Seite 2
(see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
Seite 3
(see figure) (on the right) (on the right)
Seite 4
Display Control knob Detergent dispenser Detergent dispenser (see page 8). (see page 7). (see page 7). Control knob (see page 7). Display (see opposite page) Note: to avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
Seite 6
(see page 8) see page 7 (see page 7). D etergent C ycle Typ e of fab ric and Tem p e - Fabric Stain rem oval P rogra m m es length D escrip tion of wash cycle d egree of soil rature softener op tion/b leach...
Seite 7
E na b le d with Fu n c tion E ffe c t C om m e n ts p r ogr a m m e s: 2 , 3 , 4 , e pag e 8 ) R in se c yc le . S t ain rem o val 1 , 2 , 3 , 4 , 7 ,...
Seite 11
(see page 12) see page 7 (see page 3) (see page 3) (see page 6) (see page 7) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIXE 127 S Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques Raccordements (voir ci-contre) hydrauliques Vitesse d'essorage (voir ci-contre) Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION START/RESET MISE EN MARCHE/ARRET Bouton Ecran Tiroir à produits lessiviels TEMPÉRATURE ESSORAGE DÉPART DIFFÉRÉ Tiroir à produits lessiviels FONCTION (voir page 20) ESSORAGE (voir page 19) START/RESET DÉPART DIFFÉRÉ MISE EN MARCHE/ARRET (voir page 19). TEMPÉRATURE Bouton (voir page 18)
Seite 17
Ecran (voir page 19) voir page Verrouillage de porte: voir page 23). Programme "MEMO"...
Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page. 19). (voir page 20) voir page 19 Tableau des programmes D urée Lessive N ature des tissus et degré de Program- Tempé- Assouplis- Anti-tâches/ D escription du cycle de du cycle salissure rature...
Précautions et conseils Sécurité générale Economies et respect de l'environnement La technologie au service de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'élec- tricité et de temps Mise au rebut voir page...
Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
Anomalies et remèdes (voir page 24) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir page 19 Il n'y a pas d'arrivée d'eau (Il y aura affichage du message "H2O"). Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement.
Seite 28
Wahlschalter Display Waschmittelschublade Waschmittelschublade siehe Seite 32 siehe Seite 31 (siehe Seite 31). Wahlschalter siehe Seite 31 Display siehe nebenstehende Seite Anmerkungen: Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige Verteilung der Wäscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas höheren Geschwindigkeit, als die des Waschgangs.
Seite 29
(siehe Seite 31) siehe Seite 31 siehe Seite 35...
Seite 30
(siehe Seite 31) (siehe Seite 32). siehe Seite 31 Baumwolle: Baumwolle: B a um w olle : Baumwolle: Baumwolle: Synthetik: Synthetik: B a um w olle : Baumwolle: Synthe tik : Synthe tik : (siehe Seite 29) M E M O auf nebenstehender Seite Schnelle Wäsche Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
Seite 31
2, 3, 4, sieh e Seite 32 Spülen. 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 11, 12, Spülen. 3, 4, 6, 7, 8, 9, Spülen.
Seite 32
siehe Abbil- dung siehe Seite 31 siehe Seite 31...
Seite 34
siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
Seite 35
siehe Seite 36 siehe Seite 31 siehe Seite 27 siehe Seite 27 siehe Seite 30 siehe Seite 31 siehe Seite 27 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 zur Reinigung siehe Seite 34 siehe Seite 27...
Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 38-39 Nederlands Beschrijving van de wasmachine, 40-41 Start en programma's, 42 Persoonlijk instellen, 43 WIXE 127 S Wasmiddel en wasgoed, 44 Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen, 45 Onderhoud, 46 Storingen en oplossingen, 47 Service, 48...
Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Model Elektrische aansluiting Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen Aansluiting zie hiernaast waterleiding Snelheid centrifuge hiernaast Controle-program- ma's volgens de norm EN 60456...
Beschrijving van de wasmachine Bedieningspaneel FUNCTIE START/RESET AAN/UIT Knop Display Wasmiddellaatje TEMPERATUUR TOERENTAL DELAY TIMER CENTRIFUGE Wasmiddellaatje FUNCTIE (zie blz. 44). TOERENTAL CENTRIFUGE START/RESET zie blz. 43 DELAY TIMER AAN/UIT (zie blz. 43). Knop TEMPERATUUR zie blz. 43 Display (zie blz. hiernaast). Note: Om overmatige trillingen te vermijden verdeelt de automaat de lading voor het centrifugeren op een gelijkma- tige manier.
Seite 41
Display (zie blz. 43), zie blz. 43 Deur geblokkeerd: zie blz. 47 Programma MEMO...
Start en Programma's In het kort: een programma starten zie blz. 44 zie blz. 43 (zie blz. 43). Tabel van de programma's D u u r v a n O p tie W a sm id d e l P r og ra m - Te m p e - W asve rz- h e t...
Persoonlijk instellen Instellen van de centrifuge FUNCTIE knoppen Instellen van delay timer Instellen van de temperatuur Functies Actief bij de Functies Effect Notities voor het gebruik programma's: 2, 3, 4, (zie blz 44) Spoelingen. Ontvlekken 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 11, 12 Extra Spoelingen.
Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Algemene veiligheid Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd Het afvoeren zie blz. 43...
Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
Storingen en oplossingen zie blz. 48 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. zie blz. 43 De wasmachine neemt geen water (Op de display ziet u H2O). De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz.