Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
USER
MANUAL
This manual is for the Vitas Nbbel-S- 6 Trays Dehydrator

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vita5 Nobel-S

  • Seite 1 USER MANUAL This manual is for the Vitas Nbbel-S- 6 Trays Dehydrator...
  • Seite 2 ENOLISH Page 3 FRAN CA IS Page 17 DEUTSCH Page 31 ITALIANO ESPANOL Page 59 NEDERLANDS Page 73 PLEASE READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT...
  • Seite 3 Contents Precaution and safety notice Digital Touching Control Panel Specification Features Operating progress Food prepare and dry management Cleaning and Maintenance Dehydrating Food Preparation of Foods Dehydrating Tips Food Storage Drying Times 10-12 Troubleshooting Warranty 14-15 Support & Service Centres...
  • Seite 4 Precaution and safety notice Precaution in using - Put the machine an fiat. platform anci make sure there is nothing in frant the air ventilator before using - The longest. using time can nat exceed 4B hours avoid Lhe lifetjrne being influeneed - When Lhe machine is working, Lhe Camrnabies...
  • Seite 5 Decrease the temperature and time Specification Model Trays(Pcs) Tray Size(CM) Watt NOBEL-S 220-240V 50H7 Features Energy saving, low power consumption, Dry vegetables fruits, herbs, beans, rtteat, fish. bread, mushrooms and so an. - With hat wind to dehydrate them, no pigment or adhesive or flavor is added;...
  • Seite 6 Operating progress • Temperature suggested for normal foodffruits: The d vying time is determined by the thickness( the envioanment ternp€"atore humidity will cause some influence), The fcoå/fruit is thinner, the taster it be dried. put the toed on the trays and the temperature to the degree The fruit...
  • Seite 7 Cleaning and Maintenance The Stain lessffeel Trays are dishwasher safe. The d rig ttay. and non-stick sbeet:s are not dishwa+»er Make sure the trays god drying sheets are thoroughly diteci before inserting them back into the dehydrator Toc'ean Lhe exteror the main body.
  • Seite 8 Preparation of Foods FCT best resUlts, sebect the freshest ta dehydrate. Note that immature fru its and vegetables havegs much COIOUfand flavour as those that are fully metered Foods should Le dehydrated after puichaSé agp€GGible. FOOds high in SL.jgar ag apples, pear; banenasare prone to darkening due to oxidation...
  • Seite 9 Preparation of Foods NOTE: Linseed- and Chia seeds are not "jitæofe forsoaking. Cashews can only be soaked for they have been heated ta rid them Of the natutglly toxic Oil, cardo[i • Crams -fog best results with dehyoating will need Lo sprout them beforehand, this is especially neeesgary making sprouted...
  • Seite 10 Food Storage Cried be aliaued to canciitiøn befote being placed inta a storage container. Cenetaiiy. let stand far appranmate\y one week in a dry. ventilated and pgotgeted area, The oonddiahing time for further dryng repost of the remaining maisture Dried dry.
  • Seite 11 Drying Times Vegetables SO-SSOC / 122-UVF FOOD PREPARATION TEST Asparagus Eggplant Wash and cut *nt02Srnm Wash into 6mn-. slices Crunchy Beans, green or waxed M ushroom Wash, remote ends cut into 25mm pieces o' Waih into sires style Crunchy Pa rsnips Beetroot Scrub and ste.m {if desired} and cut into...
  • Seite 12 Drying Times Fruits 60-€sec FOOD PREPARATION TEST FAST Apples Pineapple Washrcofé •rid gee' if desired. Peel fibrous parts /nto Omro s"ces wedges Apricots Was. halved and femove pit. S$ice•n half anci dry Rhubarb skin Wash and cut in 'engths Pliable Pliable Bananas Strawberries...
  • Seite 13 Troubleshooting Dehydrator does not turn The wall powersupply is not on. The dehydrator switch is not on Make sure power is in ON position. Press the power ON button. Fan is Working but there is no heat, Heater malfunction Turn the dehydrator off.
  • Seite 14 I-voduct heing rejected from our warehouse a delayed service time, 6, Vita5 will contact you with a quote prior to u Aderraking any service work outside of the warranty coverage 4. Typica! turn•ara00d...
  • Seite 15 WARRANTY TERMS OF PRODUCT WARRANTY COVERAGE provides the Product Warranty as IL/f Lher deseribéd below and ijrttitgd to the terms Bnd conditiC"'lS hereof: 0. 'f the Vitas exhibits defect while iO normal use, within warranty at our opzion, either repair or replace the Vitag Nobel Dehydrator or defective patt the protiuet rnuSt be delivered by insured...
  • Seite 16 Support & Service Centres Contact your local distributor for warranty & service Vita5 Europe: Email: support@Vita5.eu Website: www.Vita5.eu...
  • Seite 17 Sommaire Consignes de sécurité Volet de commande digital Particularités Caractéristiques Suggestions d'utilisation Préperation des aliments et gestion du séchage Nettoyage et entretien Déshydrater Ia nourriture Préparation des aliments 22-23 Astuces pour la déshydratation Stockage de la nourriture em ps de séchage 24-26 Dépannage Oarantie...
  • Seite 18 Consignes de sécurité Precautions avant utilisation "appareii sur une surfar..e p'ane avant mettre marchQ. - 1.,3 4B heures, - Pendant fortetéor'lrher'ttertt rappareiL leg produitg Pendant chaud couches trop leg plateaux. Ne supergr;gez couches d'alir'rtents. varie selon Ies aliments. (Qernarque ; quand est en marche, assurez,vousque choque...
  • Seite 19 Volet de commande digital DEHYDRATING GUIDE 3-12 Hours VEGETABLES ha•uiS YOGURT OrvOff Temp On/Off: Pour allumer / éteindre I'appareili Température: Pour régler a température entre 30 et 900Ci 3 Durée: Pour régler Ia durée du séchage (jusquiä 24 h), 4 (3: Augmenter Iatempérature et Ia durée du séchage, 5 (D: Diminuer Iatempérature...
  • Seite 20 Suggestions d'utilisation Temperature suggerée pour faire sécher Ies aliments: Herbe,s Pain: go-so-c Fruits: ss-€aec. Vianöe et c-se-c. La duree du %échage est déte"'ßinée i'épaisseur de Calment temperature ambiance et 'e Laux r.ihur-nidité influencent ega'emenq 'a durée duséchage), Plus Ssecher ost fin, 5*.hage sera rapide, vettez...
  • Seite 21 Nettoyage et entretien Les pla Leaux en acier inoxydable au lave-vgic.cp"e. Le bat: dÉagoutt.age, ie filet et ies feuiileg anti-ädhésives Oaiver"t laves seenage sonc bien leg rerrættteerm place. POLE nettoyer i'e±tétieur —tYintériéLjt dL' eorpg do désHydrateUt„ utilise? Chiffon hurrudev Déshydrater la nourriture La plupart des aliments...
  • Seite 22 Préparation des aliments Pour de rneiileurs sélectianneÆ les aliments Ies plus frais possibles paur iesdéshydrater. Les fruits et legumes .rnmatures pag aussi ce&ores et rt•ont pas eutar•it de que ceox qui •ont at rivéGå maturité. Lee aliments doivent a prés achat gosgble.
  • Seite 23 Préparation des aliments NOTE: Les graines et les gti" nes de ch•a nesont föites pour etre trempees. Les noix de capo peuvent ue pendent G Heuree, ewes déjg chauffées lee débarrasser cardal, une huile fo*iqoe d'0$igine naturere. Les vaines - pour de -meilteurs resultats Iors de déshydratatiom devez tes faire germer au préa*abie,...
  • Seite 24 Stockage de la nourriture iments 5échés doivent pouvoir é-tre candi Lionnés avant d'étre placés dans une de stukage En general. vous gouvez laisser reposer environ •une -ernaine dans Lin encfreit sec. bien ventil± et protégé. Le tamps deconditionnement permet url sécha# supplérnenta[re élirnine 'a majeure parce de "hum idité...
  • Seite 25 Temps de séchage Légumes SO.SS•C/ 122.13YF TEST DE PREPARATION DE LA NOURRITURE Asperges Au bergine Laver et cooper 2Srr'jm. Laver et couper en tranches de 6inrn Craguant Seuple Haricots et légumes verts Champignons Laver, Oqueutét et cooper en morcea uxde Laver en tranches de •mm au en icngueut...
  • Seite 26 Temps de séchage Fruits 60-€sec TEST OE PRÉPAQATION ALIMENTA[RE FAST REC Påches Pommes Laver, Gi désirß, Laver, cooper en deus: et retirer 'e noyau, si åésiréet Ia g:eau le besw Saupie Abrieots Poires Laver, deux ét retire' Laver, enleve" le troqnon et peler désiré.
  • Seite 27 Dépannage Le Déshydrateur ne se met pas en marches L'aiimentation au mur reest pas allurnée. Le ciéshyörateur niest pas allume Vérifiez que rappareii est en position "ON" ou pressez ie bouton "ON"L Le ventilateur fonctionne mais il ny a pas de chaleur. Dysfanctionnement de rappareil de chauffagev Eteignez...
  • Seite 28 CARANTIE VITAS NOBEL-S DÉSHYDAATEUR CARANTIE PÉRIOOE oe GARANTIÉ VITAS EST LE DISTRIBUTEOA MONDIAL ET FOURNISSEUR OE CARANTIE OE VITAS. L'ENRECISTREMENT DE LA CAQANTIE ET LES RÉCLAMATIÖNS SONT CÉRÉS PAR VOTRE CENTRE VITAS LOCAL, LES OÉTAILS SONT Ä L'INTÉRIEUR OE LA COUVERTURE...
  • Seite 29 Nobel IQvS. 6. Les suf la consommotionwus octi0ient des droits des avantages. Sans atteinte droits ou avantagesr Vita5 exc\ut taute responsabi±ite pour tout autre clommaoe nan raisonnablement previsibie, poi-rusal"lt tegpong.aåilité pour négligence penede frais ligat-] prodLjit et perte...
  • Seite 30 Aide & Serviee Consommateur Contactez votre distributeur local pour la garantie et les services Vita5 Europe: Email : support@VitaS.eu Site internee www.Vita5.eu...
  • Seite 31 Inhalt Vorsichts- Sicherheitshinweise Digitales berührendes Bedienfeld Spezifikation Merkmale Operativer Fortschritt Nahrungszubereitung und Trocknen Reinigung und Instandhaltung Lebensmittel dehydrieren Zubereitung 36-37 Tipps für die Dehydrierung Essenslager 38-40 DÖrrguide Fehlerbehebung Oarantie 42-43 Support- und Servicezentren...
  • Seite 32 Vorsichts- Sicherheitshinweise Stellen Sie das Gerat aufeirve flache Oberflåche und vergewissern Sie sjch, dass sich nichts vordemOOrrautomaten behndct. Sie ihn benutzen. Die [Sr.gsteGebrauchsdauet darf Stunden nicht Obersclveiten, eine der Lebensdauerzu vermeideen die Masehine iii B&iÉb iSti Stoffe mir'bdestens Metet det Masthirse entfernt sein.
  • Seite 33 Digitates berührendes DEHYDRATING GUIDE VEGETABLE Hours g EM-OCO VOGUQT Hours On/Off Temp 1, On/OFF : Zum Ein-/Ausschalten der Maschine, Temp: Zur Einstellung der Temperatur von 30-900C- 3 Zeit: Zum Einstellen der Zeit 124 H-Einstellung)i 4 G): Temperatur unci Zeit erhöhen, Temperatur und Zeit verringern.
  • Seite 34 Operativer Fortschritt Empfohlene Temperatur fur normabe Lebensmitte//erüchte: Wird durch Ditke Fri)chte bestimmt .;'die Urn.gebungstemperatur uncl Luttfeuchligkei haben Cinea gewissen Eintluss]- Je düanet dag Lébensmittei,/OOst iSL,deslo wire es getrocknet Legen "Sie die in Scheiberw geschnittenen Let:ensrnittel Scheihen Sie die ur auf die erferderliche Cradzahi eirm Oas OEGt und Cemusedarf...
  • Seite 35 Reinigung und Instandhaltung - Die Scheiben aus Ede15taHl Sind spülma•hinenfest. Die trapfschale, das Citterund Antihaftbæchichtong nicht spoirnasehinenfest. Giesiehef; dass Seha'et'i und grüTidlitFi getfOtknet Sind, E*vor' Sie Sie in den Dörrautornåten einsetzen. - Verv.vender•, Sie zum keinigen del Augen- und innenseile deg HauptUéreichts ein ieuchtes Tuch.
  • Seite 36 Zubereitung Wählen Sie die frisches:en Lebensmittel für die besten Ergebnisse. unreifes Obst unci Cemüse haben niehtsoviei Ferbe Cesehmaek wieuoiigereifre Lebensmitte;. Ledervsmitte' solitert sehrje'&tmågiieh kauf gedårrt wetdét'l. Zutat.en m it hahem Zuckeigehä Birner'i, Pfirsithe und Bananer'i verfärben sich leichl ourch die Oxidierung von Zucker.
  • Seite 37 Zubereitung HINWEIS: Leinsomen, Flachssornen und Choua men e'qnen 5tch jedoch rocht zum Einw•chen, Cashewnusse sulitert nur B-G Svonden einu ewe•icht werden. Zubeælugng von, Taten wir der thrrung keimen, Hiedüffüllen Sie ein Hafte mir Wasser Iidealeo.•eise gefilrerres Wassel) und weichee-a die darin ein.
  • Seite 38 Essenslager Aufbeevahrung Eine korrekte Aufbewahrung erhöht die Qualität ihres Oar rguts. Lassen Sie daz üaerg•-jt kompl&lt abkühiefå unci vecgchweisgef'i Sie Ansehiusg mit Hilfe einesyakuumiergeråt• Hier empfehien wif das VlitaS Vakuumierge"t Campact. Cetrocmete Lebensmittel soi*cermin sauoere, trockene, insektenabweisende gehaltgr qefi-jlit werrjen, arn aæterm Sich hielfüt filasbehgttet...
  • Seite 39 Dörrguide CemÜse so-ssec/ 122-UVF DAUER (STUNOEN) LEBENSMITTELZUBEREITUNGTEST FAST REG Sparge] Au bergine waschen und in 7Smm 5chneiden Waschen in 6mm *heiben Knackig Schneiderl 22-3 Weich 2 243 Bohnen€ Grüngemüse oder gewach5te5 waschen 2Smm Stecke schneiden Pilze Knackig 22-3 v;aschen in Bmm schneiden Weich Rote...
  • Seite 40 Dörrguide obst LEBENSMITTEL ZUBERE[TUNC TEST FAST REC DAUER (STUNDENI Äpfel Pfirsiche waschen, halOieteti und entkernen. in Scheiben waschen, entke'r,en und %hälen fa115 schooiden fave Haut nach unterm Weich ttocknef'iv Aprikogen waschen, halhieren entkernerc Haibieren Birnen urid Haut nach unten tracknen wagchen, entkernen und schåien fall's gev.•uncht Weich...
  • Seite 41 Fehlerbehebung Dörrautomat geht nicht Die Steckdose ist nicht engeschaiten Der Dörrautomat isr nicht angeschairen Vergew[ssern Sie sich dass der Strom eingescha'ten ist Orucken Sie den Einschaitknopf. Ventilator funktioniert aber keine Hitze Heitzer funktioniert nicht Schaften Sie das Dörrgerät aus und kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
  • Seite 42 Verbrauchærgeserze. 4. Wenn das Produkt Oder seine Teite für den Austausch die geparatur innetha$b der 30-toqigen Frist nach dem Kaufciatum qua 'iftzieref'i, Wird Vita5 eiren k0Gten\osen Versandin die Wcgo leiteø•i. Prcdokt. das an Vitas Service Center gee-endot "Bild. muss Qückser,daforr-n ular entha/ten.
  • Seite 43 C,arantieleistungen. Reparaturen asatzlieterungen qualifiziert„ kijnnen Verbrau-cher dennoch erSatZtei kat-fen Oder dag Produkt Vitas Service teparieré"'i Sitte kontaktieren Sie Vita5 fürweitere Informationen, 4. Vergenden Sie das Prociukt nie ohne Äucksendeforrnuiat an cias Servtce Cerner. 5 In Fall ubersteigt Hattung den des Produkts, ge.vähren Keine...
  • Seite 44 Support -und Servicezentren Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händter, um Garantie und Service zu erhalten Vita5 Europe: Email: support@Vita5.eu Website: www.Vita5.eu...
  • Seite 45 Contenuti Awiso precauzione e sicurezza Panneliodi controllo digitale Specifiche sul modello Caratteristiche del prodotto Come preparare gli alimenti Preparazione del cibo e conservazione Pulizia e manutenzione Disidratare il cibo Preparazione dei Cibi 50-51 Consigli sulla disidratazione Conservazione degli alimenti I tempi di essiccazione 52-54 Aisoluzione dei problemi...
  • Seite 46 Avviso precauzione e sicurezza Precauzioni per Cuso ia mncch •an pi Oritto Vi 5ia prima di procedrre all'utiliazo maochinario. • É consiüliabile il rr-yacchiryariü oltre ore consecotii„e per evitore - Quando Ia macchina funzione. tutti i materiö'i inflammabili devonoessere oosti lontani döllö macctmna oer una distanza di alrnen02...
  • Seite 47 Pannello di controllo digitale DEHYDRATING GUIDE HERBS On/Off Temp I, On/Off: Per accendere /spegnere Ia macchina. Temp: Per regolare Ia temperatura da 30 fino a 900C„ 3 Tempo: Per regolare Ibra (regolazione 241-1}. 4 (D: AUmentare Ia temperatura e il tempo, Ridurre Ia temperatura e il tempo, Specifiche...
  • Seite 48 Come preparare gli alimenti • Temperatura consigliata per alimentiffrutti normali: "D.sooc, 6B-æ•c. tempo Oi asc.iugöt0(k3e determinato cibo'frutta Itemperötura e um;cjitS deli'ambierite innuenzelå i tetnpi Quanto giü i' cibo grima verrå essiccato, , Mettere il ciboa feüe sui vassoi e rega[are temperatura in base a!Janecessiti La fruttö...
  • Seite 49 Pulizia e manutenzione vassoi in acciaia inossidabibæ lavabili in kva•stovigiie. II vassc'o antigoccia. i] Lappetino e fagli nonsono AteertafSi Che i vaSsdi ei sianO aeciutti di rei disÅdfÄtatöTé. Per pu'ire resterno e Tinterna del principale, utili&äre un panna amido. Disidratare il cibo Mentre maggior...
  • Seite 50 Preparazione dei Cibi Per i mig"eri risultat.i. selezionare i Cibi freschi disponibiii da disidr atare. Corsiderare il fattoche verdure Thori tarit.å cornpletarnente matura. I Cibi essers disicfratati appena dopo l' cib altarnente zucche«osi aarne le mele, ie pere, le peyche e le banane tendonoa seurirsi a cau'åÄ...
  • Seite 51 Preparazione dei Cibi NOTE: i semi di [no e sem di ch•a non sono adatti ger essere in ammolio. Cli anacardi pos.sono essere immersi per 3-6 Ore Che Sono riscaidati per liberarli Olio che si ptesénta Cranulj: pet irisultati attimali con la disidratazionecfei grani fondamentale...
  • Seite 52 Conservazione degli alimenti Cli afimenli secchi dovrebbe"oessere trattatiin un certo mccia prima di essere posizionati in url contenitore per la conseruazione.GenetaImente, bisogna lasciare caposare per circa una settimana asciuLLB„ e protetta- asci ugatu ra Qcimuovc partedell'i.jmid•ts Cli alimenti secch' ess«e posiz€onat• in contenitori INIitÉ, asciCtti.
  • Seite 53 I tempi di essiccazione Verdure SO-SS-C TEST 01 PREPARAZIONEALIMENTARE Asparagi Meeanzana Lavate taglia'é in Veni 2Sr1am Levere Q sbucc•arc. tagliare a fette di rnrn Marbida Fagioli, verdi o cerei Fungo Lavare. rirfiuävére le ästrertiitå in pezzi Lavaree a fette di 8 mm 0125 francese Morbido...
  • Seite 54 I tempi di essiccazione Frutta TEST E ALIMENTARE VELOCE Mele Pesche Lavare, tagliare '3 Lavare„ euccere e sbueciare Si desidera- Tagiiare a fette se econ 'a seeca Marbida rivatta verso Morbida Albicocche Dimeuate e 'imuovere note. Tagriate a meta Pere riveta vetSO i' bassa Lavare„...
  • Seite 55 Risoluzione dei problemi disidratatore si accende L'aiimentatore muro acceso. L'interruttore del disidratatore acceso. Accertarsi che l'al[rnentazione sia avuata, Premere il pulsante dj accensione. La ventola funziona c'é calore Ma Ifu razionamento riscaldatore Spegni i] disidratatore Chiama ii centro assistenza, II riscaldatore funziona, ma Ia ventola non funziona...
  • Seite 56 CARANZIA VITAS NOBEL-S DEHYDRATOR GARANZIA PEAIOOO CARANZlAt3 ANNI VITAS 'L OISTRIBUTORE CLOBALE E IL FORNITORE GARANZIA VITAS. REGISTRAZIONE AECLAMI 01 CARANZIA SONO TRATTATI DAL CENTRO ASSISTENZA LOCALE Dl VITAS DE'TTAGLI SULLA COPERTINA POSTERIORE Sl PREGA REGISTRAPE LA VOSTAA CAAANZIA ONLINE SU WAA RANTY.VITAS.COM...
  • Seite 57 'imitata terr-nini coodizion; document• difetLOdLjraf"lte il eonsueta utilizua, yaranzim nai. a discrezione. o ripariarno sostituiamo i' disidratatore Vita5 Nobeo RVSo [a garte dilettCG3v in gravugo. II ptodovt.o deve PCGtä imbalaggio appropriato al nostro Servizio assistenza come indicato retro dol manoale.
  • Seite 58 Supporto e Centri di Assistenza Contattare il proprio distributore locale per garanzia e assistenza Vita5 Europa: Emailt support@Vita5.eu Sito web: www.Vita5.eu...
  • Seite 59 Contenidos Aviso de precauciön y seguridad Panel de control digital tactil Especificaciones Caracter[sticas Funcionam iento y operaciön Preparaciön y secado de los alimentos Limpieza y ma ntenimienta Alimentos q ue pueden ser deshid ratados Preparaciön de Ios aljmentos 64-65 Consejos para deshidratar Ias alimentos Almacenamiento de los alimentos...
  • Seite 60 Aviso de precauci6n y seguridad Precauci6n durante e' uso Coloque en una superficie y as.egürese queni> h.aya antes de utiliza'ia. - E' tiernpode 4-8 horas evit,3' apatatcx a'ejad05 por Outaote secado. aseaürese cle que aire fluye correctamente. evite comid3 demasiado pesadä...
  • Seite 61 Panel de control digital téctil DEHYDRATING GUIDE VEGETABLE Hours g EM-OCO VOGUQT Hours On/Off Temp I, On/Off: Para encender/apagar Ia måquina, Temp: Para ajustar Ia temperatura de 30-900C€ 3 Tiempo: Para ajustar eI tiempo (ajuste de 24B}, 4, G): AUmentar Ia temperatura y eI tiempo, Disminuir Ia temperatura y eI tiempo€...
  • Seite 62 Funcionamiento y operaci6n Temperatura sugerida para la comida y frutas normalesj secedo porel espesor de corriida/fruta temperatura Cuanza sea e] *liimentcs. tatdatån en sec.at•æe. Panga iosalitnentcs C04tedas en lag la temperatura necearia. La truta y la verdura no debe eweder los SYC para la destrucctön...
  • Seite 63 Limpieza y mantenimiento Las bandejas de aceroinaxidable nn aptaspara el lavavajiilas. La bandeia de getee. la malay lavavaiülas. Aseg dé que Ias seeaao seces antes de rxuevo en el deshidratadot- Para lirnpiar el interioi dé Is esttucQuta principal, use urt paha hüi-nedd. Alimentos que pueden ser deshidratados...
  • Seite 64 Preparaciön de los alimentos Pera obtener me}ores resu 'tadas se recomienda seleccionar de rnås caiidady mejor estadoparg ia cieGhidrataciön ert eoenta• iag ffütasy verduras que tienen tanto color Como estån matiUtäS. LOG aliment.os deshidratarse 10a rues peeible compra. Las a\irnentos earna manzanas, peras, lee melaeotohes...
  • Seite 65 Preparaciön de los alimentos NOTA: Las sem•llas linaza y 'a chia no sedeuen remoar. Los anacardos cernojaræe durartte horas para eliminar su aceite natural, ei cardo]. Crance mejeres *hicirätaoas antemano, especialmente cava Ciel trigo. Et Figo brota en un periodo a 3 cf/as.
  • Seite 66 Almacenamiento de los alimentos una vea han sitio deshidratadas hay que dejar gue aliment"5 reposen ante de øola:ariog en æa estanterfa vayamps a guard—rice Por general, hay que deja' recusat ios aliment.ce aptoximadamente una seman- en una I.ona seea, bien ventiladay protegida. Este Liemga de acondicianamiemto germäte que log alimentos sequen mejor y...
  • Seite 67 Tiempos de secado de Ios alimentos Verdures SO-SSC / PRUE8A OE PREPARACEÖN OE AUMENTOS Espårragos Berenjena Lava/ y trozoscje Lavar y velar. cortac 6 mrn„ Oebe eruiiente. Deue quedät. flexible. Frijoles, verduras O frutag con piel de terciopelö Seta Lavar- guitar Ios extremocy cottar en trozc•de...
  • Seite 68 Tiempos de secado de los alimentos Frutas PRUEBA DE PREPARACIÖN DE ALIMENTOS OE FORMA Manzanas Duraznos hues.o, desea. 'i se desea y deshidrater ia piel hacia f*tekib/e. abajo quedat: fle,v.iO'e. Albarieoques Pertiry guitar hue-so. Deshidratar con 'a piel Peros fracia abajö. Lavar, pelar Oebe quedar.
  • Seite 69 Soluciön a los problemas E' deshidratador no se enciende La fuente de alimentaci6n de pared no estÉ encendida. El interruptor deshidratador no estö encendidcx Asegürese de que la alimentar.tlön esté en pasiciån de encendido. PreSÆ.Tne el botön de encendido. EI ventilador esti funcionando pero no produce...
  • Seite 70 GARANTiA CAAANTiA DEL DESHIDRATADOA VITAS NOBEL PERiOOO DE GARANTiAt3 ANOS VITAS ES EL DISTRIBUIOOA CLOBAL Y PROVEEDOQ DE CARANTiA DE VITAS. EL REGISTRO DE GARANTiA RECLAMACIONES SE CESTIONAN EN EL CENTRO DE ATENCIÖN AL CLIENTE VITAS LOCAL, CUYO OETALLE FICURA EN LA CUBIERTA DEL APARATO, EN U PARTE INTERIOR TRASERA POQ FAVOR RECISTQE SU CARANTfA EN LINEA EN LA LA PÅCINNPACE WEB DE LA MARCA:...
  • Seite 71 1. Si eI deshidratador VitaS Nobel-S RVS presenta urn defecto durar•ae el usa ddrnéstico normal, dentro peti0do de garat'htiå. Vitas tendra opc-'iéfh fatador Vitag piezo defectuoæ.a deforma debe entreuarse gore' c"ertte a' servicjo...
  • Seite 72 Centros de soporte y servicio técnico POngase en contacto con su distribuidor local para cualquier reclamaciOn sobre Ia garantia y servicio técnico. VVta5 Europe: Correa electiénico: support@Vita5.eu SitiO web: www.Vita5.eu...
  • Seite 73 Inhoud Veiligheidsmaatregelen Het digitale bed ieningspa neel Specificatie Kenmerken Cebruiksproces Voedselbereiding en draogbediening Schoonmaak en onderhoud Voedsel dehydrateren aereiding van voedlngsmiddelen 78-79 Dehyd ratatie tips Voedselbewaring Droogtijden ao-B2 Problemen oplossen Carantie 84-es Ondersteuning & Servicecentra...
  • Seite 74 Voorzorgsmaatregelen veiligheidsvoorschriften Voorzorg bij het gebruik Zet voor machine platte otidergtond GfVOOt dat niet.s - be [arngste geisruiksr.ijd mag niet 'anger Zijn dan our. Zorg ervoot dat den duur niet wordt. de levensduurvan beinvlceden. de machine aariStaSt dienen staffer. rthir'ÆIeng machine vervvijderd Zijn,...
  • Seite 75 Het digitale bedieningspaneel DEHYDRATING GUIDE ROLLS VEGETABLE Hours SEA{-OCO VOGUQT On/Off Temp l, AAN/UIT: Het aan/uit zetten van de machine. Temp: Het instellen Van de temperatuur tussen 30-900C, 3 Tijd: Het instellen Van de tijd (240 Verhogen Van de temperatuur en de tijdv 5 G): Verlagen Van de temperatuur en de tjd.
  • Seite 76 Cebruiksproces • Aambevoben temperatuur voor normaal voedseWfruit: 40-SO•C. Oe citcogtijd wordt bepaaEc:t d oor Cie dikt.e het voedsebi'fruit temperatuur 'varvde orneeving en vochtigheid hier op uit}. Hoe dormer het voedsel/fruitr het dtc•ogt Pleats het gesnedet" voedsei ap dere%kea peg de tempegatuur aan r:aat het berodigde aanta[ graden.
  • Seite 77 Schoonmaak en onderhoud Ce roestwijstaien rekken zijn geschikt voar de veatwasmachine. Het afdru iprek, het gaas en de anti-aathOakve'len Zijn niet geæchiktvoor datde rekk.et'l en voilédig voor u ze terug plagtst ith de voedse•dtogen CebiLjik de Suiterhkatfit en de het de bi en natte doek,...
  • Seite 78 Bereiding van voedingsmiddelen Voor de beste resuitatenv geiecteer demeest verse •cedfngsrniddelen die beschikbaar zijn orn le eehy&ateræn. Merk op roeide vroehten groenzen niet kieüf en smaakhebben ledig vo'groeid Zilt'i. Vt:.edsel 20 snei rrmogéijk *dehydraeeerci- Voedingsrnidde*en met veel suiker, zeals appels, peTen, perzikenen bananeH, mrder, donkerder...
  • Seite 79 Bereiding van voedingsmiddelen OPMERKING: Zaad uan V'as, LiJrN2aaderi Chia-&dei'i Zij'S rhiet gesehiktot"i tesveken, Cashewrtateri kufir.ert u ut WO'der'i, omdät feeds verhit Zijn om ontd0éfi dé gftige obe,earöol. Crane"' het beste met dehydraterende u zevøotgt Clit is vCOral nedig hij het gekiemd•e Oloern.
  • Seite 80 Voedselbewaring Cedto:æd voedsel rnaet warden krijgen te conditicnerer', het in een opslagcontainer geplaatsv Caat in het algemeen ongeveeceen staan bescherrnde tuimte. Oe conditioneri ngstijd maalct's.efdere drcging mogelijl< en deei vocnt. voedingsm k umnen worden bewaard in droge, insectbesbendige containers, bij voorkeur glazen gotten.
  • Seite 81 Droogtijden Croenten SO-SSOC/ VOEDSELBEREIDINCSTEST Asperges Au bergine Was en snijd in s,tukken Was en schil. snij in plakjes van K.napperig Bonen,. green of in de wag gezet paddestoel Wac- verwi]der de uiteinden en soi]d in stukken Was en mij in plöki€s 8 mm van 2Y rnrn of in Praese gti]' pæocibaat...
  • Seite 82 Droogtijden Vruchten 60-65-C / VOEDSELBEREIOINC TEST SNEL Appels Perziken kern en schil indien Wasetn, halveren en pit Snijci indien P100i en ciroog met de booervkant van de huid near beneden. Plocibaat halveer doorrnidtjen en droog met cie bot.,eokantven de hu•ci rtaar Peren beneder.
  • Seite 83 Problemen oplossen Droogoven schakelt niet a an, Devoeöing van de muur is niet ingeschakeld, De droogovenschakelaar staat niet Zarg dat de voeding in dejuista posit*e staat, Druk op de aan/uit-knop, Ventilator werkt, maar er is geen Warmte- Defect de kachel, Schakel de droogaven ait.
  • Seite 84 Center wordt gestuutci, meet aen aetour Autorisatie Formulier Invatten. Het niet opr,emenvan dit tagmulier kan ertoé beiden dat het prod uct wodt ofcfat de service wordt Liitgesteåci- C.Vita5 neemt contact met u op meteet" prijr.opgavevoc:rafgaand aan het vitvooreri van servicewukzaamhoå0"' buiten de guantiøciekkiruy 7. Typische doodcnptiF.len...
  • Seite 85 Vita5 Nobel Sol-clgcogoven heat gekocht voor verdere C. L)geniet rechten en voardelen de consumenlertwetgevirtq Zonder...
  • Seite 86 Ondersteuning & Servicecentra Neem contact op met uw lokale distributeur voor garantie & service Vita5 Europe: Email: support@Vita5.eu Website: www.Vita5.eu...