3. Entfernen Sie den Verschlussnippel vom vorderen Gerätebeschreibung Abwasserstopfen des TTK 200 und stecken Sie ihn auf die Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Kondensatpumpenkits. Es untere Abflussöffnung, um diesen Abfluss zu verschließen. eignet sich für alle Bereiche, die einen Dauerbetrieb erfordern.
5,2 m Betrieb und eine lange Lebensdauer der Pumpe. Aufgrund des Förderleistung 90 l / h bei 3 m Förderhöhe bestimmungsgemäßen Verwendungszweckes des Fördermedium ausschließlich Kondenswasser Kondenstrockners sind Verunreinigungen der Pumpe Gewicht 3 kg unvermeidbar. A - 3 Bedienungsanleitung – Kondensatpumpenkit TTK 200...
Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung ist die Gerätenummer Das vorliegende Dokument wurde mit der gebotenen Sorgfalt anzugeben (siehe Rückseite des Gerätes). erstellt. Trotec übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler Bei Nichteinhaltung der Herstellervorgaben, der gesetzlichen oder Auslassungen. Anforderungen oder nach eigenmächtigen Änderungen an den Die Ermittlungen valider Messergebnisse, Schlussfolgerungen Geräten ist der Hersteller für die daraus resultierenden Schäden...
-Kennzeichen finden Sie auf der Rückseite des Geräts. Hersteller: Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Telefon: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 E-Mail: info@trotec.com Heinsberg, den 11.11.2015 Detlef von der Lieck Geschäftsführer A - 5 Bedienungsanleitung – Kondensatpumpenkit TTK 200...
3. Remove the sealing nipple from the front drain plug of the Device description TTK 200 and plug it onto the lower drain opening to seal Congratulations on your purchase of the condensate pump kit. It this drain. Now plug the fabric hose onto the front drain is suited for all areas requiring continuous operation.
1 / N / PE ~230V / 50Hz (internally via Bulgin plug) Pump height max. 5.2 m Pumping capacity 90 l / h with 3 m pump height Pumping medium Condensate only Weight 3 kg B - 7 Operating manual – Condensate pump kit TTK 200...
EN 55014-2:1997 +A1:2001 +A2:2008 results, drawing conclusions and deriving actions is the user! EN 6100-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009 Trotec accepts no claims of warranty for the correctness of the EN 61000-3-3:2008 determined measured values or measured results. Further, Trotec accepts no liability whatsoever for possible mistakes or damage which have been caused by utilising the determined marking is found on the rear of the device.
Le montage ne peut être effectué que par du personnel spécialisé. 2. Retirez le réservoir d’eau de l’appareil. C - 9 Manuel d'utilisation – Kiit de pompe de relevage de condensats TTK 200...
éteindre l'appareil. lorsque vous effectuez le nettoyage à fond ! Pendant l'assemblage, faites attention aux flotteurs : ils doivent pouvoir se déplacer librement. Manuel d'utilisation – Kiit de pompe de relevage de condensats TTK 200 C - 10...
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Téléphone : +49 2452 962-400 Fax : +49 2452 962-200 E-mail : info@trotec.com Heinsberg, le 11.11.2015 Detlef von der Lieck Manuel d'utilisation – Kiit de pompe de relevage de condensats TTK 200 C - 12...
Seite 16
Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...