No transportar el aparato asiéndolo del cable ni
s
colgarlo de él.
Mantener el cable siempre detrás del aparato.
s
Si llega a dañarse o cortarse el cable de red duran-
s
te el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inme-
diatamente el enchufe de red. No usar jamás el
aparato con un cable deteriorado.
No dejar funcionando un aparato sin vigilancia.
s
En las pausas de trabajo, al no emplearlo y antes
s
de cualquier manipulación en el aparato, (p.ej. sus-
titución de los útiles de trabajo, mantenimiento,
limpieza, ajustes) extraer el enchufe de red.
Llevar gafas de protección.
s
En caso de una aportación excesiva de calor con
s
este aparato (p.ej. al emplearlo de forma descuida-
da) se incrementa el peligro de incendio y de explo-
sión.
Al trabajar materiales sintéticos, pinturas, barnices
s
y similares pueden producirse gases inflamables y
venenosos. No trabajar próximo a gases o materia-
les inflamables.
El calor puede llegar a alcanzar partes inflamables
s
no visibles.
No dirigir el aparato durante tiempo prolongado al
s
mismo punto.
¡Corre peligro de quemarse! No tocar la boquilla
s
caliente. Llevar guantes de protección.
No proyectar nunca el caudal de aire caliente con-
s
tra personas o animales.
No emplear jamás el aparato como secador de
s
pelo.
No aproximar demasiado la boquilla a la pieza. El
s
estancamiento del aire pudiera causar un sobreca-
lentamiento del aparato.
Antes de guardar el aparato dejarlo enfriar comple-
s
tamente, ya que una boquilla caliente podría cau-
sar daños.
Jamás permita que niños utilicen el aparato.
s
Bosch solamente puede garantizar el funciona-
s
miento correcto del aparato si se utilizan los acce-
sorios originales previstos.
Puesta en funcionamiento
¡Cerciorarse de que la tensión de la red sea
correcta!
La tensión de la fuente de energía debe coincidir con
las indicaciones en la placa de características del apa-
rato. Los aparatos marcados con 230 V pueden fun-
cionar también a 220 V.
1 609 929 E16 • (03.05) T
Conexión y desconexión
Conexión:
PHG 500-2: Para la puesta en marcha empujar el in-
terruptor 3 a la posición I o II .
PHG 600-3, PHG 630 DCE: Para la puesta en mar-
cha empujar el interruptor 3 a la posición I , II o III .
Desconexión:
Para desconectarlo empujar hasta el tope hacia la po-
sición O el interruptor de conexión/desconexión 3 .
PHG 600-3, PHG 630 DCE: Si se ha trabajado pro-
longadamente a altas temperaturas, antes de desco-
nectar el aparato, dejarlo trabajar en la etapa de aire
frío I para que se refrigere.
Protección térmica
Si la resistencia de caldeo llega a sobrecalentarse
(p.ej. al obstaculizar la salida de aire) ésta se desco-
necta automáticamente, manteniéndose en funciona-
miento el ventilador. Una vez que el aparato haya al-
canzado la temperatura de operación, se conecta
nuevamente la resistencia de caldeo.
Ajuste del caudal de aire y temperatura
(PHG 500-2, PHG 600-3)
Con el interruptor 3 puede ajustarse el caudal de aire
del ventilador en dos (PHG 500-2) o tres etapas
(PHG 600-3). Ello permite combinar diferentes cauda-
les de aire y temperaturas de acuerdo a las diversas
aplicaciones.
Etapa
PHG 500-2
I
240 l/min, 300 °C
II
450 l/min, 500 °C
III
–
PHG 600-3: La etapa de aire frío I es adecuada para
enfriar piezas o secar pintura. También es adecuada
para enfriar el aparato antes de depositarlo o cambiar
la boquilla.
Ajuste del caudal de aire (PHG 630 DCE)
El caudal de aire puede ajustarse con el interruptor 3
en tres etapas. En las etapas II y III puede regularse la
temperatura con la tecla de ajuste 4 .
Etapa
Caudal de aire
I
150 l/min
II
300 l/min
III
500 l/min
Reducir el caudal de aire, p.ej. en caso de que:
–
no sea conveniente que se caliente demasiado el
entorno de la pieza
–
el caudal de aire alcance a desplazar la pieza de
trabajo.
La etapa de aire frío I es adecuada para enfriar piezas
o secar pintura. También es adecuada para enfriar el
aparato antes de depositarlo o cambiar la boquilla.
Español–2
PHG 600-3
250 l/min, 50 °C
350 l/min, 400 °C
500 l/min, 600 °C
Temperatura
50 °C
50 ... 630 °C
50 ... 630 °C