Seite 1
POWERbot Benutzerhandbuch ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Deutsch ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.
Reinigen des Staubbehälters / Reinigen der Sensoren und der Kamera / Reinigen der Kraftbürste / Reinigen des Antriebsrads Samsung Smart Home-App Einrichten des Netzwerks / Verwenden der Samsung Smart Home-App Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Laden / Im Betrieb / Reinigung und Wartung / Infos zur...
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht. VORSICHT WEITERE VERWENDETE SYMBOLE Dieses Symbol weist darauf hin, dass der folgende Text wichtige Zusatzinformationen enthält. HINWEIS Dieser Smart Robo-Sauger unterstützt den Dienst Samsung Smart Home. Weitere Informationen erhalten Sie auf Samsung.com/Smarthome. DEUTSCH-03...
Seite 4
ALLGEMEIN Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie den POWERbot und die Ladestation nicht, wenn sie beschädigt wurden. Wenn das Gerät nicht so arbeitet, wie er sollte, hingefallen oder beschädigt ist, im Freien vergessen oder in Wasser getaucht wurde, geben Sie ihn an ein Kundendienstzentrum zurück.
Seite 5
Räume, in denen sich Benzin, Alkohol, Verdünner, Aschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befinden. Verwenden Sie den POWERbot nicht in geschlossenen Räumen, wenn die Luft darin Dämpfe von lösungsmittelhaltigen Farben, Lackverdünnern, Mottenschutzmitteln, brennbaren Stäuben oder andere explosive bzw. toxische Dämpfe enthält.
– Halten Sie den Höhensensor zur eigenen Hinweise zur Sicherheit stets sauber. WARNUNG Stromversorgung Stellen Sie sicher, dass der POWERbot nicht durch Flüssigkeiten jeglicher Art fährt oder in Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder sonstiger Weise mit ihnen in Kontakt kommt. Brands vor.
Seite 7
Öffnen Sie die Zimmertüren, bevor Sie mit – Der POWERbot ist nicht für die Reinigung von Teppichen mit einer Dicke von mehr als 1 cm der Reinigung beginnen, damit alle Räume geeignet. gesaugt werden können. Stellen Sie den Virtual Verwenden Sie den POWERbot nicht auf Guard vor Eingängen, Balkonen, Badezimmern...
Aufstellen der Ladestation Die Ladestation muss stets eingeschaltet sein. Stellen Sie die Ladestation nicht an einer Engstelle oder neben einem Durchgang auf. Stellen Sie es an einem Ort ohne Hindernisse und Absturzgefahr auf. Netzleuchte (rot) D C - IN D C - I N Verbinden Sie Verbinden Sie Verbinden Sie den...
Stellen Sie die Ladestation in einem Raum mit ebenem Untergrund und geraden Wänden auf. Stellen Sie die Ladestation bei Holzfußböden am besten mit der Maserung des Holzes auf. Wenn sich der Notschalter in der Aus-Position befindet, wird der POWERbot auch dann nicht geladen, wenn er an die Ladestation angedockt ist.
Ladestation stellen. Sie müssen den Notschalter abgeschlossen ist, erscheint auf die Ein-Position stellen, um im Display die Meldung „FULL Stellen Sie sicher, dass die den POWERbot einschalten zu (VOLL)“. Ladestifte von POWERbot können. und Ladestation auf einander ausgerichtet sind. DEUTSCH-10...
5 m beträgt. Ladestation nicht überfahren kann. Der POWERbot kann nur Schwellen bis zu einer Höhe von maximal 1,5 – Es kann länger dauern, bis der POWERbot den cm überfahren. Rückweg zur Ladestation findet. die Batterieanzeige blinkt und im Display die Meldung „Lo (Niedrig)“...
Aufstellen des Virtual Guard Der Virtual Guard verhindert mit Hilfe von Infrarotstrahlen, dass der POWERbot bestimmte Bereiche befährt. Die Länge der vom Virtual Guard erzeugten virtuellen Wand beträgt mindestens 2,5 m. Die tatsächliche Länge ist abhängig von den Umgebungsbedingungen und der Bewegung des POWERbot.
Übersicht über den Virtual Guard Netztaste Abstandserkennungssensor des POWERbot Netzlampe Einschalten: Rote Lampe blinkt Entfernungssensor Ausschalten: Lampe erlischt (Infrarotsensor) Batteriefachdeckel Einlegen der Batterien Batterien für den Virtual Guard müssen separat erworben werden. Ziehen Sie die Abdeckung Setzen Sie wie in der...
Bereich einmal gereinigt ist. ✻ Saugvorgang anhalten: Drücken Sie die Taste Punktsaugen Der POWERbot führt eine intensive Reinigung eines abgegrenzten Bereichs durch. Laden Sie können den POWERbot so einstellen, dass er beim Saugen automatisch die Ladestation anfährt. DEUTSCH-14...
✻ Wenn die Reinigung im Automatikbetrieb innerhalb von 15 Minuten abgeschlossen ist, wird der Reinigungsvorgang vom POWERbot noch einmal durchgeführt. ✻ Wenn der POWERbot beim Punkt-/Handsaugen die Aufnahme von Schmutz oder Staub erkennt, wird die Saugleistung automatisch erhöht. ✻ Wenn der POWERbot nicht zur Ladestation zurückkehren kann, wird der Energiesparmodus aktiviert.
Verwenden der Fernbedienung 1 Ein/Aus / Laden / Start/Stopp Ein/Aus Schalten Sie den POWERbot ein/aus. Hiermit kehrt der POWERbot automatisch zum Laden an die Laden Ladestation zurück. Start/Stopp Starten oder Beenden des Saugvorgangs. 2 Saugleistung Hiermit wird der Reinigungsvorgang mit maximaler Maximalsaugen Saugleistung durchgeführt.
Zeigen Sie mit dem roten Licht in einem Bereich von 1 m um den POWERbot auf den Boden. Halten Sie die Taste für das lichtgeführte Saugen gedrückt, und bewegen Sie das rote Licht an die gewünschte Stelle. Der POWERbot folgt dem Licht beim Reinigen. Bedienungsabstand der Fernbedienung Höhe der...
Einstellung beenden Wählen Sie zwischen „AM“ und „PM“ Wechseln Sie zur vorherigen/ nächsten Einstellung. Einstellen eines Programms Das Einstellen/Abbrechen des Zeitplans kann nur durchgeführt werden, solange der POWERbot an der Ladestation angedockt ist. Einstellung Wählen Sie Stellen Sie die starten „Einmalprogramm“...
Reinigung und Pflege Sie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie den POWERbot reinigen. Reinigen des Staubbehälters Leeren Sie den Staubbehälter, wenn die Filterkontrollleuchte ( ) eingeschaltet wird oder wenn zu viel Staub im Staubbehälter ist. Entfernen Sie den...
Kraftbürstenabdeckung wieder ein. Reinigen des Antriebsrads Legen Sie ein weiches Tuch auf den Boden, und Verwenden Sie einen stumpfen Stab oder eine legen Sie den POWERbot mit der Unterseite nach Pinzette, um Fremdstoffe zu entfernen. oben darauf. DEUTSCH-21...
Wenn Ihr Internetdienstanbieter für die Verbindung mit dem Internet eine ID und ein Kennwort benötigt, können Sie den POWERbot möglicherweise nicht mit dem Internet verbinden. In diesem Fall müssen Sie die ID und das Kennwort für die Verbindung zum Internet eingeben.
Sie können die Samsung Smart Home-App unverzüglich verwenden. Herunterladen der Samsung Smart Home-App Geben Sie zum Herunterladen der Samsung Smart Home-App in einem App-Store (z. B. Google Store, Samsung Galaxy Apps und Apple App Store) als Suchbegriff „Samsung Smart Home-App“ ein. Hinweis Die Samsung Smart Home-Apps sind kompatibel mit ausgewählten Geräten der Serien Samsung Galaxy...
Ehe Sie die Samsung Smart Home-App nutzen können, müssen Sie Ihr Gerät beim Samsung Smart Home-Dienst registrieren. 1. Tippen Sie in der Geräteliste der Samsung Smart Home-App auf das Symbol für „Add new (Neu hinzufügen)“, um mit der Registrierung Ihres Produkts zu beginnen.
Verwendung mit dem POWERbot entwickelt wurde. 1. Wählen Sie in der Geräteliste der Samsung Smart Home-App das Symbol für Robo-Sauger aus. Wenn Sie die Samsung Smart Robot Vacuum-App noch nicht installiert haben, werden Sie automatisch zum Google Play Store weitergeleitet.
Hauptseite Durch Auswahl des Symbols für den Robo-Sauger auf der Hauptseite der App, gelangen Sie zum Bildschirm für die Bedienung des POWERbot. Mit Hilfe der Symbole für „Going out (Wohnung verlassen)“, „Coming home (Nach Hause kommen)“, „Good night (Gute Nacht)“ und „Good morning (Guten Morgen)“...
Seite 27
Bedienen des POWERbot Nach dem Starten der Samsung Smart Robot Vacuum-App wird der Bildschirm für die Gerätesteuerung angezeigt. 1. Ein-/Ausschalten 2. Optionen (Einstellungen, Kundendienst) 3. Anzeige für den aktuellen Gerätestatus 4. Saugleistung 5. Laden 6. Handsaugen und Richtungssteuerung (vorwärts, nach links, nach rechts) 7.
– Um den Betrieb neu zu starten, stellen Sie den gründlich an einer schattigen Stelle. Notschalter auf die Aus-Position, transportieren Sie den POWERbot in einen Bereich, wo er sich leicht bewegen kann, und schalten Sie ihn dann Vorsicht wieder ein.
Freien oder an solchen Stellen nicht störungsfrei, wo Halogenlampen Infos zur Batterie eingesetzt werden. Hinweis Der POWERbot verwendet 3 Arten von Infrarotgeräten, die möglicherweise vor einem Erwerben Sie Batterien beim anderen Gerät mit einer höheren Priorität nicht Kundendienstzentrum, und kontrollieren Sie vor funktionieren.
Sie dann entsprechende Gegenmaßnahmen. Informationscodes Checkliste Der POWERbot hat sich beim Fahren verfangen, verklemmt oder hängt fest. Schieben Sie den Notschalter in die Aus-Position und tragen Sie den POWERbot in einen anderen Bereich. Fremdkörper in der Kraftbürste. Stellen Sie den Notschalter auf die Aus-Position, und entfernen Sie die Fremdstoffe von der Kraftbürste.
Winkel liegen, weil es an der Ladestation in einem Winkel geladen wurde oder weil die Maserung des Holzbodens/Fliesenbodens in dieser Richtung verläuft. Wenn Sie das rote Licht direkt auf den POWERbot richten, kann es passieren, dass er sich nicht in die gewünschte Richtung bewegt. Lichtgeführtes Saugen –...
Seite 32
Batterien durch neue. (2 Batterien Typ D (LR20)) ist zu kurz. Ich habe die Samsung Smart Home-App installiert, es wird Sie können das Gerät erst nutzen, nachdem Sie den POWERbot mit Hilfe des jedoch keine Verbindung zum Easy-Setup-Verfahrens mit dem Drahtlosrouter verbunden haben. POWERbot hergestellt.
ZERLEGEN ODER IN SONSTIGER WEISE MANIPULIEREN ODER BESCHÄDIGEN. Entfernen der Batterie Nehmen Sie den POWERbot für den Austausch von der Ladestation. Schalten Sie den POWERbot aus Sicherheitsgründen zunächst aus, bevor Sie Arbeiten daran vornehmen. Legen Sie den POWERbot Nehmen Sie den Deckel...
Es ist auch möglich, den entsprechenden Quellcode vollständig auf einem Medium wie einer CD-ROM zu erhalten. Hierfür wird eine minimale Gebühr erhoben. Die URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9200/seq/0 führt zur Downloadseite des zur Verfügung gestellten Quellcodes. Dort werden auch die entsprechenden Informationen zur Open-Source-Lizenz für dieses Produkt bereitgestellt.
✻ Der vorliegende Staubsauger entspricht den Anforderungen folgender Richtlinien. – RTTE Richtlinie : 1999/5/EC – EMV-Richtlinie : 2004/108/EEC – Niederspannungsrichtlinie : 2006/95/EC Die offi zielle Konformitätserklärung fi nden Sie unter http://www.samsung.com, in der Rubrik Support. Gehen Sie zu Produktsupport und geben Sie den Modellnamen ein. DEUTSCH-35...
Seite 36
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com...
Seite 37
SR20J925✴✴ serie POWERbot gebruiksaanwijzing ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Nederlands ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis. imagine the possibilities Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-product.
Seite 38
De stofopvangbak reinigen / De sensoren en camera reinigen / De zuigborstel reinigen / Het rijwiel reinigen Samsung Smart Home-app Het netwerk voorbereiden / De Samsung Smart Home-app gebruiken Opmerkingen en waarschuwingen Opladen / Tijdens het gebruik / Reiniging en onderhoud /...
Geeft aan dat er risico op lichamelijk letsel of materiële schade bestaat. LET OP OVERIGE SYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING Geeft aan dat in de tekst die volgt belangrijke aanvullende informatie staat. OPMERKING Deze Smart Robot-stofzuiger is voorzien van Samsung Smart Home- ondersteuning. Zie Samsung.com/Smarthome voor meer informatie. NEDERLANDS-03...
Seite 40
Gebruik het apparaat alleen zoals in deze handleiding wordt aangegeven. Gebruik de POWERbot en de oplader (station) niet als deze op enige wijze zijn beschadigd. Als de stofzuiger niet naar behoren werkt, is gevallen, is beschadigd, buiten is blijven staan of in het water is gevallen, moet u het apparaat naar een klantenservicecentrum brengen.
Seite 41
Locaties met onbewaakt vuur (vlammen of gloeiende kolen). Locaties met gedestilleerde alcohol, thinner, asbakken met brandende sigaretten, enz. Gebruik de POWERbot niet in een afgesloten ruimte die gevuld is met dampen van verf op oliebasis, verfverdunner, antimottenmiddelen, ontvlambaar stof of andere explosieve of giftige dampen.
Veiligheidsinformatie Zorg dat de POWERbot niet door vloeistof rijdt Stroomtoevoer WAARSCHUWING of hiermee in aanraking komt. – De POWERbot kan ernstig beschadigd raken en Voorkom het risico van een elektrische schok of als de wielen in contact komen met een vloeistof, brand.
Seite 43
1 cm. een virtual guard voor de hal, het balkon, Gebruik de POWERbot niet op een tafel of een de badkamer of andere ruimtes waar de andere hoge oppervlakken.
Installatie De oplader moet altijd zijn ingeschakeld. Plaats de oplader niet in een nauwe doorgang of in de buurt van een deur. Installeer de oplader op een locatie zonder obstakels en zonder valgevaar. Aan-uitlampje (rood) D C - IN D C - I N Sluit de adapter Sluit het netsnoer Steek de stekker...
Zorg dat de oplader altijd is ingeschakeld. – Als de stroomtoevoer naar de oplader is uitgeschakeld, kan de POWERbot de oplader niet vinden en niet automatisch worden opgeladen. – Als de POWERbot niet wordt aangesloten op de oplader, lopen de batterijen vanzelf leeg.
U moet de noodstopschakelaar oplaadvoortgang en 'FULL' inschakelen om de POWERbot in Zorg dat de oplaadcontactpunten (Vol) wordt weergegeven te schakelen. op de POWERbot en de oplader wanneer het laden is voltooid. goed op elkaar aansluiten. NEDERLANDS-10...
De afstand tussen de oplader en de POWERbot bedraagt meer dan 5 m. De POWERbot kan een drempel in de buurt van de oplader niet oversteken. (Hoogte van de drempel die – Het kan langer duren voordat de POWERbot bij...
De Virtual guard installeren De infraroodstralen van de Virtual guard voorkomen dat de POWERbot bepaalde gebieden betreedt. De afstand voor de virtuele muur bedraagt minimaal 2,5 m en kan verschillen afhankelijk van de omgeving en de bewegingsstatus van de POWERbot.
Onderdeelnamen van de Virtual guard De toets Aan/Uit POWERbot-detectiesensor Aan-uitlampje Aan: het rode lampje knippert Afstandssensor Uit: het lampje brandt niet (infraroodsensor) Batterijklep Batterijen plaatsen De batterijen voor de Virtual guard moeten afzonderlijk worden aangeschaft. Open de batterijklep van Plaats de...
De POWERbot gebruiken U moet de noodstopschakelaar inschakelen om de POWERbot in te schakelen. Het apparaat in- en Wanneer de POWERbot 30 minuten lang niet wordt gebruikt, keert deze uitschakelen WAARSCHUWING automatisch terug naar de oplader om zichzelf weer op te laden.
POWERbot verhoogd. ✻ Als de POWERbot niet kan terugkeren naar de oplader, schakelt deze over naar de energiespaarstand. Het display op de behuizing wordt dan uitgeschakeld. Druk op de toets [Start/Stop] of [Aan/Uit] om de energiespaarstand op te heffen.
De afstandsbediening gebruiken 1 Aan/Uit / Opladen / Start/Stop Aan/Uit De POWERbot aan/uit zetten Opladen De POWERbot automatisch laten opladen aan de oplader Druk op deze toets om het reinigingsproces te starten en Start/Stop te stoppen. 2 Zuigkracht Druk op deze toets om te reinigen met de grootste Intensieve modus zuigkracht.
POWERbot moet worden gereinigd. Richt de rode stip binnen 1 m van de POWERbot op de vloer. Houd de toets Point cleaning (Gericht reinigen) ingedrukt om de rode stip naar de gewenste plek te verplaatsen. De POWERbot volgt de rode stip om te reinigen.
"Minuten" selecteren Instellen voltooid "AM/PM" selecteren Naar de vorige of volgende instelling Het programma instellen U kunt alleen een programma instellen/annuleren op het moment dat de POWERbot zich aan de oplader bevindt. Instellen "Eenmalig" of "Dagelijks" "Uur" selecteren starten programma selecteren Instellen voltooid "AM/PM"...
Reiniging en onderhoud Voordat u de POWERbot schoonmaakt, moet u de noodstopschakelaar uitschakelen.. De stofopvangbak reinigen Reinig de stofbak wanneer de filterinspectie-indicator ( ) wordt ingeschakeld of wanneer de stofbak te vol is. Verwijder de stofbak Verwijder het deksel van...
Plaats de zuigborstel Plaats het afdekplaatje terug van de zuigborstel terug Het rijwiel reinigen Leg een zachte doek op de vloer en leg de Gebruik een stomp staafje of een pincet om het vuil POWERbot hier ondersteboven op. te verwijderen. NEDERLANDS-21...
Als uw internetprovider een ID of wachtwoord vereist voor het maken van een internetverbinding, is het misschien niet mogelijk een internetverbinding te maken op de POWERbot. In dat geval moet u een ID of wachtwoord invoeren om een verbinding met internet te kunnen maken.
Seite 59
Samsung Smart Home-app direct gebruiken. De Samsung Smart Home-app downloaden U kunt de Samsung Smart Home-app downloaden door te zoeken naar “Samsung Smart Home App” in de Google Play Store, Samsung Galaxy Apps en Apple App Store.
Seite 60
Registreer het product bij de Samsung Smart Home-service alvorens de Samsung Smart Home-app te gebruiken. 1. Selecteer het pictogram Nieuwe toevoegen op het scherm met de lijst van apparaten in de Samsung Smart Home- app om de registratie van het product te starten.
Seite 61
Met behulp van de Samsung Smart Robot-stofzuiger-app, exclusief voor de POWERbot, kunt u meer verschillende functies bedienen, 1. Selecteer het pictogram van de robotstofzuiger op het scherm met de lijst met apparaten in de Samsung Smart Home-app. Als de Samsung Smart Robot-stofzuiger-app niet is geïnstalleerd, wordt de Google Play Store automatisch geopend op uw toestel.
Seite 62
Hoofdscherm Selecteer het pictogram van de robotstofzuiger op het hoofdscherm. Vervolgens kunt u naar het scherm voor de bediening van de POWERbot gaan. U kunt uw Smart Home-apparaten van Samsung Electronics bedienen met de pictogrammen Going out (Weggaan), Coming home (Thuiskomen), Goodnight (Goedenacht) en Good morning (Goedemorgen).
Seite 63
De POWERbot bedienen Wanneer u de Samsung Smart Robot-stofzuiger-app opent, verschijnt het bedieningsscherm. 1. Aan/Uit 2. Opties (instellingen, klantenservice) 3. Huidige status 4. Zuigkracht 5. Opladen 6. Handmatige reinigingsmodus en Richtingstoetsen (vooruit, linksom, rechtsom) 7. Automatisch reinigen start/stop 8. Lokaal reinigen 9.
– Als u de werkzaamheden opnieuw wilt starten, voordat u het opnieuw gebruikt. schakelt u de noodstopschakelaar uit, verplaatst u de POWERbot naar een gebied waar deze zich Let op gemakkelijk kan verplaatsen en schakelt u het apparaat weer in.
( ) en de modelnaam. – Prioriteit van infraroodsignalen Afstandsbediening > Virtual guard > Oplader Deze batterij is exclusief voor de Samsung Wanneer u de POWERbotmet de Electronics POWERbot; gebruik de batterij niet afstandsbediening bedient, kan de POWERbot voor andere producten.
Controleren De POWERbot is tijdens het verplaatsen vast komen te zitten. Zet de stroomschakelaar in de uitstand en verplaats de POWERbot naar een andere plek om te reinigen. Vuil in de zuigborstel. Schakel de noodstopschakelaar uit en verwijder het vuil uit de zuigborstel.
Als u de rode stip rechtstreeks op de POWERbot richt, beweegt deze zich mogelijk niet in de gewenste richting. Gericht reinigen werkt niet. – Richt de rode stip binnen 1 m van de POWERbot op de vloer. ✻ Gebruik de functie Gericht reinigen niet bij direct zonlicht, fel licht of donkere vloeren.
Seite 68
De POWERbot reinigt een – Als de oplader is geïnstalleerd in de buurt van een nauwe doorgang of bepaald gebied niet. deur, kan de POWERbot zich mogelijk niet door de doorgang of over de drempel verplaatsen. De batterijen van de Virtual Controleer of u droge mangaanbatterijen gebruikt en vervang de batterijen guard gaan veel te kort mee.
VERPULVER DEZE NIET EN MAAK ER GEEN GATEN IN. Hoe u de batterij verwijdert Haal de POWERbot uit de lader (station) alvorens de POWERbot te demonteren. U dient voor uw eigen veiligheid de POWERbot uit te schakelen alvorens deze te demonteren. Leg de POWERbot Verwijder het deksel van...
De software bij dit product bevat open source-software. U kunt tot drie jaar na de laatste verzending van dit product de volledige bijbehorende broncode verkrijgen door een e-mail te verzenden naar mailto:oss.request@samsung.com. Het is ook mogelijk de volledige bijbehorende code op een fysiek medium, zoals een cd-rom, te verkrijgen. Hiervoor betaalt u een minimaal bedrag.
✻ Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen: – RTTE-richtlijn: 1999/5/EG – Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit: 2004/108/EEG – Laagspanningsrichtlijn: 2006/95/EG De officiële conformiteitsverklaring is te vinden op http://www.samsung.com, onder Support Zoek naar Product Support en voer de modelnaam in. NEDERLANDS-35...
Seite 73
Série SR20J925✴✴ POWERbot manuel d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation en intérieur uniquement. imagine the possibilities Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
Seite 74
(Lo) Installation du Virtual Guard Nomenclature des composants du Virtual Guard / Insertion des piles Utilisation du POWERbot Sélection du mode de nettoyage Utilisation de la télécommande Mise sous/hors tension, Recharge et Départ/ Arrêt / Puissance d'aspiration / Fonction supplémentaire / Mode de nettoyage manuel...
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. ATTENTION AUTRES SYMBOLES UTILISÉS Indique que le texte associé contient des informations importantes supplémentaires. REMARQUE Ce robot aspirateur prend en charge l'application Smart Home. Pour obtenir plus d'informations, connectez-vous sur Samsung.com/ Smarthome. FRANÇAIS-03...
Seite 76
GÉNÉRALITÉS Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide. Ne faites pas fonctionner le POWERbot ou le chargeur (station de charge) si celui-ci est endommagé de quelque manière que ce soit. Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé...
Seite 77
Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc. N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
Retirez toute poussière ou corps étranger présent Si le POWERbot produit des sons et des odeurs sur la fiche ou sur la pièce de contact de la prise étranges ou de la fumée, appuyez immédiatement d'alimentation.
Seite 79
épaisse peut endommager à la fois le POWERbot et la moquette. – Le POWERbot ne peut pas monter sur de la moquette dont l'épaisseur est supérieure à 1 cm. N’utilisez pas le POWERbot sur des tables ou autres surfaces en hauteur.
Installation Le voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé. N'installez pas le chargeur dans un couloir étroit ou près d'une porte. Installer le chargeur dans une zone dégagée et sans danger (chute) Témoin d'alimentation (rouge) D C - IN D C - I N Raccordez le Raccordez...
Seite 81
Mettez toujours le chargeur sous tension. – Si le chargeur n'est pas sous tension, le POWERbot ne peut pas le trouver et il ne peut donc pas se recharger automatiquement. – Si vous laissez le POWERbot séparé du chargeur, les piles se déchargent naturellement.
« FULL » (CHARGÉ) Vous devez activer le bouton Assurez-vous que les broches de s'affiche lorsque la charge est d'arrêt d'urgence pour allumer le chargement du POWERbot soient terminée. POWERbot. alignées avec celles du chargeur. FRANÇAIS-10...
Seite 83
Vérifiez l'état d'installation du chargeur Emmenez vous-même le POWERbot au lorsque : chargeur lorsque : le chargeur est situé à un endroit où le POWERbot peut le chargeur se situe dans un coin ; accéder facilement ; les piles sont entièrement déchargées ;...
Installation du Virtual Guard Le rayon infrarouge émis par le Virtual Guard empêchera le POWERbot de s'approcher de certaines zones. La longueur du mur virtuel est d'au moins 2,5 m et peut varier en fonction de l'environnement et de l'état de déplacement du POWERbot.
Nomenclature des composants du Virtual Guard Bouton Marche Capteur de détection POWERbot Témoin d’alimentation Mise en marche : le voyant rouge clignote. Capteur de détection de distance (capteur à rayon infrarouge) Mise hors tension : Le témoin est éteint Cache des piles Insertion des piles Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparément.
Utilisation du POWERbot Vous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence avant d'utiliser le POWERbot. Mise sous/hors tension Lorsque le POWERbot est inutilisé pendant 30 minutes, il revient automatiquement à la Appuyez sur pendant plus de AVERTISSEMENT station de charge pour se recharger.
✻ Lorsque le nettoyage est effectué dans les 15 minutes en mode Auto clean (Nettoyage automatique), le POWERbot relance l'opération. ✻ Lorsque le POWERbot détecte de la poussière en mode de nettoyage localisé/manuel, il augmente la puissance d'aspiration. ✻ S'il ne parvient pas à regagner sa station de charge, il passe en mode Économie d'énergie. L'écran d'accueil de l'appareil s'éteint.
Permet d'activer ou de désactiver la télécommande ✻ Appuyez sur le bouton [Son] pendant 3 secondes. Télécommande ✻ Le POWERbot doit être connecté à un réseau Wi-Fi pour pouvoir être contrôlé à l'aide de l'application Samsung Smart Home. ✻ Le réglage précédent sera conservé, même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé, puis réactivé.
Pointez la lumière rouge vers le sol, dans un rayon de 1 m autour du POWERbot. Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la lumière rouge vers la zone souhaitée. Le POWERbot se déplacera alors en suivant la lumière. Portée de la télécommande Hauteur de la télécommande...
Nomenclature des différents composants Partie supérieure 1. Écran 2. Support du réservoir de poussière 3. Récepteur des signaux de la télécommande 4. Capteur Virtual Guard 5. Capteur d’obstacles 6. Réservoir de poussière 7. Caméra 8. Poignée du réservoir de poussière 9.
Réglage terminé Sélectionnez « Matin/Après-midi » Aller au prochain/précédent réglage Réglage du programme Le réglage/l'annulation du programme ne peut être réalisé(e) que lorsque le POWERbot est sur son chargeur. Commencer Sélectionner le programme Sélectionnez le réglage « Pour une seule fois » ou «...
Nettoyage et entretien Vous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Nettoyage du réservoir de poussière Nettoyez le réservoir à poussière lorsque celui-ci est plein ou lorsque le voyant d'inspection du filtre ( ) s'allume. Retirez le réservoir de Retirez le couvercle du Videz le réservoir et...
Remettez en place le principale. cache de la brosse principale. Nettoyage de la roue d'entraînement Étalez un chiffon doux sur le sol et retournez le Retirez les corps étrangers à l'aide d'une petite tige POWERbot dessus. émoussée ou de pincettes. FRANÇAIS-21...
Une fois que votre fournisseurs d'accès à Internet (FAI) a enregistré définitivement l'adresse MAC (numéro d'identification unique) associée à votre PC ou modem, il se peut que le POWERbot ne puisse pas être relié à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un appareil autre qu'un PC à Internet.
Seite 95
Si le POWERbot et le smartphone ne sont pas reliés au même routeur, un retard de connexion peut survenir selon l'environnement réseau. Verrouillage à distance et voyant Wi-Fi – Marche : la télécommande est verrouillée. – Arrêt : La commande à distance est autorisée.
Seite 96
Enregistrez le produit sur le site Samsung Smart Home Service avant d'utiliser l'application Samsung Smart Home. 1. Appuyez sur l'icône Add new (Ajouter nouveau) située dans la liste des appareils de l'application Samsung Smart Home pour démarrer le processus d'enregistrement du produit.
Seite 97
L'application Samsung Smart Robot donne accès à davantage de fonctions, exclusivement réservées au POWERbot. 1. Sélectionnez l'icône du robot aspirateur située dans la liste des appareils de l'application Samsung Smart Home. Si l'application Samsung Smart Robot n'est pas installée, vous serez automatiquement redirigé vers la boutique Google Play Store.
Sélectionnez l'icône représentant le robot aspirateur sur l'écran principal, puis passez sur l'écran de contrôle du POWERbot. Vous pouvez commander vos appareils intelligents Samsung Electronics à l'aide des icônes Going out (Absent), Coming home (Retour à la maison), Good night (la nuit) et Good morning (Au lever).
Seite 99
Contrôle du POWERbot Lorsque vous accédez à l'application Samsung Smart Robot Vacuum, l'écran de contrôle apparaît. 1. Power On/Off (Mise sous/hors tension) 2. Option (Réglages, Service client) 3. Voyant d'état actuel 4. Puissance d'aspiration 5. Recharge 6. Mode de nettoyage manuel et contrôle de la direction (déplacement rapide, virage à...
(répétition de la fréquence de nettoyage : 1 fois). – Appuyez deux fois sur le bouton d'arrêt d'urgence situé à la base du POWERbot pour désactiver et Vous ne pouvez pas activer le mode de nettoyage activer le mode.
être régulière dans les lieux comportant des À propos de la batterie lampes halogènes ou en extérieur. Le POWERbot utilise 3 types de systèmes à Remarque infrarouge. Il se peut donc que l'un d'eux ne fonctionne pas lorsqu'il se trouve face à un autre Achetez uniquement les batteries dans des ayant une priorité...
Codes d'information Liste de vérification Le POWERbot est coincé. Désactivez le bouton d’arrêt d’urgence et déplacez le POWERbot dans une autre zone. Corps étrangers dans la brosse principale. Désactivez le bouton d’arrêt d’urgence et retirez les corps étrangers de la brosse principale.
Vérifiez que la batterie du POWERbot est chargée. fonctionne pas du tout. – Si le message « Lo » (Faible) est affiché, faites charger le POWERbot sur sa base. Remplacez les piles (type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas.
Seite 104
Samsung Smart Home. au POWERbot. Les fonctions de l'application Samsung Vérifiez si la fonction de blocage du POWERbot sur la télécommande est activée. (Si le Smart Home ne voyant Wi-Fi est éteint, la télécommande est verrouillée.) fonctionnent pas. L'application Samsung Smart Robot Vacuum ne Vérifiez si le POWERbot est connecté...
LA JETEZ PAS AU FEU. NE DÉMONTEZ PAS, N'ÉCRASEZ PAS OU NE PERCEZ PAS LA BATTERIE. Comment retirer la batterie Retirez le POWERbot du chargeur (station de charge) pour le démonter. Pour des raisons de sécurité, vous devez éteindre le POWERbot avant de le démonter. Allongez et retournez le Retirez le couvercle du...
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR9200/seq/0 renvoie à la page de téléchargement du code source et aux informations concernant la licence libre relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.
– Directive R&TTE : 1999/5/EC – Directive CEM (compatibilité électromagnétique) : 2004/108/EEC – Directive Basse tension : 2006/95/EC Vous pouvez consulter la déclaration de conformité à l'adresse suivante : http://www.samsung.com, rubrique Assistance Dans la partie Assistance Produit, entrer le nom du modèle.
Seite 109
SR20J925✴✴ Series POWERbot user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
Seite 110
Cleaning the dustbin / Cleaning the sensors and the camera / Cleaning the Power brush / Cleaning the Driving wheel Samsung Smart Home App Preparing the network / Using the Samsung Smart Home app Notes and cautions Charging / In use / Cleaning and maintenance /...
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists. CAUTION OTHER SYMBOLS USED Indicates that the following text contains additional important information. NOTE This Smart Robot vacuum supports from Samsung Smart Home. More detailed information, please visit Samsung.com/Smarthome. ENGLISH-03...
Seite 112
GENERAL Use only as described in this manual. Do not operate POWERbot or charger (station) if it has been damaged in any way. If the vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a customer care center.
Seite 113
Locations with unattended fires (fire or embers). Locations with distilled alcohol, thinner, ashtrays with burning cigarettes, etc. Do not use POWERbot in an enclosed space filled with vapours given off by oil based paint, paint thinner, moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapours.
– For your safety, always keep the cliff sensor clean. Be sure POWERbot does not pass through or touch any kind of liquids. – The POWERbot can be severely damaged and it may contaminate other areas if the wheels pass through liquid.
Seite 115
Using POWERbot on thick carpet may damage both POWERbot and the carpet. Open room doors before cleaning in order – The POWERbot cannot pass over carpet that is to have all rooms cleaned and install a thicker than 1 cm.
Installation Power of the charger must be on at all times. Do not install the charger in a narrow passage or near a door. Install it in a place without obstacles and danger of falling. Power lamp (Red) D C - IN D C - I N Connect the Connect the...
Install charger in a place where the floor and wall are level. It is best to install the charger along the grain of wooden floors. If the emergency switch is off, POWERbot will not charge even if it is docked on the charger. Always turn on the power of the charger.
” will turn on charger according to charging You must turn on the progress and "FULL" will emergency switch to turn on Make sure charge pins of turn on when charging is POWERbot. POWERbot and the charger is complete. aligned. ENGLISH-10...
(Height of the threshold that POWERbot can climb: about 1.5 cm and below) – It may take a long time for POWERbot to return to the charger for recharging Battery indicator blinks and "Lo" is displayed POWERbot is set on Spot clean or Manual clean...
Installing the Virtual guard Infrared ray from the Virtual guard will restrict POWERbot from approaching certain area. The distance of virtual wall is 2.5 m at minimum and may differ depending on surroundings and movement status of POWERbot. Virtual guard...
Part name of the Virtual guard Power button POWERbot detection sensor Power lamp Power on: Red lamp blinks Distance detection sensor Power off: Lamp is off (Infrared ray sensor) Battery cover Inserting batteries Batteries for Virtual guard must be purchased separately.
Using POWERbot You must turn on the emergency switch before using POWERbot. Turning the power on/off When POWERbot is not used for 30 minutes, it will return to the charger Press the button for more than WARNING to charge itself automatically.
✻ When dust intake is detected in Spot/Manual clean mode, suction of the POWERbot will become stronger. ✻ If the POWERbot fails to return to the charger, it will be turned into the energy-saving mode. Then the display panel of the main body will be turned off. Press [Start/Stop] or [Power] button to cancel the energy-saving mode.
Using the remote control 1 Power / Recharging / Start/Stop Power Turn POWERbot's power on/off Recharging Select to recharge POWERbot at the charger automatically Start/Stop Select to start or stop cleaning process 2 Suction power Max mode Select to clean with the strongest suction power...
Seite 125
You can use the remote control to point and clean the desired spot while the POWERbot is in cleaning process. Point the red light on the floor within 1 m around POWERbot's location. Press and hold the Point cleaning button to move the red light to the desired spot.
Name of each part 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote control signal receiver 4. Virtual guard sensor 5. Obstacle sensor 6. Dustbin 7. Camera 8. Dustbin handle 9. Bumper sensor Bottom 1. Charge pins 2. Power brush 3. Power brush cover 4.
Select "Minute" Setting complete Select "AM/PM" Skip to previous, next setting Setting the schedule Setting/cancelling the schedule can only be done while POWERbot is docked on the charger. Start setting Select "One-time" or Select "Hour" "Daily" schedule Setting complete Select "AM/PM"...
Cleaning and maintaining You must turn off the emergency switch before cleaning POWERbot. Cleaning the dustbin Clean the dustbin when filter inspection indicator ( ) turns on or if there's too much dust in the dustbin. Remove the dustbin Remove the dustbin...
Clean the Power brush brush cover brush Reassemble the Power Reassemble the Power brush brush cover Cleaning the Driving wheel Put a soft cloth on the floor and place Use a blunt rod or tweezers to remove the POWERbot upside-down. foreign matters. ENGLISH-21...
– Check if the operating mode of the wireless router is a router mode and retry the registration procedure. – If you have more than two POWERbot, turn off the others to register the one. The connection must be one to one.
Seite 131
Samsung smart home app immediately. Downloading Samsung Smart Home app You can download the Samsung Smart Home app by searching for “Samsung Smart Home App” at the Google Play Store, Samsung Galaxy Apps and Apple App store. Note Samsung Smart Home apps are compatible with selected Samsung Galaxy S and Samsung Note series devices.
Seite 132
Register the product to the Samsung Smart Home Service before using the Samsung Smart Home app. 1. Press the Add new icon on the device list screen of the Samsung Smart Home app to start the registration of the product.
Seite 133
You can use more diverse functions through the Samsung Smart Robot vacuum App, which is exclusively for the POWERbot. 1. Select the Robot vacuum icon on the device list screen of the Samsung Smart Home app. If the Samsung Smart Robot vacuum app is not installed, you will be moved to the Google Play Store automatically.
Select the Robot vacuum icon on the main screen, and you can move to the POWERbot control screen. You can control your smart home appliances made by Samsung Electronics by Going out, Coming home, Good night, and Good morning icons.
Seite 135
Controlling POWERbot When accessing the Samsung Smart Robot vacuum app, the control screen will appear. 1. Power on/off 2. Option (Settings, Customer Service) 3. Current status indicator 4. Suction power 5. Recharging 6. Manual clean mode and Direction control (forward movement, left turn, right turn) 7.
If POWERbot is left detached from the cleaning again from the beginning. charger, the battery will drain naturally. – Try to keep POWERbot being charged on the charger. (Turn off the emergency switch and Cleaning and maintenance leave the charger unplugged when planning...
Seite 137
The POWERbot uses 3 types of infrared This battery is exclusive for Samsung devices and a device may not work in front of Electronics POWERbot; do not use it for any another device with a higher priority. other product. – Infrared signal Priority: Remote control > Virtual Do not disassemble or modify it.
Checklist The POWERbot is caught, stuck or trapped while moving around. Turn off the emergency switch and move the POWERbot to another area. Foreign matter caught in the Power brush. Turn off the emergency switch and remove the foreign matter from the Power brush.
If you point the red light directly on POWERbot, it may not move to desired direction. Point cleaning is not –...
Seite 140
Or turn off the smart phone is the power supply of the POWERbot, turn it on, wait for a minute or longer, and normally connected to then run the Smart Home app again.
DISPOSE OF IT IN FIRE. DO NOT DISASSEMBLE, CRUSH OR PUNCTURE THE BATTERY. How to remove the battery Remove POWERbot from the charger (station) for disassembling. You must turn off POWERbot for safety before disassembling. Lay down and invert Remove the dustbin...
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9200/seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
– RTTE Directive : 1999/5/EC – Electromagnetic Compatibility Directive : 2004/108/EEC – Low Voltage Directive : 2006/95/EC The offi cial Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support Please search Product Support and enter the model name. ENGLISH-35...