Seite 1
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones “ „ Before using the P-60, be sure to read Precautions on pages 6 -7. “ „ Achten Sie darauf, vor Einsatz des P-60 die Vorsichtsmassnahmen Seite 6 -7 durchzulesen. « Avant d'utiliser le P-60, lire attentivement la section Precautions »...
This product should be used only with the components supplied batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, Mismatches or incorrect installation may result in overheating and etc., is used, please observe all safety markings and instructions...
Vielen Dank für den Kauf des Yamaha P-60 E-Piano! Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie die weiterentwickelten und praktischen Funktionen des P-60 voll ausnutzen können. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können.
Format des données MIDI / Formato Zubehör............... 8 de datos MIDI ..........31 Leistungsmerkmale..........9 MIDI Implementation Chart......35 Vor Verwendung des P-60........ 10 Specifications / Technische Daten / Netzanschlüsse ............10 Caractéristiques techniques / Einschalten des Instruments........10 Especificaciones ..........36 Einstellen der Lautstärke..........10...
Einsatz eines mitgelieferten Fußschalters........„Verwendung der Buchse [SUSTAIN PEDAL]“ auf Seite 11 Wiedergabe einer Begleitung, die mit der Tonhöhe übereinstimmt ........„Transponierung“ auf Seite 21 Feinabstimmung der Tonhöhe des ganzen Instruments beim Spielen auf dem P-60 mit anderen Instrumenten oder zu Musik von CD..........„Feinabstimmen der Tonhöhe“ auf Seite 21 Ändern von Voices...
Öffnungen hineinfließen könnte. • Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-5D oder einen gleichwertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, • Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie kann dies zu Schäden am Instrument oder zu Überhitzung führen.
Seite 7
Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
Leistungsmerkmale Das Yamaha P-60 E-Piano mit seinem unerreicht realistischen Klang kann wie ein echter Flügel gespielt werden. Außerdem verfügt es über „AWM Stereo Sampling“, Yamahas eigener Technik zur Erzeugung hervorragend klingender Voices, sowie über die spezielle „Graded Hammer“-Tastatur mit gestufter Wichtung der Tasten und Anschlagempfindlichkeit über den gesamten Tastenumfang.
Ziehen Sie den Netzstecker ab, wenn das P-60 nicht gebraucht wird oder ein Gewitter aufzieht. Einschalten des Instruments Nachdem Sie überprüft haben, ob der Netzadapter des P-60 richtig am P-60 angeschlossen und in einer Wandsteckdose eingesteckt ist, drücken Sie den Schalter an der Rückseite des P-60.
SUSTAIN PEDAL VORSICHT Schließen Sie das P-60 nur dann an externe Geräte an, wenn alle Geräte ausgeschaltet sind. Die Mißachtung dieser Vorsichtsmaßregel kann einen elektrischen Schlag oder Schäden an den Geräten zur Folge haben. Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke an allen externen Geräten ganz herunterregeln, bevor Sie sie anschließen.
Notenablage Sie können die mitgelieferte Notenablage verwenden, indem Sie diese in den Schlitz an der Oberseite des P-60 einstecken. Vor Verwendung des P-60 P-60...
Referenzteil In diesem Kapitel wird erklärt, wie die Detaileinstellungen der verschiedenen Funktionen des P-60 vorgenommen werden. Teilebezeichnungen............14 Anhören der Demo-Songs..........15 Anhören der 50 Preset Songs für Klavier......16 Auswählen und Spielen von Voices ........18 Auswählen von Voices ..............18 Klangvariationen –...
STANDBY / MIDI SUSTAIN PEDAL POWER MASTER VOLUME DEMO VOICE PIANO 2 EP 2 VIBE C. ORGAN 2 P-60 ELECTRONIC PIANO PIANO 1 EP 1 HARPSI 1 HARPSI 2 C. ORGAN 1 STRINGS PRESET SONG POWER MASTER VOLUME DEMO VOICE 1 [POWER] (Netzschalter) ....
Anhören der Demo-Songs Das Instrument verfügt über Demo-Songs, die alle Voices des P-60 auf wirkungsvolle Weise demonstrieren. Vorgehensweise Schalten Sie das Instrument ein. (Falls das Gerät ausgeschaltet ist) Drücken Sie den Schalter [STANDBY/ON] HINWEIS (Betriebsbereitschaft/Ein). Weitere Informationen zu den Nach Beginn der Songwiedergabe können Sie mit dem Regler...
Anhören der 50 Preset Songs für Klavier Auf dem P-60 sind Spieldaten für 50 Klavierstücke gespeichert, die Sie sich einfach anhören können. Vorgehensweise Aktivieren Sie den Preset-Song-Modus. Drücken Sie die Taste , um den Preset Song-Modus zu aktivieren. Die [DEMO]...
Sie die Taste G 6. Um das voreingestellte Tempo (das Originaltempo des Songs) einzustellen, halten Sie die Taste gedrückt, und drücken Sie die Taste A 6. [DEMO] G 6 A 6 DEMO Die höchste Taste Anhören der 50 Preset Songs für Klavier P-60...
Sie sich die Demo-Songs für jede Voice an (Seite 15). TERMINOLOGIE VOICE Voice Die tiefste Taste C1 D1 E1 F1 G1 A1 Auf dem P-60 handelt es sich bei einer Voice um einen „Klang“ oder eine „Klangfarbe“. Voice-Name HINWEIS Taste Beschreibung (Panel name) Wenn Sie eine Voice auswählen,...
Reverb-Intensität sind für jede G 4: Intensität 20 Voice verschieden. Intensität 0: kein Effekt VOICE Intensität 20: maximale Reverb- Die tiefste Taste C3: Intensität 0 Intensität Je höher die gespielte Taste, desto höher die Intensität. Auswählen und Spielen von Voices P-60...
Zum Einstellen der Balance. (F 5–F 6) Die höchste Taste Beenden Sie den Dual-Modus, und kehren Sie zum normalen Spielmodus zurück. Halten Sie die Taste gedrückt, und drücken Sie eine der Tasten C1–A1. [VOICE] Auswählen und Spielen von Voices P-60...
Sie die Tonhöhe der Tastatur problemlos an den Tonumfang eines Sängers oder anderer Instrumente anpassen. Wenn Sie den Transponierungswert beispielsweise auf „5“ einstellen, wird beim Anschlagen der Taste C der Ton F erzeugt. So können Sie einen Song in C-Dur spielen, und das P-60 transponiert ihn automatisch in F-Dur. Vorgehensweise Halten Sie die Tasten A-1 und C 0 gedrückt, und drücken Sie eine der Tasten F 2–F 3,...
Werten übertragen. Unter Verwendung von MIDI können Sie ein angeschlossenes MIDI- Gerät vom P-60 aus steuern, oder umgekehrt das P-60 von einem angeschlossenen MIDI-Gerät oder Computer aus steuern. Da es von der Art des MIDI- Geräts abhängt, welche MIDI- Daten gesendet oder empfangen werden können,...
2. Über den USB-Port des Computers und ein USB-Interface (Modell UX16, UX96 oder UX256). HINWEIS Schalten Sie zunächst sowohl das P-60 als auch den Computer aus, bevor Sie die Verbindung zwischen den beiden Geräten herstellen. Nachdem Sie alle Verbindungen hergestellt haben, schalten Sie zuerst den Computer ein, und dann das P-60.
Bei jeder Einrichtung eines MIDI-Systems müssen die MIDI-Kanäle der Sende- und HINWEIS Empfangsgeräte angepaßt werden, damit die Daten ordnungsgemäß übertragen werden. Daten von Demo-Songs und Mit diesem Parameter können Sie den Kanal einstellen, über den das P-60 MIDI-Daten Preset Songs werden nicht über sendet oder empfängt. MIDI übertragen.
Controller betätigt wird. Durch diese Funktion ist es möglich, den Empfang und die Übertragung von Controller-Daten zu unterbinden, so daß beispielsweise das Pedal und sonstige Controller des P-60 betätigt werden können, ohne daß sich dieses auf ein externes MIDI-Gerät auswirken würde. Vorgehensweise Halten Sie die Tasten A-1 und C 0 gedrückt, und drücken Sie die Taste D6.
Problem Mögliche Ursache und Lösung Das P-60 läßt sich nicht einschalten. Das P-60 wurde nicht richtig angeschlossen. Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in eine geeignete Netzsteckdose und schließen Sie den Gleichspannungsstecker fest am Gerät an (Seite 10). Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr Das ist normal, wenn dem Instrument elektrischer Strom zugeführt wird.
MIDI messages, the data provided in this section musique au moyen de messages MIDI générés par can help you to control the P-60. ordinateur, les données suivantes vous seront utiles et vous aideront à commander le P-60.
= Program change number Data format: [F0H] -> [7FH] -> [XnH] -> [04H] -> [01H] -> P.C.#=Program Change number [llH] -> [mmH] -> [F7H] P-60 P.C.# MIDI Master Volume Grand Piano 1 • Simultaneously changes the volume of all channels.
Seite 33
Control Change values. Allow sufficient time for processing to execute (about 50 msec) before sending the P-60 another message. • XG Native Parameter Change message may contain two or four bytes of parameter data (depending on the parameter size).
Seite 34
Data (H) Parameter Description Default value (H) 08 nn 11 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 nn = Part Number • Effect MIDI Map REVERB ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE EFFECT CHORUS PHASER TREMOLO DELAY Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice P-60...
(included or optional depending on locale) * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
Seite 37
MEMO Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice P-60...
Seite 38
Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten...
Seite 39
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.