!
Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode
Practical conversion of the changing unit into a dresser
Transformation pratique de la commode à langer en commode classique
Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones
Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera
Praktische omzetting van de babycommode in een latafel
•
Die Wickelkommode darf nach Umbau nicht mehr zum Wickeln genutzt werden.
•
After the conversion, the changing unit ought no longer to be used for changing the child.
•
Après la transformation la commode doit être utiliser exclusivement comme une commode classique.
•
Después la transformación, la cómoda de fajar será empleada exclusivamente como mueble con cajones.
•
In seguito alla trasformazione, il fasciatoio sarà utilizzato esclusivamente come cassettiera.
•
Na de omzetting dient de babycommode uitsluitend als latafel worden gebruikt.
A
B
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Laura'
Changing unit '
• Fasciatoio 'Laura' • Babycommode 'Laura'
2 x
VES 6,3/50
Art.-Nr.
Dekor:
Decorazione: inta unita, bianco • Decor: Effen, wit
Für Kinder bis 15 kg!
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
Laura
' • Commode à langer '
13 00 25
•
Item No. • N° d´art
Uni, weiß
• Wood efect P
:
lain-coloured, white
T
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg! •
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
Laura • Cómoda de fajar 'Laura'
'
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
•
Décor:
Uni, blanc
• Decoración: nicolor, blanco •
U