Seite 1
DE Benutzerinformation | Geschirrspüler FSE74717P aeg.com\register...
Seite 2
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............4 3. MONTAGE...................... 6 4. PRODUKTBESCHREIBUNG................7 5. BEDIENFELD....................8 6.
Seite 3
von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Seite 4
ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. • Warnung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Seite 5
2.4 Gebrauch muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst • Platzieren Sie keine entflammbaren durchführen. Produkte oder Gegenstände, die mit • Stecken Sie den Netzstecker erst nach entflammbaren Produkten benetzt sind, im Abschluss der Montage in die Steckdose. Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts.
Seite 6
Benutzerinformation. 3.1 Montage www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 3.2 Sicherheitskappen How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden. Stellen Sie nach der Installation sicher, dass die Kunststoffabdeckungen eingerastet sind.
Seite 7
autorisierten Kundendienst, um sie durch die neue zu ersetzen. 5 mm 4. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Siebe Oberer Sprüharm Typenschild Unterer Sprüharm Salzbehälter DEUTSCH...
Seite 8
Entlüftung Oberer Korb Klarspülmittel-Dosierer Besteckschublade Reinigungsmittel-Spender Unterer Korb 4.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Nach dem Abschalten des Gerätes • Am Programmstart leuchtet eine rotes erlischt der Beam-on-Floor.
Seite 9
5.3 Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ers‐ ten Inbetriebnahme“. Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss.
Seite 10
beschädigt wird. Die Option verhindert GlassCare schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten Programms und reduziert GlassCare verhindert, dass empfindliches sie auf 45 °C. Ladegut, insbesondere Glaswaren, 6.4 Programmübersicht Programm Beladung der Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS Spülmaschi‐ zungsgrad Quick Geschirr, Be‐ Frisch •...
Seite 11
Programm Beladung der Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS Spülmaschi‐ zungsgrad Machine Care Zum Reinigen des Innenraums des Nicht zutreffend • Reinigung 70 °C Geräts. Siehe „Reinigung und Pfle‐ • Zwischenspülen ge“. • Klarspülgang • AirDry Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase. Siehe „Grundeinstellungen“. Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh)
Seite 12
Nummer Einstellung Werte Beschreibung 1) Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für das Off (Standardein‐ Programmende. stellung) Autom. Tür offen On (Standardein‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. stellung) Tastentöne On (Standardein‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Betätigung. stellung) Auswahl des zuletzt Ein- und Ausschalten der automatischen Wahl des zu‐...
Seite 13
5. Halten Sie etwa 3 Ändern einer Einstellung Sekunden gleichzeitig gedrückt, um den Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus zu beenden. Einstellmodus befindet. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl zurück. 1. Drücken Sie die Taste Zurück oder Die gespeicherten Einstellungen bleiben so Weiter um den Balken des ECOMETER lange gültig, bis Sie sie wieder ändern.
Seite 14
Stellen Sie unabhängig von der Art des Anschließend kann das 5-minütige Spülen verwendeten Reinigungsmittels den des Wasserenthärters im gleichen Programm richtigen Wasserhärtegrad ein, damit der oder am Anfang des nächsten Programms Salznachfüllindikator aktiv bleibt. beginnen. Durch diesen Vorgang erhöht sich der Wasserverbrauch eines Programms um 4 zusätzliche Liter und der Energieverbrauch um 2 Wh.
Seite 15
7.4 Endsignal VORSICHT! Sie können ein akustisches Signal Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, einschalten, das nach Ablauf des Programms empfehlen wir, diese Funktion ertönt. auszuschalten. AirDryDie automatische Türöffnung kann eine Gefahr darstellen. Bei einer Störung des Geräts ertönen ebenfalls akustische Signale. Es ist nicht Wenn AirDry sich die Tür öffnet, Beam- möglich, diese Signale auszuschalten.
Seite 16
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 5. Starten Sie ein Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. Nach dem Programmstart regeneriert das Gerät bis zu 5 Minuten lang das Harz im 6.
Seite 17
3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, vermeiden. wenn das Schauglas (A) transparent ist. 4. Schließen Sie den Deckel. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel einrastet. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1.
Seite 18
• Das Display zeigt die aktualisierte Während des Countdowns können Sie die Programmdauer an. Zeitvorwahl und die Programmauswahl nicht • ECOMETER zeigt den aktualisierten ändern. Energie- und Wasserverbrauch an. Nach Ablauf des Countdowns wird das Programm gestartet. Die gewünschten Optionen müssen vor 9.6 Abbrechen der eingestellten jedem Programmstart eingeschaltet Zeitvorwahl während des...
Seite 19
Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen automatisch ein: • Wenn das Programm beendet ist. Wenn Sie die Tür öffnen, während das • Nach 5 Minuten, wenn das Programm Gerät in Betrieb ist, wird dadurch der nicht gestartet wurde. Energieverbrauch und die Programmdauer beeinflusst.
Seite 20
Andere Produkte können das Gerät 2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter beschädigen. und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt • Wir empfehlen in Bereichen mit hartem sind. und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel 3. Starten Sie das Quick Programm. ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt ordnen Sie kein Geschirr in die Körbe ein.
Seite 21
• Legen Sie Besteck und kleine 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann Gegenstände in die Besteckschublade. den Oberkorb. • Setzen Sie den oberen Korb in die obere Position, um größere Gegenstände im unteren Korb unterbringen zu können. Nach Abschluss des Programms kann •...
Seite 22
Fremdkörper (z. B. Glasscherben, Kunststoffteilchen, Knochen oder Zahnstocher usw.) verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. VORSICHT! Können Sie die Fremdkörper nicht entfernen, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. 1. Bauen Sie das Siebsystem wie in diesem Kapitel beschrieben aus.
Seite 23
2. Reinigen Sie den Sprüharm unter 7. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder fließendem Wasser. Entfernen Sie zusammen. Verunreinigungen aus den Öffnungen des 8. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sprüharms mit einem spitzen Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, Gegenstand, z.
Seite 24
11.8 Reinigung des Verstopfte Löcher können zu Deckensprüharms unbefriedigenden Spülergebnissen führen. 1. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. Wir empfehlen, den Deckensprüharm 2. Drücken Sie den Sprüharm nach oben regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, und drehen Sie ihn gleichzeitig im dass Verunreinigungen die Löcher Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen.
Seite 25
Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. 5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Lassen Sie Wasser durch die Sprüharms (C) das Montageelement (B) Austrittsöffnungen laufen, um in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn Verschmutzungen aus dem Inneren zu im Uhrzeigersinn, um ihn am entfernen.
Seite 26
Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. ser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversorgung nicht zu Im Display wird i10 oder i11 ange‐ niedrig ist.
Seite 27
Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die angezeigte Programmdauer un‐ • Siehe Tabelle Verbrauchswerte im Kapitel „Programmauswahl“. terscheidet sich von der Dauer in der Tabelle für Verbrauchswerte. Die Restlaufzeit im Display wird er‐ • Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß. höht und springt fast bis zum Ende der Programmdauer.
Seite 28
Der PNC befindet sich auf dem Typenschild Im Display wird der PNC Ihres Geräts auf der Gerätetür. Sie können den PNC auch angezeigt. im Bedienfeld überprüfen. 2. Um die Anzeige des PNC zu beenden halten Sie etwa 3 Sekunden Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im gleichzeitig gedrückt.
Seite 29
Problem Mögliche Ursache und Lösung Rostspuren am Besteck. • Es befindet sich zu viel Salz im Spülwasser. Siehe „Wasserenthär‐ ter“. • Besteck aus Silber- und Edelstahl wurden zusammen in das entspre‐ chende Fach gelegt. Ordnen Sie Silber- und Edelstahlteile nicht zu‐ sammen ein.
Seite 30
13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) 50 - 60 Druck der Wasserversorgung Min ./ max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Wasserzufuhr min.
Seite 31
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort Dieses Elektro- bzw.
Seite 32
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, kaufen. Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Rücknahmepflichten von Vertreibern und Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe...