser l'interface Web (WebUI) afin de gérer le DSR-150N, le poste de travail d'où vous gérez le périphérique doit se trouver sur le même sous-réseau. Figure 6. Message d'authentification...
à ce manuel la façon suivante : d'utilisation ou disponible en ligne. Pour en savoir plus sur les produits de sécurité D-Link ou pour Vitesse en bits/s : 115200 obtenir des informations marketing, visitez le site Bits de données : 8...
Panel frontal del DSR-150N: LED de estado Luz apagada Sin conexiones del dispositivo Tabla 1: Descripción del estado de los LED del DSR-150N Vista lateral del DSR-150N: botones del dispositivo Figura 1: Panel frontal del DSR-150N Figura 2: Vista lateral del DSR-150N...
Seite 21
Respete las precauciones siguientes para ayudar a evitar paradas, errores del equipo y lesiones: Tabla 2: Descripción del botón del lateral del DSR-150N - Antes de la instalación, compruebe siempre que la fuente de alimentación está desconectada. Vista posterior del DSR-150N: interfaces del - Asegúrese de que la sala en la que utiliza el...
Seite 22
Versión Microsoft Internet 6.0 y superior Esta sección proporciona información básica Explorer sobre cómo conectar el DSR-150N a la red. A continuación se muestran los cables de Mozilla Firefox 3.5 y superior conexión y los pasos necesarios: 1. Conecte un cable RJ-45 desde el puerto con Netscape Navigator 9.0 y superior...
- DB9 suministrado al puerto de consola del router. Dispone de ayuda adicional a través de las oficinas de D-Link en todo el mundo, que aparecen 2. Conecte el otro extremo del cable a un enumeradas en el apéndice del Manual del terminal o al conector serie de un ordenador usuario, o en línea.
Completamento del sostituzione al rivenditore D-Link di zona. processo di accensione Spia spenta Dispositivo spento o - Un (1) router per servizi wireless DSR-150N processo di accensione Wireless Services Router ancora in corso - Un (1) alimentatore a 12 V/1,5 A...
- Prima dell'installazione eliminare le seguenti condizioni di pericolo: pavimenti bagnati o umidi, Figura 3: vista posteriore del dispositivo DSR-150N perdite, cavi di alimentazione non collegati a terra o logorati oppure mancanza di connessioni a terra di sicurezza.
Seite 28
IP per l'interfaccia LAN. L'indirizzo IP di default è http://192.168.10.1). Premere Invio. Il software Services Router è preinstallato pertanto il dispositivo DSR-150N è pronto per essere ulteriormente configurato al termine della procedura di avvio. Sebbene il dispositivo sia stato configurato con impostazioni predefinite in fabbrica...
Configurare il Per ulteriore supporto è possibile rivolgersi agli software di emulazione terminale nel modo uffici D-Link presenti in tutto il mondo il cui elenco seguente: è riportato nell'appendice del manuale dell'utente o è disponibile on-line. Per maggiori informazioni sui Velocità...
статуса Мигающий Идет установка синий соединения Не горит Нет соединения Таблица 1: Описание индикаторов и статусов устройства DSR-150N Боковая панель DSR-150N: кнопки устройства Рис. 1: Передняя панель DSR-150N Рис. 2: Боковая панель DSR-150N 32 D-Link Wireless N Services Router...
Перед началом работы Разъем Разъем питания постоянного тока Соблюдайте следующие меры предосторожности питания для предотвращения выключения, Таблица 2: Описание боковой панели DSR-150N неисправности оборудования и повреждений: - Перед началом установки убедитесь, что Задняя панель DSR-150N: интерфейсы источник питания отключен. устройства...
Браузер Версия Microsoft Internet 6.0 или В данном разделе представлена основная Explorer выше информация о подключении DSR-150N к сети. Для подключения необходимых кабелей Mozilla Firefox 3.5 или выполните следующие действия: выше 1. Подключите кабель RJ-45 к порту WAN1 Netscape Navigator 9.0 или...
Дополнительная информация Установите следующие параметры программного обеспечения эмуляции Дополнительную помощь можно получить терминала: в офисах D-Link по всему миру, указанных в приложении к Руководству пользователя Baud rate (Скорость передачи в или онлайн. Для получения более подробной бодах): 115200 информации о продукции D-Link и технической...
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...
Seite 37
Notes D-Link Wireless N Services Router 37...
El LED de energía (A) continuará parpadeando para configurar el Router de Servicios D-Link durante el período de arranque del dispositivo. El DSR-150N. Tenga en cuenta que el modelo que proceso completo de arranque tomará alrededor ha adquirido puede tener un aspecto ligeramente...
Seite 39
Table 4: Configuración de Interfaces por Defecto Se adhiere a la norma USB 2.0 y es compatible también con USB 1.1. Las Nota: Por defecto, los Routers de Servicios D-Link características a través de este puerto sólo permiten acceso a la Web GUI desde las...
Seite 40
Versión Microsoft Internet 6.0 y superior Esta sección proporciona los conocimientos Explorer básicos de cómo conectar DSR-150N a la red. Los cables de conexión necesarios y los pasos Mozilla Firefox 3.5 y superior son los siguientes: 1. Conectar un cable RJ-45 desde el puerto Netscape Navigator 9.0 y superior...
Seite 41
RS-232, un convertidor es necesario. registro que puede ser generados por el Router de servicios durante el funcionamiento del sistema. Nota: DSR-150N no viene con RS-232 y estos deben ser comprados por separado. Guía de Referencia de CLI de Router de Servicios D-Link Para establecer una conexión de consola:...
SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Por favor revise el número telefónico del Call Center de su país en http://www.dlinkla.com/soporte/call-center Soporte Técnico de D-Link a través de Internet Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com...
Seite 43
Notes D-Link Wireless N Services Router 43...
Painel frontal do DSR-150N: LEDs de status processada do dispositivo Luz desligada Nenhuma conexão Tabela 1: Descrição do status do DSR-150N LED Visão da lateral do DSR-150N: botões do dispositivo Figura 1: Painel frontal do DSR-150N Figura 2: Visão lateral do DSR-150N...
Seite 45
Observe as precauções a seguir para ajudar a evitar desligamentos, falhas no equipamento e lesões: Tabela 2: Descrição do botão lateral do DSR-150N - Antes da instalação, verifique sempre se a fonte de alimentação está desconectada. Visão da parte traseira do DSR-150N: - Certifique-se de que a sala na qual você...
Seite 46
Configurar inicialmente o de fábrica é http://192.168.10.1), em seguida, pressione Enter. dispositivo O DSR-150N pré-instala o software de roteador de serviços e está pronto para ser configurado após a conclusão da inicialização. Embora o dispositivo Figura 5: Endereço do navegador venha pré-configurado com as opções padrão de...
Roteador de conector RS-232, é necessário um conversor. Serviços durante a operação do sistema. Observação: O DSR-150N não vem com um Guia de Referência de CLI do Roteador de conversor RS-232 e o mesmo deve ser adquirido Serviços D-Link...
SUPORTE TÉCNICO Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link. Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte 48 D-Link Wireless N Services Router...
Seite 49
Notes D-Link Wireless N Services Router 49...
Seite 55
Notes D-Link Wireless N Services Router 55...
Seite 56
D-Link anda dan minta untuk ditukarkan. Daya Hijau Hijau Selesai boot awal pekat - Satu (1) Wireless Services Router DSR-150N Lampu Perangkat dimatikan mati - Satu (1) Power Adaptor 12V/1.5A Internet Hijau...
TIDAK melebihi 40˚C Soket daya DC power jack (104˚F). Tabel 2: Penjelasan tombol samping DSR-150N - Beri ruang kosong sebesar 1 meter (3 feet) pada bagian depan dan belakang perangkat. Tampilan belakang DSR-150N: Interface - DILARANG meletakkan perangkat di dalam...
Seite 58
LAN. (Alamat IP bawaan adalah http://192.168.10.1), kemudian tekan Enter. Pengaturan Perangkat DSR-150N sudah terinstal dengan perangkat lunak dan dapat diatur lebih jauh lagi setelah proses startup selesai. Meski perangkat sudah memiliki Gambar 5. Alamat pada Browser pengaturan dasar dari pabrikan dan sudah dapat digunakan, namun kami tetap menyarankan anda 4.
Seite 59
Informasi Tambahan pada terminal atau komputer yang memiliki Bantuan tambahan dapat anda peroleh melalui perangkat lunak untuk meng-emulasi terminal. kantor-kantor D-Link di seluruh dunia yang tertera Atur emulator terminal itu dengan informasi pada daftar appendix dalam Buku Panduan sbb: maupun di website. Untuk mengetahui lebih lanjut...
Seite 60
DUKUNGAN TEKNIS Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id 60 D-Link Wireless N Services Router...
Seite 61
Notes D-Link Wireless N Services Router 61...
Seite 64
Webユーザインタフェースを使う D S R - 1 5 0 N の 管 理 に W e b ユ ー ザ イ ン タ フ ェ ー ス (WebUI)を使うには、ワークステーションとデバイスが 同じサブネットに存在する必要があります。 日 本 語 図6. 認証メッセージ 64 D-Link Wireless N Services Router...