Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicherheit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt und Übereinstimmung mit Direktive 2004/108/EG, Paragraph 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany NetzanschlußNetzanschluß Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die folgenden öffentlichen Netzwerke vorgesehen: In allen Ländern des europäischen Wirtschaftsbereiches:...
A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
Hinweise für den Benutzer <Nur für Modelle mit Wireless LAN/Wireless WAN/ Benutzung dieses Produktes in Flugzeugen oder Bluetooth> In jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von Dieses Produkt und Ihre Gesundheit Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder Wie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt elek- offensichtlich ist.
Geräten oder Systemen, die der Im Innern gibt es Bereiche mit Hochspannung, an denen Sie bei Erhaltung oder Sicherheit von Menschenleben dienen. Panasonic kann Berührung einen elektrischen Schlag erhalten können. Berühren für keinerlei Schäden oder Verluste haftbar gemacht werden, die aus Sie keine Kontaktstifte und Platinen im Innern und achten Sie der Verwendung dieses Geräts innerhalb dieser Art von Geräten oder...
Seite 7
Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Produkt Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann zu einem Brand führen. Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus Verwendung des Netzteils nachdem es einem starken Stoß aus- gesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu Strom- schlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen.
Verwenden Sie nur das angegebene Akkupack (CF-VZSU51W/ CF-VZSU52W) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von ande- ren Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mitge- lieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, Entzündung oder Platzen). Wenn die Leistung des Akkus nachlässt, muss er gegen...
B :Tastatur den. Weitere Informationen finden Sie im mit dem Kabel C :Touchpad gelieferten Handbuch. Das Sicherheitsschloss und das Kabel dienen als Diebstahlsicherung. Panasonic Corporation Reference Manual “Using the Touch Pad” übernimmt keine Haftung bei Diebstahl. D :Bluetooth-Antenne K :Modem-Anschluss <Nur für Modelle mit Bluetooth>...
Seite 10
Beschreibung der Komponenten EXT. A :Netzteilbuchse • Bei Verwendung eines Monomikrofons mit einem Stecker mit zwei Anschlüssen: B :Anschluss für externes Display Klicken Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Sound- Wenn der Mini-Portreplikator an den Computer ange- MAX] - [Control Panel], wählen Sie [Mikrofon], und schlossen ist, verbinden Sie das externe Display mit aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen [Sprachauf- dem Anschluss für das externe Display am Mini-Por-...
Erste Inbetriebnahme Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst. • Netzteil..1 • Netzanschlusskabel • Akku ..1 •...
Seite 12
Erste Inbetriebnahme Schließen Sie Ihren Computer über das Netzteil an eine Steckdose an. Der Akku wird automatisch geladen. VORSICHT Sorgen Sie dafür, dass das Netzteil angeschlossen bleibt, bis Sie die ersten Bedienschritte abgeschlossen haben. Schließen Sie bei der ersten Benutzung des Computers keine Peripheriegeräte - mit Ausnahme des Akkus und des Netzteils - an den Computer an.
Seite 13
Installieren Sie den Adobe Reader. HINWEIS Der Acrobat Reader wird zum Lesen von Important Tips und des Reference Manual benötigt. Wählen Sie [Start (start)] - [Ausführen (Run)], geben Sie die Ihrer Sprache ent- sprechende Befehlszeile ein (nachstehend) und klicken Sie auf [OK]. Arabisch: [c:\util\reader\ar\setup.exe] Bulgarisch: [c:\util\reader\bg\setup.exe] Chinesisch (Vereinfacht): [c:\util\reader\sc\setup.exe]...
Seite 14
Erste Inbetriebnahme Manche Benutzerschnittstellen-Texte verbleiben in Englisch, auch wenn die Benutzerschnittstelle auf eine andere Sprache eingestellt wird. Weitere Informationen finden Sie in der Datei “c:\windows\mui\relnotes.txt”. Wenn Sie die Sprache unter [Sprachen] - [Sprache für Menüs und Dialogfelder] wechseln, ändert sich die Desktop-Farbe, wenn Sie sich das nächste Mal in Windows anmelden. Die Desktop-Farbe kann auf die nachstehende Weise geändert werden.
Seite 15
Zur Einsparung von Energie sind die folgenden Energiespareinstellungen beim Kauf des Computers akti- viert. (bei angeschlossenem Netzteil) • Nach 15 Minuten ohne jegliche Betätigung von Bedienelementen schaltet sich der Bildschirm automatisch aus. • Nach 20 Minuten ohne jegliche Betätigung von Bedienelementen schaltet der Computer automatisch in den Standby-Modus Siehe Reference Manual “Standby or Hibernation Functions”...
So greifen Sie auf die Important Tips zu: Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop. Sie können auch auf die Important Tips zugreifen, indem Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] klicken. Hard Disk Handling Hard Disk Handling enthält hilfreiche lnformationen zum Gebrauch der Festplatte.
Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: Betrieb: 30% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Lagerung: 30% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend...
Seite 18
Handhabung und Wartung Falls sich der Computer beim Betrieb erwärmt Überprüfen Sie die folgenden Punkte: • Wenn ein Wireless LAN momentan nicht benutzt wird, schalten Sie dieses aus. • Falls sich der Computer bei aktiviertem Bildschirmschoner erwärmt, schalten Sie auf den Bildschirmschoner [Win- dows XP] um.
Wenn eine Flüssigkeit auf die Tastatur verschüttet wurde Beachten Sie, dass Reparaturen, die durch das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Computer erforderlich wer- den, weder kostenlos noch durch die Garantie abgedeckt sind. Die Tastatur dieses Computers ist mit einer Abtropfvorrichtung (Nässeschutz) ausgestattet, die bei einem versehentli- chen Verschütten von Wasser oder einer anderen Flüssigkeit auf die Tastatur dafür sorgt, dass eine möglichst geringe Menge Flüssigkeit in das Innere des Computers gelangt.
Objekte ein als das Modul und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper ins Gehäuse gelangen. Dies kann zu Schäden, Feuer oder Stromschlägen führen. Panasonic Corporation übernimmt keine Haftung für Ausfälle oder Schäden, die durch die Verwendung nicht emp- fohlener RAM-Module oder durch den unsachgemäßen Einbau oder Ausbau derartiger RAM-Module verursacht werden.
Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind. Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls. Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.
AMT bietet eine Betriebsverwaltungsfunktion und Sicherungsfunktion über das Netzwerk an. Einrichtung der AMT-Konfiguration Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie oder , während der [Panasonic]- Entf Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.
VORSICHT Folgende Zeichen können für das Kennwort Intel(R) ME Password verwendet werden. • Mindestens 8 und höchstens 32 Zeichen • 1 oder mehr numerische Zeichen • 1 oder mehr Sonderzeichen (z. B.: “!” “$”) können verwendet werden (nur Zeichen, die auf der US-Tastatur vorhanden sind).
Active Management Technology (Intel AMT) Rücksetzen der AMT-Konfiguration Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie oder , während der [Panasonic]- Entf Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.
Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein. Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm verschwin- det (nach Eingabe des Kennworts , falls eines gesetzt ist), und halten Sie gedrückt.
Seite 26
Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung Starten, Standby und Ruhezustand Bei der Anmeldung (z. B. der Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Audioeinstellungen derart zu ändern, dass Wiederaufnahme) ist die Audio- keine Audioausgabe erfolgt. wiedergabe verzerrt. Wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Sounds, Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte] - [Sounds und Audiogeräte] und wählen Sie [Sounds].
Seite 27
Akku Die Akkuanzeige leuchtet rot. Der Akkuladezustand ist sehr niedrig (die Ladung beträgt ca. 9% oder weniger). Schließen Sie das Netzteil an. Sie können den Computer verwenden, wenn die Anzeige- leuchte orange leuchtet. Wenn Sie kein Netzteil haben, speichern Sie Ihre Daten und schalten Sie den Computer aus.
Seite 28
Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. FAN ERROR Der Ventilator arbeitet nicht ordnungsgemäß. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Starten des Setup Utility A Starten Sie den Computer neu. B Drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.
Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.) Memory (Hauptspeicher) Hard Disk (Festplatte)
Schalten Sie den Computer ein oder starten ihn neu, und drücken Sie oder Entf während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wenn Sie den Computer verwenden, nachdem Sie die Werkseinstellungen verändert haben, wird empfohlen, die geänderten Einstellungen zu notieren.
Seite 31
HINWEIS Mit der folgenden Vorgehensweise können Sie eine Diagnoseprüfung für eine bestimmte Hardware- komponente oder eine erweiterte Diagnoseprüfung von Festplatte, Tastatur und Touchpad durch- führen (eine erweiterte Diagnoseprüfung ist für Tastatur und Touchpad bei Normalbetrieb nicht notwendig). Die erweiterte Diagnoseprüfung ist umfangreicher und benötigt daher einen längeren Zeitraum zur Ausführung.
Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Drücken Sie oder , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Entf Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM für Windows Vista in das CD/DVD-Laufwerk ein.
Seite 33
[Europe] in [Language] Klicken Sie auf [SEARCH]. Klicken Sie auf [Europe: Operating Instructions (XXX) CF-W8E Windows Vista (XXX XX, 2008)]. Klicken Sie auf [download], wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird. Informationen über Windows Vista auf dem Panasonic PC Besuchen Sie folgende Website: http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/support/vistaxpdwg1.html...
DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE. Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your intended results, and for the installation, use and results obtained therefrom.
DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN. Panasonic Corporation hat die Programme entwickelt oder anderweitig erhalten und lizenziert diese hiermit an Sie. Sie übernehmen die alleinige Verantwortung fur die Auswahl des Produktes (einschließlich der zugehorigen Programme), um das von Ihnen gewünschte Ergebnis zu erzielen und auch für die Installation, Verwendung und Ergebnisse, die Sie...
Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information]. [Processor Speed]: CPU-Takt, [Memory Size]: Systemspeicher, [Hard Disk]: Größe der Festplatte Hauptspezifikationen Modell-Nr. CF-W8EWDYZNG CF-W8EWDZFNG CPU/Sekundärer Cachespeicher ® Intel Core™ 2 Duo Processor Ultra Low Voltage SU9300 (1,20 GHz, 3 MB...
Seite 37
Modell-Nr. CF-W8EWDYZNG CF-W8EWDZFNG Eingang: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Netzteil Ausgang: 16 V Gleichstrom, 3,75 A Akku Li-Ion 10,8 V, 5,8 Ah (typ.), 5,4 Ah (min.) Ca. 8 Stunden (Economy Mode (ECO) Ca. 7,5 Stunden (Economy Mode (ECO)
Seite 38
Das in der Serie CF-T5/CF-W5 verwendete 172-polige Die angegebenen Datenübertragungsgeschwindigkeiten Micro-DIMM kann nicht verwendet werden. wurden von Panasonic Corporation gemessen. Die Datenü- bertragungsrate einer DVD mit einfacher Geschwindigkeit Der Betrieb aller USB-kompatiblen Peripheriegeräte wird beträgt 1.350 KB/s. Die Datenübertragungsrate einer CD mit nicht garantiert.