Seite 1
Instructions pour monter le conditionneur d'air Klimaanlage Einbauanleitungen Instrucciones para el montaje del equipo aire acondicionado DELPHI ITALIA AUTOMOTIVE SYSTEMS S.r.l. “Stabilimento Molinella” Via Nobili, 2 - 40062 Molinella (Bologna) Italy Telefono (0039) 051.6906111 - Fax (0039) 051.6906287...
Seite 2
PRESCRIZIONI PER IL MONTAGGIO DELL’IMPIANTO A/C DIAVIA OBBLIGATORIE PER IL TECNICO INSTALLATORE, IL QUALE, NEL CASO DI LO- RO INOSSERVANZA, SARÀ DIRETTAMENTE ED ESCLUSIVAMENTE RESPONSABILE VERSO IL CLIENTE: 1 verificare il corretto serraggio della bulloneria fornita e rimossa e comunque di tutte le parti interessate al montaggio dell’impianto A/C; 2 verificare che non ci siano perdite d’acqua, olio e aria su motore, freni, servosterzo, servofreno, ecc.;...
Seite 3
NOTE: ANMERKUNG: Lo schema di montaggio illustra l'impianto AC e comprende a volte dei componenti Die Einbauanleitung beschreibt die Klimaanlage, in einigen Fällen gehören jedoch accessori (es. minimo veloce, radiatore, ecc.) che debbono però essere ordinati se- Bauteile hinzu (z.B. Leerlaufforrichtung, Kühler, Lüfter usw.) die separat zur Grun- paratamente, in aggiunta all'impianto base, consultando il ns.
Seite 4
MATERIALE FORNITO / MATERIEL FOURNI / SUPPLIED MATERIAL / GELIEFERTES MATERIAL / MATERIAL ABASTECIDO FIG. 1 Vista componenti montaggio compressore. Vue des composants pour le montage du compresseur. Compressor kit. Ansicht der Kompressoreinbau- teile. ★ Vista componentes montaje compresor. ELENCO MATERIALE FORNITO (FIG. 1) LISTE DU MATERIEL FOURNI (FIG.
Seite 5
MONTAGGIO COMPONENTI ARIA CONDIZIONATA NEL VANO MOTORE MONTAGE DES COMPOSANTS A.C. DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR INSTALLATION OF A.C. COMPONENTS IN THE ENGINE COMPARTMENT EINBAU DER KLIMAANLAGE-BAUTEILE IM MOTORRAUM MONTAJE COMPONENTES A.C. EN EL ASIENTO MOTOR OPERAZIONI PRELIMINARI / OPERATIONS PRELIMINAIRES / PRELIMINARY OPERATIONS VORBEREITUNGSARBEITEN / OPERACIONES PRELIMINARES –...
Seite 6
MONTAGGIO COMPRESSORE / MONTAGE DU COMPRESSEUR / COMPRESSOR FITTING KOMPRESSOREINBAU / MONTAJE COMPRESOR FIG. 3 Fissare, a banco, le staffe «7-8» al compresso- re «27» mediante bulloneria fornita indicata in figura, interponendo i distanziali «9». Attenzione: Non bloccare a fondo le viti di fis- saggio delle staffe.
Seite 7
FIG. 5 Montare il compressore «27» (completo di staffe «7-8») sulla piastra origi- nale supporto alternatore, bloccandolo mediante bulloneria fornita «13-22- 26», come indicato in figura. Serrare le viti che fissano le staffe «7-8» al compressore. Monter le compresseur «27» (complet d’étriers «7-8») sur la plaque origi- nale de support alternateur, en le bloquant à...
Seite 8
FIG. 6.1 Montare la cinghia fornita «11» in sostituzione della cinghia originale eliminata, collegandola alla puleggia motore «M» - alla puleggia pompa idroguida «I» - al- la puleggia galoppino fornita «5» - alla puleggia compressore «27» - alla puleg- gia alternatore «A» - alla puleggia della ventola del radiatore «V» - alla puleg- gia tendicinghia originale «T»...
Seite 9
DELPHI ITALIA mira ad un costante miglioramento dei propri prodotti. La Casa si riserva il diritto di apportare in qualunque momento e senza preavviso modifiche ai modelli e ai componenti descritti in questa pubblicazione per ragioni di natura tecnica o commerciale. Per ulteriori informazioni rivolgersi al servizio assistenza DELPHI.