Seite 1
¡Siga las instrucciones Seguire le istruzioni di de seguridad! sicurezza! POTATORE RICARICABILE 20 V PAHE 20-Li D4 POTATORE RICARICABILE 20 V CORDLESS PRUNER 20V Traduzione delle istruzioni d’uso originali Translation of the original instructions AKKU-HOCHENTASTER 20 V...
Seite 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 5
Todas las herramientas de Parkside y los cargadores PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/ PDSLG 20 A1/PLGS 2012 A1 de la serie X20 V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/ PDSLG 20 A1/PLGS 2012 A1 della serie X20 V Team sono compa tibili con il pacco batteria PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Seite 6
Ordinazione di batterie di ricambio e caricabatteria ......21 IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 1...
Seite 7
Dotazione POTATORE RICARICABILE 20 V Asta telescopica PAHE 20-Li D4 Pezzo di raccordo Introduzione Chiusura rapida per l'asta telescopica Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- Impugnatura recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Vite dell’impugnatura Il manuale di istruzioni è parte integrante del pre- Braccio dell'apparecchio sente prodotto.
Seite 8
1 manuale di istruzioni per l'uso livello di rumore ponderato A dell'elettroutensile nel Dati tecnici luogo dell'utilizzo: Livello di pressione sonora = 82,4 dB (A) Potatore ricaricabile 20 V PAHE 20-Li D4 Fattore di incertezza = 3 dB Tensione nominale 20 V (corrente continua)
Seite 9
Indossare una protezione acustica! Stringere saldamente! Allentare! Indossare un casco di protezione! La direzione della freccia contras- segna la posizione scelta. Indossare occhiali di protezione! Premere in direzione della freccia. │ IT │ MT ■ 4 PAHE 20-Li D4...
Seite 10
Non utilizzare connettori adattatori con elet- il rischio di lesioni. troutensili collegati a terra. Le spine non modi- ficate e le prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 5 ■...
Seite 11
Non utilizzare elettroutensili con interruttore è pericolo di incendio. guasto. Un elettroutensile che non si riesce più a spegnere o ad accendere è pericoloso e deve essere riparato. │ IT │ MT ■ 6 PAHE 20-Li D4...
Seite 12
■ Fare una pausa di almeno un'ora dopo solare permanente, fuoco, acqua e umidità. 30 minuti di lavoro. Sussiste il pericolo di esplosione. ■ Indossare sempre guanti protettivi. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 7 ■...
Seite 13
■ Fare eseguire la manutenzione dell'apparec- chio da personale qualificato. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali consigliati dal pro- duttore. │ IT │ MT ■ 8 PAHE 20-Li D4...
Seite 14
Spegnere l'ap- parecchio prima di riporlo. ■ L'apparecchio è predisposto per un utilizzo con due mani. Non lavorare mai con una mano sola. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 9 ■...
Seite 15
■ Non usare accessori che non siano stati ■ Nel tagliare un ramo sottoposto a tensione, consigliati da PARKSIDE. In caso contrario vi fare attenzione a un possibile contraccolpo è pericolo di folgorazione o incendio. originato dall'improvvisa assenza di tensione del legno.
Seite 16
, non sono montati sull'apparecchio al momento della consegna. ► Il produttore non prevede l'inversione della lama ► Rispettare a ogni montaggio l'indicazione relativa alla direzione di funzionamento della catena sulla lama IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 11 ■...
Seite 17
► In alternativa si può usare un affilacatene elettrico seguendo le istruzioni del produttore. ► In caso di dubbi sull'esecuzione del lavoro, sostituire la catena della sega │ IT │ MT ■ 12 PAHE 20-Li D4...
Seite 18
Richiudere la chiusura rapida e fissare in tal modo la lunghezza di lavoro desiderata dell'asta telescopica ♦ Se la vite della chiusura rapida si fosse al- lentata, serrarla nuovamente con una brugola. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 13 ■...
Seite 19
(vedere figura). temperature esterne o l'impiego di grandi forze di presa durante il lavoro comportano una riduzione del tempo di utilizzo. │ IT │ MT ■ 14 PAHE 20-Li D4...
Seite 20
Svuotare il serbatoio dell'olio. L'olio bio per allungarsi e deve essere messa in tensione catene può resinificarsi. più spesso. ■ Per una migliore conservazione dell'utensile per il montaggio , è possibile inserirlo nel supporto di montaggio IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 15 ■...
Seite 21
NOTA ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es. batterie, interruttori) possono essere ordinati tramite il nostro call center. │ IT │ MT ■ 16 PAHE 20-Li D4...
Seite 22
Pertanto non smaltire le pile/batterie assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferirle ad una raccolta differenziata. Restituire le pile/batterie solo se scariche. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 17 ■...
Seite 23
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomis- sione, uso della forza e interventi non eseguiti dal- la nostra filiale di assistenza autorizzata. │ IT │ MT ■ 18 PAHE 20-Li D4...
Seite 24
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 449944_2310 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 19 ■...
Seite 25
EN 62841-1:2015 EN ISO 11680-1:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Potatore ricaricabile 20 V PAHE 20-Li D4 Anno di produzione: 03–2024 Numero di commessa: IAN 449944_2310 Bochum, 10/01/2024 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Seite 26
Al momento dell’ordine si prega di indicare sempre il codice articolo (IAN) 449944_2310. ► Si tenga presente che l‘ordine online di pezzi di ricambio non è possibile in tutti i Paesi in cui effettuia- mo consegne. IT │ MT │ PAHE 20-Li D4 21 ■...
Seite 28
Ordering a replacement battery and charger ....... 42 GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 23...
Seite 29
Features CORDLESS PRUNER 20V Telescopic handle PAHE 20-Li D4 Connecting piece Introduction Quick release for telescopic handle Congratulations on the purchase of your new Handle appliance. You have selected a high quality Handle screw product. The operating instructions are part of this Appliance shaft product.
Seite 30
1 operating instructions Sound pressure level = 82.4 dB (A) Technical data Uncertainty = 3 dB Cordless Pruner 20V PAHE 20-Li D4 Sound power level = 92.2 dB (A) Rated voltage 20 V (direct current) Uncertainty = 2.35 dB...
Seite 31
Wear ear protection! Tighten! Release! Wear a hard hat! The arrow direction marks the selected position. Wear safety goggles! Press in the direction of the arrow. │ GB │ MT ■ 26 PAHE 20-Li D4...
Seite 32
Do not overreach. Keep proper footing and increased risk of electric shock if your body is balance at all times. This enables better control earthed or grounded. of the power tool in unexpected situations. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 27 ■...
Seite 33
Do not expose a battery pack or tool to fire poorly maintained power tools. or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C (265°F) may cause explosion. │ GB │ MT ■ 28 PAHE 20-Li D4...
Seite 34
■ Do not use the appliance in the rain. ■ Do not use the appliance near overhead power lines. Maintain a minimum distance of 10 m to overhead power lines. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 29 ■...
Seite 35
■ Ensure that there are no objects on the saw chain gets caught in the cut (see Fig. 2). ground that you can trip over. Fig. 2 │ GB │ MT ■ 30 PAHE 20-Li D4...
Seite 36
■ The device is designed for two-handed opera- before starting in order to re-familiarise yourself tion. Never work with one hand. with the appliance. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 31 ■...
Seite 37
WARNING! ■ Do not use any accessories which are not Removing the battery pack recommended by PARKSIDE. This can lead to ♦ Press the release button and remove the an electric shock and fire. battery pack...
Seite 38
♦ Now tighten the fixing screw completely. ► If you have any doubts about implementing the work, the saw chain should be replaced. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 33 ■...
Seite 39
Close the quick release again, thereby fixing the desired working length of the telescopic handle ♦ If the screw of the quick release has loos- ened, tighten it again with a hex key. │ GB │ MT ■ 34 PAHE 20-Li D4...
Seite 40
Note that any personal predis- position to poor blood circulation, low external temperatures or large prehensile forces can reduce the usage period. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 35 ■...
Seite 41
Store the appliance horizontally or secured against falling. ■ Empty the oil tank. Organic chain oil become resinous. ■ For better retention of the mounting tool can use this in the mounting bracket │ GB │ MT ■ 36 PAHE 20-Li D4...
Seite 42
Replacement parts can be ordered directly from the service centre. Please provide the following details when making an order: machine type and item number. NOTE ► Replacement parts not listed (such as batteries, switches) can be ordered via our service hotline. GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 37 ■...
Seite 43
For this reason, do not dispose of batteries/ rechargeable batteries in domestic waste. Take them to a specialist collection point. Only return batteries that are fully discharged. │ GB │ MT ■ 38 PAHE 20-Li D4...
Seite 44
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards GB │ MT │ PAHE 20-Li D4 39 ■...
Seite 45
44867 BOCHUM This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you GERMANY can open your operating instructions by entering www.kompernass.com the item number (IAN) 449944_2310. │ GB │ MT ■ 40 PAHE 20-Li D4...
Seite 46
Applied harmonised standards EN 62841-1:2015 EN ISO 11680-1:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/appliance designation: Cordless Pruner 20V PAHE 20-Li D4 Year of manufacture: 03–2024 Order number: IAN 449944_2310 Bochum, 10/01/2024 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
Seite 47
If you have problems with your online order, you can contact our service centre by phone or e-mail. ► Always quote the article number (IAN) 449944_2310 in your order. ► Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all countries. │ GB │ MT ■ 42 PAHE 20-Li D4...
Seite 48
Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung ........62 DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 43...
Seite 49
Ausstattung AKKU-HOCHENTASTER 20 V Teleskopstiel PAHE 20-Li D4 Verbindungsstück Einleitung Schnellverschluss für Teleskopstiel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Griff Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Schraube des Handgriffs Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Geräteholm Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Seite 50
1 Montagewerkzeug Garantierter Schallleistungspegel L = 95 dB (A) 1 Schutzbrille 1 Bedienungsanleitung Gehörschutz tragen! Technische Daten Schwingungsgesamtwerte (für jeden Handgriff) Akku-Hochentaster 20 V PAHE 20-Li D4 ermittelt entsprechend EN 62841-1 und Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) EN ISO 11680-1: Leerlaufdrehzahl 2500 min Schwingungsemissionswert = 2,689 m/s Kettengeschwindigkeit max.
Seite 51
Die Pfeilrichtung markiert die Umstehende Personen von gewählte Position. dem Gerät fernhalten! In Pfeilrichtung drücken. Verboten! Benutzen Sie das Gerät nicht einhändig! Benutzen Sie das Gerät nur mit beiden Händen! │ DE │ AT │ CH ■ 46 PAHE 20-Li D4...
Seite 52
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeugs kann zu ernsthaften Ver- letzungen führen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 47 ■...
Seite 53
Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die schweren Verletzungen führen. auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge- sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 48 PAHE 20-Li D4...
Seite 54
Falsches Laden oder Laden außerhalb des zu- auch auf zurückspringende Äste, um Verletzun- gelassenen Temperaturbereichs kann den Akku gen zu vermeiden. Arbeiten Sie unter einem zerstören und die Brandgefahr erhöhen. Winkel von ca. 60°. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 49 ■...
Seite 55
Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz Oberkante des Schwertes kann das Schwert des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben heftig in Bedienerrichtung zurückstoßen. ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro- werkzeugen. │ DE │ AT │ CH ■ 50 PAHE 20-Li D4...
Seite 56
Boden liegen, über die Sie stolpern können. körpern in Berührung kommt. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es absetzen. ■ Das Gerät ist für einen zweihändigen Betrieb ausgelegt. Arbeiten Sie niemals einhändig. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 51 ■...
Seite 57
Fall, dass die Sägekette in das Erdreich ein- ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht taucht, da die Sägekette andernfalls sofort ab- von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann stumpft. zu elektrischem Schlag und Feuer führen. ■ Achten Sie beim Sägen eines unter Spannung stehenden Astes auf einen möglichen Rück-...
Seite 58
Zusätzlich können Sie die Trageöse ► Eine neue Sägekette längt sich und muss Geräteholm nach Lösen der Schraube mit Hilfe öfter nachgespannt werden. des Montagewerkeuges in der Höhe verstellen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 53 ■...
Seite 59
fixieren Sie damit die gewünschte Arbeits- länge des Teleskopstieles ♦ Sollte sich die Schraube des Schnellver- schlusses gelöst haben, ziehen Sie diese wieder mit einem Innensechskantschlüssel fest. │ DE │ AT │ CH ■ 54 PAHE 20-Li D4...
Seite 60
60°±10°, um ein sicheres Arbeiten zu Absägen eines kleinen Astes gewährleisten (siehe Abbildung). ♦ Sägen Sie bei kleinen Ästen (Ø 0–8 cm) von oben nach unten (siehe Abbildung). DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 55 ■...
Seite 61
Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbewahrung. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem frostfreien, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ■ Lagern Sie das Gerät liegend oder gegen Umfallen gesichert. │ DE │ AT │ CH ■ 56 PAHE 20-Li D4...
Seite 62
Ersatzteile können Sie direkt über das Service-Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt den Maschinentyp und die Artikelnummer an. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Akku, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 57 ■...
Seite 63
Schwermetalle enthalten. Werfen Sie Batterien/Akkus daher nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 58 PAHE 20-Li D4...
Seite 64
Schäden durch Elementarereignisse parierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PAHE 20-Li D4 59 ■...
Seite 65
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- BURGSTRASSE 21 nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 44867 BOCHUM 449944_2310 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 60 PAHE 20-Li D4...
Seite 66
Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN ISO 11680-1:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Hochentaster 20 V PAHE 20-Li D4 Herstellungsjahr: 03–2024 Auftragsnummer: IAN 449944_2310 Bochum, 10.01.2024 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 67
Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 449944_2310 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. │ DE │ AT │ CH ■ 62 PAHE 20-Li D4...
Seite 68
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2024 · Ident.-No.: PAHE20-LiD4-012024-1 IAN 449944_2310...