Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest EDS-SSM 600 D2 Bedienungsanleutung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EDS-SSM 600 D2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MIXEUR PLONGEANT EDS - SSM 600 D2
MIXEUR PLONGEANT
Mode d'emploi
HAND BLENDER
Operating instructions
IAN 276998
STABMIXER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest EDS-SSM 600 D2

  • Seite 1 MIXEUR PLONGEANT EDS - SSM 600 D2 MIXEUR PLONGEANT STABMIXER Mode d’emploi Bedienungsanleitung HAND BLENDER Operating instructions IAN 276998...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Milkshake yaourt banane ..........17 FR │ BE   │  1 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 5: Introduction

    La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. │ FR │ BE ■ 2    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    Tenir hors de porter des enfants l’appareil et son cordon de ► raccordement. Le bloc moteur du mixeur plongeant ne doit en aucun cas être plongé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc moteur. FR │ BE   │  3 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 7: Accessoires Fournis

    ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage déficient ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 4    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 8: Recyclage De L'emballage

    Nous recommandons de laisser refroidir le mixeur plongeant pendant env. 2 minutes après l’avoir opéré pendant 1 minute. Description de l’appareil / Accessoires Figure A : Régulateur de vitesse Commutateur (vitesse normale) Commutateur turbo (vitesse rapide) Bloc moteur Mixeur plongeant FR │ BE   │  5 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 9: Utilisation

    Insérez le mixeur plongeant sur le bloc moteur , afin que la flèche indique le symbole . Tournez le mixeur plongeant , jusqu’à ce que la flèche du bloc moteur indique le symbole │ FR │ BE ■ 6    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 10: Tenir L'appareil

    à vitesse normale. Faites glisser le régulateur de vitesse en direction «5», pour accroître la vitesse. Faites glisser le régulateur de vitesse en direction «1», pour réduire la vitesse. FR │ BE   │  7 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 11: Nettoyage

    Les éléments de l’appareil ne doivent pas passer au lave-vaisselle ; ils risquent d’être endommagés. ► N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, abrasifs ou chimiques ! Ils peuvent en effet agresser la surface de manière irréparable ! │ FR │ BE ■ 8    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 12: Mise Au Rebut

    électromagnétique 2014/30/EU, de la directive ErP 2009/125/EC et de la directive «Basse tension» 2014/35/EU. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. FR │ BE   │  9 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 13: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 10    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 14 Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. FR │ BE   │  11 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 15: Article 1641 Du Code Civil

    à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. │ FR │ BE ■ 12    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 16: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FR │ BE   │  13 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 17: Recettes

    Déchirer le persil en gros morceaux et le rajouter à la soupe. Réduire le tout en purée pendant environ 1 minute avec le mixeur plongeant . Assaissonner au sel, au poivre et à la noix de muscade râpée. │ FR │ BE ■ 14    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 18: Soupe Au Potiron

    3) Ajouter le jus d’orange, le vin blanc, le sucre, le sel et le poivre, afin qu’outre la note épicée, la soupe présente également une note sucrée et équilibrée aux saveurs acidulées et salées. FR │ BE   │  15 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 19: Pâte À Tartiner Aux Fruits Sucrée

    2 minutes, puis à nouveau réduire en purée pendant 60 secondes. 6) Déguster sans attendre ou verser la pâte de fruits dans un verre avec un couvercle à visser et bien refermer. │ FR │ BE ■ 16    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 20: Vinaigrette Aux Herbes

    1 sachet de sucre vanille Préparation 1) Peler la banane et la couper en petits morceaux. 2) Mettre tous les ingraédients dans un récipient mélangeur. 3) Écraser et mixer avec le mixeur plongeant FR │ BE   │  17 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 21 │ FR │ BE ■ 18    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 22 Joghurt - Bananen - Milchshake ..........33 DE │ AT │ CH   │  19 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 23: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 20    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern ► fernzuhalten. Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH   │  21 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 25: Lieferumfang

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 22    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 26: Entsorgung Der Verpackung

    Wir empfehlen, den Stabmixer nach 1 Minute Betrieb ca. 2 Minuten abkühlen zu lassen. Gerätebeschreibung / Zubehör Abbildung A: Geschwindigkeitsregler Schalter (normale Geschwindigkeit) Turbo-Schalter (schnelle Geschwindigkeit) Motorblock Stabmixer DE │ AT │ CH   │  23 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 27: Verwendung

    Setzen Sie den Stabmixer auf den Motorblock , so dass der Pfeil auf das Symbol weist. Drehen Sie den Stabmixer , bis der Pfeil am Motor- block auf das Symbol weist. │ DE │ AT │ CH ■ 24    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 28: Gerät Halten

    Lebensmittel mit normaler Geschwindigkeit zu verarbeiten. Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler Richtung „5“, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Schieben Sie den Geschwin- digkeitsregler Richtung „1“, um die Geschwindigkeit zu verringern. DE │ AT │ CH   │  25 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 29: Reinigen

    Sie dürfen die Teile des Gerätes nicht in der Geschirrspülmaschine reini- gen, diese würden dadurch beschädigt. ► Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernde Reinigungs- mittel! Diese können die Oberfläche irreparabel angreifen! │ DE │ AT │ CH ■ 26    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 30: Gerät Entsorgen

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag- netische Verträglichkeit 2014/30/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC, sowie der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH   │  27 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 31: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 28    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 32: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 276998 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  29 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 33: Rezepte

    3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen. Petersilie in grobe Stücke reißen und zur Suppe geben. Alles mit dem Stabmixer für etwa 1 Minute pürieren. Mit Salz, Pfeffer und geriebener Muskatnuss abschmecken. │ DE │ AT │ CH ■ 30    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 34: Kürbissuppe

    3) Die Suppe mit Orangensaft, Weißwein, Zucker, Salz und Pfeffer abschme- cken, sodass die Suppe neben der scharfen auch eine süße und eine ausge- wogene säuerlich-salzige Note hat. DE │ AT │ CH   │  31 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 35: Süßer Fruchtaufstrich

    ßere Stücke vorhanden sein, das Ganze 2 Minuten ruhen lassen und dann erneut 60 Sekunden pürieren. 6) Gleich genießen oder den Fruchtaufstrich in ein Glas mit Schraubdeckel abfüllen und verschließen. │ DE │ AT │ CH ■ 32    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 36: Kräuter-Vinaigrette

    ■ 1 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1) Die Banane schälen und in kleine Stücke schneiden. 2) Alle Zutaten in ein Mixgefäß geben. 3) Mit dem Stabmixer pürieren und mixen. DE │ AT │ CH   │  33 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 37 │ DE │ AT │ CH ■ 34    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 38 Yoghurt banana milk shake ..........49   │  35 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 39: Introduction

    Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, in- competent repairs, unauthorized modifications or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears liability. │ ■ 36    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 40: Safety Instructions

    The appliance and its connecting cable must be kept away ► from children. Never immerse the motor unit in liquids, or allow liquids to get into the motor unit housing.   │  37 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 41: Items Supplied

    Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are incomplete, or have been damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). │ ■ 38    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 42: Disposal Of The Packaging

    We recommend that you let the hand blender cool down for 2 minutes after about 1 minute of running time. Description of appliance / Accessories Illustration A: Speed regulator Switch (Standard Speed) Turbo-Switch (High Speed) Motor unit Hand blender   │  39 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 43: Utilisation

    ■ Place the hand blender on the motor unit so that the arrow points to the symbol . Turn the hand blender until the arrow on the motor unit points to the symbol │ ■ 40    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 44: Holding The Appliance

    Slide the speed regulator in the direction of “5” to increase the speed. Slide the speed regulator in the direction of “1” to reduce the speed.   │  41 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 45: Cleaning

    Do not clean the attachments of your hand blender in the dishwasher, as it may cause damage to them. ► Do not use aggressive, chemical or abrasive cleaning agents! They could irreparably damage the upper surfaces! │ ■ 42    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 46: Disposal Of The Appliance

    Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the ErP Guidelines 2009/125/EC and the Low Voltage Directive 2014/35/EU. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.   │  43 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 47: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ ■ 44    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 48: Warranty Claim Procedure

    IAN 276998 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  45 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 49: Recipes

    3) Wash the parsley, shake it dry and remove the stems. Break the parsley into large pieces and add them to the soup. Puree everything with the hand blender for about 1 minute. Season with salt, pepper and grated nutmeg. │ ■ 46    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 50: Pumpkin Soup

    3) Season the soup with orange juice, white wine, sugar, salt and pepper so that it has both a sweet and a balanced sour-salty note in addition to the sharp flavour.   │  47 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 51: Sweet Fruit Spread

    2 minutes and then purée it again for 60 seconds. 6) Enjoy the fruit spread straight away or pour it into a glass jar with a screw cap and firmly seal it. │ ■ 48    EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 52: Herb Vinaigrette

    1 sachet of vanilla sugar Preparation 1) Peel the banana and cut it into small pieces. 2) Add all the ingredients to a mixing bowl. 3) Use hand blender to blend and puree.   │  49 ■ EDS-SSM 600 D2...
  • Seite 53 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 06 / 2016 · Ident.-No.: EDS-SSM600D2-042016-1 IAN 276998...

Diese Anleitung auch für:

Ian 276998

Inhaltsverzeichnis