Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PFBS 12 B3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PFBS 12 B3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PFBS 12 B3 Originalbetriebsanleitung

Akku-feinbohrschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFBS 12 B3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
TALADRADORA-LIJADORA RECARGABLE
DE PRECISIÓN / LEVIGATRICE A PENNA RICARICABILE
PFBS 12 B3
TALADRADORA-LIJADORA
RECARGABLE DE PRECISIÓN
Traducción del manual de instrucciones original
PERFURADORA-LIXADORA
DE PRECISÃO COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 366506_2101
LEVIGATRICE A PENNA
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS ROTARY TOOL
Translation of the original instructions

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFBS 12 B3

  • Seite 1 TALADRADORA-LIJADORA RECARGABLE DE PRECISIÓN / LEVIGATRICE A PENNA RICARICABILE PFBS 12 B3 TALADRADORA-LIJADORA LEVIGATRICE A PENNA RECARGABLE DE PRECISIÓN RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali PERFURADORA-LIXADORA CORDLESS ROTARY TOOL DE PRECISÃO COM BATERIA Translation of the original instructions Tradução do manual de instruções original...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4 Traducción de la Declaración de conformidad original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16   │  1 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 5 Características técnicas blemente el riesgo de accidentes . El fabricante no se responsabiliza por los daños derivados de una Modelo PFBS 12 B3 utilización contraria al uso previsto . Este aparato Tensión asignada 12 V no está...
  • Seite 6 Cargador PFBS 12 B3-1 INDICACIÓN Primario (entrada/Input) ► Los valores totales de emisión de vibraciones Tensión asignada 100–240 V ∼, y de ruidos especificados en estas instruccio- 50/60 Hz nes de uso se han calculado según un proce- (corriente alterna) dimiento de prueba estandarizado y pueden...
  • Seite 7 Así podrá contro- móviles del aparato. Un cable dañado o enre- lar mejor la herramienta eléctrica, especialmente dado aumenta el riesgo de descarga eléctrica . en situaciones inesperadas . ■ 4  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 8 Muchos accidentes se deben al mal estado de el fuego, el agua y la humedad. las herramientas . Existe peligro de explosión .   │  5 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 9 Los ojos deben estar eléctrica. Si las herramientas intercambiables protegidos frente a las partículas que salgan despedidas en las distintas aplicaciones . La ■ 6  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 10 Si pierde el control del aparato, puede llegar a cortar o a aprisionar el cable, y la herramienta intercambiable rotatoria podría alcanzarle en la mano o en el brazo .   │  7 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 11 La herramienta intercambia- ble rotatoria tiende a atascarse en las esquinas, en las aristas afiladas o cuando rebota, lo que provoca una pérdida de control o retroceso . ■ 8  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 12 No vuelva a encender la herramienta eléc­ trica mientras se encuentre introducida en la pieza de trabajo. Deje que el disco de tron­ zado alcance primero el nivel de plena ve­ locidad antes de proseguir cuidadosamente   │  9 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 13 LED de la dañados . Un cable de red dañado supone batería de la manera siguiente: un peligro de muerte por descarga eléctrica . ROJO/NARANJA/VERDE = carga máxima ROJO/NARANJA = carga media ROJO = poca carga; cargue la batería ■ 10  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 14 “I” . Madera blanda, metal ♦ Ajuste el regulador de velocidad en una Madera dura posición entre “1” y “MAX” . Acero Apagado ♦ Ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición “O” .   │  11 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 15 . daños . ■ Almacene los accesorios secos y alejados de medios agresivos . ■ 12  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 16 (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos; 20–22: papel y cartón; 80–98: materiales compuestos . Puede informarse acerca de las posibili- dades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento .   │  13 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 17 ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente . ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo . ■ Daños provocados por fuerza mayor . ■ 14  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 18 . Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www .lidl-service .com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 366506_2101 .   │  15 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 19 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Denominación de la máquina: Taladradora-lijadora recargable de precisión PFBS 12 B3 Año de fabricación: 01–2021 Número de serie: IAN 366506_2101 Bochum, 28/01/2021 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
  • Seite 20 Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 IT │ MT   │  17 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 21 LEVIGATRICE A PENNA Dispositivo di caricamento batteria (vedi fig. A) RICARICABILE PFBS 12 B3 Caricabatterie Introduzione Accessori (vedi fig. B) 6 punte HSS Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro nuovo 2 perni di serraggio per accogliere l’utensile apparecchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità...
  • Seite 22 Caricabatterie PFBS 12 B3-1 NOTA Primario (ingresso/input) ► Il valore complessivo delle vibrazioni e il Tensione nominale 100–240 V ∼, valore di emissione acustica indicati sono stati 50/60 Hz misurati secondo un procedimento di prova (corrente alternata) standardizzato e possono essere usati per il Potenza assorbita nominale 0,8 A confronto tra due elettroutensili .
  • Seite 23 . L’uso di un aspirapolvere può ridurre i pericoli associati alla polvere . ■ 20  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 24 . eseguire. L’uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo . IT │ MT   │  21 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 25 . raggio o nel mandrino di serraggio. La parte ■ 22  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 26 Adottando appropriate misure di precauzione rotazione tramite un contatto casuale, causando l’operatore può essere in grado di tenere sotto lesioni fisiche . controllo le forze di contraccolpo . IT │ MT   │  23 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 27 Non tentare mai di estrarre dal taglio la mola in funzione poiché si potrebbe provo­ care un contraccolpo. Cercare ed eliminare la causa del blocco . ■ 24  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 28 Quando si lavora con queste spazzole, è possibile che particelle e piccolissimi pezzi di filo metallico volino via ad alta velocità e penetrino nella pelle . IT │ MT   │  25 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 29 LED di visualizzazione stato di carica batteria come segue: ROSSO/ARANCIONE/VERDE = carica massima ROSSO/ARANCIONE = carica media ROSSO = carica debole – caricare la batteria ■ 26  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 30 Lavori di levigatura su pietra o legno, lavori su materiali Molatura Bit per duri come ceramica o leghe di levigatura acciaio Lavorazione di metallo, plastica Troncatura 12–18 Mole da taglio e legno IT │ MT   │  27 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 31 NOTA tabella . ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es . caricabatterie) possono essere ordinati tramite il nostro call center . ■ 28  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 32 Per lo smaltimento del prodotto una denza . volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale . IT │ MT   │  29 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 33 ■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali ■ 30  │   IT │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 34 Con questo codice QR si giunge diretta- mente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www .lidl-service .com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 366506_2101 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse . IT │ MT   │  31 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 35 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Denominazione della macchina: Levigatrice a penna ricaricabile PFBS 12 B3 Anno di produzione: 01–2021 Numero di serie: IAN 366506_2101 Bochum, 28/01/2021 Semi Uguzlu - Responsabile Qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
  • Seite 36 Tradução da Declaração de Conformidade original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48   │  33 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 37 1 Conjunto de acessórios (50 peças) responsabiliza por quaisquer danos causados pela 1 Manual de instruções utilização incorreta . O aparelho não se destina ao Dados técnicos uso comercial . Modelo PFBS 12 B3 Equipamento Tensão admissível 12 V Perfuradora-lixadora de precisão (corrente contínua)
  • Seite 38 Carregador PFBS 12 B3-1 NOTA Primário (entrada/Input) ► Os valores totais de vibração e os valores de Tensão admissível 100–240 V ∼, emissões sonoras indicados foram medidos 50/60 Hz de acordo com um processo de verificação (corrente alternada) normalizado e podem ser utilizados para...
  • Seite 39 Mantenha o cabelo, o ves­ o exterior diminui o risco de choque elétrico . tuário e as luvas afastados das peças móveis. Vestuário solto, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis . ■ 36  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 40 Desta forma, as ferramentas de aplicação, etc., de acordo é garantida a segurança da ferramenta elétrica . com estas instruções. Tenha em consideração as condições de trabalho e a tarefa a realizar.   │  37 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 41 . A máscara de proteção antipoeiras e a máscara de proteção respiratória têm de filtrar as poeiras geradas durante a utilização . A exposição prolongada a ruído intenso pode levar à perda de audição . ■ 38  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 42 . queio . Desta forma, os discos abrasivos também se podem partir .   │  39 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 43 Deixe que o disco de corte atinja elétrica . a velocidade máxima antes de prosseguir cuidadosamente com o corte. Caso contrário, o disco pode encravar, saltar da peça a traba- lhar ou causar um contragolpe . ■ 40  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 44 . ■ Não utilize o aparelho com o cabo, o cabo de alimentação ou a ficha elétrica danificados . Cabos de alimentação danificados colocam em risco a vida devido a choque elétrico .   │  41 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 45 Ligar/Ajustar a gama de rotações ♦ Coloque o interruptor Ligar/desligar posição “I” . ♦ Coloque a regulação da rotação numa posição entre “1” e “MAX” . Desligar ♦ Coloque o interruptor Ligar/desligar posição “O” . ■ 42  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 46 Discos abrasivos Trabalhos de lixamento em pedra, madeira, trabalhos pre- Lixar cisos em materiais duros, como Pontas de lixar cerâmica ou aço ligado Trabalhar metal, plástico e Cortar 12–18 Discos de corte madeira   │  43 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 47 NOTA na base do furo da ferramenta abrasiva . ► Peças sobresselentes não especificadas (como p . ex . carregador) podem ser encomendadas através do nosso centro de atendimento telefónico . ■ 44  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 48 . As liga- ções no acumulador têm de ser cortadas e isoladas individual e sucessivamente .   │  45 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 49 . Expi- e manutenção, utilização incorreta rado o período da garantia, quaisquer reparações ■ danos por motivos de força maior necessárias estão sujeitas a pagamento . ■ 46  │   PFBS 12 B3...
  • Seite 50 . Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www .lidl-service .com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introdu- zindo o número de artigo (IAN) 366506_2101 .   │  47 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 51 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Designação de tipo da máquina: Perfuradora-lixadora de precisão com bateria PFBS 12 B3 Ano de fabrico: 01–2021 Número de série: IAN 366506_2101 Bochum, 28 .01 .2021 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento .
  • Seite 52 Translation of the original Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 GB │ MT   │  49 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 53 . The manufacturer accepts no 1 set of operating instructions responsibility for damage(s) attributable to misuse . This appliance is not intended for commercial use . Technical details Features Model PFBS 12 B3 Rated voltage 12 V (DC) Cordless rotary tool Rated idle speed n 5000–25000 rpm...
  • Seite 54 Charger PFBS 12 B3-1 NOTE Primary (input) ► The vibration emission values and the noise Rated voltage 100–240 V ∼, emission values given in these instructions 50/60 Hz have been measured in accordance with (AC) a standardised test procedure and can be Rated current 0 .8 A...
  • Seite 55 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that can- not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired . ■ 52  │   GB │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 56 Short-circuiting the contacts of that rotate faster than the permissible rate can a rechargeable battery unit may result in heat break and throw pieces into the air . damage or fire . GB │ MT   │  53 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 57 If you are exposed to loud noise for any length housing and a strong accumulation of metal of time, you may suffer hearing loss . dust can cause electrical hazards . ■ 54  │   GB │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 58 . power tool (along with the rotating disc) could be thrown out directly towards you . GB │ MT   │  55 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 59 Aim the rotating steel brush away from your­ self. When working with these brushes, small particles and minute pieces of wire can fly off at great speed and pierce skin . ■ 56  │   GB │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 60 If the appliance is switched on, the remaining charge will be shown on the battery LED follows: RED/ORANGE/GREEN = maximum charge RED/ORANGE = medium charge RED = low charge – charge the battery GB │ MT   │  57 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 61 Grinding discs Grinding work on stone, wood, fine work on hard Grinding materials such as ceramics Grinding bits or alloyed steel Working metal, plastic and Cutting 12–18 Cutting discs wood ■ 58  │   GB │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 62 NOTE touching the perforated base of the grinding ► Replacement parts not listed (such as the tool . charger) can be ordered via our service hotline . GB │ MT   │  59 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 63 (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 60  │   GB │ MT PFBS 12 B3...
  • Seite 64 (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product . GB │ MT   │  61 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 65 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Type designation of machine: cordless rotary tool PFBS 12 B3 Year of manufacture: 01–2021 Serial number: IAN 366506_2101 Bochum, 28/01/2021 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
  • Seite 66 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 DE │ AT │ CH   │  63 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 67 1 Bedienungsanleitung birgt erhebliche Unfallgefahren . Für aus bestim- mungswidriger Verwendung entstandene Schäden Technische Daten übernimmt der Hersteller keine Haftung . Das Gerät Modell PFBS 12 B3 ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt . Bemessungsspannung 12 V (Gleichstrom) Ausstattung...
  • Seite 68 Ladegerät PFBS 12 B3-1 WARNUNG! Primär (Eingang/Input) ► Die Schwingungs- und Geräuschemissionen Bemessungsspannung 100–240 V ∼, können während der tatsächlichen Benutzung 50/60 Hz des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten (Wechselstrom) abweichen, abhängig von der Art und Weise, Bemessungsaufnahme 0,8 A in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück be-...
  • Seite 69 Wenn Staubabsaug­ und ­auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern . ■ 66  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 70 Sicherheit des Elektrowerkzeugs Arbeitsbedingungen und die auszuführende erhalten bleibt . Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- gen für andere als die vorgesehenen Anwen- dungen kann zu gefährlichen Situationen führen . DE │ AT │ CH   │  67 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 71 Einsatzwerkzeuge oder das Spannfutter eingesetzt werden. Der können wegfliegen und Verletzungen auch außer- „Überstand“ bzw. der frei liegende Teil des halb des direkten Arbeitsbereichs verursachen . ■ 68  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 72 . Spannzangenmutter, das Spannfutter oder sonstige Befestigungselemente fest an. Lose Befestigungselemente können sich unerwartet verstellen und zum Verlust der Kontrolle führen; unbefestigte, rotierende Komponenten werden gewaltsam herausgeschleudert . DE │ AT │ CH   │  69 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 73 Drehzahl erreichen, bevor Sie den zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerk- Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann zeug führen . die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen . ■ 70  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 74 . Verwenden Sie das Ladegerät nicht für andere Zwecke . ■ Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädig- tem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker . Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensge- fahr durch elektrischen Schlag . DE │ AT │ CH   │  71 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 75 ROT = schwache Ladung – Akku aufladen von Stahl und Eisen unter Höchstdrehzahl . ■ Ermitteln Sie den Drehzahlbereich zur Bearbei- tung von Zink, Zinklegierungen, Aluminium und Kupfer durch Versuche an Probestücken . ■ 72  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 76 Türschlosses säubern 12–18 Schleifarbeiten an Gestein, Schleifscheiben Holz, feine Arbeiten an harten Schleifen Materia lien, wie Keramik oder Schleifbits legiertem Stahl Metall, Kunststoff und Holz Trennen 12–18 Trennscheiben bearbeiten DE │ AT │ CH   │  73 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 77 Beachten Sie die Daten und Informationen in gerät) können Sie über unsere Callcenter be- der Tabelle, um zu verhindern, dass das stellen . Spindel ende den Lochboden des Schleifwerk- zeugs berührt . ■ 74  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 78 . gedienten Produkts erfahren Sie bei Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Elektrowerkzeuge/Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . DE │ AT │ CH   │  75 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 79 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 76  │   DE │ AT │ CH PFBS 12 B3...
  • Seite 80 . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 366506_2101 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . DE │ AT │ CH   │  77 ■ PFBS 12 B3...
  • Seite 81 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62233:2008 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Feinbohrschleifer PFBS 12 B3 Herstellungsjahr: 01–2021 Seriennummer: IAN 366506_2101 Bochum, 28 .01 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2021 · Ident .-No .: PFBS12B3-012021-1 IAN 366506_2101...

Diese Anleitung auch für:

366506 2101