Assembly
Fig.3-5
For packaging purposes, your machine
is not fully assembled.
1
Remove the machine from the packaging and place
carefully to one side on the ground.
2
Unscrew the star knob screw (A) and fold the sup-
porting feet down. Re-tighten the star knob screw
(Fig. 3)
3
Place the machine on the feet.
4
Install the handle onto the motor housing using 2
hexagon screws (B) (Fig. 4).
5
Secure the cooling water pump (13) into the pre-
scribed position in the water pan (4)
6
Fill the water pan until the water pump is completely
covered with water. Ensure that the discharge is
sealed securely.
Start-up
On/Off switch (Fig. 4)
To switch on, press "I" on the On/Off switch (16)
Before starting the cutting process, wait until the
cutting wheel reaches its maximum speed and the
cooling water pump (13) has fed the water to the cutting
wheel.
To switch off, press the "0" on the switch (16).
(Fig. 4).
Montage
Fig. 3-5
Pour des raisons de conditionnement, votre machine
n'est pas entièrement montée.
1 Sortez la machine de l'emballage et, avec précaution,
posez-la au sol, sur le côté.
2 Desserrez légèrement la vis de poignée étoile (A) et
rabattez les pieds vers le bas. Resserrez la vis de
poignée étoile (fig. 3).
3 Placez la machine sur ses pieds.
4 Montez la poignée à l'aide de 2 vis à 6 pans (B) sur le
carter du moteur (fig. 4).
5 Fixez la pompe à eau de refroidissement (13) dans la
cuve d'eau (4) dans la position prédéfinie.
6 Remplissez la cuve d'eau de manière à ce que la
pompe à eau soit entièrement recouverte. Veillez à
ce que l'évacuation soit bien fermée.
Mise en service
Interrupteur Marche/Arrêt (Fig.4)
Pour mettre la machine en marche, placez l'interrupteur
On/Off (16) en position « I ».
Avant de débuter la découpe, attendez que le disque à
tronçonner ait atteint sa vitesse de rotation max. et que la
pompe à eau de refroidissement (13) ait acheminé l'eau
jusqu'au disque.
Pour arrêter la machine, placez l'interrupteur On/Off (16)
en position « 0 ». (Fig. 4).
21