Seite 1
SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE SATELLIT HØJTTALERSYSTEM SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEM G¸OÂN∏KÓW SATELITARNYCH SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SZATELIT HANGSZÓRÓ REND SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE SATELITNÍ REPRODUKTOROV¯ SYSTÉM SATELLITHÖGTALARSYSTEM САТЕЛЛИТНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SP-XF20 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG INSTRUKCJA OBS¸UGI...
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Seite 3
Thank you for purchasing JVC speakers. English Before you begin using them, please read the instructions carefully. Speaker units Connections Speaker cord Front speaker (2) Center speaker (1) Surround speaker (2) Connect the speaker cords to the speaker terminals. Precautions for installation and daily use •...
Seite 4
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von JVC-Lautsprechern. Bevor Sie die Lautsprecher in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch. Merci d’avoir acheté ces enceintes JVC. Avant de les utiliser, veuillez lire attentivement ces instructions. Anschluss/ Connexions Anschließen der Lautsprecher an den Verstärker./ Connectez les enceintes à...
Seite 5
Deutsch Français Enceintes Lautsprechereinheiten Vordere Centerlautsprecher Surround- Enceinte Enceintes Enceintes Lautsprecher (2) lautsprecher (2) centrale (1) Surround (2) avant (2) Vorsichtsmaßregeln zur Aufstellung und täglichen Verwendung Précautions lors de l’installation et de l’utilisation • Lassen Sie immer die Lautsprecher bei Wandanbringung von quotidienne qualifizierten Fachleuten anbringen, da eine unsachgemäße •...
Seite 6
Dank u voor de aanschaf van deze JVC luidsprekers. Lees alvorens gebruik deze gebruiksaanwijzing goed door. Gracias por la compra de los altavoces JVC. Por favor lea atentamente las instrucciones antes de empezar a usar los altavoces. Aansluiten/ Conexión Sluit de luidsprekers op de versterker aan./ Conecte los altavoces al amplificador.
Seite 7
Nederlands Español Luidsprekers Unidades de altavoces Altavoz Altavoces Voor-luidsprekers Midden- Surround- Altavoces luidspreker (1) luidsprekers (2) delanteros (2) central (1) Surround (2) Precauciones sobre la instalación y uso diario Voorzorgen voor het installeren en dagelijks gebruik • Asegúrese de que la instalación de los altavoces en la pared sea •...
Seite 8
La ringraziamo per l’acquisto di diffusori JVC. Prima di utilizzare i diffusori, leggere attentamente le istruzioni. Tack för att du valde JVC högtalare. Läs instruktionerna noggrant innan du börjar använda dem. Collegamento/ Anslutning Collegamento dei diffusori all’amplificatore./ Koppling av högtalarna till förstärkaren.
Seite 9
Italiano Svenska Högtalarenheter Unità diffusore Mitthögtalare Surround- Diffusori Diffusore Diffusori Front- högtalare (2) anteriori (2) centrale (1) surround (2) högtalare (2) Försiktighetsåtgärder vid installation och daglig användning Precauzioni per l’installazione e l’uso quotidiano • Se till att högtalarna installeras på väggen av behörig personal, för att •...
Seite 10
Kiitos, että valitsit JVC-kaiuttimet. Ennen kuin ryhdyt käyttämään kaiuttimia, lue nämä käyttöohjeet huolellisesti. Tak fordi du har købt JVC højttalere. Inden du tager dem i brug, bedes du læse vejledningen nøje igennem. Liitäntä/ Tilslutning Kaiuttimien liittäminen vahvistimeen./ Tilslutning af højttalerne til forstærkeren.
Seite 11
Suomi Dansk Kaiutinyksiköt Højttalerenheder Centerhøjttaler Surroundhøjttalere Etukaiuttimet Surround-kaiuttimet Fronthøjttalere Keskikaiutin (1) Forholdsregler i forbindelse med installation og daglig brug Varotoimet asennuksessa ja päivittäisessä käytössä • Sørg for, at højttalerne monteres på væggen af en fagmand. Derved • Anna esim. pätevän huoltohenkilön asentaa kaiuttimet seinälle undgår du, at de uventet falder på...
Seite 12
Dzi∏kujemy za zakup głoÊników JVC. Przed rozpocz∏ciem korzystania z głoÊników przeczytaj uwažnie instrukcj∏ obsługi. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a JVC hangszóró rendszert. A rendszer használatbavétele előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót. Pod∏àczanie/Csatlakoztatás Pod∏àczanie g∏oÊników do wzmacniacza./ A hangszórók csatlakoztatása az erŒsítŒhöz.
Seite 13
Polski Magyar G∏oÊniki Hangsugárzók KözépsŒ Surround (térhatás) G∏oÊniki G∏oÊnik G∏oÊniki ElülsŒ hangszóró (1) hangszóró (2) przednie (2) centralny (1) efektowe (2) hangszóró (2) Zasady bezpieczeƒstwa podczas instalacji i Az üzembe helyezéssel és napi használattal u˝ytkowania kapcsolatos biztonsági óvintézkedések • G∏oÊniki powinny zostaç przymocowane do Êcian przez •...
Seite 14
Dûkujeme vám za zakoupení reproduktorÛ JVC. Pfied jejich pouÏitím si peãlivû pfieãtûte tyto pokyny. Благодарим Вас за приобретение акустической системы JVC. Прежде чем начать использование данной системы, внимательно ознакомьтесь с инструкциями. Pfiipojení/Подключение Pfiipojení reproduktorÛ k zesilovaãi./ Подключение громкоговорителей к усилителю.
âesky Русский Reproduktory Типы громкоговорителей Центральный Громкоговорители Фронтальные Pfiední Stfiedov˘ Zadní громкоговоритель (1) окружающего звучания (2) громкоговорители (2) reproduktory (2) reproduktor (1) reproduktory (2) Меры предосторожности при установке и Zásady pro instalaci a bûÏné pouÏívání ежедневном использовании • Nechte reproduktory nainstalovat na stûnu kvalifikovanou osobou, aby •...