Seite 8
Allgemeine Sicherheitshinweise ALLGEMEINES Danke, dass Sie sich für ein Gerät aus dem Hause STAHLWERK entschieden haben� ® Seit über 25 Jahren steht unser Name für Qualität und Kundenservice. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Verwendung und Wartung� Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch und bewahren Sie diese auch für spätere Fragen auf�...
Seite 9
Bei Verlust oder Unbrauchbarkeit ist diese unverzüglich zu ersetzen� Die Bedienungsanleitungen können beim Hersteller auf Nachfrage angefordert werden� Prüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch sorgfältig� Stellen Sie sicher, dass es nicht beschädigt oder übermäßig abgenutzt ist� Wichtig: Benutzen Sie niemals beschädigte Geräte. www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 9...
Seite 10
• Schweißen Sie keine beschichteten, verzinkten oder plattierten Materialien� • Verwenden Sie bei Bedarf eine Entlüftungsanlage, bzw� sorgen Sie für eine gute Be- lüftung Ihres Arbeitsplatzes� • Tragen Sie bei Schweißarbeiten eine geeignete Atemschutzausrüstung� • Beachten Sie immer die Sicherheitsdatenblätter für alle zu schweißenden Materialien� 10 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 11
Schutzfilter (geeignet für den Schweißprozess)� • Schützen Sie sich vor den schädlichen Auswirkungen optischer Strahlen auf Augen und Haut, indem Sie geeignete Kleidung tragen� • Verwenden Sie geeignete Raumbegrenzungen oder Abschirmungen, um die Perso- nen im Schweißbereich zu schützen� www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 11...
Seite 12
Das Drehen des Lüfters kann zu Verletzungen führen. • Stecken Sie keine Hände oder feine Gegenstände in die Lüfterabdeckung� • Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass alle Öffnungen und Lüftungen des Geräts frei und unbedeckt sind� 12 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 13
• Nehmen Sie keine selbstständigen Umbauten am Gerät vor� Kontaktieren Sie bei Problemen fachkundiges Personal, z�B� unseren Kundenservice� • Verwenden Sie nur original STAHLWERK Verschleiß- und Ersatzteile� ® • Bei Reinigung, Wartung oder Auswechslung von Verschleißteilen das Gerät stets ab- schalten und vom Stromnetz nehmen�...
Seite 14
Augenschutz in den Lichtbogen� Das kann zu schweren Verletzungen (bis hin zur Erblindung) führen� Überprüfen Sie vor jeder Benutzung die Einsatzfähigkeit des Schweißhelms/-schilds (gemäß EN 175). Halten Sie Ihre Schutzkleidung stets trocken und frei von Fett/Öl. 14 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 15
(Träge) in ausreichender Höhe abgesichert sein� Das Schweißgerät ist für den Betrieb mit Wechselstrom 230 V / 50 Hz konzipiert. Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, stellen Sie sicher, dass der Haupt- schalter des Geräts auf AUS steht! www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 15...
Seite 16
Schweißen zu erleichtern� Für weiterführende Informationen und Schulungen wenden Sie sich bitte an eine Schweißschule in Ihrer Umgebung� Auch bei den Schweißparametertabellen handelt es sich lediglich um Richtwerte� Ge- naue Einstellungen sind von einer Vielzahl von Faktoren abhängig und können daher nur richtungsweisend angegeben werden� 16 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 17
1,6 mm 1-1,5 mm 30-50 A 2,0 mm 1,5-3 mm 60-80 A 2,5 mm 2,5-6 mm 75-110 A 3,2 mm 4-8 mm 110-150 A 4,0 mm Ab 6 mm 150-190 A 5,0 mm Ab 6-8 mm 190-270 A www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 17...
Seite 18
MIG/MAG 200 ST Digital Varianten zum Einspannen der Elektrode für ARC/MMA MIG/MAG Das MIG/MAG Schweißverfahren gehört zu den Schutzgasschweißverfahren. Es kann sowohl mit inaktiven/inerten Gasen (MIG), als auch mit aktiven Gasen (MAG) geschweißt werden. Inaktive/inerte Gase sind Argon (z.B. Argon 4.6) oder Helium (He). Aktive Gase Mischgase (z.B.
Seite 19
MIG/MAG 200 ST Digital Nach Beendigung des Schweißvorgangs kann die Nachbearbeitung der Naht erfolgen� Einstellungen wie automatischer Drahtvorschub, Voltzahl und die Induktivität können bei der Schweißarbeit zusätzlich unterstützen� Dieses Schweißverfahren kann auch ohne zusätzliche Gaszufuhr betrieben werden� Dazu wird spezieller Draht (FLUX) verwendet� Bei einigen Geräten muss zusätzlich die Polung von der Massezange und dem Schlauchpaket umgekehrt werden�...
Seite 20
MIG/MAG 200 ST Digital MIG/MAG 200 ST Digital Das STAHLWERK MIG/MAG 200 ST Digital ist ein sehr kompaktes und leistungsstarkes ® MIG/MAG-Schweißgerät mit echten 200 Ampere. Das Gerät ist sowohl für das MIG/ MAG-Schweißen als auch für das MMA-Schweißen und Lift TIG geeignet� Ein weiterer Vorteil dieses Schweißgerätes ist, dass Fülldraht verwendet werden kann�...
Seite 21
MIG/MAG 200 ST Digital Inbetriebnahme Zusammenbau Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Zusammenbau nicht am Strom- netz angeschlossen ist! Gerätelemente: Tragegriff Bedienfeld Lüftungsöffnung - Pol Öffnung Gehäuse + Pol EURO-Zentralanschluss MIG/MAG Brenner 9 mm Dornstecker für Umpolung des MIG/MAG-Schlauchpakets Einige Abbildungen in diesem Handbuch können Details oder Anbauten zeigen, die sich von denen...
Seite 22
MIG/MAG 200 ST Digital Aufbau Schweißstromanzeige Drehknopf für Spannung- und Spotzeiteinstellung Drehknopf für Stromeinstellung / Drahtdurchführung Spannungs- und Spotzeitanzeige Auswahl Schweißverfahren Netzkabel Schweißbrenner Betriebsart Gas-/Luftanschluss Gasauswahl Lüfter Auswahl Drahtstärke Ein-/Ausschalter 22 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 23
MIG/MAG 200 ST Digital Einstellungen Einstellungen des Schweißverfahrens Mit den Menüwahltasten auf dem Bedienfeld können die gewünschten Parameter aus- gewählt und eingestellt werden� • MODE – Auswahl des Schweißverfahrens (MIG/MAG, MMA, Lift-TIG) • 2T/4T/SPOT – Auswahl des Betriebsmodus des Schweißbrenners / VRD Ein/Aus- schalten •...
Seite 24
MIG/MAG 200 ST Digital • Um die Einstellung der Spotzeit zu ändern, drücken Sie den Drehknopf (V)� Der ge- wünschte Wert kann durch Drehen des Drehknopfes eingestellt werden� • Die VRD-Funktion kann im MMA-Modus durch Betätigen der Betriebsartentaste (4) optional aktiviert oder deaktiviert werden�...
Seite 25
MIG/MAG 200 ST Digital (nur mit WP-17V)*** Anschluss für Lift-TIG Der WP-17V Universal Lift-TIG-Brenner wird zum DC WIG Schweißen mit Kontaktzündung/ Streichzündung (genannt Lift-TIG) eingesetzt/verwendet. Bei Verwendung des Lift-TIG-Schlauchpaketes wird durch Berührung (Streichen) mit der Wolfram Elektrode an dem Werkstück eine Spannung angelegt� Diese wird durch leichtes abheben der Wolfram Elektrode unterbrochen und Zündet den Lichtbogen�...
Seite 26
MIG/MAG 200 ST Digital Auswahl der Schweißdrahtrolle • Wählen Sie den geeigneten Schweißdrahtdurchmesser entsprechend des Schweiß- verfahrens� • Achten Sie darauf, dass der Schweißdrahtdurchmesser mit den Spezifikationen der Drahtvorschubrollen, des Drahteinzugsschlauchs und der Stromdüse übereinstimmt� Einlegen Drahtrolle • Öffnen Sie den seitlichen Deckel des Gerätes�...
Seite 27
MIG/MAG 200 ST Digital Einige Abbildungen in diesem Handbuch können Details oder Anbauten zeigen, die sich von denen auf Ihrem Gerät unterscheiden. www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 27...
Seite 28
MIG/MAG 200 ST Digital Drahtführungsrolle wechseln • Öffnen Sie den seitlichen Deckel des Gerätes� • Kippen Sie den Verschluss der Anpressschraube nach vorne und klappen Sie die An- pressrolle nach hinten� • Lösen Sie die Schraube, welche die Drahtführungsrolle befestigt�...
Seite 29
MIG/MAG 200 ST Digital Vorkontrolle des Gasdurchflusses Öffnen Sie das Gaszufuhrventil� Richten Sie den Schweißbrenner aus und halten Sie ihn in die Luft (nicht ans Werkstück)� Drücken Sie den Brennerschalter, um das Schlauch- paket mit dem Gas zu füllen� Abstand zwischen Stromdüse und Werkstück Der Abstand zwischen der Stromdüse und dem Grundwerkstoff sollte ausgewogen...
Seite 30
MIG/MAG 200 ST Digital Eigenschaften und Funktionen Eigenschaften: • MIG/MAG� Metallschutzgasschweißen mit Gleichstrom (DC)� Es kann mit inaktiven/inerten (MIG, z.B. Argon) oder mit aktiven (MAG, z.B. CO ) Gasen geschweißt werden� Gas und Schweißdraht kommen aus einem Brenner- kopf und ermöglichen Schweißarbeiten mit nur einer Hand durchzuführen�...
Seite 31
MIG/MAG 200 ST Digital fung maximaler Einschaltdauer durch hervorragende Kühlung� • ST-Guard-Gehäuse. Ist ergonomisch, robust und betriebssicher� Das Be- dienfeld ist komfortabel zugänglich und intuitiv bedienbar� • Lift-TIG-Modus. Bei der Kontaktzündung erfolgt die Zündung durch ein kurzes Anstreichen der Elektrode auf dem Werkstück� Beim Abheben des Brenners entsteht der Lichtbogen und die Elektronik der Schweißmaschine...
Seite 32
MIG/MAG 200 ST Digital Abmessungen Zur regelmäßigen Wartung, um das Gehäuse zu öffnen, lösen Sie bitte alle äußeren Schrauben (ggf. auch die Schrauben am Kantenschutz). Einige Abbildungen in diesem Handbuch können Details oder Anbauten zeigen, die sich von denen auf Ihrem Gerät unterscheiden.
Seite 33
MIG/MAG 200 ST Digital FAQ und Fehlersuche FAQ ARC/MMA Das Gerät zündet nicht korrekt, Elektrode klebt fest. Prüfen Sie, ob die Elektrode nicht durch die Umgebungsfeuchtigkeit un- brauchbar geworden ist� Überprüfen Sie den korrekten Anschluss der Kabel� Öff nen Sie das Gerät und überprüfen Sie, ob sich ein Kabel oder Stecker gelöst hat�...
Seite 34
MIG/MAG 200 ST Digital Beim Betätigen des Tasters kommt kein Gas. Überprüfen Sie, ob das Gerät auf MIG/MAG und nicht MMA/ARC eingestellt ist. Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche befüllt und aufgedreht ist und dass das Gas tatsächlich am Gerät ankommt�...
Seite 35
MIG/MAG 200 ST Digital Sicherung fliegt raus. Stellen Sie sicher, dass eine träge Typ C Sicherung in ausreichender Höhe ver- baut ist und kein anderer Stromverbraucher mit über diese Leitung betrieben wird� Den Stromverbrauch des Geräts erfahren Sie in der Tabelle der techni- schen Daten beim jeweiligen Gerät�...
Seite 38
Die Garantie umfasst keine Mängel, die durch Manipulation, Missbrauch oder falsche Handhabung entstehen� Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, brauchen Sie nur Ihre Rechnungsnummer� Diese können Sie sich hier _______________________ notieren� Sollten Sie Ihre Rechnungsnum- mer nicht mehr haben, wenden Sie sich an uns� 38 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 39
Ihnen bei Problemen� Gerne können Sie Ihr Gerät nach der ersten Kontakt- aufnahme mit dem Kundenservice zu uns schicken� Im Anschluss erstellen wir Ihnen nach einer eingehenden Analyse einen kostenlosen Kostenvoranschlag für die Repa- ratur� www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 39...
Seite 40
Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-recht- lichen Entsorgungsträger oder Ihrer Müllabfuhr� Gerne können Sie Ihr altes Gerät auch bei uns ab- geben� Mit einer sachgemäßen Entsorgung schonen Sie nicht nur die Umwelt, sondern tragen auch zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei� 40 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 41
Mainstraße 4 / 53332 Bornheim / Deutschland Gerätebezeichnung MIG/MAG Schweißgerät Modell MIG/MAG 200 ST Digital Hiermit erklären wir, dass das oben bezeichnete Gerät in seiner Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher- heitsanforderungen der unten genannten Richtlinien entspricht: •...
Seite 42
Table of Contents 42 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 44
General safety instructions General Thank you for choosing an appliance from STAHLWERK . For over 25 years, our name ® has stood for quality and customer service� These operating instructions contain important information on safety, use and mainte- nance� Please read it carefully and keep it for future reference�...
Seite 45
The operating inst- ructions can be obtained from the manufacturer on request� Check the unit carefully before each use� Make sure that it is not damaged or excessi- vely worn� Important: Never use damaged equipment. www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 45...
Seite 46
• If necessary, use a ventilation system or ensure that your workplace is well ventilated� • Wear suitable respiratory protection equipment during welding work� • Always observe the safety data sheets for all materials to be welded� 46 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 47
(suitable for the welding process)� • Protect yourself from the harmful effects of optical beams on eyes and skin by wea- ring suitable clothing� • Use appropriate room enclosures or shielding to protect those in the welding area� www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 47...
Seite 48
• Do not work near the welding power source� Turning the fan may cause injury. • Do not put hands or fine objects into the fan cover� • Before each start-up, make sure that all openings and vents of the unit are free and uncovered� 48 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 49
MIG/MAG 200 ST Digital Electrical safety • Avoid unintentional start-up by making sure that the device is switched off before connecting it to the power supply� • Never use the power cord to carry, pull or unplug the unit� Keep the cord away from heat, oil, sharp objects, and moving parts that could pinch it�...
Seite 50
MIG/MAG 200 ST Digital Safety instructions for handling with pressurized gas cylinders • Use compressed gas cylinders in accordance with regulations� Observe the operating instructions for compressed gas cylinders, valves and fittings� • Use a suitable gas cylinder holder to fix the gas cylinder�...
Seite 51
MIG/MAG 200 ST Digital Before using the machine, check the rating data on the type plate� If the duty cycle is exceeded, the maximum permissible temperature of the welding machine is exceeded, which can lead to a reduction in performance or damage to the welding machine�...
Seite 52
MIG/MAG 200 ST Digital Cleaning and maintenance Make sure that welding spatter or other impurities cannot get inside the welding ma- chine during welding� Metal dust inside the machine can cause internal short circuits on circuit boards and other electrical components and cause irreparable damage�...
Seite 53
MIG/MAG 200 ST Digital Welding with coated stick electrodes (E-hand or MMA) is one of the oldest and most universally applicable welding processes� In addition to the welding device, you need a ground clamp, an electrode holder and corresponding stick electrodes� The ground clamp and the electrode holder are connected to the „+“...
Seite 54
MIG/MAG 200 ST Digital Variants for clamping the electrode for ARC/MMA MIG/MAG The MIG/MAG welding process belongs to the shielding gas welding processes. It can be welded with inactive/inert gases (MIG) as well as with active gases (MAG). Inactive/ inert gases are argon (e.g. argon 4.6) or helium (He). Active gases are CO...
Seite 55
MIG/MAG 200 ST Digital This welding process can also be operated without additional gas supply� Special wire (FLUX) is used for this purpose� With some units, the polarity of the ground clamp and the hose package must also be reversed�...
Seite 56
MIG/MAG 200 ST Digital 56 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 57
MIG/MAG 200 ST Digital www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 57...
Seite 58
MIG/MAG 200 ST Digital MIG/MAG 200 ST Digital The STAHLWERK MIG/MAG 200 ST Digital is a very compact and powerful MIG/MAG ® welding machine with a real 200 amps. The device is suitable for MIG/MAG welding as well as for MMA welding and Lift TIG� Another advantage of this welding machine is that flux-cored wire can be used�...
Seite 59
MIG/MAG 200 ST Digital Commissioning ASSEMBLY Make sure that the unit is not connected to the mains during assembly! Device elements: Carrying handle Control panel Ventilation opening - Pole Housing opening + Pole EURO central connection MIG/MAG torch 9 mm pin connector for...
Seite 60
MIG/MAG 200 ST Digital Structure Welding current display Rotary knob for voltage and spot time setting Rotary knob for current setting/ wire feed-through� Voltage and spot time display Welding process selection Mains cable Welding torch operating mode Gas/air connection Gas selection...
Seite 61
MIG/MAG 200 ST Digital Settings Settings for the welding process The desired parameters can be selected and set using the menu selection buttons on the control panel� • MODE - Selection of the welding process (MIG/MAG, MMA, Lift-TIG) • 2T/4T/SPOT - Select the operating mode of the welding torch / switch VRD on/off •...
Seite 62
MIG/MAG 200 ST Digital Connections Connecting the gas cylinder to the welding device • Place the gas cylinder in a suitable location� • Install the flow regulator on the gas cylinder and screw it tight to prevent gas from escaping�...
Seite 63
MIG/MAG 200 ST Digital electrode and ignites the arc� To end the welding process, the torch is removed from the workpiece, which extinguishes the arc� Before connecting the unit to the mains, make sure that the unit‘s power switch is in the OFF position! The connection may vary depending on the rod electrode.
Seite 64
MIG/MAG 200 ST Digital Selecting the welding rod roll • Select the appropriate welding rod diameter according to the welding process� • Ensure that the welding wire diameter matches the specifications of the wire feed rolls, the wire feed hose and the contact tip�...
Seite 65
MIG/MAG 200 ST Digital Some illustrations in this manual may show details or attachments that diff er from those on your instrument. www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 65...
Seite 66
MIG/MAG 200 ST Digital Change the wire guide roller • Open the side cover of the unit� • Tilt the lock of the pressure screw forward and fold the pressure roller back� • Loosen the screw that secures the wire guide roller�...
Seite 67
MIG/MAG 200 ST Digital Pre-checking the gas flow Open the gas supply valve� Align the welding torch and hold it in the air (not against the workpiece)� Press the torch switch to fill the hosepack with gas� Distance between contact tip and workpiece The distance between the contact tip and the base material should be balanced�...
Seite 68
MIG/MAG 200 ST Digital Features and functions Features: • MIG/MAG� Gas metal arc welding with direct current (DC)� Welding can be done with inactive/inert (MIG, e.g. argon) or with active (MAG, e.g. ) gases� Gas and welding wire come out of one torch head and allow welding to be done with only one hand�...
Seite 69
MIG/MAG 200 ST Digital • Smart cooling. A powerful fan enables maximum duty cycle to be utilised thanks to excellent cooling� • ST-Guard housing. Ergonomic, robust and reliable� The control panel is easily accessible and intuitive to use� • Lift TIG mode. With contact ignition, ignition is achieved by briefly touching the electrode to the workpiece�...
Seite 70
MIG/MAG 200 ST Digital Dimensions For regular maintenance, in order to open the housing, please loosen all outer screws (if necessary also the screws on the edge protector). Some illustrations in this manual may show details or attachments that diff er from those on your unit. 70 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 71
MIG/MAG 200 ST Digital FAQ and troubleshooting FAQ ARC/MMA The unit does not ignite correctly, electrode is stuck. Check that the electrode has not become unusable due to ambient humidity� Check that the cables are connected correctly� Open the unit and check if a cable or connector has come loose�...
Seite 72
MIG/MAG 200 ST Digital No gas comes when the button is pressed. Check that the unit is set to MIG/MAG and not MMA/ARC. Make sure that the gas cylinder is filled and turned on and that the gas actually arrives at the unit.
Seite 73
MIG/MAG 200 ST Digital Fuse blows. Make sure that a slow-blow type C fuse is installed at a sufÏcient height and that no other power consumer is operated via this line� The power consump- tion of the unit can be found in the technical data table for the respective unit�...
Seite 74
MIG/MAG 200 ST Digital 74 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 75
MIG/MAG 200 ST Digital www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 75...
Seite 76
The warranty does not cover defects caused by tampering, misuse or mishandling� To make a claim under the guarantee, all you need is your invoice number� You can make a note of this here _______________________ � If you no longer have your invoice number, please contact us� 76 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 77
Even after the warranty period has expired, we are of course available to help you with any problems� You are welcome to send your device to us after first contacting customer service� After a detailed analysis, we will then provide you with a free estimate for the repair� www.stahlwerk-schweissgeraete.de | 77...
Seite 78
You are also welcome to return your old device to us� With an appropriate disposal you not only protect the environment, but also contribute to an effective use of natural resources� 78 | www.stahlwerk-schweissgeraete.de...
Seite 79
Description MIG welding unit Model MIG/MAG 200 ST Digital We hereby declare that the above-mentioned device, in its design and construction as well as in the version placed on the market by us, complies with the essential safety requirements of the directives mentioned below: •...
Seite 80
STAHLWERK Schweissgeräte GmbH Mainstraße 4 53332 Bornheim - Deutschland Tel. +49 228 24 3317 13 info@stahlwerk-schweissgeraete�de...