Inhaltszusammenfassung für Vitrifrigo KIT STRATOS RENAULT T
Seite 1
MANUALE ISTRUZIONI KIT STRATOS RENAULT T GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO VITRIFRIGO...
Seite 3
Sommario 1. SCOPO DEL MANUALE 2. AVVERTENZE GENERALI Ricevimento 3. MATERIALE FORNITO 4. INSTALLAZIONE Note sull'installazione Operazioni preliminari Preparazione pianale Preparazione tetto Posizionamento del climatizzatore Cablaggio Fissaggio della cornice di finitura 5. GARANZIA ALLEGATI...
Seite 4
1. SCOPO DEL MANUALE Nel presente manuale sono riportate le operazioni relative all’installazione e cablaggio del climatizzatore serie STR. Il climatizzatore è stato costruito conformemente a tutti i requisiti di sicurezza previsti dalle direttive in materia, pur tuttavia, la sicurezza massima dell’utente dipende da una attenta lettura di questo manuale e da una pulizia e manutenzione costante ed attenta.
Seite 5
Inserto filettato M8 ottone 9505-0002 Inserto filettato M6 ottone 9505-0001 Cavo segnale batteria 5605-0032 Cavo alimentazione 107709 Portafusibile 10839.F Fusibile 50A 10839.H Fusibile 1A 10839.C Cavo per fusibile 107705 4. INSTALLAZIONE Note sull'installazione Il climatizzatore va installato sul veicolo utilizzando esclusivamente l’apposito kit di montaggio originale.
Seite 6
nello spoiler stesso e/o modifiche all’intelaiatura di sostegno. • Svitare tutte le viti che fissano l’oblò al tetto e rimuovere lo stesso. • Rimuovere anche la guarnizione dell’oblò. • Pulire bene da residui di sporco la parte alta del tetto intorno alla cavità della botola, se presenti residui di collanti o siliconi rimuoverli in modo adeguato.
Seite 7
forniti nel kit. Inserire i cavi nell’intercapedine tra il tetto e la tappezzeria (eventualmente servendosi di un cavo a molla per elettricisti), scendendo lungo uno dei montanti del parabrezza (meglio se lato conducente) ed arrivare alla scatola di derivazione elettrica del veicolo posta sotto il mascherone anteriore.
Seite 8
INSTRUCTION MANUAL KIT STRATOS RENAULT T THANK YOU FOR PURCHASING A VITRIFRIGO PRODUCT...
Seite 9
Index 1. PURPOSE OF THE MANUAL 2. GENERAL WARNINGS Receipt 3. MATERIAL SUPPLIED 4. INSTALLATION Installation notes Preliminary operations Surface preparation Roof preparation Positioning of the air conditioner Wiring Fixing the finishing frame 5. WARRANTY ANNEXES...
Seite 10
1. PURPOSE OF THE MANUAL This manual contains the operations relating to the installation and wiring of the STR series air conditioner. The air conditioner has been built in compliance with all the safety requirements of the relevant directives, however, the maximum safety of the user depends on careful reading of this manual and on constant and careful cleaning and maintenance.
Seite 11
Brass M6 threaded insert 9505-0001 Battery signal cable 5605-0032 Power cable 107709 Fuse-holder 10839.F 50A fuse 10839.H 1A fuse 10839.C Fuse cable 107705 4. INSTALLATION Installation notes The air conditioner must be installed on the vehicle using only the specific original assembly kit.
Seite 12
• Thoroughly clean the top of the roof around the hatch cavity from residues of dirt; if there are residues of adhesives or silicones, remove them adequately. • The upper hood can be painted to adapt to the colour of the truck; use light colours. Contact a specialist body shop.
Seite 13
the driver's side) and reach the vehicle electrical junction box located under the front mask. Connect the supplied red and black cable directly to the battery poles (No. 13). Place the fuse holder kit (No. ) and the 50 A fuse (No. ) supplied on the positive pole.
Seite 14
MANUEL D’INSTRUCTIONS KIT STRATOS RENAULT T MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT VITRIFRIGO...
Seite 15
Index 1. BUT DU MANUEL 2. CONSIGNES GÉNÉRALES Réception 3. MATÉRIEL FOURNI 4. INSTALLATION Notes sur l’installation Opérations préliminaires Préparation de la base Préparation du toit Positionnement du climatiseur Câblage Fixation du cadre de finition 5. GARANTIE ANNEXES...
Seite 16
1. BUT DU MANUEL Ce manuel reporte les opérations concernant l’installation et le câblage du climatiseur série STR.Le climatiseur a été construit conformément à toutes les exigences de sécurité des directives pertinentes, cependant, la sécurité maximale de l'utilisateur dépend d'une lecture attentive de ce manuel et d'un nettoyage et entretien constants et soigneux.
Seite 17
Câble alimentation 107709 Porte-fusible 10839.F Fusible 50A 10839.H Fusible 1A 10839.C Câble pour fusible 107705 4. INSTALLATION Notes sur l’installation Le climatiseur doit être installé sur le véhicule en utilisant exclusivement le kit de montage d’origine. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages dérivant de l’usage de matériel non d’origine pour l’installation de l’unité.
Seite 18
• Nettoyer correctement la partie supérieure du toit autour de la cavité de la trappe pour enlever les résidus de saleté ; éliminer tout résidu éventuel de colle ou de silicone. • Le capot supérieur peut être peint de la même couleur que le camion, en utilisant des couleurs claires.
Seite 19
pour électriciens si nécessaire), en descendant le long de l'un des montants du pare- brise (de préférence du côté du conducteur) et en atteignant la boîte de dérivation électrique du véhicule située sous la calandre. Connectez le câble rouge et noir fourni directement aux pôles de la batterie (Nr. Placer le kit porte-fusibles (Nr.
Seite 20
HANDBUCH KIT STRATOS RENAULT T WIR DANKEN IHNEN SICH FÜR EIN VITRIFRIGO PRODUKT ENTSCHIEDEN ZU HABEN...
Seite 21
Verzeichnis 1. ZIEL DES HANDBUCHES 2. ALLGEMEINE HINWEISE Annahme 3. GELIEFERTES MATERIAL 4. INSTALLATION Hinweise zur Installation Einleitende Maßnahmen Vorbereitung der Plattform Vorbereitung des Daches Positionierung der Klimaanlage Verkabelung Befestigung des Abschlussrahmens 5. GARANTIE ANHÄNGE...
Seite 22
1. ZIEL DES HANDBUCHES Dieses Handbuch erklärt die Installation und Verkabelung der Klimaanlage der STR-Serie. Die Klimaanlage wurde unter Beachtung aller Sicherheitsanforderungen der einschlägigen Richtlinien gebaut. Die maximale Sicherheit des Benutzers hängt jedoch vom sorgfältigen Lesen dieses Handbuchs und einer ständigen und sorgfältigen Reinigung und Wartung ab. Einige Informationen oder Abbildungen in diesem Handbuch können Details und Einzelheiten enthalten, die geringfügig von denen der Klimaanlage in Ihrem Besitz abweichen können.
Seite 23
Batterie-Signalkabel 5605-0032 Cavo alimentazione 107709 Stromkabel 10839.F Sicherung 50A 10839.H Sicherung 1A 10839.C Sicherungskabel 107705 4. INSTALLATION Hinweise zur Installation Die Klimaanlage sollte nur mit dem Original-Einbausatz in das Fahrzeug eingebaut werden. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch die Verwendung von nicht originalen Materialien für die Installation des Geräts entstehen.
Seite 24
• Die obere Motorhaube kann passend zur Farbe des Lkw lackiert werden, wobei helle Farben verwendet werden können. Wenden Sie sich an eine spezialisierte Karosseriewerkstatt. Vorbereitung der Plattform Die Klimaanlage darf auf keinen Fall auf den Kopf gestellt werden. Schrauben Sie die M8- Messing-Gewindeeinsätze auf dem unteren Teil der Klimaanlage in die mit der Nummer gekennzeichneten Löcher, die M6-Messinggewindeeinsätze in den mit der Nummer gekennzeichneten Löchern, wie in der Abbildung gezeigt.
Seite 25
50-A-Sicherung (No. ) am Pluspol. Optional besteht die Möglichkeit, das Spannungsabfall- Signalkabel (No. ) anzuschließen, das zur Überwachung von Spannungsverlusten entlang der Versorgungsleitung dient. Das Spannungsabfall-Signalkabel (No. ) muss direkt an den Plus- und Minuspol der Batterie angeschlossen werden, indem die mitgelieferte 1-A-Sicherung (No.
Seite 26
MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT STRATOS RENAULT T GRACIAS POR HABER COMPRADO UN PRODUCTO VITRIFRIGO...
Seite 27
Índice 1. FINALIDAD DEL MANUAL 2. ADVERTENCIAS GENERALES Recepción 3. MATERIAL PROPORCIONADO 4. INSTALACIÓN Notas sobre la instalación Operaciones preliminares Preparación plataforma Preparación techo Posicionamiento del climatizador Cableado Fijación del marco de acabado 5. GARANTÍA ANEXOS...
Seite 28
1. FINALIDAD DEL MANUAL En el presente manual figuran las operaciones relativas de la instalación y cableado del climatizador serie STR. El climatizador ha sido fabricado de acuerdo con todos los requisitos de seguridad de las directivas pertinentes, sin embargo, la máxima seguridad del usuario depende de una lectura cuidadosa de este manual y de una limpieza y mantenimiento constante y cuidadoso.
Seite 29
Portafusible 10839.F Fusible 50A 10839.H Fusible 1A 10839.C Cable para fusible 107705 4. INSTALACIÓN Notas sobre la instalación El climatizador debe instalarse en el vehículo utilizando exclusivamente el kit correspondiente de supervisión original. El fabricante no es responsable por eventuales daños derivados del uso de material no original para la instalación de la unidad.
Seite 30
• Limpiar bien por residuos de suciedad la parte alta del techo alrededor de la cavidad de la escotilla, si están presentes residuos de adhesivos o siliconas removerlos de modo adecuado. • La cubierta superior puede ser pintada para adaptarse al color del camión, utilizar colores claros.
Seite 31
caja de derivación eléctrica del vehículo colocada debajo del mascarón delantero. Conecte el cable rojo y negro suministrado directamente a los polos de la batería (Nr. ). Coloque el kit portafusibles (Nr. ) y el fusible de 50 A (Nr. ) suministrados en el polo positivo.
Seite 32
MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT STRATOS RENAULT T WIR DANKEN IHNEN SICH FÜR EIN VITRIFRIGO PRODUKT ENTSCHIEDEN ZU HABEN...
Seite 33
Índices 1. ESCOPO DO MANUAL 2. ADVERTÊNCIAS GERAIS Recepção 3. MATERIAL FORNECIDO 4. INSTALAÇÃO Notas sobre a instalação Operações prévias Preparação do piso Preparação do tejadilho Posicionamento do ar condicionado Cablagem Fixação da moldura de acabamento 5. GARANTIA ANEXOS...
Seite 34
1. OBJETIVO DO MANUAL Este manual descreve as operações de instalação e a cablagem do ar condicionado da série STR. O ar condicionado foi construído de acordo com todos os requisitos de segurança previstos nas diretivas aplicáveis, no entanto, a segurança máxima do utilizador depende da leitura atenta deste manual e de uma limpeza e manutenção constantes e cuidadosas.
Seite 35
Porta-fusíveis 10839.F Fusível 50A 10839.H Fusível 1A 10839.C Cabo de fusíveis 107705 4. INSTALAÇÃO Notas sobre a instalação A instalação do ar condicionado no veículo deve ser efetuada exclusivamente com o kit de montagem de origem. O fabricante não é responsável por quaisquer danos resultantes da utilização de material não original para instalar a unidade.
Seite 36
• Remova bem os resíduos de sujidade da parte superior do tejadilho à volta da cavidade da escotilha; se existirem resíduos de cola ou silicone, remova-os adequadamente. • O capot superior pode ser pintado para combinar com a cor do camião; utilize cores claras.
Seite 37
até chegar à caixa de derivação elétrica do veículo situada sob a máscara frontal. Ligue o cabo vermelho e preto fornecido directamente aos pólos da bateria (Nr. Coloque o kit porta-fusíveis (Nr. ) e o fusível de 50 A (Nr. ) fornecidos no pólo positivo.
Seite 38
ALLEGATI - ANNEXES Allegato MATERIALE FORNITO Annex MATERIAL SUPPLIED ALLEGATI ANNEXES...