Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing CD-Stereoanlage Chaîne stéréo avec lecteur CD Sistema stereo CD CD Stereo Systeem SC-UA4 Model No. SC-UA3 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Gerät entschieden haben.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle Sicherheitsmaßnahmen SC-UA3 und SC-UA4. Zeigt Funktionen an, die für SC-UA4 gelten. SC-UA4 Zeigt Funktionen an, die für SC-UA3 gelten. SC-UA3 WARNUNG! Falls nicht anders angegeben, beziehen sich die Bilder in dieser Bedienungsanleitung auf das Gerät SC-UA3. Gerät Ihr System kann sich von den Abbildungen •...
• Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. wird, nehmen Sie die Batterie heraus. Bewahren Sie sie und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic an einem kühlen, dunklen Ort auf. Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Am Griff anfassen Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. 2 Netzkabel 1 Fernbedienung (N2QAYB001149) 1 Batterie für die Fernbedienung SC-UA4 1 DAB-Antenne Hinweis: • Stellen Sie die Gerät auf eine sichere und ebene Oberfläche. ...
Anschließen Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Verbinden Sie das Netzkabel. SC-UA4 Verbinden Sie die DAB-Antenne. Verwenden Sie keine anderen Netzkabeln, außer den Achten Sie darauf, die Mutter fest anzuziehen. mitgelieferten. Drehen Sie die Antenne bei um den Empfang zu verbessern.
Liste der Bedienelemente Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Gerät ausgeführt werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen. Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] Fernbedienungssensor Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m elektrischen Betriebsbereitschaft heraus Winkel: Ca.
Wählen Sie „SC-UA4“ oder „SC-UA3“ aus dem Vorbereiten des Bluetooth ® -Menü des Geräts. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert Speichermediums werden, geben Sie „0000“ oder „1234“ ein. Nachdem das Pairing erfolgt ist, wird das Gerät einen automatischen Verbindungsaufbau mit dem System herstellen.
Wiedergabemenü Wiedergabe von CD USB Speichermedien Drücken Sie [PLAY MENU]. Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion. Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit „PLAYMODE“ auszuwählen. MP3-Dateien. USB-Gerät mit MP3-Dateien. Drücken Sie [R, T], um die Einstellung zu wählen, BLUETOOTH Bluetooth ®...
Link-Modus DAB+ BLUETOOTH SC-UA4 Sie können den Link-Modus ändern, um ihn an den Vorbereitung Verbindungstyp anzupassen. Drücken Sie wiederholt [RADIO/EXT-IN], um „DAB+“ Vorbereitung auszuwählen. Wenn dieses System mit einem Bluetooth -Gerät ® Hinweis: verbunden ist, trennen Sie es (Z Seite 7). Wenn Sie die Option „DAB+“...
█ Einen vorprogrammierten Sender Automatische Uhrzeitanpassung auswählen Sie können die Uhr so einstellen, dass sie automatisch Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um aktualisiert wird. „TUNE MODE“ auszuwählen. Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um Drücken Sie [R, T], um „PRESET“ auszuwählen, „AUTO CLOCK ADJ“...
█ Manuelle Voreinstellung Empfang von RDS-Programmen Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um Der Tuner dieses Systems ermöglicht den Empfang von „TUNE MODE“ auszuwählen. Sendern des Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausgestrahlt werden. Drücken Sie [R, T], um „MANUAL“ auszuwählen, und danach [OK].
Wiedergabetimer Klangeffekte (Außer den Quellen Bluetooth ® , AUX und D-IN) Voreingestellter EQ (Preset EQ) Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sie sich zu einem bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu Drücken Sie [SOUND], um „PRESET EQ“ wecken. auszuwählen. Vorbereitung Drücken Sie [R, T], um die gewünschte Stellen Sie die Uhr ein.
Sie können mit der Jukebox einen Überblendungseffekt zwischen den Liedern hinzufügen. Sie können auch die Hinweis: Die Karaoke-Funktion wird ausgeschaltet, wenn Sie das „Panasonic MAX Juke“-App verwenden, um zusätzliche System ausschalten. Funktionen zu erhalten (Z unten). Drücken Sie [PLAY MENU], um „JUKEBOX“...
Verwendung des Mikrofons Externe Geräte Vorbereitung Vorbereitung Bevor Sie das Mikrofon anschließen oder abziehen, • Ziehen Sie das Netzkabel. drehen Sie die Lautstärke des Systems auf sein Minimum • Schalten Sie alle Geräte aus und lesen Sie die herunter. entsprechenden Bedienungsanleitungen. Hinweis: Rückseite •...
Drücken Sie [PLAY MENU], um „D-IN MODE“ oder Software-Update „AUX MODE“ auszuwählen. Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte Software für Drücken Sie wiederholt [R, T], um den Modus zu dieses Gerät herausgeben, mit der möglicherweise neue wählen, und drücken Sie dann [OK].
Die Gesamtzahl der angezeigten Titel ist falsch. Pflege und Instandhaltung Die Disc kann nicht gelesen werden. Der Klang ist verzerrt. • Sie haben eine Disc eingelegt, die das System nicht Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, wiedergeben kann. Legen Sie eine abspielbare Disc ein. trockenen Tuch.
Seite 17
Es sind Klopfgeräusche zu hören. „NO PLAY“ • Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie das „UNSUPPORT“ System weiter entfernt von Fernsehgeräten auf. • Es befindet sich kein Album oder Musiktitel auf dem • Wenn Interferenzen auftreten, entfernen Sie USB-Gerät.
Code der Fernbedienung Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern. Vorbereitung Drücken Sie wiederholt [USB/CD], um „CD“ auszuwählen. █ So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“ Halten Sie am Gerät [USB/CD] und auf der Fernbedienung [USB/CD] gedrückt, bis...
Technische Daten █ █ Verstärkerteil Lautsprecherbox Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus Lautsprechereinheit(en) Frontkanal (beide Kanäle angesteuert) Tieftöner 13 cm Konustyp x 2 Stück 150 W pro Kanal (an 4 Ω), 1 kHz, 30% THD Hochtöner 4 cm Konustyp x 4 Stück Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus █...
Ces instructions de fonctionnement s’appliquent aux Précautions de sécurité modèles SC-UA3 et SC-UA4. Indique les fonctions applicables au SC-UA4. SC-UA4 Indique les fonctions applicables au SC-UA3. SC-UA3 AVERTISSEMENT ! Sauf indication contraire, les illustrations contenues dans ce mode d’emploi concernent l’appareil SC-UA3. Appareil Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter •...
• Ce système est pour une utilisation normale et Déclaration de conformité (DoC) générale uniquement. Par la présente, « Panasonic Corporation » déclare que • Ne pas utiliser ce système à proximité d’un appareil ou ce produit est en conformité avec les exigences dans un environnement sensible aux perturbations essentielles et les autres clauses justificatives de la...
Maintien par la poignée Accessoires fournis Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. 2 Cordon d’alimentation secteur 1 Télécommande (N2QAYB001149) 1 Pile de la télécommande SC-UA4 1 Antenne DAB Remarque : • Placez l’appareil sur une surface plane en toute sécurité. •...
Raccordements Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. Raccorder le cordon d’alimentation secteur. SC-UA4 Raccorder l’antenne DAB. N’utiliser aucun autre cordon d’alimentation secteur Veiller à ne pas serrer l’écrou complètement. que celui fourni.
Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil, si ce sont les mêmes. Interrupteur de veille/marche [`], [1] Capteur de la télécommande Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer Distance : Dans le rayon de 7 m environ l’appareil du mode de marche au mode de veille, et Angle : Environ 20°...
Utilisation de l’appareil Préparation du multimédia Appuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche. Sélectionner « SC-UA4 » ou « SC-UA3 » dans le Disque menu Bluetooth du périphérique. ® Remarque : Appuyez sur [CD x] (appareil : [x]) pour ouvrir le Vous pouvez appairer jusqu’à...
Menu de lecture Lecture multimédia CD USB Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction. Appuyer sur [PLAY MENU]. CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3. Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] Périphérique USB avec des fichiers MP3. pour sélectionner «...
Mode Liaison DAB+ BLUETOOTH SC-UA4 Il est possible de changer le mode de liaison pour Préparation l’adapter au type de connexion. Appuyer à plusieurs reprises sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « DAB+ ». Préparation Si cet appareil est connecté à un périphérique Remarque : Bluetooth , le déconnecter (Z page 7).
Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » Radio puis appuyer sur [OK]. Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour Préparation sélectionner la station préréglée. Appuyer sur [RADIO/EXT-IN] pour sélectionner « FM ». Service secondaire Réglage manuel Les services secondaires peuvent être écoutés lorsque Appuyer à...
█ Sélection d’une station préréglée Horloge et minuteries Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». Réglage de l’horloge Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour 24 heures.
Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour Il est possible de télécharger et d’installer l’application sélectionner réglage et appuyer sur [OK]. Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Remarque : Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles D.BASS BEAT : Cette fonction accentue le niveau d’attaque que la demande de lecture simultanée d’une chanson...
Connecter un microphone (non fourni) à la prise Karaoké du microphone. Type de fiche : Ø 6,3 mm mono Préparation Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour Sélectionner la source musicale. sélectionner « MIC VOL ». Remarque : Appuyer sur [R, T] pour ajuster le volume du La fonction Karaoké...
Mise à jour logicielle ou « HIGH » puis appuyer sur [OK]. Remarque : Panasonic peut occasionnellement publier une mise à Sélectionner « NORMAL » (normal), si le son est déformé jour du logiciel de cet appareil pour compléter ou lorsque le niveau «...
█ Bluetooth ® Guide de dépannage L’appairage ne peut pas avoir lieu. • Vérifier l’état du périphérique Bluetooth ® Avant de faire une demande de réparation, vérifier les • Le périphérique se trouve hors de la portée de communication points suivants. En cas de doutes sur certains points de 10 m.
L’appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et Code de la télécommande s’éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n’importe quelle touche. Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la « ERROR » télécommande de ce système, changer le code de •...
Spécifications █ █ Section amplificateur Section enceintes Puissance de sortie RMS en mode stéréo Enceinte(s) Canal avant (les deux canaux entraînés) Woofer Type cône 13 cm x 2 pièces 150 W par canal (4 Ω), 1 kHz, Tweeter Type cône 4 cm x 4 pièces distorsion harmonique totale 30% █...
Queste istruzioni per l’uso sono applicabili ai modelli Precauzioni per la sicurezza SC-UA3 e SC-UA4. Indica le funzioni applicabili a SC-UA4. SC-UA4 Indica le funzioni applicabili a SC-UA3. SC-UA3 AVVERTENZA! Salvo indicazione contraria, le illustrazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso si riferiscono all’SC-UA3. Unità...
Bluetooth SIG, Inc. e Bluetooth ® qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso Google Play e Android sono marchi di Google Inc.
Tenendo la maniglia Accessori in dotazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione. 2 Cavo di alimentazione CA 1 Telecomando (N2QAYB001149) 1 Batteria per il telecomando SC-UA4 1 Antenna DAB Nota: • Posizionare i dell’unità su una superficie piana sicura. •...
Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. Collegare il cavo di alimentazione CA. SC-UA4 Collegare l’antenna DAB. Non usare altri cavi di alimentazione CA diversi da Assicurarsi di serrare completamente il dado. quello fornito.
Panoramica dei comandi Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità, qualora siano uguali. Interruttore di attesa/accensione [`], [1] Sensore del telecomando Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di Distanza: Entro circa 7 m attesa o per accenderlo. Durante la modalità di Angolazione: Circa 20°...
Uso dell’unità Preparazione del supporto Tenere premuto [ ] finché non viene visualizzato “PAIRING”. multimediale Selezionare “SC-UA4” o “SC-UA3” dal menu Bluetooth del dispositivo. ® Nota: Disco È possibile associare fino a 8 dispositivi con questo sistema. Se si associa un 9º dispositivo, il dispositivo non utilizzato per Premere di nuovo [CD x] (unità: [x]) per aprire un periodo di tempo superiore viene sostituito.
Menu di riproduzione Riproduzione multimediale CD USB I seguenti contrassegni indicano la disponibilità della funzione. Premere [PLAY MENU]. CD-R/RW in formato CD-DA o con file MP3. Premere ripetutamente [PLAY MENU] per Dispositivo USB con file MP3. selezionare “PLAYMODE”. Dispositivo Bluetooth ®...
Modalità di collegamento DAB+ BLUETOOTH SC-UA4 È possibile cambiare la modalità di collegamento in base Preparativi al tipo di connessione. Premere ripetutamente [RADIO/EXT-IN] per selezionare “DAB+”. Preparativi Se il sistema è collegato ad un dispositivo Bluetooth ® Nota: scollegarlo (Z pagina 7). Se si seleziona “DAB+”...
█ Selezione di una stazione di preselezione Regolazione automatica dell’orologio Premere ripetutamente [PLAY MENU] per È possibile impostare l’aggiornamento automatico selezionare “TUNE MODE”. dell’orologio. Premere [R, T] per selezionare “PRESET”, quindi Premere ripetutamente [PLAY MENU] per premere [OK]. selezionare “AUTO CLOCK ADJ”. Premere [2/3] o [5/6] per selezionare la Premere [R, T] per selezionare “ON ADJUST”, stazione preselezionata.
Premere [2/3] o [5/6] per sintonizzarsi Orologio e timer sulla stazione. Premere [OK]. Impostazione dell’orologio Premere [R, T] per selezionare un numero preselezionato, quindi premere [OK]. Questo è un orologio con formato a 24 ore. Ripetere i punti da 3 a 5 per preselezionare altre stazioni.
È possibile scaricare e installare l’app gratuita per D.BASS BEAT: Questa funzione enfatizza il livello di attacco Android™ “Panasonic MAX Juke” su Google Play™ per del rullo di tamburi e produce un suono incisivo. A seconda funzioni supplementari, ad esempio richiedere la del brano, l’effetto potrebbe essere ridotto.
Collegare un microfono (non fornito) alla presa Karaoke corrispondente. Tipo di spina: Ø 6,3 mm mono Preparativi Premere ripetutamente [SOUND] per selezionare Selezionare la sorgente musicale. “MIC VOL”. Nota: Premere [R, T] per regolare il volume del La funzione Karaoke viene annullata quando si spegne il microfono, quindi premere [OK].
“INPUT LEVEL”. Aggiornamento software Premere [R, T] per selezionare “NORMAL” o “HIGH”, quindi premere [OK]. Periodicamente, Panasonic può rilasciare software Nota: aggiornato per questa unità per aggiungere o migliorare il Selezionare “NORMAL” (normale) se il suono risulta distorto funzionamento di una determinata funzione. Questi in caso di livello di ingresso “HIGH”...
█ Bluetooth ® Risoluzione dei problemi Non è possibile effettuare l’associazione. • Verificare le condizioni del dispositivo Bluetooth ® Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere • Il dispositivo è fuori dalla distanza di comunicazione di con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti 10 m.
Il sistema non è stato utilizzato per circa 20 minuti e si Codice del telecomando spegnerà tra un minuto. Per annullare, premere un pulsante. Se un altro apparecchio Panasonic risponde al “ERROR” telecomando di questo sistema, cambiare il codice del •...
Dati tecnici █ █ Sezione amplificatore Sezione diffusori Modalità stereo con potenza di uscita RMS Diffusore(i) Canale anteriore (con entrambi i canali pilotati) Woofer 13 cm tipo a cono x 2 150 W per canale (4 Ω), 1 kHz, Tweeter 4 cm tipo a cono x 4 distorsione armonica totale 30% █...
Seite 52
Deze bedieningsinstructies gelden voor de modellen Veiligheidsmaatregelen SC-UA3 en SC-UA4. Duid functies aan die van toepassing zijn op SC-UA4 SC-UA4. WAARSCHUWING! Duid functies aan die van toepassing zijn op SC-UA3 SC-UA3. Apparaat Tenzij anders wordt vermeld zijn de afbeeldingen in deze •...
® woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde donkere plaats. handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de Referenties respectievelijke eigenaren.
Houd de draaghendel vast Meegeleverde accessoires Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. 2 Netsnoer 1 Afstandsbediening (N2QAYB001149) 1 Batterij afstandsbediening SC-UA4 1 DAB-antenne Opmerking: • Zet het apparaat op een plat veilig oppervlak. •...
Alles aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Sluit het netsnoer aan. SC-UA4 Sluit de DAB-antenne aan. Gebruik geen andere netsnoeren dan de geleverde. Draai de moer vooral geheel vast. Draai de antenne bij om de ontvangst te In het verbeteren.
Overzicht van de bedieningsfuncties Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de apparaat gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1] Sensor afstandsbediening Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In Afstand: Minder dan ongeveer 7 m de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een Hoek: Ongeveer 20°...
Het apparaat gebruiken De media voorbereiden Houd [ ] ingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt. Kies "SC-UA4" of "SC-UA3" uit het Bluetooth ® -menu van het apparaat. Disc Opmerking: U kunt maximaal 8 apparaten aan dit systeem koppelen. Als Druk op [CD x] (apparaat: [x]) om de disclade te een 9e apparaat wordt gekoppeld, wordt het apparaat dat het openen.
Menu voor afspelen Media-weergave CD USB De volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van de functie aan. Druk op [PLAY MENU]. CD-R/RW in CD-DA-formaat of met MP3-bestanden. Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om USB-apparaat met MP3-bestanden. "PLAYMODE" te kiezen. Bluetooth -apparaat. BLUETOOTH ®...
Koppelingsmodus DAB+ BLUETOOTH SC-UA4 U kunt de verbindingsstand wijzigen en aanpassen aan Voorbereiding het type van de verbinding. Druk herhaaldelijk op [RADIO/EXT-IN] om "DAB+" te kiezen. Voorbereiding Is dit systeem verbonden met een Bluetooth -apparaat, ® Opmerking: verbreek de verbinding dan (Z Blz. 7). Als u "DAB+"...
█ Een voorkeuzestation kiezen Automatische aanpassing van de klok Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om U kunt instellen dat de klok automatisch wordt "TUNE MODE" te kiezen. bijgewerkt. Druk op [R, T] om "PRESET" te kiezen en druk Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om vervolgens op [OK].
Druk op [2/3] of [5/6] om afstemmen Klok en timers op het radiostation. Druk op [OK]. Druk op [R, T] om een voorkeuzenummer te De klok instellen kiezen en druk vervolgens op [OK]. Voer de stappen 3 tot 5 opnieuw uit als u meer De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
[R, T] om De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken "D.BASS LEVEL" of "D.BASS BEAT" te kiezen. U kunt de gratis Android™-app "Panasonic MAX Juke" Kies "OFF D.BASS" als u wilt annuleren. van Google Play™ downloaden en deze installeren voor...
Sluit een microfoon (niet bijgeleverd) op de Karaoke microfoonbus aan. Stekkertype: Ø 6,3 mm mono Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "MIC VOL" te Kies de muziekbron. kiezen. Opmerking: Pas het volume van de microfoon aan door op De Karaoke-functie wordt uitgeschakeld als u het systeem [R, T] te drukken en druk dan op [OK].
Druk op [R, T] om "NORMAL" of "HIGH" te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Software-update Opmerking: Af en toe zal Panasonic een software-update uitbrengen Kies "NORMAL" (normaal), indien het geluid vervormd is bij voor deze unit, waardoor functies worden toegevoegd of invoerniveau "HIGH" (hoog).
Langzame werking van het USB-apparaat. Verhelpen van storingen • Het duurt langer om een USB-apparaat met een grote inhoud of een groot geheugen te lezen. █ Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet Bluetooth ® op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, Men kan geen passend apparaat koppelen.
Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. Verander de code van de afstandsbediening van dit "F61" systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op • Er is een probleem met de versterker van het systeem. de afstandsbediening van dit systeem reageert.