Seite 1
D’UTILISATION . Manuales en diferentes idiomas que se pueden BENUTZERHANDBUCH descargar en DC5200 . Manuali in diverse lingue scaricabili su . Manuais em diferentes idiomas para download em . Manualer på olika språk nedladdningsbara på . Eri kielten käsikirjat, ladattavissa .
Seite 2
Please read this manual carefully before using your camera and keep it for future reference. Please format your SD card first in the camera when you start to use it, or format it on your computer. Veuillez lire a�en�vement ce manuel avant u�lisa�on et le conserver pour référence ultérieure. Veuillez d'abord formater votre carte SD dans l’appareil photo numérique ou bien sur ordinateur avant de l’u�liser pour la première fois.
Seite 3
Introduc�on Thanks for purchasing this digital camera, it can not only shoot high-quality photos and videos but also can be used as removable disk. Everything you need to take quality photos is included with your camera, please read this manual carefully before use.
Seite 4
Computer system requirements for Windows 7/XP If you want to transfer photos and videos to a Windows 7/XP computer, the computer must be set up as follows: • Pentium processor compa�ble with Windows 7/XP or higher • 128 MB RAM with at least 150 MB of available disk space •...
Seite 7
Ba�ery power level Self-�mer Full battery power Self-timer on 10 seconds Medium battery power Self-timer on 5 seconds Low battery power Self-timer on 2 seconds Image quality Self-timer off Normal Digitalzoom 1.00X 8.00X Fine Protec�on Super Fine Protection An�-Shake Flash Manual Flash Anti-Shake on Auto Flash...
Seite 8
Prepare your camera for use Lithium battery installa�on Please install the lithium bat tery supplied with the camera before using it according to the following instruc�ons. Slide the ba�ery cover below the camera to access the battery compartment: Install lithium battery Insert the lithium ba�ery in the correct polarity direc�on.
Seite 9
Please refer to the below diagram for correct installa�on: Install SD memory card Locate the SD memory card slot and insert a SD memory card as described above un�l you hear a "click" sound indica�ng you that your SD card is installed. An icon "SD" appears also on the LCD screen when you start up the camera. Note: All photos and videos will be saved to the SD card once it s installed.
Seite 10
Power off Press Power key once to turn off your camera. When the ba�ery power level is insufficient, the camera will display a red icon on the LCD screen and automa�cally turn off a�er a few seconds. Photo mode Once the camera is turned on, icon will appear on your LCD screen indica�ng that photo mode is ac�vated.
Seite 11
Scene Your camera supplies scenes for you to take photos in any environment: Auto / Scenery / Portrait / Night Portrait / Night Scenery / High Sensi�vity / Beach. Press Power key to turn on your camera – the icon will appear on the upper le� corner o�he LCD screen. Press SET key to enter the menu.
Seite 12
Press Le� / Right keys to select Quality. Press Up / Down keys to select: Super Fine / Fine / Normal. Press SET key again to confirm your selec�on and then press MODE key to return to photo mode. The icon corresponding to the selected quality will then be displayed on the LCD screen. Self-�mer You can include yourself in a photo by turning on this op�on to delay the �me between your pressing Shu�er key and when the photo is actually taken.
Seite 13
Con�nuous shoo�ng With this se�ng, you can take up to 6 pictures con�nuously (VGA image size only) a�er pressing Shu�er key once. Press SET key to enter the menu. Press Le� / Right keys to selec�he icon Press Up / Down keys to select: On / Off. Press SET key again to confirm and then MODE key to return to photo mode.
Seite 14
Exposure This se�ng allows you to control the brightness of your photos. Press SET key to enter the menu. Press Le� / Right keys to select Exposure. Press Up / Down keys to select an exposure value from +3 to -3. Press SET key again to confirm your selec�on and then MODE key to return to photo mode.
Seite 15
Date/Time This se�ng allows you to set system date and �me that will be displayed on the photos if you turn it on. Press SET key to enter the menu. Press Le� / Right keys to select Date/Time. Press Up / Down keys to select: On - to display the date on the photo when you download it to your computer / Off - no date on the photos / Date Setup –...
Seite 16
Press SET key again to confirm and press MODE key to return to photo mode. Format This op�on will format the memory card and erase all photos and videos stored on it including protected files. Note: Please be careful with forma�ng. Once the memory card is forma�ed, all files stored on it will be permanently deleted. I�s highly recommended that you transfer all your photos and movies or other important files to your computer before forma�ng.
Seite 17
Video Mode Note: The camera has limited internal memory and does not allow recording without a SD card (up to 32 GB) inserted. Press MODE key to select the video mode and then press Shu�er key to start video recording. The video icon will be displayed in the upper le�...
Seite 18
Playback Mode With the playback mode, you can view the photos and videos stored on the memory card. You can also rotate, protect, delete, crop, print via PictBridge and start a slideshow of your photos. To switch on it, double press the MODE key and an icon JPG (photo) or AVI (video) will show up on the upper le�...
Seite 19
Press Up / Down keys to select "Yes" or "No". Press SET key to confirm. Note: In playback Mode, here is how to quickly delete photo: Selec�he photo you wan�o delete. Press Right / Delete key. Press Up / Down keys to select "Yes" or "No". Press SET key to confirm.
Seite 20
A lock icon will show up on the LCD screen if you select "Lock". If you select "Unlock", press then SET key again to unlock the current file. Press MODE key to return to playback mode. Note: When you view photos or videos, a lock icon will be displayed on the screen for each protected file. Print Photos can be printed using any printer with the PictBridge func�on.
Seite 21
Download photos to your PC First, please connect your camera to the computer via a USB cable that can read data and then turn it on: the image will show up on the camera LCD screen and a window (removable disk) will appear on your PC. Now you can copy the photos to your computer in two ways: Download photos directly from the windows.
Seite 23
Face Detect Smile Capture Con�nuous Shoo�ng YES (VGA 6 PCS) Microphone Op�cal Viewfinder TV Output Interface USB 2.0 System Requirements Windows XP/VISTA/7/MAC Ba�ery Lithium Ba�ery Working Temperature 0-40°C The built-in memory can only store photos for tes�ng (3MP only). The photos will not be saved when the camera is ba�ery low or the ba�ery is removed.
Seite 24
Appendix B: common problems and solu�on Q: I have taken photos but my computer does not recognize my camera. What do I do? A: First of all, make sure you took photos. Take a few photos as a test, and then try downloading them to your computer by connec�ng the camera to it via the USB charging cable.
Seite 25
Introduc�on Merci d'avoir acheté cet appareil photo numérique, il peut non seulement prendre des photos et enregistrer des vidéos haute défini�on mais aussi être u�lisé comme disque amovible. Tout ce dont vous avez besoin pour prendre des photos de qualité es�nclus avec votre appareil photo, veuillez lire a�en�vement ce manuel avant de l'u�liser.
Seite 26
Configura�on du système informa�que pour Windows 7/XP Si vous souhaitez transférer des photos et des vidéos sur ordinateur Windows 7/XP, celui-ci doit être configuré comme suit : • Pen�um compa�ble avec Windows 7/XP3 ou supérieur • RAM d’au moins 128 MB avec au moins 150 MB d'espace disque disponible •...
Seite 29
Chargement de la ba�erie Retardateur Batterie complètement chargée Retardateur 10 secondes Batterie moyennement chargée Retardateur 5 secondes Batterie faible Retardateur 2 secondes Retardateur désactivé Qualité d’image Normale Zoom numérique 1.00X 8.00X Fine Super Fine Protec�on Flash Protéger Flash manuel An�-Shake Flash automatique Flash désactivé...
Seite 30
Prépara�on avant usage Installa�on de la ba�erie lithium Veuillez procéder à l’installa�on de la ba�erie lithium fournie avec l’appareil photo avant de l’u�liser selon les instruc�ons suivantes. Faites glisser sur la gauche le couvercle de la ba�erie situé en dessous de l’appareil photo pour accéder à l’emplacement de la ba�erie : Installez la ba�erie lithium comme suit : Installez la ba�erie dans le bon sens de polarité.
Seite 31
Installa�on de la carte mémoire SD L'appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD allant jusqu'à 64 GB maximum (non incluse). La mémoire interne ne peut stocker que quelques photos à des fins de test, ces photos seront perdues lorsque vous éteindrez votre appareil photo ou que vous re�rerez la ba�erie.
Seite 32
Démarrer avec votre appareil photo Cet appareil photo numérique comprend 3 modes : mode photo, mode vidéo et mode lecture. Le mode photo vous permet de prendre des photos et le mode vidéo d’enregistrer des vidéos. Le mode lecture vous permet quant à lui de visualiser les photos ou les vidéos que vous avez prises ainsi que de supprimer, faire pivoter, protéger, recadrer e�mprimer vos photos.
Seite 33
Réglez le flash comme suit : Flash automa�que : appuyez sur le bouton Flash à plusieurs reprises jusqu'à l'icône . Il devrait s’enclencher automa�quement si luminosité de la prise de vue es�aible. Flash manuel : appuyez sur le bouton Flash à plusieurs reprises jusqu'à l'icône .
Seite 34
qualité de l'image auront également une incidence sur la taille maximale à laquelle vous pourrez imprimer votre photo. Réglez la résolu�on d’image comme suit : Appuyez sur le bouton SET. Appuyez sur les boutons Gauche / Droite pour sélec�onner l’icône Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner : 5616x3744 (21M), 4896x3672 (18M), 4608x3456 (16M), 4416x3312(14M), 4000x3000 (12M), 3648x2736 (10M), 3488x2616 (9M), 3264x2448 (8M), 3648x2048 (7M HD), 2592x1944 (5M), 2048x1536 (3M), 1920x1080 (2M HD), 640x480 (VGA).
Seite 35
Remarque : Ce�e fonc�on se désac�ve automa�quement après chaque u�lisa�on. An�-Shake Ce paramètre vous permet de stabiliser la prise de vue afin d’éviter de prendre des photos floues. Réglez ce�e fonc�on comme suit : Appuyez sur le bouton SET. Appuyez sur les boutons Gauche / Droite pour sélec�onner l’icône Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner : On (Ac�ver) / Off...
Seite 36
Effets de couleur Ce paramètre vous permet de donner un effe�antaisie à vos photos en changeant leur couleur. Appuyez sur le bouton SET. Appuyez sur les boutons Gauche / Droite pour sélec�onner Effets de couleur. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner : Stand / Sépia / Monochrome / Vivid. Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour confirmer votre sélec�on puis appuyez sur le bouton MODE pour revenir au mode photo.
Seite 37
Comptage Ce paramètre vous permet de régler le point de mesure. Appuyez sur le bouton SET. Appuyez sur les boutons Gauche / Droite pour sélec�onner Comptage. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner : Centre / Mul� / Spot. Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour confirmer votre sélec�on puis appuyez sur le bouton MODE pour revenir au mode photo.
Seite 38
Appuyez sur le bouton SET. Appuyez sur les boutons Gauche / Droite pour sélec�onner Mode silencieux. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner : On (Ac�ver) / Off (Désac�ver). Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour confirmer puis appuyez sur le bouton MODE pour revenir au mode photo. Arrêt automa�que Le paramétrage par défaut pour l'arrêt automa�que de l’appareil photo est de 1 minutes, pour le modifier il suffit de procéder comme suit :...
Seite 39
dessus seront défini�vement supprimés. Il es�ortement conseillé de transférer l’ensemble des photos et vidéos ou vos autres fichiers importants sur votre ordinateur avant de procéder à un formatage. Réglages par défaut Ce paramètre vous permet de réini�aliser les paramètres de votre appareil photo en restaurant les valeurs usine. Appuyez sur le bouton SET.
Seite 40
Mode vidéo Remarque : L'appareil photo a une mémoire interne limitée et ne permet pas d'enregistrer des vidéos sans qu’une carte SD ne soi�nsérée (jusqu'à 32 GB). Appuyez sur le bouton MODE pour ac�ver le mode vidéo, puis appuyez sur le bouton obturateur pour lancer l'enregistrement vidéo.
Seite 41
Mode lecture Le mode lecture vous permet de visualiser les photos et les vidéos stockées sur la carte mémoire. Vous pouvez égalemen�aire pivoter, protéger, supprimer, recadrer, imprimer via PictBridge et lancer un diaporama de vos photos. Pour l'ac�ver, appuyez deux fois sur la touche MODE et une icône apparaîtra sur l'écran LCD pour indiquer que le mode de lecture est ac�vé. Remarque : Le message "Aucun fichier n’existe"...
Seite 42
Appuyez une dernière fois sur le bouton SET pour confirmer. Remarque : Vous pouvez également supprimer directement les photos en mode lecture comme suit : Sélec�onnez la photo que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur le bouton Droite / Supprimer. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélec�onner "Oui" ou "Non". Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour confirmer.
Seite 43
Appuyez de nouveau sur le bouton SET pour confirmer votre choix. Une icône de verrouillage s'affichera sur l'écran LCD à chaque photo verrouillée. Si vous sélec�onnez Déverrouiller, appuyez ensuite sur le bouton SET pour déverrouiller le fichier sélec�onné. Appuyez enfin sur le bouton MODE pour retourner au mode lecture. Remarque : Lorsque vous visualiserez des photos ou des vidéos, une icône de verrouillage s’affichera à...
Seite 44
Téléchargement des photos et vidéos sur votre ordinateur Tout d'abord, veuillez connecter votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB capable de lire des données, puis allumez-le : l’image apparaîtra ensuite sur l’écran LCD screen et une fenêtre (disque amovible) s’ouvrira sur votre ordinateur.
Seite 46
Détec�on visage Capture de sourire Prise de vue con�nue OUI (6 photos en VGA) Microphone Viseur op�que Sor�e TV Port USB Exigences système Windows XP/VISTA/7/MAC Ba�erie Ba�erie lithium Température de 0-40°C fonc�onnement La mémoire intégrée ne peut stocker que des photos tests (3MP seulement). Les photos ne seront pas sauvegardées si la ba�erie de l'appareil photo est faible ou re�rée.
Seite 47
Annexe B : problèmes courants et solu�ons Q : J'ai pris des photos mais mon ordinateur ne reconnaît pas mon appareil. Que dois-je faire ? A : Tout d'abord, assurez-vous d'avoir pris des photos. Prenez quelques photos en guise d'essai, puis essayez de les télécharger sur votre ordinateur en y connectant l'appareil photo via le câble de chargement USB.
Seite 48
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Zwecke auf. Bitte formatieren Sie die SD-Karte in der Kamera, bevor Sie unsere Kamera verwenden oder auf einem Computer formatieren. Einführung Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Unsere Kamera ist in der Lage, hochauflösende Fotos aufzunehmen und qualitativ hochwertige Videos aufzuzeichnen.
Seite 49
Computersystemanforderungen für Windows 7/XP Um Fotos und Videos herunterladen zu können, muss Ihr Computer die folgende Mindestkonfiguration erfüllen: Pentium-Prozessor kompatibel mit Windows 7 / XP oder höher 128 MB RAM, 150 MB freier Speicherplatz Verfügbare USB-Schnittstelle Eine Bildschirmauflösung von 1024 x 768 Pixel oder höher wird empfohlen. ...
Seite 50
Kurze Einführung in die Digitalkamera Blitzlicht Selbstauslöser-Le uchten Linse Verschluss Taste Power Taste Stativmuttern USB-Schnittstelle Rauszoomen Batteriefach / Hineinzoomen SD-Speicherkart MODUS ensteckplatz Mikrofon EINSTELLEN Hoch / Flash Links / Löschen Down / Serienaufnahme Rechts / Szene...
Seite 51
Hauptsymbole auf dem LCD Gesichtserkennung Videodateigröße Anti-Sake Bildqualität Lächeln einfangen Videoaufzeichnungsmodus Bildqualität Restlicher Speicher Fotos verfügbar Foto Dateigröße Fotografie-Modus Szene SD-Karte Szene Blitzmodus Digitaler Zoom Während Balace Während Balace Batterie Level Bildschärfe Bildschärfe Lichtexposition Lichtexposition Datum / Uhrzeit Dosierung Dosierung Videodatei-Wiedergabe Datei Format Dateinummer...
Seite 52
Batterieleistung Selbstauslöser Volle Batterieleistung Selbstauslöser in 10 Sekunden Mittlere Batterieleistung Selbstauslöser in 5 Sekunden Niedrige Batterieleistung Selbstauslöser in 2 Sekunden Bildqualität Digitaler Zoom Normal 8.00 X 1.00 Fein Schutz Super fein Schutz Flash Anti-Shake Schutz Flash Auto Flash Anti-Shake an Anti-Shake aus Flash aus Szene...
Seite 53
Die Kamera ist bereit für die zukünftige Verwendung Batterie einlegen Setzen Sie die Lithiumbatterie in die Kamera ein. Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen: Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der rechten Seite der Kamera. Installieren einer Lithium-Batterie Legen Sie die Lithiumbatterie in die richtige Polaritätsrichtung ein. Schließen Sie die Batterieabdeckung.
Seite 54
empfehlen Ihnen, 32 GB bis 4 GB zu verwenden. (Speicherkarte Geschwindigkeit: Oben 4 Klasse ) Bitte legen Sie vor der Verwendung eine SD-Speicherkarte ein. Bitte beachten Sie die Anweisungen zur korrekten Installation unten. Installieren Sie die SD-Speicherkarte Suchen Sie den SD-Speicherkartensteckplatz und setzen Sie die SD-Speicherkarte wie oben beschrieben ein. Wenn Sie einen "Klick"...
Seite 55
Fotos / Videos im Wiedergabemodus anzeigen, drehen, schützen, löschen, zuschneiden und drucken. Power on Drücken Sie den Netzschalter, um die Kamera einzuschalten. LCD-Bildschirm leuchtet auf und gab einen "Piep", was anzeigt, die Kamera auf und fertig gedreht zu verwenden. Power off Drücken Sie den Netzschalter, um die Kamera auszuschalten.
Seite 56
Drücken Sie die Blitztaste wiederholt. Wählen Sie das Symbol auf dem LCD. Dies bedeutet, dass der Blitz "erzwungen" wurde (manueller Blitz). Wenn die Batterie des Blitzes schwach ist, erscheint die Warnung "Batterie schwach" auf dem LCD. Drücken Sie die Blitztaste wiederholt. Wählen Sie das Symbol auf dem LCD-Bildschirm, um die Rote-Augen-Reduzierung zu aktivieren.
Seite 57
(21M)5616X3744,(18M) 4896X3672, (16M) 4608X3456, (14M) 4416X3312, (12M) 4000X3000, (10M) 3648X2736, (9M)3488X2616,(8M) 3264X2448, (7M HD) 3648X2048, (5M) 2592X1944, (3M) 2048X1536, (2M HD) 1920X1080HD, (VGA) 640X480 . 4. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. Bestätigung. 5. Drücken Sie die MODE-Taste, um das Menü zu verlassen. Das entsprechende Symbol für die Bildgröße wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Seite 58
2. Drücken Sie die Rechts / Links-Taste, um das Anti-Shake-Symbol auszuwählen. 3. Wählen Sie mit den Aufwärts- / Abwärtstasten: Ein/Aus. 4. Drücken Sie zur Bestätigung die SET-Taste. Dann kehrt die MODE-Taste zum Fotomodus zurück Wenn Sie "Ein" wählen, erscheint das Symbol auf dem LCD-Bildschirm.
Seite 59
1. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Rechts / Links-Taste, um den Farbeffekt im Menü auszuwählen. 3. Wählen Sie mit den Aufwärts- / Abwärtstasten: Halterung / sepia / monochrom / hell. 4. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. Bestätigung. Hinweis: Drücken Sie MODE, um zu beenden.
Seite 60
Fotomodus zurückzukehren. Das entsprechende Symbol für die ISO erscheint unten auf dem LCD-Bildschirm. Dosierung Mit dieser Einstellung können Sie den Messpunkt anpassen. 1. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Rechts / Links-Taste, um den Dosierung im Menü auszuwählen. 3.
Seite 61
Leiser Modus Damit können Sie den Tastenton ein- / ausschalten. 1. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Rechts / Links-Taste, um den Leiser Modus im Menü auszuwählen. 3. Wählen Sie mit den Aufwärts- / Abwärtstasten: Ein/Aus. 4.
Seite 62
3. Wählen Sie mit den Aufwärts- / Abwärtstasten: Ja / Abbrechen 4. Drücken Sie zur Bestätigung die SET-Taste. 5. Wenn Sie "OK" wählen, drücken Sie die Auf / Ab-Taste, um "Ja" oder "Nein" auszuwählen. 6. Drücken Sie die SET-Taste, um zu bestätigen und "Bitte warten" auf dem LCD anzuzeigen. Dann wird die Kamera zurückkommen, um ein Foto zu machen.
Seite 63
Im Videomodus gibt es viele Einstellmenüs, die dem Fotomodus entsprechen. Nicht hier vorgestellt. Bildgröße So legen Sie die Bildgröße fest: 1. Drücken Sie die SET-Taste, um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie die rechte / linke Taste, um das Symbol auszuwählen.
Seite 64
3. Drücken Sie die SET-Taste, um das ausgewählte Bild auszuwählen. 4. Drücken Sie die T / Zoom in-Taste, um zu vergrößern. 5. Drücken Sie die Aufwärts / Abwärts / Links / Rechts-Taste, um die Details des Fotos deutlicher anzuzeigen. 6. Drücken Sie SET, um das Menü zu verlassen. Bearbeiten Sie statische Fotos Wenn sich die Kamera im Wiedergabemodus befindet, drücken Sie die Links- / Rechtstaste, um ein Standbild (das Symbol, das JPG auf dem LCD anzeigt) auszuwählen.
Seite 65
Bild zuschneiden Beschneiden Sie das Foto, um nur einen Teil des Bilds anzuzeigen, oder markieren Sie einen Fokus und speichern Sie den zugeschnittenen Teil als neues Foto. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus die SET-Taste. 2. Drücken Sie die Rechts / Links-Taste, um das Symbol auszuwählen.
Seite 66
Diashow Sie können Fotos mit einer Diashow wiedergeben 1. Drücken Sie die SET-Taste. 2. Drücken Sie die Aufwärts / Abwärts Taste, um Folgendes auszuwählen: 3 Sekunden/ 5 Sekunden/ 10 Sekunden. 3. Drücken Sie die Taste "Auf", um das Foto zu bestätigen und abzuspielen. Wiedergabe AVI-Datei Wählen Sie die AVI-Datei zum Abspielen.
Seite 67
2. Ihre Speicherkarte wird als Wechseldatenträger angezeigt. 3. Klicken Sie auf das Wechselmediengerät, um die Bilder anzuzeigen. Die Bilder werden im Unterordner DCIM gespeichert. 4. Sie können die Bilder jetzt kopieren und in ein beliebiges Verzeichnis einfügen. Anhang A: Technische Spezifikationen Bild-Sensor CMOS Sensor (21M)5616X3744,(18M)4896x3672, (16M)4608X3456,...
Seite 68
Anti-Shake AutoKraft / Rote-Augen-Reduzierung/Aus Blitz Direktdruck Gesichtserkennung Lächeln erfassen JA (VGA 6 PCS) Dauerfeuer Mikrofon Optischer Sucher TV-Ausgang USB 2.0 Schnittstelle Windows XP/VISTA/7/MAC System Anforderungen Lithium Batterie Batterie 0-40 ℃ Arbeitstemperatur Der eingebaute Speicher kann nur Fotos zum Testen speichern (nur 3MP). Bilder werden nicht gespeichert, wenn die Kamera fast leer ist oder der Akku entfernt wurde.
Seite 69
dass Sie eine SD-Karte in Ihre Kamera einlegen. Die Mindestanforderungen sind Pentium Prozessor 300 MHz, AMD Athlon 300 MHz, Celeron 400 MHz oder höher, mindestens 128 MB RAM. Bitte bestätigen Sie, dass der alte AMD K6 richtig funktioniert. Weitere Informationen zu Ihrem Computer finden Sie unter Computereigenschaften. F: Wie kann ich sicherstellen, dass ich wichtige Fotos nicht verpasse? A: Normalerweise verwenden Sie die Kamera, es wird empfohlen, 32 GB bis 4 GB zu verwenden.
Seite 70
GT COMPANY UK LTD - 11 Old Jewry - EC2R 8DU London - United Kingdom AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sublicense has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com). Neither Agfa-Gevaert NV nor AgfaPhoto Holding GmbH manufacture this product or provide any product...