English
Accessories and safety precautions
Accessories
1
s‑bag®Anti–odourandLongPerformances‑bag®
2
Telescopictubeortelescopictubewithelectriccable*
3* Hosehandle
4* Hosehandlewithremotecontrol
5* Carpet/hardfloornozzle
2
6a* Motorisedfloornozzle
1
6b* Turbonozzle
7
Toolcaddy.Containsdustingbrush(7a)andcrevice
nozzle(7b).
8
Upholsterynozzle
Safety precautions
TheOxygen+shouldonlybeusedbyadultsfornormal
domesticcleaningindoors.Thevacuumcleanerisdouble
isolatedanddoesnotneedtobeearthed.
Never vacuum:
3
•Inwetareas.
4
•Closetoflammablegases,etc.
•Withoutadustbags‑bag®toavoiddamagingthecleaner.
Asafetydeviceisfitted,whichpreventsthecoverclosing
withoutas‑bag®.Donotattempttoforcethecovershut.
Never vacuum:
•Sharpobjects.
•Fluids(thiscancauseseriousdamagetothemachine).
•Hotorcoldcinders,litcigarettebutts,etc.
•Finedust,forexamplefromplaster,concrete,flour,hotor
5
coldashes.
Theabovemaycauseseriousdamagetothemotor–damage
whichisnotcoveredbythewarranty.
Electrical cable precautions:
•AdamagedcablemustbereplacedbyanauthorisedAEG‑
Electroluxservicecentre.Damagetothecleanercablewill
notbecoveredbythewarranty.
•Neverpullorliftthevacuumcleanerbythecable.
•Disconnecttheplugfromthemainsbeforecleaningor
6a
6b
maintenanceofthevacuumcleaner.
•Regularlycheckthatthecableisnotdamaged.Neveruse
thevacuumcleanerifthecableisdamaged.
Allserviceandrepairsmustbecarriedoutbyanauthorised
AEG‑Electroluxservicecentre.
Alwayskeepthevacuumcleanerinadryplace.
7
8
7b
7a
*Certainmodelsonly
Deutsch
Zubehör und Sicherheitsvorkehrungen
Zubehör
1
Staubbeutels‑bag®Anti–odourundLongPerformance
s‑bag®
2
TeleskoprohroderTeleskoprohrmitKabel*
3* Schlauchgriff
4* SchlauchgriffmitSaugsteuerung
5* Kombi‑Bodendüse
6a* MotorisierteBodendüse
6b* Turbobürste
7
Bürsten/DüsenhaltermitStaubbürste(7a)und
Fugendüse(7b).
8
Polsterdüse
Sicherheitsvorkehrungen
DerOxygen+‑StaubsaugerdarfnurvonErwachsenenund
nurfürnormaleReinigungsarbeiteninInnenräumendes
Haushaltsverwendetwerden.DerStaubsaugeristdoppelt
isoliertundmussnichtgeerdetwerden.
Niemals staubsaugen:
•InnassenBereichen.
•InderNähevonbrennbarenGasen,etc.
•Ohneeingesetztens‑bag®‑Staubbeutel,umeine
BeschädigungdesStaubsaugerszuvermeiden.Damit
vermiedenwird,dassderDeckelohnedens‑bag®
geschlossenwerdenkann,isteineSicherheitseinrichtung
vorhanden.Nichtversuchen,denDeckelmitGewaltzu
schließen
Niemals staubsaugen:
•ScharfeObjekte.
•Flüssigkeiten(dieskannschwereBeschädigungendes
Gerätesverursachen).
•HeißeoderkalteAsche,brennendeZigarettenkippenetc.
•Z.B.feinerGips‑,Beton‑,Mehl‑oderAschenstaub.
ObenGenannteskanndenMotorernsthaftbeschädigen‑
Schäden,dienichtdurchdieGarantieabgedecktsind.
Vorkehrungen bei elektrischen Kabeln:
•EinbeschädigtesKabelsolltenurvoneinemautorisierten
AEG‑Electrolux‑Servicecenterausgetauschtwerden.
EinbeschädigtesStaubsaugerkabelistnichtdurchdie
Garantieabgedeckt.
•DenStaubsaugerniemalsamKabelziehenoder
hochheben.
•VordemReinigenoderderDurchführungvon
ServicearbeitenamStaubsaugerdenNetzsteckerausder
Steckdoseziehen.
•RegelmäßigKabelaufSchädenprüfen.DenStaubsauger
niemalsbenutzen,wenndasKabelbeschädigtist.
AlleWartungs‑undReparaturarbeitensindvonautorisierten
AEG‑Electrolux‑Servicecentrendurchzuführen.
BewahrenSiedenStaubsaugerimmeraneinemtrockenen
Ortauf.
*NurbestimmteModelle
English
Deutsch
Before starting
Vorbereitungen
1
Checkthatthes‑bag®isinplace.
1
Prüfen,obders‑bag®richtigeingelegtist.
2 Insertthehoseuntilthecatchesclicktoengage(press
2 Schlaucheinführen,bisVerriegelungeinrastet.Zur
thecatchestoreleasethehose).
FreigabedesSchlauchesVerriegelungdrücken.
3 Attachthetelescopictubetothehosehandleandthe
3 TeleskoprohranSchlauchgriffundBodendüse
floornozzle(whenyouwanttoremoveitagain,press
anbringen(zumLösenVerriegelungstastedrücken
thelockbuttonandpullthepiecesapart).Ifyouhave
undTeileauseinanderziehen).BeiVerwendungeines
avacuumcleanerwithremotecontrol*,makesurethat
StaubsaugersmitSaugsteuerung*sicherstellen,dassder
theswitchispressedinproperly.
Schalterordnungsgemäßeingedrücktist.
4a Pulloutthepowercableandplugintothemains.
4a StromkabelherausziehenundinSteckdosestecken.
4b Pressthecarryinghandletorewindthecable(holdthe
4b ZumZurückspulendesKabelsTragegriffdrücken
plugtopreventitstrikingyou).
(Netzsteckerfesthalten,damiterunkontrolliert
5
Somevacuumcleaners,dependingonthemodel,are
herumschlägt).
equippedwithanautomaticcablewinder(autoreverse).
5
MancheStaubsauger(modellabhängig)sindmit
Pulloutthecableandpluginthevacuum.Movethe
einemautomatischenKabelspulermitautomatischer
controlbackwardsinordertowindthecableinandout
Umkehrausgestattet.Stromkabelherausziehenund
asrequired.Moveitforwardstolockthecableonceit
inSteckdosestecken.Reglernachhintenschieben,
isattherequiredlength.
umKabelnachBedarfauf‑undabzuspulen.Regler
6 Startthevacuumcleanerusingtherollingcontrol.
nachvorneschieben,umdasKabelnachAbspulender
Increase/reducethesuctionpowerbyadjustingthe
gewünschtenLängezufixieren.
rollingcontrol.Intheauto‑position*thesuctionpower
6 StaubsaugermithilfedesWalzenreglerseinschalten.
isautomaticallyadjusteddependingonthesurface.
SaugleistungdurchEinstellendesWalzenregler
7
Ifyouhaveavacuumcleanerwithremotecontrol*
steigern/reduzieren.InderAutomatik‑Stellung*erfolgt
themachineisstartedbygentlypressingtheautoor
eineautomatischeAnpassungderSaugleistunganden
minbutton.Intheauto‑positionthesuctionpower
Untergrund.
isautomaticallyadjusteddependingonthesurface.
7
BeiVerwendungeinesStaubsaugersmit
Increasethepowertomaximumpowerbypressing
Saugsteuerung*wirdderMotorbeileichterBetätigung
intheautobuttonformorethanonesecond.In
einerderTasten"auto"oder"min"gestartet.In
maximumpositionthesuctionpowerisnotadjusted
derAutomatik‑Stellungerfolgteineautomatische
automaticallyanymore.Reducethepowerbypressing
AnpassungderSaugleistungandenUntergrund.Sie
theminbutton.
schaltenaufmaximaleLeistung,indemSieden„Auto"‑
KnopflängeralseineSekundegedrückthalten.Inder
TurnoffthevacuumcleanerbypressingtheOFFbutton
formorethanonesecond.
höchstenLeistungsstufepasstsichdieSaugleistung
nichtmehrautomatischandenBodenbelagan.Sie
Check lights at start
könnendieLeistungwiederreduzieren,indemSieauf
Whenthemachineisstarted,allthechecklightsinitially
den„min"‑Knopfdrücken.
lightup.Theywillthenallgooutwiththeexceptionof
DenStaubsaugerschaltenSieaus,indemSieden„OFF"‑
Optimum.IfyourOxygen+isequippedwithremotecontrol*,
KnopflängeralseineSekundegedrückthalten.
themin–auto–maxlightsflashassoonasyouplugitin.
Kontrollleuchten beim Start
Youthenselectthesuctionpowerbypressingoneofthe
BeimEinschaltendesStaubsaugersleuchtenalle
buttonsonthehosehandle.
Kontrollleuchtenkurzauf.Anschließenderlöschenalle
KontrollleuchtenmitAusnahmederKontrollleuchte
"Optimum".IstIhrOxygen+‑StaubsaugermitSaugsteuerung*
ausgestattet,blinkendieKontrollleuchten"min","auto"und
"max",sobaldSiedenNetzsteckereinstecken.DieEinstellung
derSaugleistungerfolgtdanndurchBetätigungeinerder
TastenamSchlauchgriff.
*Certainmodelsonly.
*NurbestimmteModelle.
2
1
3
4a
4b
5
7
6