Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D D D D
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
UNSTABZUGSHAUBE
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
DU 670
DU
670 IX IX IX IX
DU
DU
670
670
C C C C
H H H H
OOKER
OOKER
OOD
OOD
OOKER
OOKER
OOD
OOD
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN DU 670 IX

  • Seite 1 DU 670 670 IX IX IX IX D D D D UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE UNSTABZUGSHAUBE C C C C H H H H OOKER OOKER OOKER OOKER Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Inhalt Inhalt Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Pflege…………………….…..…Seite 9 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 11 Gerät..…………………………………………….Seite 4 Technische Daten……………………….…..Seite 11 Auspacken des Gerätes……………………...…Seite 6 Garantie…………………………………………Seite 12 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 13 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH...
  • Seite 3: Einleitung

    D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung • Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten schieden haben.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Beachten Sie zu Ihrem Kochgerät die Herstellerangaben, ob der Be- trieb einer Dunstabzugshaube darüber erlaubt ist und ggf. welcher Sicherheitsabstand eingehalten werden muss.
  • Seite 5: Wartung

    • Überhitzte Fette und Öle können sich schnell entzünden. Nie Fett und Öl unbeaufsichtigt erhitzen. • Prüfen Sie niemals den Filterzustand, wenn die Dunsthaube in Betrieb ist. • Das Gerät NIE ohne befestigte Aluminium-Dunstfilter benutzen. • Dieses Gerät kann von Kindern Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Per- Kindern Kindern...
  • Seite 6: Gerät

    Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes ten Teil der Dunstabzugshaube ist unbedingt erfor- derlich: • Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 6 Der Abstand sollte zwischen 60 0 0 0 –...
  • Seite 7 Aktivkohlefilter sind nicht im Lieferumfang enthalten. Bestellen Sie die Kohlefilter bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann.de. www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Verwenden Sie dabei die Referenznummer, die Sie • Drehen Sie die Schrauben 4 x ST4*25 mm so unter „Technische Daten“ finden.
  • Seite 8: Inbetriebnahme / Betrieb

    25 mm, um die Leiste zu befestigen. • Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der ein- Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: Für den Abluftbetrieb: schlägigen Sicherheitsvorschriften installations- • Prüfen Sie die richtige Position des Abluft- seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vor- schlauches und verbinden Sie ihn mit der Ab- handen sein.
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtung Informationen an professionelle Nutzer zur Demon- n- n- n- Informationen an professionelle Nutzer zur Demo Informationen an professionelle Nutzer zur Demo Informationen an professionelle Nutzer zur Demo ein / aus tage tage tage tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2) (gem.
  • Seite 10 Brandgefahr! Brandgefahr! Brandgefahr! Bestellen Sie die Leuchtmittel bei Ihrem Händler oder Fettrückstände im Aluminium-Dunstfilter können sich in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de. bei großer Hitzeeinwirkung entzünden. Reinigen Sie die Dunstfilter deshalb regelmäßig. Wir empfehlen die Dunstfilter monatlich zu reinigen:...
  • Seite 11: Störungsbehebung

    Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Beleuchtung, LED: …………………………...……2 x 1 W Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Schutzklasse: ………………………………………………I DU 670 IX in Übereinstimmung mit den folgenden Abmessung Abmessung H x B x T / Gewicht……...……………….. Abmessung Abmessung H x B x T / Gewicht……...………………..
  • Seite 12: Garantie

    Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erb- angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. racht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsan- C. C. C. C. Bomann GmbH Bomann GmbH Bomann GmbH Bomann GmbH weisung beruhen, durch unsachgemäßen An- Heinrich-Horten-Straße 17...
  • Seite 13: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Entsorgung Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
  • Seite 14: English

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH • The appliance is designed exclusively for private Introduction Introduction Introduction Introduction use and for the envisaged purpose. This appli- Thank you for choosing our product. We hope you ance is not fit for commercial use. will enjoy using the appliance.
  • Seite 15: Fire Hazard

    For the extraction mode: For the extraction mode: For the extraction mode: For the extraction mode: • Provision shall be made for adequate ventilation in the room when the cooker hood is operated simultaneously with appliances that burn gas or other fuels. •...
  • Seite 16: Unpacking The Appliance

    or instruction concerning use of the appliance use of the appliance use of the appliance in a safe way and under- use of the appliance stand the hazards involved. • Children Children shall not play with the appliance. Children Children •...
  • Seite 17: Installation

    There must be a safety distance between the hot- accessories shop, www.bomann.de www.bomann.de. To order, use www.bomann.de www.bomann.de plate of the cooking pot on the hob and the bottom the reference number found under “Technical Data”.
  • Seite 18: Startup / Operation

    • Turn the screws 4 x ST4*25 mm as far as these Installing the activated carbon Installing the activated carbon filter for recirculation filter for recirculation Installing the activated carbon Installing the activated carbon filter for recirculation filter for recirculation stick out about 10 mm from the wall.
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    Use pans and pots with flat floors, uneven floors For the recycling and recovery of resources give the increase the energy consumption. appliance, the lamps and the various filter to: Ensure that there is sufficient supply air for the oper- - a communal collection point of public waste dispos- ation of the cooker hood.
  • Seite 20 Order the carbon filter from your dealer or in our WARNING: WARNING: • The appliance must be dry before restarting oper- online accessories shop, w w w w ww.bomann.de ww.bomann.de. Use the ww.bomann.de ww.bomann.de ation. reference number found under “Technical Data”.
  • Seite 21: Troubleshooting

    Possible Cause / Solution e / Solution e / Solution e / Solution Model Model Model Model DU 670 IX DU 670 IX DU 670 IX DU 670 IX Appliance is not - Check the power supply. Annual Energy Consumption (AEC 18.4 kWh/a...
  • Seite 22: Disposal

    Disposal Disposal Disposal Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Meanin g of the “Dustbin” Symbol Meanin Meanin g of the “Dustbin” Symbol g of the “Dustbin” Symbol Protect our environment; do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
  • Seite 24 C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis