Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hotpoint Ariston PC 750 T X /HA Bedienungsanleitung

Hotpoint Ariston PC 750 T X /HA Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PC 750 T X /HA:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
BE
NL
Deutsch, 15
Nederlands, 1
PC 750 T X /HA
PC 750 T AX /HA
PC 750 T GH /HA
PC 750 T XX /HA
PC 750 T R /HA
PC 750 T /HA
PC 760 F X /HA
PC 760 F R /HA
PC 750 X /HA
PC 750 AX /HA
PC 730 RT GH /HA
PC 730 RT X /HA
PC 640 T X/HA
PC 640 T GH/HA
PC 640 T AX/HA
PC 640 T R/HA
PC 640 X/HA
PC 640 R/HA
PC 640 /HA
PC 631 X/HA
PC 631 /HA
Samenvatting
Het installeren, 2-7
PT
Plaatsing
Elektrische aansluiting
Gasaansluiting
Português, 29
Typeplaatje
Kenmerken van de branders en de straalpijpjes
Beschrijving van het apparaat, 8
Algemeen aanzicht
Starten en gebruik, 9-11
Praktisch advies voor het gebruik van de branders
Praktisch advies voor het gebruik van de
elektrische kookplaten
Voorzorgsmaatregelen en advies, 12
Algemene veiligheidsmaatregelen
Afvalverwijdering
Onderhoud en verzorging, 13
De elektrische stroom afsluiten
Schoonmaken van het apparaat
Onderhoud gaskranen
Storingen en oplossingen, 14
KOOKPLAAT
NL
BE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston PC 750 T X /HA

  • Seite 1 Nederlands, 1 Português, 29 Typeplaatje Kenmerken van de branders en de straalpijpjes Beschrijving van het apparaat, 8 PC 750 T X /HA Algemeen aanzicht PC 750 T AX /HA PC 750 T GH /HA Starten en gebruik, 9-11 PC 750 T XX /HA...
  • Seite 2: Het Installeren

    Het installeren ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere Dit systeem kan worden raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of uitgevoerd door lucht direct van wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te buiten te onttrekken door middel bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
  • Seite 3: Elektrische Aansluiting

    Als de kookplaat onder een Ventilatie keukenkastje wordt geplaatst, moet deze zich op een afstand Om een goede ventilatie te bereiken moet u de 600mm min. van minstens 700 mm van het achterkant van het meubel verwijderen. Het verdient de keukenblad bevinden (zie voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of afbeelding).
  • Seite 4: Gasaansluiting

    aan de geldende normen (de aarding mag niet pakking op de verbinder worden onderbroken door de schakelaar). De “G”,die er uit ziet als een “L” , voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat van de voedings-struktuur te hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger monteren.
  • Seite 5 verbindingsstukken worden gecontroleerd met een Vervanging van de sproeiers op de brander met Drievoudige vlammenkroon zeepoplossing en nooit met een vlam. 1. verwijder de roosters en branders van hun plaats. De Aanpassen aan de verschillende soorten gas brander bestaat uit twee afzonderlijke delen (zie (voor België) afbeeldingen.);...
  • Seite 6 PC 640 T AX/HA PC 640 T R/HA PC 730 RT GH /HA PC 750 X /HA PC 750 T X /HA PC 760 F X /HA PC 730 RT X /HA PC 750 AX /HA PC 750 T AX /HA...
  • Seite 7: Kenmerken Van De Branders En De Straalpijpjes

    Kenmerken van de branders en de straalpijpjes Table 1 (Voor Belgie) Vloeibaar gas Natuurlijk gas Gaspit Doorsnee Termisch Termisch By-pass Straal. Bereik* Straal. Termisch Bereik* Termisch Bereik* vermogen vermogen 1/100 1/100 (g/h) 1/100 vermogen (l/h) vermogen (l/h) (mm) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) Butane Propane...
  • Seite 8: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht ELECTRIC GAS BURNERS HOTPLATE* Support Grid for COOKWARE Control Knobs for Indicator Light for GAS BURNERS and ELECTRIC HOTPLATE* ELECTRIC HOTPLATE* Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS VEILIGHEIDSMECHANISME * Bougie voor ontsteking van de GASBRANDERS * •...
  • Seite 9: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik ! Op iedere knop staat aangegeven waar de de knop met het symbool bedient de buitenste gasbrander of de elektrische plaat* zich precies vlamkroon; bevindt. de knop met het symbool bedient de binnenste vlamkroon; Gasbranders Voor het aansteken van de gewenste vlamkroon De gekozen brander kan met de betreffende knop drukt u de betreffende knop in en draait u hem tot als volgt worden geregeld:...
  • Seite 10: Praktisch Advies Voor Het Gebruik Van De Branders

    Praktisch advies voor het gebruik van de Praktisch advies voor het gebruik van de branders elektrische kookplaten* Voor een optimaal rendement dient u het volgende Om warmteverlies en schade aan de kookplaten te te onthouden: vermijden kunt u het beste pannen gebruiken met een platte bodem en met een diameter die niet kleiner is dan die van de kookplaat.
  • Seite 11 • Dubbele brander voor biefstukgrill of rechthoekige of vierkante pannen minimum 28x28 (afb.B). • Enkele brander voor middelgrote pannen (diameter 16-20 cm) (afb.C). • Gebruik NOOIT de dubbele brander in de combinatie zoals aangegeven in afbeelding D. Afb. A Afb. B Afb.
  • Seite 12: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens • Gebruik geen instabiele of vervormde pannen. de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt veiligheid en u dient ze derhalve goed door te lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of nemen.
  • Seite 13: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Onderhoud gaskranen Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige Met verloop van tijd kan een kraan stroef worden of handeling overgaat. vast blijven zitten; in dat geval is het noodzakelijk hem te vervangen.
  • Seite 14: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat het kookvlak niet (afdoende) functioneert. Voordat u de servicedienst belt dient u te controleren of u het euvel zelf kunt oplossen. Verifieer om te beginnen of er een correcte stroom- en gastoevoer is, en in het bijzonder of de hoofdgasleiding open staat.
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Merkmale der Brenner und Düsen Beschreibung des Gerätes, 22 Geräteansicht Inbetriebsetzung und Gebrauch, 23-25 Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner PC 750 T X /HA Praktische Ratschläge für den Gebrauch der PC 750 T AX /HA Elektroplatten PC 750 T GH /HA PC 750 T XX /HA Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 26...
  • Seite 16: Installation

    Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig Das System kann mittels eines auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Belüftungsschachtes, mit Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs Luftaufnahme direkt aus dem oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät Freien, mit einem stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Nutzquerschnitt von mindestens...
  • Seite 17: Elektroanschluss

    • Die an die Dunstabzugshaube angrenzenden ! Verwenden Sie die im Beipack “Zubehör” befindlichen Hängeschränke sind in einem Abstand von Haken. mindestens 420 mm von der Arbeitsplatte aufzuhängen (siehe Abbildung). Belüftung Sollte die Kochmulde unter Um eine einwandfreie Belüftung zu gewährleisten, muss einem Hängeschrank installiert die Rückwand des Schrankumbaus abgenommen werden, muss zwischen...
  • Seite 18: Anschluss An Die Gasleitung

    und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Kundendienststellen) mit der entsprechenden Dichtung Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 “G” an den am Gaszuleitungsschlauch befindlichen mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Anschluss “L” (siehe Abbildung) zu montieren. Bei dem Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Anschlussstück handelt es sich um einen kegelförmigen Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an 1/2-Gas-Gewindezapfen.
  • Seite 19 müssen die Düsen der Brenner auf folgende Weise 3. Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen. ausgetauscht werden: 1. Nehmen Sie die Kochmuldenroste ab und ziehen die Brenner aus ihren Sitzen heraus. 2. Schrauben Sie die Düsen mit Hilfe eines 7 mm Steckschlüssels ab und ersetzen Sie sie durch die entsprechenden Düsen der neuen Gasart (siehe Tabelle 1 “Merkmale der Brenner und...
  • Seite 20: Merkmale Der Brenner Und Düsen

    ! Bei Flüssiggasen muss die Einstellschraube ganz TYPENSCHILD angezogen werden. Elektrischer siehe Typenschild Anschluss ! Ersetzen Sie anschließend das Etikett der alten Dieses Gerät entspricht den folgenden Eichung mit einem der neuen Gasart EG-Richtlinien: entsprechenden Etikett (in unseren - 2006/95/EWG vom 12/12/06 Kundendienstzentren erhältlich).
  • Seite 21 PC 640 T AX/HA PC 640 T R/HA PC 730 RT GH /HA PC 750 X /HA PC 750 T X /HA PC 760 F X /HA PC 730 RT X /HA PC 750 AX /HA PC 750 T AX /HA...
  • Seite 22: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Geräteansicht ELEKTROPLATTEN GASBRENNER KOCHMULDENROSTE Reglerknöpfe Kontrolleuchte GASBRENNER bzw. ELEKTROPLATTEN * ELEKTROPLATTEN * KOCHMULDENROSTE GASBRENNER Reglerknöpfe GASBRENNER SICHERHEITSVORRICHTUNG * GASBRENNER-ZÜNDKERZE * • Reglerknöpfe für GASBRENNER und • Kontrolleuchte ELEKTROPLATTE*: Diese ELEKTROPLATTE*: zur Regulierung der Flamme leuchtet, sobald der Reglerknopf in eine von der bzw.
  • Seite 23: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch !Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher inneren Brenner. Jeder einzelne Flammenkranz, aus Gasflamme oder Elektroplatte* er entspricht. denen ein Brenner mit "unabhängiger Doppelflamme" gebildet ist, verfügt über einen eigenen Reglerknopf: Gasbrenner Der mit dem Symbol gekennzeichnete Der gewählte Brenner kann mittels des entsprechenden Reglerknopf steuert den äußeren Flammenkranz;...
  • Seite 24: Praktische Hinweise Zum Gebrauch Der Brenner

    Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner Einstellung. Normal- oder Schnellkochplatte Ausgeschaltet. Um optimale Leistungen zu gewährleisten, ist Folgendes zu beachten: Garen von Gemüse, Fisch. • Verwenden Sie die für den jeweiligen Brenner geeignete Topfgröße (siehe Tabelle) um zu Kartoffeln (dämpfen) Gemüsesuppen, vermeiden, dass die Flammen über den Topfboden Kichererbsen, Bohnen.
  • Seite 25 • Einzelbrenner für kleine Töpfe (Abmesser 16-20 cm) (Abb. C). • Verwenden Sie NIEMALS einen Doppelbrenner in der in Abbildung D dargestellten Anordnung. Abb. A Abb. B Abb. C Abb. D Nur bei einigen Modellen.
  • Seite 26: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten • Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und innen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam auszuschließen.
  • Seite 27: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Wartung der Gashähne Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Im Laufe der Zeit könnte der Gashahn blockieren Stromnetz zu trennen. oder sich nur schwer drehen lassen. In einem solchen Fall ist der Hahn auszutauschen. Reinigung Ihres Gerätes ! Diese Arbeit darf nur durch einen vom Hersteller Diese Arbeit darf nur durch einen vom Hersteller...
  • Seite 28: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe Bevor Sie bei eventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern, sollten einige Kontrollen vorab durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich in erster Linie, dass auch keine Unterbrechung in der Strom- bzw. Gaszufuhr Ihrer Anlage besteht, vor allem, ob der Gashaupthahn auch aufgedreht wurde. Störungen Mögliche Ursachen / Lösungen Der Brenner zündet bzw.
  • Seite 29: Instruções Para Utilização

    Português, 29 Características dos queimadores e bicos Placa das características Descrição do aparelho, 35 Vista de conjunto PC 750 T X /HA Início e utilização, 36-38 PC 750 T AX /HA Conselhos práticos para utilização dos PC 750 T GH /HA...
  • Seite 30: Instalação

    Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a • Os gases de liquefeitos de petróleo, mais pesados do que qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, o ar, estagnam-se embaixo. Portanto, as salas que assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as para fora, de maneira que possibilitem o escoamento para...
  • Seite 31: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica Esquema para prender os ganchos Os planos equipados com cabo de alimentação de três pólos são predispostos para o funcionamento com uma corrente alternada na tensão e a frequência de alimentação indicada na placa de identificação (situada Posição do gancho Posição do gancho na parte inferior do plano).
  • Seite 32 Em caso de alimentação com gás líquido de botija, assistência técnica. utilizar reguladores de pressão em conformidade com as Normas Nacionais em vigor. Substituição dos injectores do queimador com “chamas duplas” independentes: ! Para garantir um funcionamento seguro, uma utilização •...
  • Seite 33 PC 640 T AX/HA PC 640 T R/HA PC 730 RT GH /HA PC 750 X /HA PC 750 T X /HA PC 760 F X /HA PC 730 RT X /HA PC 750 AX /HA PC 750 T AX /HA...
  • Seite 34: Características Dos Queimadores E Bicos

    Características dos queimadores e bicos Tabela 1 Gás liquefeito Gás natural Queimador Diâmetro Poténcia Potenza By-pass Bico Capacid.* Poténcia Bico Capacid.* térmica termica 1/100 1/100 (g/h) térmica 1/100 (l/h) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (mm) Reduz. Nomin. (mm) (mm) Nomin. (mm) Ràpido (R) 0.70 3.00 3.00...
  • Seite 35: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Vista de conjunto CHAPA QUEIMADORES DE GÁS ELÉCTRICA* Grelhas de apoio para RECIPIENTES PARA COZEDURA Manípulos de comando dos Indicador luminoso QUEIMADORES DE GÁS ou das do funcionamento das CHAPA ELÉCTRICA* CHAPA ELÉCTRICA* Grelhas de apoio para RECIPIENTES PARA COZEDURA QUEIMADORES DE GÁS Manípulos de comando dos...
  • Seite 36: Início E Utilização

    Início e utilização ! Em cada selector está indicada a posição do de controle próprio: queimador de gás ou da chapa eléctrica* o manípulo indicado pelo símbolo controla a correspondente. coroa externa; o manípulo indicado pelo símbolo controla a Queimadores a gás coroa interna.
  • Seite 37: Conselhos Práticos Para Utilização Dos Queimadores

    Conselhos práticos para utilização dos Conselhos práticos para a utilização das queimadores chapas eléctricas* Para obter a máxima performance é bom lembrar-se Para evitar dispersão de calor e danos às chapas é do seguinte: bom utilizar recipientes com fundo chato e de •...
  • Seite 38 Especialmente os dois queimadores podem ser utilizados juntos ou separados, com panelas de formato e tamanho diferentes, da seguinte maneira : • Queimador duplo com “Peixeira” para recipientes ovais (Fig.A). • Queimador duplo para chapa para bife ou recipientes rectangulares ou quadrado de tamanho mínimo de 28 x 28 cm.
  • Seite 39: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em • Não feche a tampa de vidro (se presente) com os conformidade com as normas internacionais de queimadores ou a chapa eléctrica ainda estiverem segurança. Estas advertências são fornecidas por quentes.
  • Seite 40: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Manutenção das torneiras do gás Antes de realizar qualquer operação, desligue o Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira aparelho da alimentação eléctrica. que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotação, portanto será...
  • Seite 41: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções Pode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o que é possível fazer. Antes de mais nada, verifique que não haja interrupções nas redes de alimentação de gás e electricidade, especialmente se as torneiras do gás antes do plano estão abertas. Anomalias Possíveis causas / Solução O queimador não se acende ou a chama não é...
  • Seite 44 12/2011 - 195093928.01 XEROX FABRIANO...

Diese Anleitung auch für:

Pc 750 t ax /haPc 750 t xx /haPc 750 t gh /haPc 750 t r /haPc 750 t /haPc 760 f x /ha ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis