Herunterladen Diese Seite drucken
Domyos VE 570 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VE 570:

Werbung

VE 570
NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSHANDLEIDING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MODO DE EMPLEO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NÁVOD NA POUŽITIE
GEBRAUCHSANWEISUNG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
ISTRUZIONI PER L'USO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Domyos VE 570

  • Seite 1 VE 570 NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSHANDLEIDING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZAÇÃO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MODO DE EMPLEO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NÁVOD NA POUŽITIE GEBRAUCHSANWEISUNG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ ISTRUZIONI PER L’USO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ...
  • Seite 2 VE 570 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Οδηγίες χρήσης για φύλαξη Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné...
  • Seite 4 M8*90L M8*20L M8*25L M8*45L M8*20L M5*15L...
  • Seite 5 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •...
  • Seite 6 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •...
  • Seite 7 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •...
  • Seite 8 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •...
  • Seite 9 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •...
  • Seite 10 Guidon mobile - Moving handlebars Manillar móvil - Mobiler Lenker Manubrio mobile - Mobiele stuurstang Guiador móvel - Kierownica ruchoma Mozgatható kormány - Регулируемый руль Κινητό τιμόνι - Ghidon mobil Pohyblivé riadidlá - Mobilní řídítka Capteur de pulsations - Heart rate monitor Sensor de pulsaciones - Pulssensoren Sensore di pulsazioni - Hartslagsensor Sensor de pulsações - Czujnik pulsu...
  • Seite 11 Product in accordance with MAXI WARNING EN 957 class HC, GB17498, not suitable for therapeutic purposes • Misuse of this product may 110 kg/ 242 lbs result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use.
  • Seite 12 Dieses Gerät ist für einen größeren Tretkomfort sowie einen leisen und rucklosen Lauf mit einem magnetischen Widerstand ausgestattet. Das VE 570 verbindet die Kreisbewegungen des Bikes, die horizontalen Bewegungen des Laufens und die vertikalen Bewegungen des Steppers. Die elliptische Bewegung der Beine, verbunden mit der Bewegung der Arme ermöglicht das Training der: Gefäßmuskeln, Schenkelstreckmuskeln, Waden und Rückenmuskeln, Brustmuskeln und Bizeps...
  • Seite 13 Wenn Sie dennoch den gleichen Widerstandsgrad beibehalten, erhöht / verringert sich das Bremsmoment im gleichen Maße wie sich Ihre Tritthäufi gkeit erhöht / verringert. EINSTELLEN DER NEIGUNG Sie können die Neigung Ihres VE 570 einstellen, indem die Höhe des hinteren Fußes eingestellt wird. Sie haben 3 vorgegebene Einstellungspositionen: Untere Position = 0 Grad Sie beanspruchen den Unter- und Oberkörper auf die gleiche Weise.
  • Seite 14: Die Bedientasten

    D E U T S C H KONSOLE START/STOP MODE START/STOP RESET MODE RESET DIE BEDIENTASTEN START/STOP RESET UP (+) / DOWN (-) Starten und Stoppen des Trainings. Rückstellen der Konsole Erhöhen/Verringern eines Werts oder Wenn Sie sich im Haltemodus befin- Auswahl vorherigen/nächsten den, blinkt ein kleines, durchgestriche-...
  • Seite 15 D E U T S C H 3. WAHL DES TRAININGSMODUS : Sobald der Modus PROGRAMM gewählt wurde, erscheint das erste Programm P1 auf dem Display. Wählen Sie mit den Tasten UP/DOWN ein Programm aus und bestätigen Sie mit MODE. Sie können zwischen 4 Trainingsmodi wählen : MANUAL PROGRAMM...
  • Seite 16: Erklärung Der Displaymeldungen

    D E U T S C H HERZ-KREISLAUF-PROGRAMM: TARGET HEART RATE Standardfrequenz von 100 Pulsschlägen/Minute vor. Mit MODE und UP/DOWN können Sie einen Wert zwischen 30 und 240 Wählen Sie mit UP/DOWN den TARGET HR-Modus aus, Pulsschlägen pro Minute eingeben. Bestätigen Sie die Eingabe mit um sich beim Training an Ihrer Herz-Zielfrequenz zu orientieren MODE.
  • Seite 17 D E U T S C H C A R D I O - T R A I N I N G CARDIO-TRAINING KREISLAUFTRAINING Das Herz-Kreislauf-Training ist eine Form des aeroben Trainings (Bewegung mit Sauerstoff) und verbessert die Leistungsfähigkeit des Herz-Kreislauf- Systems.
  • Seite 18 D E U T S C H C A R D I O - T R A I N I N G : Ü B U N G S B E R E I C H • Training bei 80 bis 90 % und über die maximale Herzfrequenz hinaus. Die anaerobe Zone und die Zone an der Leistungsgrenze sind Leistungssportlern und Spezialisten vorbehalten.