Seite 1
URC-3425 Instruction English Deutsch Manual Français Español & Português Italiano Code Nederlands Magyar List Polski Česky Instruction English Dansk Manual Norsk Svenska & Suomi Ελληνική Code Русский Türkçe List Deutsch Español...
You may need this guide again in the future, so please be sure to keep it. Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video Recorder. WWW.ONEFORALL.COM...
Installing the Batteries Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by pressing down on the tab. Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert the batteries.
Seite 6
MUTE Key The Mute key operates the same function it did on your orginal remote control. Also, if your original remote control required that you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the Mute key can be used for this function. Volume +/- Keys These keys operate in the same way as the keys on your original remote.
Before you start, please read these instructions carefully Direct code set up Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television: Find the code for your device in the Code list (page 67 - 78). Codes are listed by device type and brand name.
Seite 8
The Search Method If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2.
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
For example: if you are watching a program on your video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the possibilities.
A) Try all the codes listed for not operate your your brand. B) Try the search device(s)? method on page 7. The ONE FOR ALL is not You may be using the wrong performing commands code. Try repeating the Direct properly?
Trouble Shooting Customer Service If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2 universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting section, you may want to contact the customer service department for assistance.
Seite 13
Geräte-Codes. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, da Sie es in der Zukunft vielleicht nochmal benötigen. Ihre ONE FOR ALL 2 benötigt zwei neue AA/LR6-Alkalibatterien. Sie können mit Ihrer ONE FOR ALL 2 zwei Geräte fernbedienen: einen Fernseher und einen Videogerät. WWW.ONEFORALL.COM...
Drücken Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach, bis er einrastet. Hinweise: - Um zu vermeiden, daß Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen der Batterien erneut eingestellt werden muß, müssen Sie die neuen Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser keine nachladbare Batterien zu verwenden.
Seite 15
Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres Fernsehers. Wenn auf Ihre Originalfernbedienung diese Tasten benutzt werden um ins Menu zu navigieren wird die ONE FOR ALL dies auf dieselbe Weise machen. Hinweise: Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers.
Lesen Sie bevor Sie anfangen bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung Direkte Code Einstellung Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher abzustimmen. Suchen Sie den Code Ihres Gerätes (Seite 67 - 78). Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt.
Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
(Gerätetasten neu belegen) Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 ein- stellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite 15) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 16) eingestellt werden. Um eine Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:...
Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten auf.
Die ONE FOR ALL 2 reagiert Vergewissern Sie sich, daß Sie nicht, wenn eine Taste neue Batterien verwenden und gedrückt wird? daß Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihr Gerät richten. Die rote Leuchtdiode blinkt Batterien durch zwei neue AA- nicht, wenn eine Taste Alkali-Batterien austauschen.
Nützliche Hinweise Kundendienst Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 19 “Problem & Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 nouvelles piles alcalines de type AA/LR6. Votre ONE FOR ALL 2 peut commander deux appareils: un téléviseur et un magnétoscope.
Les piles Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 piles alcalines AA/LR6. Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre ONE FOR ALL 2. Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -) indiquées.
Seite 24
Téléviseur. Si votre télécommande d’origine utilise également les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction. Remarques : Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre Téléviseur.
1 à 5 en essayant les autres codes listés pour votre marque car vous n’utilisez peut-être pas le bon code. Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche sur la page 25.
Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivan- te. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n’est pas du tout listée car elle permet de passer en revue tous les codes présents en mémoire.
Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils similaires sur le ONE FOR ALL 2. Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 24) ou la «...
Fonctions Complémentaires Accès direct au volume Vous pouvez utiliser le volume de votre téléviseur ou de votre magnéto- scope en même temps. Si vous êtes en train de visionner un programme de votre magnétoscope, vous pouvez régler le volume (qui est en général une fonction du téléviseur) sans devoir pour autant appuyer sur la touche TV auparavant.
Pour éviter des enregistrements pas? accidentels, vous devez appuyez deux fois sur la touche d'enregistrement. La ONE FOR ALL ne réagit pas Vérifiez que vous utilisiez des lorsque vous appuyez sur une piles neuves et que vous pointiez touche? la ONE FOR ALL vers votre appareil.
Guide de depannage Service clientèle Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL 2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
Usted necesitará su manual para ajustar su nuevo ONE FOR ALL 2, por esto debe guardarlo bien. Su ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6. Su ONE FOR ALL 2 puede hacer funcionar dos aparatos: un televisor y un vídeo.
Para instalar las pilas El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6. Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del ONE FOR ALL 2. Coloque correctamente las pilas (+/-) tal y como se indica en el compartimiento.
Seite 33
Si su mando original utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE FOR ALL hará lo mismo. Nota: Para una información más detallada sobre el teletexto, por favor consulte el manual de instrucciones de su televisor.
Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que MAGIC la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces). Introduzca el código de cuatro dígitos para su televisor, _ _ _ _ usando las teclas numéricas.
Método de búsqueda Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL 2 después de haber probado todos los códigos alistados para su marca, puede probar el método de bús- queda. Este metodo le permite pasar por todos los códigos que estar pre- programados en la memoria del mando.
(Cambio de modo de aparato) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si quiere programar hasta dos aparatos del mismo tipo en el ONE FOR ALL 2. El código lo puede programar utilizando el método de programación directa de códigos (página 33) o el método de búsqueda (página 34).
Funciones adicionales Color y luminosidad Dependiendo de las funciones del mando a distancia original, el ONE FOR ALL 2 es capaz de controlar los ajustes de color y luminosidad del televisor. Color (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (+) Color (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (-) Luminosidad (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (+) Luminosidad (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (-)
RECORD. ¿El ONE FOR ALL no Asegúrese de que tiene pilas responde tras pulsar nuevas y que el ONE FOR ALL está apuntando hacia su aparato. una tecla? Cambie las pilas por 2 pilas ¿La luz roja no destella alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
Cuando nos llame se le pedirá el número de URC de su mando. El número de URC de su ONE FOR ALL 2 es un número de 4 dígitos y puede ser encontrado adelante y detrás del manual de instrucciones y también detrás del mando a distancia Universal ONE FOR ALL 2.
Seite 40
No futuro, conserve bem este manual porque poderá ser necessário consultá-lo novamente. O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas novas do tipo "AA/LR6". O seu ONE FOR ALL 2 pode pôr a funcionar duas aparelhos: uma Televisão, e um Vídeo.
Instalação das Pilhas O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo "AA/LR6". Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte de trás do seu ONE FOR ALL 2, pressionando a ponta para baixo.
Seite 42
Tecla MUTE A tecla Mute controla a mesma função que a do seu telecomando original. Se o seu telecomando original requer a pressão da tecla "OK" ou “ENTER” durante o funcionamento do Menu, a tecla Mute pode ser utilizada para esta função. Teclas Volume +/- Elas funcionam como aquelas do seu telecomando original.
- Se o telecomando original do seu Vídeo não tiver a tecla POWER, prima a tecla PLAY em vez da tecla POWER durante o passo 5. - Lembre-se, para controlar o seu ONE FOR ALL, tem de de carregar na tecla correspondente ao seu aparelho.
O Método de Busca Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2, após tentar todos os códigos listados para a sua marca, efectue a busca para o seu código. O Método de Busca pode igualmente funcionar se a sua marca não constar da lista.
Funções avançadas Alterar as teclas dos aparelhos (mudar o tipo de aparelho a controlar) É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito útil se pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR ALL 2.
Televisor e Vídeo. Por exemplo: se estiver a ver um programa no seu Vídeo Gravador, poderá regular o volume (função que corresponde à TV) sem ter de pressionar a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2. A tabela abaixo apresentada enumera algumas das possibilidades: Última Tecla Pressionada:...
A sua marca não se Tente o método da busca na encontra lista na secção de página 43. códigos? O ONE FOR ALL 2 não A) Tente todos os códigos controla o(s) seu(s) listados para a sua marca. aparelho(s)? B) Tente o método de busca na página 43.
: 800-831397 (*) (**) Quando entrar em contato conosco será pedido o número de URC do seu telecomando. O número de URC do seu ONE FOR ALL 2 é o número do produto de 4 dígitos encontrado na parte da frente e na parte de trás do seu manual de instruções e também na parte de...
Seite 49
È indispensabile quindi seguire il manuale per la predis- posizione del telecomando ONE FOR ALL 2. Il ONE FOR ALL 2 necessità 2 batterie nuove "AA/LR6". Con il ONE FOR ALL 2 è possibile controllare due apparecchi: un televisore e un videoregistratore. WWW.ONEFORALL.COM...
Inserimento delle batterie Il telecomando ONE FOR ALL 2 necessita di 2 batterie nuove AA/LR6 alcaline. Togliere il coperchietto del vano portabatterie nella parte posteriore del telecomando ONE FOR ALL 2. Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata nel vano.
Seite 51
I tasti rosso, verde, giallo e blu consentono l’accesso alle funzioni di fastext del televisore. Se, sul telecomando originale si usavano questi tasti essendo in Menu, i tasti colorati del ONE FOR ALL 2 funzioneranno ugualmente. Nota: Per una spiegazione più dettagliata del televideo consultare il man- uale del televisore, tenendo presente che alcuni televisori controllano le fun- zioni di televideo in modi diversi.
Riaccendere il Suo apparecchio e provare tutti i tasti del telecoman- do ONE FOR ALL 2. Se i tasti non rispondono bene, seguite le stesse istruzioni 1 a 5 con tutti i codici elencati per la marca dell’appa- recchio.
- Se il telecomando originale dell ’apparecchio non ha un tasto POWER, durante la ricerca del codice premere PLAY invece di POWER durante punto 5. Dopo aver predisposto il ONE FOR ALL 2 per i suoi apparecchi è facile individuare il codice.
Esempio: per ripristinare il tasto VCR con il suo Mode originale, premete: (**) MAGIC Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte (**) La luce lampeggerà prima una e poi due volte. WWW.ONEFORALL.COM...
Per esempio: se si sta guardando un programma sul videoregistratore è possibile regolare il volume (una funzione del televisore) senza dover premere il tasto TV sul suo telecomando ONE FOR ALL 2. La tabella in basso illustra alcune possibilità. Ultimo tasto premuto: È...
2 deve essere premuto due volte. Non reagisce dopo che è stato Verificare che le batterie siano premuto un tasto? nuove e che il ONE FOR ALL 2 sia indirizzato verso l’apparecchio. La luce rossa non si accende Sostituire le batterie con 2 batterie AA/LR6 alcaline nuove.
: 0800 837762(*) (**) Le verrà richiesto di inserire un numero URC. Il numero URC del suo ONE FOR ALL 2 è un numero a 4 cifre che si trova sulla pagina iniziale e sul retro del manuale d'istruzioni e sul retro del telecomando universale ONE FOR ALL 2.
Seite 58
PROBLEEM & OPLOSSING KLANTENSERVICE Dit wilt u weten over uw ONE FOR ALL 2 In de verpakking van de ONE FOR ALL 2 treft u het volgende aan: • De ONE FOR ALL 2 afstandsbediening • De ONE FOR ALL 2 handleiding Deze handleiding is in twee delen opgedeeld: het instellen van uw ONE FOR ALL 2 en de instelcodes.
Het LED-lampje gaat branden ten teken dat de afstands- bediening werkt. De MAGIC toets Deze toets wordt gebruikt om uw ONE FOR ALL 2 in te stellen. De MENU toets Deze toets werkt op dezelfde manier als op uw originele afstands- bediening.
Seite 60
Vergeet niet dat de teletekst functies bij verschillende merken televisies anders gebruikt worden, het is dus mogelijk dat niet alle teletekst functies van uw originele afstandsbedien- ing op onze ONE FOR ALL 2 aanwezig zijn. WWW.ONEFORALL.COM...
- Als de originele afstandsbediening geen POWER toets heeft, druk dan in plaats van de POWER toets de PLAY toets in stap 5. - Om uw televisie te bedienen, nadat u uw ONE FOR ALL 2 ingesteld heeft, moet u altijd eerst de TV toets drukken.
De zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de ONE FOR ALL 2 reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. Met behulp van de zoekmethode kunt u alle codes, die in het geheu- gen van de ONE FOR ALL 2 zitten, doorlopen.
Omprogrammeren van apparaattoetsen (apparaatoetsen een andere modus toekennen) Met de ONE FOR ALL 2 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te programmeren. Dit is praktisch wanneer u met de ONE FOR ALL 2 meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld twee televisies of twee videorecorders.
Extra Functies Volume Punch Through Het is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te gebruiken. Als u een video aan het kijken bent, kunt u het volume (een TV functie) aanpassen zonder dat u eerst de TV toets drukken moet. De tabel hieronder geeft enkele mogelijkheden aan: Laatst gedrukte toets : U kunt bedienen:...
Oplossing: Uw merk staat niet vermeld Probeer de zoekmethode op in de codelijst? pagina 61. De ONE FOR ALL bedient uw A) probeer alle codes die bij apparaten niet? uw merk vermeld staan. B) probeer de zoekmethode op pagina 61.
Eventuele problemen Klantenservice Als u na het lezen van de handleiding nog steeds vragen heeft over het bedienen van de ONE FOR ALL 2, kunt u contact opnemen met onze klantenservice. www.oneforall.com U kunt ook onze website bezoeken: Onze website heeft vele voordelen: - U kunt er 24 uur per dag gebruik van maken.
Seite 82
Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto.
Seite 83
Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’ o rigine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été...
Seite 85
You may need this guide again in the future, so please be sure to keep it. Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video Recorder. WWW.ONEFORALL.COM...
Installing the Batteries Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by pressing down on the tab. Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert the batteries.
Seite 88
MUTE Key The Mute key operates the same function it did on your orginal remote control. Also, if your original remote control required that you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the Mute key can be used for this function. Volume +/- Keys These keys operate in the same way as the keys on your original remote.
Before you start, please read these instructions carefully Direct code set up Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television: Find the code for your device in the Code list (page 66 - 76). Codes are listed by device type and brand name.
Seite 90
The Search Method If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2.
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
For example: if you are watching a program on your video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the possibilities.
A) Try all the codes listed for not operate your your brand. B) Try the search device(s)? method on page 7. The ONE FOR ALL is not You may be using the wrong performing commands code. Try repeating the Direct properly?
Trouble Shooting Customer Service If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2 universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting section, you may want to contact the customer service department for assistance.
Seite 95
Du får måske brug for denne guide igen i fremtiden, så pas venligst på den. Din ONE FOR ALL 2 skal bruge 2 nye "AA/LR6" alkaline batterier. Din ONE FOR ALL 2 kan styre to apparater: et Fjernsyn og en videomaskine.
Isætning af Batterier Din ONE FOR ALL 2 skal bruge 2 nye AA / LR6 alkaline batterier. Fjern batteridækslet bagpå din ONE FOR ALL 2 ved at trykke ned på tappen. Tilpas batterierne til + og - symbolerne i batterikassen og isæt så...
Seite 97
"Fasttext" (hurtigtekst) funktionerne på dit TV. Hvis disse taster bruges til menu navigation på din originale fjern- betjening, fungerer ONE FOR ALL "Fasttext" tasterne måske på samme måde. Vigtigt: For en mere detaljeret forklaring af Tekst-TV og hurtigtekst, se venligst i brugsanvisningen til dit TV.
Vær sikker på at dit TV er tændt (ikke i "stand-by"). Tryk på TV tasten på din ONE FOR ALL 2 for det apparat du vil installere. Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil det røde lys MAGIC blinker 2 gange.
Seite 99
The Searc Method (Søgemetoden) Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL 2 efter at du har prøvet alle de koder der er listet for dit fabrikat, prøv at søge efter din kode. Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at skanne igennem alle koder indeholdt i hukommelsen på...
(Ændring af en apparattast.) Det er muligt at ændre indstilling af enhver apparattast. Det er nyttigt, hvis du vil indprogrammere to apparater af samme slags på ONE FOR ALL 2. Koden kan blive installeret ved hjælp af "Direkte kode opsætning (s. 15) eller "Search method"...
Seite 101
Du kan måske bruge bestemte funktioner fra TV og videomaskine samtidig. F.eks. hvis du ser et program på din video, kan du justere volume ( en TV funktion) uden først at trykke på TV tasten på din ONE FOR ALL 2. Skemaet nedenfor lister nogle af mulighederne.
Video optager ikke Som en sikkerhedsfinesse på din ONE FOR ALL skal du trykke to gange på Record One For All reagerer ikke Vær sikker på at du anvender når du har trykket nye batterier og peger ONE på...
Kunde Service Hvis du stadig har spørgsmål om betjeningen af din ONE FOR ALL universal fjernbetjening og ikke kunne finde svarene i Problem Løsnings afsnittet, har du måske lyst til at kontakte kunde service afdelingen for at få hjælp. www.oneforall.de Du vil måske besøge vores hjemmeside:...
Seite 104
Du kan få bruk for den ved en senere anledning. Din ONE FOR ALL 2 trenger 2 nye "AA/LR6" alkaliske batterier. Din ONE FOR ALL 2 kan betjene to apparater: Ett TV apparat og en videomaskin WWW.ONEFORALL.COM...
- Ikke bruk oppladbare batterier. - For å unngå at du må programmere din ONE FOR ALL 2 på nytt etter at du har tatt ut de gamle batteriene, må du sette inn nye innen 5 minutter.
Seite 106
Hvis disse knappene brukes til å navigere i Menyen på din originale fjernkontroll, vil de fungere på samme måten på din ONE FOR ALL. Viktig: For en mer detaljert forklaring på hvordan tekst-TV og hurtigtekst funksjonene fungerer henviser vi til bruksanvisningen for ditt TV apparat.
Programmering av ONE FOR ALL 2 Vennligst les disse instruksjonene nøye før du starter. Direkte installasjon Eksempel: Hvordan programmere ONE FOR ALL 2 til å styre ditt TV apparat: Finn koden for ditt apparat i kodelisten (side 66 - 76).
Søkemetoden Hvis ditt apparat ikke reagerer på din ONE FOR ALL 2 etter at du har forsøkt alle kodene på listen for ditt merke, kan du søke etter riktig kode. Med søkemetoden søker du gjennom alle kodene i hukommelsen på din ONE FOR ALL 2.
Endre apparatknapper Det er mulig å endre funksjon på begge apparatknappene. Dette er nyttig hvis du vil installere to apparater av samme type på ONE FOR ALL 2. Koden kan programmeres direkte (side 24) , eller med "søkemetoden" (side 25).
Seite 110
Hvis du for eksempel ser på et program på din videomaskin - kan du regulere volumet ( en TV funksjon ) uten å først trykke på apparatknappen for TV på din ONE FOR ALL 2. Siste apparatknapp trykket: Du kan kontrollere: TV volum opp og ned, mute For å...
Problem : Løsning : Ditt merke finnes ikke i Prøv søkemetoden på side 25 kodelisten ? ONE FOR ALL styrer ikke A) Prøv alle kodene i listen for din(e) apparat(er)? ditt merke. B) Prøv søkemetoden på side 25 ONE FOR ALL fungerer ikke Du bruker kanskje feil kode.
Kundeservice Hvis du fortsatt har spørsmål om bruken av din ONE FOR ALL 2, kan du ta kontakt med vårt supportsenter for assistanse. www.oneforall.com Du kan også besøke våre hjemmesider på : Våre hjemmesider har mange fordeler : - 24 timers service - ingen ventetid - egen side for "...
Seite 113
Din bruksanvisning är delad i två delar: instruktioner för installation och apparatkoder. Du kan komma att behöva den här bruksanvisningen även i framtiden, så se till att spara den. Din ONE FOR ALL 2 kan styra två apparater: : TV-apparat : Videobandspelare...
Skjut batteriluckan uppåt tills den klickar fast. Viktig information: - För att undvika ominstallation av din ONE FOR ALL 2 vid bat- teribyte, bör detta ske inom 5 minuter. Det rekommenderas att ej använda laddningsbara batterier.
Seite 115
TV-apparat. Om din originalfjär- rkontroll använder dessa knappar för att styra i menyfunktionerna kommer ONE FOR ALL snabbtext knapparna fungera på samma sätt. Viktig information: Om Du vill ha en mer detaljerad beskrivning av text-TV kan Du få detta i bruksanvisningen för din TV. Kom ihåg att olika TV-appa- rater hanterar Text-TV-funktioner på...
Mata in din fyrsiffriga apparatkod med hjälp av _ _ _ _ sifferknapparna. Apparatknappen blinkar två gånger. Rikta nu ONE FOR ALL 2 mot din apparat och tryck på POWER-knappen. Om din apparat stängs av, är din ONE FOR ALL 2 klar att styra din apparat.
Sökmetoden Om din apparat inte reagerar på din ONE FOR ALL 2 efter det att Du har provat alla koder som finns i listan för ditt fabrikat, ska Du försöka med sökmetoden. Sökmetoden låter dig hitta koden för din apparat genom att stega igenom koderna som finns i One For ALL 2.
Med din ONE FOR ALL 2 fjärrkontroll är det möjligt att ändra funktionen på en apparatknapp. Detta är användbart om Du vill att ONE FOR ALL 2 ska styra mer än en av samma apparattyp. För att mata in installationsko- den använd instruktionerna på...
Om Du exempelvis tittar på ett program på din videobandspelare, så kan Du ändra volymen (en TV-funktion) utan att först trycka på TV-knap- pen på din ONE FOR ALL 2. Tabellen nedan visar en del möjligheter. Senast tryckta knapp:...
Kontrollera att Du använder inte efter det att Du har nya batterier och att Du siktar tryckt på en knapp ? din ONE FOR ALL 2 mot din apparat. Den röda lampan Byt ut batterierna mot två nya blinkar ej när Du trycker ”AA/LR6”...
Kundservice Om Du har några frågor om hur Du använder din nya ONE FOR ALL 2 Universalfjärrkontroll och ej kan finna svaren under ”Felsökning”, kan Du kontakta vår kundsupport för att få hjälp. www.oneforall.com Du kan också besöka vår Internetsida: Vår Internetsida har många fördelar:...
Seite 122
Käyttöohje on kaksijakoinen. Siinä on ohjeet koodien asettamiseksi ja koodiluettelo. Saatat tarvita tätä ohjetta myös vastaisuudessa, joten säilytä se huolellisesti. ONE FOR ALL 2 kaukosäädin vaatii toimiakseen 2 uutta AA/LR6 alkaliparistoa. ONE FOR ALL 2 ohjaa kahdenlaisia laitteita: television ja videonauhurin toimintoja. WWW.ONEFORALL.COM...
5 min. kuluessa. Emme suosittele ladattavien paristojen käyttämistä. - Paristolokeron kannen alla on tarra, johon voit merkitä laitekood- isi, jonka olet asettanut ONE FOR ALL 2 kaukosäätimelle. Kirjoita se tähän , jotta voit helposti tarkistaa koodin vastaisuudessa. Näppäimistö...
Seite 124
VCR-ohjaustoimintonäppäimien alarivin värillisiä näppäimiä (punainen sininen keltainen vihreä). Mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä näitä näppäimiä käytetään liikkumiseen MENU- valikossa, ONE FOR ALL kaukosäätimessä ne saattavat toimia vastaavasti. Huom! Tarkemmat tiedot television teksti-tv-ja pikatekstitoiminnoista löytyvät television käyttöohjeesta. Eri televisiot ohjaavat teksti-tv-toimintoja hieman eri tavalla ja kaikkia teksti-tv-toimintoja ei ole aina saatavilla.
Syötä nelinumeroinen laitekoodi numeronäppäimiä _ _ _ _ käyttäen. Punainen merkkivalo välähtää kahdesti. Suuntaa nyt ONE FOR ALL 2 kohti televisiota ja paina POWER- näppäintä. Jos televisio sammuu, ONE FOR ALL 2 on valmis ohjaamaan televisiotasi. Kytke laite(televisio) uudelleen päälle ja kokeile kaikkia toimintoja.
Hakutoiminto Jos laite ei tottele ONE FOR ALL 2-ohjainta, vaikka olet kokeillut kaikkia laitteesi merkin mukaisia koodeja, käytä hakutoimintoa. Hakutoiminto mahdollistaa kaikkien ONE FOR ALL 2:n muistissa olevien koodien selauksen. Hakutoiminto voi myös löytää oikean koodin, vaikka laitteesi merkkiä ei löytyisi koodilistalta.
Erikoistoiminnot Laitevalintanäppäimen uudelleenasetus (näin asetat ONE FOR ALL 2:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta) Voit vaihtaa minkä tahansa laitevalintanäppäimen toimintaa niin, että näp- päimen painallus valitsee toisen käyttötilan. Tämä on hyödyllistä, jos haluat asettaa ONE FOR ALL 2:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta. Koodi voidaan asettaa suoraan (ks.
Seite 128
Erikoistoiminnot Äänenvoimakkuuden säätö eri käyttötilassa Tällä toiminnolla voit säätää joitakin television ja videonauhurin toimintoja samanaikaisesti. Jos esimerkiksi katselet videoita, voit säätää TV-toiminnon äänenvoimakkuutta ilman, että ensin painat ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen TV-näppäintä. Seuraavassa on esimerkkejä mahdollisuuksista: Viimeksi valittu laitevalinta: Voit ohjata: TV-toimintoja ”Volume +/- ja Mute”...
Ongelma & ratkaisu Ongelma ratkaisu Merkkiäsi ei mainita Kokeile hakutoimintoa sivulla 43. koodiluettelossa. ONE FOR ALL 2 ei pysty A) Kokeile kaikkia merkille ohjaamaan laitteitasi. listattuja koodeja. B) Kokeile hakutoimintoa sivulla ONE FOR ALL 2 ei suorita Saatat käyttää väärää koodia.
Asiakaspalvelu Jos sinulla on kysymyksiä ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen toiminnasta etkä löydä vastauksia käyttöohjeesta tai vianetsintäoppaasta sivulla 43, ota yhteys asiakaspalveluun ja kysy neuvoa. Voit myös vierailla internet-sivuillamme osoitteessa www.oneforall.com Internet-sivuilla on monia etuja: Voit vierailla sivuilla 24 tuntia vuorokaudessa Ei odotusaikaa Yleisimmät kysymykset -sivu...
Seite 131
ƒÀ£ªπ™∂π™ ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À ONE FOR ALL 2 ..... ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ Ì ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Û·˜ ..... . .51 ∞Ó·˙‹ÙËÛË...
Seite 140
коды устройств. Вам может понадобиться это руководство и в будущем, поэтому обязательно сохраните его. Для работы пульта дистанционного руководства ONE FOR ALL 2, Вам понадобятся 2 новые батарейки “AA/LR6” . Вы можете использовать универсальный пульт ONE FOR ALL 2 для...
- После удаления старых батарей, необходимо вставить новые в течение 5 минут, в противном случае Вам придется перепрограммировать универсальный пульт дистанционного управления ONE FOR ALL 3. Также желательно, не использовать аккумуляторы. - На внутренней стороне крышки батарейного отсека расположен ярлык, на котором необходимо записать коды, после настройки...
Seite 142
выполнять функции Fastext телевизора. Если на обычном пульте эти клавиши используются для навигации в Меню, клавиши Fastext на пульте ONE FOR ALL могут работать так же. Важно: Более подробное описание режимов телетекста и Fastext Вы можете найти в руководстве к телевизору. Обратите внимание, что в...
Перед началом, пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции. Установка прямого кода настройки Пример: Чтобы настроить пульт ONE FOR ALL 2 для работы с телевизором: Найдите код устройства в Списке кодов (страницы 66 - 76). Коды сортируются по типу устройства и марку. На...
Метод поиска Если устройство все еще не реагирует на пульт ONE FOR ALL 2 после того, как Вы попробовали все коды, приведенные в списке для данной марки, попытайтесь найти подходящий код. Режим поиска позволяет найти код для устройства путем поиска среди всех кодов, содержащихся...
Существует возможность изменить режим любой клавиши выбора устройства. Вы можете воспользоваться этим, если хотите настроить пульт ONE FOR ALL 2 для управления 2 устройствами одного типа. Код можно установить напрямую (с. 60) или методом поиска (с. 61). Чтобы изменить клавишу выбора устройства, см. примеры ниже.
Seite 146
Дополнительные функции Регулировка громкости в режиме VCR Существует возможность использовать некоторые функции телевизора, видеомагнитофона одновременно. Например: если Вы смотрите программу на видеомагнитофоне, Вы можете увеличить громкость (функция телевизора) без переключения в режим телевизора. В таблице перечислены некоторые из возможностей: Последний выбранный режим: Вы...
A) Попробуйте все коды из списка FOR ALL не управляет для марки устройства. устройствами? B) Попробуйте метод поиска на стр. Пульт ONE FOR ALL не Возможно, Вы используете выполняет команды неверный код. Повторите установку должным образом? прямого кода настройки, используя...
Выявление и устранение неполадок Служба работы с клиентами Если у Вас возникли вопросы относительно работы универсального пульта дистанционного управления ONE FOR ALL 2, и Вы не нашли ответы на них в разделе «Устранение неполадок», свяжитесь со службой работы с покупателями.
Seite 161
English UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period.
Seite 163
You may need this guide again in the future, so please be sure to keep it. Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video Recorder. WWW.ONEFORALL.COM...
Installing the Batteries Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by pressing down on the tab. Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert the batteries.
Seite 166
MUTE Key The Mute key operates the same function it did on your orginal remote control. Also, if your original remote control required that you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the Mute key can be used for this function. Volume +/- Keys These keys operate in the same way as the keys on your original remote.
Before you start, please read these instructions carefully Direct code set up Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television: Find the code for your device in the Code list (page 75 - 83). Codes are listed by device type and brand name.
Seite 168
The Search Method If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2.
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
For example: if you are watching a program on your video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the possibilities.
A) Try all the codes listed for not operate your your brand. B) Try the search device(s)? method on page 7. The ONE FOR ALL is not You may be using the wrong performing commands code. Try repeating the Direct properly?
Trouble Shooting Customer Service If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2 universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting section, you may want to contact the customer service department for assistance.
Seite 173
Geräte-Codes. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, da Sie es in der Zukunft vielleicht nochmal benötigen. Ihre ONE FOR ALL 2 benötigt zwei neue AA/LR6-Alkalibatterien. Sie können mit Ihrer ONE FOR ALL 2 zwei Geräte fernbedienen: einen Fernseher und einen Videogerät. WWW.ONEFORALL.COM...
Drücken Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach, bis er einrastet. Hinweise: - Um zu vermeiden, daß Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen der Batterien erneut eingestellt werden muß, müssen Sie die neuen Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser keine nachladbare Batterien zu verwenden.
Seite 175
Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres Fernsehers. Wenn auf Ihre Originalfernbedienung diese Tasten benutzt werden um ins Menu zu navigieren wird die ONE FOR ALL dies auf dieselbe Weise machen. Hinweise: Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers.
Lesen Sie bevor Sie anfangen bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung Direkte Code Einstellung Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher abzustimmen. Suchen Sie den Code Ihres Gerätes (Seite 75 - 83). Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt.
Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
(Gerätetasten neu belegen) Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 ein- stellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite 15) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 16) eingestellt werden. Um eine Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:...
Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL 2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten auf.
Die ONE FOR ALL 2 reagiert Vergewissern Sie sich, daß Sie nicht, wenn eine Taste neue Batterien verwenden und gedrückt wird? daß Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihr Gerät richten. Die rote Leuchtdiode blinkt Batterien durch zwei neue AA- nicht, wenn eine Taste Alkali-Batterien austauschen.
Nützliche Hinweise Kundendienst Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 19 “Problem & Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
Seite 182
Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 nouvelles piles alcalines de type AA/LR6. Votre ONE FOR ALL 2 peut commander deux appareils: un téléviseur et un magnétoscope.
Les piles Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 piles alcalines AA/LR6. Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre ONE FOR ALL 2. Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -) indiquées.
Seite 184
Téléviseur. Si votre télécommande d’origine utilise également les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction. Remarques : Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre Téléviseur.
1 à 5 en essayant les autres codes listés pour votre marque car vous n’utilisez peut-être pas le bon code. Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche sur la page 25.
Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivan- te. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n’est pas du tout listée car elle permet de passer en revue tous les codes présents en mémoire.
Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils similaires sur le ONE FOR ALL 2. Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 24) ou la «...
Fonctions Complémentaires Accès direct au volume Vous pouvez utiliser le volume de votre téléviseur ou de votre magnéto- scope en même temps. Si vous êtes en train de visionner un programme de votre magnétoscope, vous pouvez régler le volume (qui est en général une fonction du téléviseur) sans devoir pour autant appuyer sur la touche TV auparavant.
Pour éviter des enregistrements pas? accidentels, vous devez appuyez deux fois sur la touche d'enregistrement. La ONE FOR ALL ne réagit pas Vérifiez que vous utilisiez des lorsque vous appuyez sur une piles neuves et que vous pointiez touche? la ONE FOR ALL vers votre appareil.
Guide de depannage Service clientèle Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL 2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
Seite 191
Usted necesitará su manual para ajustar su nuevo ONE FOR ALL 2, por esto debe guardarlo bien. Su ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6. Su ONE FOR ALL 2 puede hacer funcionar dos aparatos: un televisor y un vídeo.
Seite 192
Para instalar las pilas El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6. Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del ONE FOR ALL 2. Coloque correctamente las pilas (+/-) tal y como se indica en el compartimiento.
Seite 193
Si su mando original utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE FOR ALL hará lo mismo. Nota: Para una información más detallada sobre el teletexto, por favor consulte el manual de instrucciones de su televisor.
Seite 194
Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que MAGIC la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces). Introduzca el código de cuatro dígitos para su televisor, _ _ _ _ usando las teclas numéricas.
Seite 195
Método de búsqueda Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL 2 después de haber probado todos los códigos alistados para su marca, puede probar el método de bús- queda. Este metodo le permite pasar por todos los códigos que estar pre- programados en la memoria del mando.
Seite 196
(Cambio de modo de aparato) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si quiere programar hasta dos aparatos del mismo tipo en el ONE FOR ALL 2. El código lo puede programar utilizando el método de programación directa de códigos (página 33) o el método de búsqueda (página 34).
Seite 197
Funciones adicionales Color y luminosidad Dependiendo de las funciones del mando a distancia original, el ONE FOR ALL 2 es capaz de controlar los ajustes de color y luminosidad del televisor. Color (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (+) Color (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (-) Luminosidad (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (+) Luminosidad (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (-)
Seite 198
RECORD. ¿El ONE FOR ALL no Asegúrese de que tiene pilas nuevas y que el ONE FOR ALL responde tras pulsar una tecla? está apuntando hacia su aparato. Cambie las pilas por 2 pilas ¿La luz roja no destella...
Seite 199
Cuando nos llame se le pedirá el número de URC de su mando. El número de URC de su ONE FOR ALL 2 es un número de 4 dígitos y puede ser encontrado adelante y detrás del manual de instrucciones y también detrás del mando a distancia Universal ONE FOR ALL 2.
Seite 200
No futuro, conserve bem este manual porque poderá ser necessário consultá-lo novamente. O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas novas do tipo "AA/LR6". O seu ONE FOR ALL 2 pode pôr a funcionar duas aparelhos: uma Televisão, e um Vídeo.
Seite 201
Instalação das Pilhas O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo "AA/LR6". Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte de trás do seu ONE FOR ALL 2, pressionando a ponta para baixo.
Seite 202
Tecla MUTE A tecla Mute controla a mesma função que a do seu telecomando original. Se o seu telecomando original requer a pressão da tecla "OK" ou “ENTER” durante o funcionamento do Menu, a tecla Mute pode ser utilizada para esta função. Teclas Volume +/- Elas funcionam como aquelas do seu telecomando original.
Seite 203
- Se o telecomando original do seu Vídeo não tiver a tecla POWER, prima a tecla PLAY em vez da tecla POWER durante o passo 5. - Lembre-se, para controlar o seu ONE FOR ALL, tem de de carregar na tecla correspondente ao seu aparelho.
Seite 204
O Método de Busca Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2, após tentar todos os códigos listados para a sua marca, efectue a busca para o seu código. O Método de Busca pode igualmente funcionar se a sua marca não constar da lista.
Seite 205
Funções avançadas Alterar as teclas dos aparelhos (mudar o tipo de aparelho a controlar) É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito útil se pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR ALL 2.
Seite 206
Televisor e Vídeo. Por exemplo: se estiver a ver um programa no seu Vídeo Gravador, poderá regular o volume (função que corresponde à TV) sem ter de pressionar a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2. A tabela abaixo apresentada enumera algumas das possibilidades: Última Tecla Pressionada:...
Seite 207
A sua marca não se Tente o método da busca na encontra lista na secção de página 43. códigos? O ONE FOR ALL 2 não A) Tente todos os códigos controla o(s) seu(s) listados para a sua marca. aparelho(s)? B) Tente o método de busca na página 43.
Seite 208
: 800-831397 (*) (**) Quando entrar em contato conosco será pedido o número de URC do seu telecomando. O número de URC do seu ONE FOR ALL 2 é o número do produto de 4 dígitos encontrado na parte da frente e na parte de trás do seu manual de instruções e também na parte de...
Seite 209
È indispensabile quindi seguire il manuale per la predis- posizione del telecomando ONE FOR ALL 2. Il ONE FOR ALL 2 necessità 2 batterie nuove "AA/LR6". Con il ONE FOR ALL 2 è possibile controllare due apparecchi: un televisore e un videoregistratore. WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 210
Inserimento delle batterie Il telecomando ONE FOR ALL 2 necessita di 2 batterie nuove AA/LR6 alcaline. Togliere il coperchietto del vano portabatterie nella parte posteriore del telecomando ONE FOR ALL 2. Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata nel vano.
Seite 211
I tasti rosso, verde, giallo e blu consentono l’accesso alle funzioni di fastext del televisore. Se, sul telecomando originale si usavano questi tasti essendo in Menu, i tasti colorati del ONE FOR ALL 2 funzioneranno ugualmente. Nota: Per una spiegazione più dettagliata del televideo consultare il man- uale del televisore, tenendo presente che alcuni televisori controllano le fun- zioni di televideo in modi diversi.
Seite 212
Riaccendere il Suo apparecchio e provare tutti i tasti del telecoman- do ONE FOR ALL 2. Se i tasti non rispondono bene, seguite le stesse istruzioni 1 a 5 con tutti i codici elencati per la marca dell’appa- recchio.
Seite 213
- Se il telecomando originale dell ’apparecchio non ha un tasto POWER, durante la ricerca del codice premere PLAY invece di POWER durante punto 5. Dopo aver predisposto il ONE FOR ALL 2 per i suoi apparecchi è facile individuare il codice.
Seite 214
Esempio: per ripristinare il tasto VCR con il suo Mode originale, premete: (**) MAGIC Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte (**) La luce lampeggerà prima una e poi due volte. WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 215
Per esempio: se si sta guardando un programma sul videoregistratore è possibile regolare il volume (una funzione del televisore) senza dover premere il tasto TV sul suo telecomando ONE FOR ALL 2. La tabella in basso illustra alcune possibilità. Ultimo tasto premuto: È...
Seite 216
2 deve essere premuto due volte. Non reagisce dopo che è stato Verificare che le batterie siano premuto un tasto? nuove e che il ONE FOR ALL 2 sia indirizzato verso l’apparecchio. La luce rossa non si accende Sostituire le batterie con 2 batterie AA/LR6 alcaline nuove.
Seite 217
: 0800 837762(*) (**) Le verrà richiesto di inserire un numero URC. Il numero URC del suo ONE FOR ALL 2 è un numero a 4 cifre che si trova sulla pagina iniziale e sul retro del manuale d'istruzioni e sul retro del telecomando universale ONE FOR ALL 2.
Seite 218
PROBLEEM & OPLOSSING KLANTENSERVICE Dit wilt u weten over uw ONE FOR ALL 2 In de verpakking van de ONE FOR ALL 2 treft u het volgende aan: • De ONE FOR ALL 2 afstandsbediening • De ONE FOR ALL 2 handleiding Deze handleiding is in twee delen opgedeeld: het instellen van uw ONE FOR ALL 2 en de instelcodes.
Het LED-lampje gaat branden ten teken dat de afstands- bediening werkt. De MAGIC toets Deze toets wordt gebruikt om uw ONE FOR ALL 2 in te stellen. De MENU toets Deze toets werkt op dezelfde manier als op uw originele afstands- bediening.
Seite 220
Vergeet niet dat de teletekst functies bij verschillende merken televisies anders gebruikt worden, het is dus mogelijk dat niet alle teletekst functies van uw originele afstandsbedien- ing op onze ONE FOR ALL 2 aanwezig zijn. WWW.ONEFORALL.COM...
- Als de originele afstandsbediening geen POWER toets heeft, druk dan in plaats van de POWER toets de PLAY toets in stap 5. - Om uw televisie te bedienen, nadat u uw ONE FOR ALL 2 ingesteld heeft, moet u altijd eerst de TV toets drukken.
De zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de ONE FOR ALL 2 reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. Met behulp van de zoekmethode kunt u alle codes, die in het geheu- gen van de ONE FOR ALL 2 zitten, doorlopen.
Omprogrammeren van apparaattoetsen (apparaatoetsen een andere modus toekennen) Met de ONE FOR ALL 2 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te programmeren. Dit is praktisch wanneer u met de ONE FOR ALL 2 meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld twee televisies of twee videorecorders.
Seite 224
Extra Functies Volume Punch Through Het is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te gebruiken. Als u een video aan het kijken bent, kunt u het volume (een TV functie) aanpassen zonder dat u eerst de TV toets drukken moet. De tabel hieronder geeft enkele mogelijkheden aan: Laatst gedrukte toets : U kunt bedienen:...
Oplossing: Uw merk staat niet vermeld Probeer de zoekmethode op in de codelijst? pagina 61. De ONE FOR ALL bedient uw A) probeer alle codes die bij apparaten niet? uw merk vermeld staan. B) probeer de zoekmethode op pagina 61.
Eventuele problemen Klantenservice Als u na het lezen van de handleiding nog steeds vragen heeft over het bedienen van de ONE FOR ALL 2, kunt u contact opnemen met onze klantenservice. www.oneforall.com U kunt ook onze website bezoeken: Onze website heeft vele voordelen: - U kunt er 24 uur per dag gebruik van maken.
Seite 248
Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto.
Seite 249
Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’ o rigine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été...