Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport AX 3000
Seite 1
AX 3000 HEIMSPORT-TRAININGSGERÄT ERGOMETER Montage- und Bedienungsanleitung Seite 2-13 AX 3000 1907 Bestell-Nr.: Assembly and exercise instructions Page 14-25 AX 3000 1907 Order No.: Notice de montage et d’utilisation Page 26-37 AX 3000 1907 No. de commande: Montage- en bedieningshandleiding...
Seite 2
INHALTSÜBERSICHT 1. Inhaltsübersicht Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und 2. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. 3. Montageanleitung Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die- 4. Benutzung des Gerätes ser Montage- und Bedienungsanleitung.
Seite 3
MONTAGEANLEITUNG Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt un- sere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beach- ten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren Sie grob die Vollzähligkeit anhand der Montagebil- der. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerä- tes erleichtern und schneller durchführbar machen.
Seite 4
SCHRITT 4: Montage des Sattels (9) und des Sattelgleiters (10) am Sattelstützrohr (16). 1. Stecken Sie den Sattel (9) auf den Sattelgleiter (10) und schrauben Sie diesen in gewünschter Nei- gung fest. Dazu beide schwarzen Muttern unter dem Sattel fest anziehen. 2.
Seite 5
SCHRITT 6: SCHRITT 7: Montage des Computers (1) am Stützrohr (21). Anschluss des Netzgerätes (78). 1. Stecken Sie das Verbindungskabel (22) und die 1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (78) in Pulskabel (5) in die entsprechenden Anschlussbuch- die entsprechende Buchse (47) am hinteren Ende der sen des Computers (1) ein.
Seite 6
BENUTZUNG DES GERÄTES Transport des Gerätes: für die Haltung des oberen Körperbereichs verantwortlich. Ist die Len- Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an kereinstellung horizontal gewählt so erhält man eine sportliche Körper- einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und haltung.
Seite 7
COMPUTER ANLEITUNG den Programmen 1 - 20 Mindestvorgabezeit 5 Minuten. Einstellbereich 5-99 Min. Der Computer misst die beim Training erbrachte Leistung. Die Anzeige erfolgt in Watt. Einstellbereich 10-300 Watt. Im Programm 16 erfolgt hier die Anzeige des Ziel-Wertes. Anzeige von Zeit und Watt im automatischen Wechsel.
Seite 8
PROGRAMME Programm Manual: Programm 17 - 19: Pulsprogramme Dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrai- Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig ners. So werden hier die Zeit, die Geschwindigkeit, die U/min, die Ent- Ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende - auf fernung, die Wattleistung, die Kcal und der aktuelle Puls permanent im 55% / 75% oder 95% - angepasste Trainings-Zielfrequenz.
Seite 9
WATT TABELLE FITNESS-NOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für AX 3000 Ihr Ergometer bietet die Möglichkeit, eine Bewertung Ihrer individuel- Art.-Nr. 1907 len Fitness in Form einer „Fitness-Note“ durchzuführen. Das Messprin- zip beruht auf der Tatsache, dass bei gesunden, gut trainierten Perso-...
Seite 10
REINIGUNG, WARTUNG UND LAGERUNG 1.Reinigung Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andereaggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigun- gen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuchtigkeit vom Gerät fern.
Seite 11
TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu Nachdem Sie Ihren Trainingspuls für Ihre Trainingskondition oder erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsauf- Ziele ermittelt haben, können Sie mit dem Training beginnen. Die wandes folgende Faktoren beachtet werden: meisten Produkte von uns verfügen über Pulssensoren oder sind Pulsgurtkompatibel.
Seite 12
STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE AX 3000 Art.-Nr.: 1907 25.05.2025 Stand der technische Daten: Ergometer der Klasse HA mit hoher Anzeigengenauigkeit Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich gedacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. Heimsportnutzung Klasse H/A •...
Seite 13
Abb.- Nr. Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer Wellscheibe 17.5//22 36-9918-22-BT Selbstsichernde Mutter 39-9816-VC Tretachse 33-1907-07-SW Flachriemen 390J6 34+55 36-9913116-BT Gewindebolzen 36-1611-22-BT Magnetbügelfeder 36-9806217-BT Mutter 39-9861-VZ Spannrolle 36-9806216-BT Seilzug 17+51 36-9211-41-BT Innensechskantschraube M8x20 39+45 39-10095-SW Mutter 39-10031 Innensechskantschraube M6x15 19+52 39-9911 Unterlegscheibe...
Seite 14
CONTENTS 1. Contents Dear customer, we congratulate you on your purchase of this home training sports unit 2. Important Recommendations and Safety Instructions and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take 3. Assembly Instructions 15-17 heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely 4.
Seite 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floo and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled.
Seite 16
STEP 4: Installation of saddle (9) and saddle support (16). 1. Push the saddle (9) with saddle bracket into the movable saddle slide (10) and tight it up into desired incline position. 2. Place the seat slide (10) into the holder of saddle support (16), set it atthe desired horizontally position and tighten it by using washer 10//25 (64) and hand grip nut (65) at triangular block (11).
Seite 17
STEP 6: STEP 7: Attach the computer (1) at handlebar support (21). Attach the AC adapter (78). 1. Push the plug of the connecting cable (22) and 1. Please insert the plug of adaptor (78) into the pulse cable (5) into the associated socket of the com- jack (47) of rear chainguard.
Seite 18
MOUNT, USE & DISMOUNT Transportation of Equipment: Mount, Use & Dismount There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can lift up the rear foot and drive it to where you would like to locate or Mount: store it.
Seite 19
COMPUTER INSTRUCTIONS RPM/SPEED/KMH: Indicates RPM or Speed alternately or permanently by pressing the F-key. The RPM display shows the cycle turnings per minute. The speed display show kilometers per hour. DIST/CAL: Display for distance and calories burned. The Distance can be entered from 1 - 999 km.
Seite 20
PROGRAMS Programm Manual: Speed Independent Watt-Program P16: PROGRAM MANUAL is a manual program. Press „F“ key to select TIME, Here you can enter your individual watt specification. Within a certain DISTANCE or CAL.. Then, press (+) or (-) key to adjust the values. The tolerance range, the pedaling resistance is automatically adjusted by default level of loading is 6.
Seite 21
WATT TABELLE Remark: RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for AX 3000 1. During body fat test, it will display Err2 if hand pulse sensors get no- Art.-Nr. 1907 input. LEVEL 20 RPM 30 RPM...
Seite 22
CLEANING, CHECKS AND STORAGE 1.Cleaning Use only a less wet cloth for cleaning. Caution: Never use benzene, thinner or other aggressive cleaning agents for surface cleaning as this dam- age caused the device is only for private home use and for use suitable indoors. Keep the unit clean and moisture from the device. 2.Storage Plug out the power supply unit while intending the unit for more than 4 weeks not to use.
Seite 23
GENERAL TRAINING INSTRUCTIONS You must consider the following factors in determining the amount of After you have set your training heart rate for your training condition or training effort required in order to attain tangible physical and health Once you have identified goals, you can start training. Most of our pro- benefits.
Seite 24
PARTS LIST – SPARE PARTS LIST AX 3000 1907 Art.-Nr.: Technical data: Issue 25.05.2025 Ergometer of Class HA with high accuracy This product is created only for private Home sports activity and not allowed to us in a commercial or professional area. Home Sport use class H/A •...
Seite 25
Illustration No. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No. ET-Number Wave washer 17.5//22 36-9918-22-BT Nylon nut 39-9816-VC Pedal axle 33-1907-07-SW Belt 390J6 34+55 36-9913116-BT Double-thread screw 36-1611-22-BT Spring 36-9806217-BT 39-9861-VZ Idler wheel 36-9806216-BT Tension cable 17+51 36-9211-41-BT Allen bolt M8x20 39+45 39-10095-SW...
Seite 26
SOMMAIRE 1. Sommaire Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur 2. Recommandations importantes et consignes de sécurité 26 et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et 3. Instructions de montage 27-29 suivre les indications et les instructions de montage et d’emploi.
Seite 27
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
Seite 28
ETAPE N° 4: Montage du chariot de selle (10), de selle (9) et le tube de selle (16). 1. Placez la selle (9) avec le logement de selle sur le chariot de selle (10) et serrez-le à bloc dans l’inclinai- son souhaitée.
Seite 29
ETAPE N° 6: ETAPE N° 7: Montage de l’ordinateur (1) sur le tube de support Branchement de l’appareil d’alimentation électrique de guidon (21). (78). 1. Branchez le câble de connexion (22) et les câbles 1. Introduisez la fiche de l’appareil d’alimentation de pouls (5) dans laprise qui se trouve au dos du or- électrique (78) dans laprise adéquate (47) à...
Seite 30
MONTER, UTILISER & DESCENDRE Transport de la machine: Pour des problèmes tels que maux de dos / genou ou engourdissement La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous vou- dans les pieds empêché par un manque de place assise sur la moto le lez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la ma- maintien d‘un bon réglage de la selle et le guidon est fortement recom- chine vers la destination désirée.
Seite 31
MODE D’EMPLOI DE L‘ORDINATEUR Tours/min (RPM) /SPEED (Vitesse) : Affichage du nombre de rotations du pédalier par minute et de vi- tesse à km/h. Changement d‘affichage automatique de la vitesse et de nombre de rotations du pédalier par min. Ou en permanence en ap- puyant sur la touche-F.
Seite 32
PROGRAMME PROGRAMME 1 : Manuel PROGRAMMES 17 - 19 : Rythme cardiaque Ce programme correspond aux fonctions d’un home-trainer normal. Ici, l’ordinateur calcule en fonction de votre âge (10-100), votre fré- Ainsi, la durée, la vitesse / tours par min, la distance, les watts / ca- quence cardiaque maximale et, selon le programme, la fréquence cible lories et les pulsations actuelles.
Seite 33
TABELLE WATT FITNESS NOTE / TEST (FONCTION DE LA PHASE DES PULSATIONS DE RÉCUPÉRATION) RPM et puissance en watts du niveau 1 - niveau 24 pour AX 3000 Votre ergomètre vous offre la possibilité de faire une évaluation de Art.-Nr. 1907 votre forme physique personnelle sous la forme d’une «...
Seite 34
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE DE L‘EXERCICE 1.Nettoyage Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agentsde nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés. L‘appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié.
Seite 35
CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION 02 : Calcul de la fréquence cardiaque d‘entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination En raison de mes objectifs et de mon niveau d‘entraînement, la de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.
Seite 36
LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE AX 3000 N° de commande 25.05.2025 14.10.2024 Caractéristiques techniques : L‘entraîneur de Ergomètre de la classe : HA avec la haute précision Ce product à seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvenue et non pour l‘utilisation industrielle ou commer-...
Seite 37
Sché. n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET Rondelle vague 17.5//22 36-9918-22-BT Ecrou autobloquant 39-9816-VC Axe de pédalier 33-1907-07-SW Courroie trapézoïdale 390J6 34+55 36-9913116-BT Boulon fileté 36-1611-22-BT Ressort d’étrier de magnétique 36-9806217-BT Ecrou 39-9861-VZ Roulement de serrage 36-9806216-BT Câble de transmission...
Seite 38
INHOUDSOPGAVE 1. Inhoudsopgave Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrai- 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies ner en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de 3. Montagehandleiding 39-41 instructies en aanwijzingen uit deze montage- en bedieningshandlei- 4.
Seite 39
MONTAGEANLEITUNG Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn ver- bonden en voorgemonteerd zijn.
Seite 40
STAP 4: Montage van de zadelsteunbuis (16), de zadelglijder (10) en van de zadel (9). 1. Bevestigd u het zadel (9) op de zadelglijder (10) en schroeft u deze inde gewenste kantelen positie vast. 2. Legt de zadelglijder (10) in de houder aan het za- delsteunbuis (16) enbevestigd u deze in de gewens- te horizontale positie met de sterförmige greep- moer (65) en de onderlegplaatje 10//25 (64) aan de...
Seite 41
STAP 6: STAP 7: Montage van de computer (1). Aansluiting van het nettoestel (78). 1. Neemt u de computer (1) en steekt u de verbin- 1. Steek de stekker van het nettoestel (78) in de dingskabel (22) en depolskabel (5) in de desbetref- desbetreffende bus (47) op het achterste uiteinden fende aansluiting van de computer (1).
Seite 42
OPSTAPPEN, GEBRUIKEN & AFSTAPPEN Transport van Apparaat: Om problemen zoals rug / knie pijn of gevoelloosheid in de voeten Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te ver- voorkomen door een gebrek aan zitpositie op de fiets het behoud van plaatsen kunt u de achterzijde van het apparaat optillen en sturen naar een juiste afstelling van het zadel en het stuur wordt sterk aanbevolen.
Seite 43
COMPUTERHANDLEIDING 300 Watt ingevoerd worden. Weergave schakelt automatisch tussen tijd en watt. Of permanent door op de F-toets. RPM/SPEED Weergave van pedaalomwentelingen per minuut en snelheid in km/h. Weergave schakelt automatisch tussen RPM en snelheid. Of perma- nent door op de F-toets. KCAL/AFSTAND Display voor afstand en verbrande calorieën.
Seite 44
PROGRAMMA Programma manual: handmatig Programma’s 17 - 19: Dit programma komt overeen met de functies van een normale home- Hier berekent de computer na de invoer van uw leeftijd zelfstandig uw trainer. Zo worden hier de tijd, de snelheid/t/min, de afstand, de watt/ Kjoule, de actuele polsslag en de waarschuwingspolsslag permanent in maximale hartslagfrequentie en afhankelijk van het programma de cor- responderende - op 55% / 75% of 95% - aangepaste beoogde frequen-...
Seite 45
WATT TAFELLE FITNESSCIJFER / TEST- „ONTSPANNINGSPOLSSLAG“ RPM en vermogen in Watt van niveau 1 - niveau 24 voor AX 3000 Uw ergometer biedt de mogelijkheid, een evaluatie van uw individuele Art.-Nr. 1907 fitness in de vorm van een „fitnesscijfer“ door te voeren. Het meetprin-...
Seite 46
REINIGING, ONDERHOUD EN OPSLAG VAN DE ERGOMETER 1.Reiniging Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen. Let op: Gebruik nooit benzeen, thinner of andere agressievereinigings middelen voor opper- vlaktereiniging als deze schade veroorzaakt . Het apparaat is alleen voor prive gebruik en voor gebruik geschikte binnenshuis. Houd het apparaat schoon en vocht uit het apparaat.
Seite 47
ALGEMENE TRAININGSINSTRUCTIES De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het be- Nadat je je trainingshartslag hebt ingesteld voor je trainingsconditie of palen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare Zodra je doelen hebt vastgesteld, kun je beginnen met trainen. De verbetering van uw figuur en gezondheid: meeste van onze producten hebben hartslagsensoren of zijn compati- bel met een hartslagband.
Seite 48
STUKLIJST - RESERVEONDERDELENLIJST AX 3000 Best.nr. 1907 25.05.2025 Technische specificatie: Ergometer klasse HA met een precieze weergave van de gegevens Deze produkt alleen bedoeld voor persoonlijke home-fitness-ruimte en niet geschikt voor industrieel of commercieel gebruik. Home fit- ness gebruik klasse H / A •...
Seite 50
ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домаш- 1. Обзор содержания них занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 2. Важные рекомендации и указания по безопасности Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руковод- 3.
Seite 51
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Время установки 30-40мин. ШАГ 1: Монтаж передней и задней ножек (69+72). 1. Установите переднюю ножку (69), смонтиро- ванную...
Seite 52
ШАГ 4: Монтаж седла (9) и салазок седла (10) на опорную трубу седла (16). 1. Вставьте седло (9) на салазки седла (10) и крепко прикрутите вжелаемом наклоне. 2. Вложите салазки седла (10) в крепление на опорной трубе седла(16)и зафиксируйте их в же- лаемом...
Seite 53
ШАГ 6: ШАГ 7: Монтаж компьютера (1) на опорную трубу (21). Подключение блока питания (78). 1. Вставьте соединительный кабель (22) и кабель 1. Вставьте штекер блока питания (78) в соответ- датчика пульса (5) в соответствющие гнезда ком- ствующее гнездо (47) на заднем конце обшивки. пьютера...
Seite 54
ПОЛЬЗОВАНИЕ ТРЕНАЖЕРОМ Транспортировка: жении руля тело принимает более расслабленное положение. Для На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. изменения положения руля ослабьте быстродействующий затвор, Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поме- измените положение руля и снова крепко заверните быстродей- стить...
Seite 55
ИСТРУКЦИЯ К КОМПЬЮТЕРУ счет по нарастающей и убывающей производится в секундах. В программах 1-20 минимальное задаваемое составляет 5 мин. Уста- навливается от 5 до 99 мин. Компьютер измеряет роизведенную в ходе тренировки работу. Индикация производится в ваттах. В про- грамме 16 производится индикация целевого значения. Устанав- ливается...
Seite 56
ПРОГРАММА Программа Manuell/Ручная : Программа 17 - 19: Целевое значение пульса THF Эта программа соответствует функциям нормального велотрена- После ввода вашего возраста (10-100) компьютер расчитывает Ваш жера. Показатели времени, скорости/об/мин, дистанции, ватт/ки- максимально допустимый пульс и в зависимости от программы за- лоджоули...
Seite 57
ТАБЛИЦА WATT TEST-FITNESS NOTE (тест-ФИТНЕС-ОЦЕНКА) Обороты и мощность от 1 до 24 уровня для AX 3000 Расчитывая так называемую фитнес-оценку, Ваш тренажер произ- № заказа: 1907 водит оценку состояния вашей спортивной формы. Принцип рас- чета основан на том, что у здорового тренированного человека...
Seite 58
ЧИСТКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1. Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку. Внимание: Никогда не используйте для чистки бензин, разбавительили другие агрес- сивные чистящие средства, которые могутповредить поверхность. Тренажер предназначен только длядомашнего использования в по- мещении. Предохраняйте тренажер от сырости и пыли. 2.
Seite 59
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить 02: Расчет пульса во время тренировки верные параметры тренировок для достижения ощутимых В силу моих целей и уровня подготовки мне больше всего физических результатов и пользы для здоровья. подходит зона жирового обмена. Пульс...
Seite 60
СПЕЦИФИКАЦИЯ - СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ AX 3000 № заказа: 1907 25.05.2025 Технические характеристики: Эргометр класса HA с высокой точностью индикации Этот конвейер к только для частной области спорта дома кажется и не для промышленного или коммерческого использования • Магнитная система нагружения...
Seite 61
№ Наименование Размеры мм К-во, штук Монтируется на № ET-номер Гнутая подкладная шайба 17.5//22 36-9918-22-BT Самострахующаяся гайка 39-9816-VC Ось шатуна 33-1907-07-SW Плоский ремень 390J6 34+55 36-9913116-BT Нарезные анкерные 36-1611-22-BT Магнит ремешок 36-9806217-BT Гайка 39-9861-VZ Натяжной ролик 36-9806216-BT Канатная тяга 17+51 36-9211-41-BT Болт...
Seite 62
OBSAH 1. Obsah Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k vašemu nákupu této domácí tréninkové sportovní 2. Důležitá doporučení a bezpečnostní opatření jednotky a doufáme, že si s ní užijete spoustu potěšení. Věnujte prosím 3. Návod k montáži 63-65 pozornost přiloženým poznámkám a pokynům a pečlivě je dodržujte 4.
Seite 63
POKYNY K MONTÁŽI Odstraňte všechny jednotlivé části balení, položte je na podlahu a na základě montážních kroků zhruba zkontrolujte úplnost. Vezměte prosím na vědomí, že některé díly byly přímo připojeny k hlavnímu rámu a předem namontovány. Navíc je zde několik dalších jednotlivých dílů, které byly připojeny k odděleným jednotkám.
Seite 64
KROK 4: Montáž sedla (9) a posuvnik sedla (10) na operny trubku sedla (16). 1. Nasaďte sedlo (9) na posuvnik sedla (10) a pevně je přišroubujte v požadovaném úhlu. K tomu utáhněte obě černé matice pod sedlem. 2. Umístěte posuvnik sedla (10) do sedla na trub- ce sedla (16) a upevněte jej v požadované...
Seite 65
KROK 6: KROK 7: Montáž počítače (1) na opernu trubku (21). Připojení napájecího zdroje (78). 1. Zapojte propojovací kabel (22) a pulzní kabel (5) 1. Zasuňte zástrčku napájecího zdroje (78) do do odpovídajících připojovacích zdířek na počítači příslušné zásuvky (47) na zadním konci krytu. (1).
Seite 66
POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Přeprava přístroje: Nasedání/vysedání z přístroje a používání: V přední patce se nacházejí 2 přepravní kolečka. Aby bylo možné přístroj postavit nebo uskladnit na jiném místě, uchopte řídítka a přístroj nak- Nastupování: lopte na přední patku tak, dokud nelze přístrojem snadno pohybovat Po správném nastavení...
Seite 67
NÁVOD K POČÍTAČI RPM (U/min) / SPEED/ (km/h): Zobrazení počtu otáček pedálů za minutu a rychlosti v km/h v automa- tické sekvenci. Nebo trvale stisknutím tlačítka F. DIST (vzdálenost v km) / CAL (kalorie v kcal) : Displej pro vzdálenost a spálené kalorie. Lze zadat Vzdálenost od 1 do 999 km.
Seite 68
PROGRAM Program Manuál: Programy 17 - 19: Tento program odpovídá funkcím běžného domácího rotopedu. Na Počítač po zadání vašeho věku samostatně vypočítá maximální srdeční displeji se permanentně zobrazují hodnoty času, rychlosti, průměrné frekvenci a v závislosti na programu danou cílovou tréninkovou frek- rychlosti, vzdálenosti, výkonu ve wattech, kcal a aktuální...
Seite 69
WATT STŮL HODNOCENÍ KONDICE / FUNKCE ODPOČINUTÍ PULZU Počet otáček a výkon ve wattech ve stupních 1 až 24 pro AX3000 Pro č. Váš ergometr nabízí možnost ohodnocení vaší individuální kondice po- zboží. 1907 mocí „známky kondice“. Princip měření spočívá na skutečnosti, že u zdravých, dobře trénovaných osob klesá...
Seite 70
ČISTĚNÍ, KONTROLA A SKLADOVÁNÍ DOMÁCÍHO KOLA ERGOMETER: 1. Čistění K čistění používejte pouze lehce namočený hadřík. Pozor: Nikdy nepoužívejte benzen, ředidlo nebo jiné agresivní čisticí prostředky na čištění povrchu, jelikož způsobují poškození. Zařízení je pouze k soukromému domácímu použití je je vhodné pro použití v interiéru. Udržujte jednotku čistou a vlhkost mimo zařízení. 2.
Seite 71
VŠEOBECNÉ POKYNY PRO ŠKOLENÍ Abyste dosáhli znatelného tělesného a zdravotního zlepšení, musíte při 02: Výpočet tréninkové tepové frekvence určování potřebného tréninku dbát následujících faktorů: Vzhledem k mým cílům a tréninkové úrovni mi nejvíce vyhovuje zóna metabolismu tuků. 1. INTENZITA Tréninková tepová frekvence = 60 až 70 % maximální tepové Úroveň...
Seite 72
SEZNAM DÍLŮ – SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ AX 3000 Pro objednací číslo 1907 25.05.2025 Technické údaje: Ergometr třídy H/A s vysokou přesností zobrazení Tento výrobek je vytvořen pouze pro soukromou domácí sportovní aktivitu a jeho užití není povoleno v komerčních či profesionálních oblastech.
Seite 73
počet kusů namontovat obr. název dílu rozměry mm íslo dílu na obr. Číslo Vlnitá podložka 17.5//22 36-9918-22-BT Samosvorná matka 39-9816-VC Osa pedalu 33-1907-07-SW Plochy remen 390J6 34+55 36-9913116-BT Závitový šroub 36-1611-22-BT Pruzina 36-9806217-BT Matice 39-9861-VZ Napínací kladka 36-9806216-BT Elektrický drát 17+51 36-9211-41-BT Sroub...