Seite 1
FOLDABLE Illustrative photo Ilustrativní foto Illustratives Foto pro vozy s přípravou Anhängerkupplung für Fahrzeuge mit Vorbereitung Fitting instructions ávod/ Montageanleitung Superb Combi (3V5) Order Number/ Objednací číslo/ Bestellnummer 3V9 092 160D...
Seite 2
Notes to the text/ Poznámky k textu/ Anmerkungen zum Text Caution. Texts with this symbol warn against the risk of injury of the person performing the assembly, or to potential risk of damage to the vehicle if the operation is performed improperly.
Seite 3
3V9 092 160D 8, 9 Earth connection Control unit for tow bar Ukostření Řídicí jednotka tažného zařízení Masseverbindung Steuergerät für Anhängerkupplung...
Seite 7
see text viz text siehe Text ŠKODA or/ nebo/ oder 3V0 055 204C Mu 1,5 Nm Mu 9 Nm...
Seite 8
see text viz text siehe Text see text viz text siehe Text...
Seite 11
Note: The set is designed for left- and right-hand drive vehicles that are set up for a tow bar. The set 3V9 092 160D is designed for the Superb Combi (3V5), INCLUDING those with 2.0 TSI/206 kW engines. Important Retrofitting a tow bar to your vehicle increases the demand on its cooling system.
Seite 12
Wax preservative spray – Multi-Wax (Henkel) General purpose cleaner (we recommend Terostat 8550) Torque wrench Fitting procedure The vehicle battery should be disconnected during fitting (on vehicles with a coded radio, first request the code). The individual components must be removed and refitted in accordance with the instructions in the ŠKODA Repair Manual.
Seite 13
using the four fastening bolts (B) and pull it backwards. - Check that the tow bar is positioned correctly. - Tighten the bolts to 55 Nm + 180° (see detail) in the following order (position of the bolts rela-tive to the direction of travel): 1.
Seite 14
- 8, 9 - How to connect and secure the control unit (C): - Connect the connectors on the tow bar's (A) wiring harness and the ŠKODA connectors (if necessary, the connectors on the tow bar's wiring harness, order no. 3V0 055 204C – de- pending on equipment specification) to the control unit (C).
Seite 15
Connect the vehicle battery and carry out all the steps for disconnecting and reconnecting the battery. Activating the tow bar Carry out guided troubleshooting. - Activate the "Software version management (SVM)" function. In this menu, select function 3, known as the "Conversion/retrofitting solution" (see fig. 14). - Enter the five-digit task code (can be found in the spare parts catalogue (ETKA)) and confirm.
Seite 16
Tažné zařízení s elektroinstalací Produkty příslušenství jsou určeny k odborné montáži. ŠKODA AUTO doporučuje provádět montáž u smluvních partnerů. Poznámka Sada je určena pro vozy s levostranným i pravostranným řízením s přípravou pro tažné zařízení ve výbavě vozu. Použití Sada 3V9 092 160C je určena pro vozy Superb Combi (3V5) VČETNĚ motorizace 2,0TSI/ 206kW.
Seite 17
Momentový klíč Postup montáže Po dobu montáže mějte odpojený akumulátor (je-li ve voze kódované autorádio zjistěte nejprve jeho kód). Při demontáži a zpětné montáži jednotlivých dílů postupujte dle pokynů v Dílenské příručce ŠKODA. Demontujte: - zadní nárazník (lapače nečistot jsou-li na vozidle), - příčník, - kryt západky zámku 5.
Seite 18
3. levý zadní, 4. levý přední. - Ovládací táhlo tažného zařízení ustavte dle detailu šipky 1 a zacvakněte do horního oválného otvoru na zadním čele vozu -detail, šipka 2-. - Horním kulatým otvorem na zadním čele vozu protáhněte svazek elektrické instalace tažného zařízení...
Seite 19
Ukostření - Kostřicí oka hnědých vodičů veďte ke kostřicímu šroubu na krytu kola, připojte je na kostřicí šroub -šipka-. Matici dotáhněte utahovacím momentem 9 Nm. Zkontrolujte uchycení celého svazku elektrické instalace tažného zařízení. Musí být upev- něn tak, aby nemohlo dojít k jeho uvolnění nebo poškození a během jízdy nedocházelo k rušivým zvukům.
Seite 20
Upozornění. Pokud montujete tažné zařízení s elektroinstalací do vozu bez přípravy pro tažné zařízení - použijte kód pro sadu 3V0 055 204C! Proveďte funkční zkoušku tažného zařízení pomocí přívěsu nebo testeru. V případě použití testeru doporučujeme, aby byl použit takový tester, který...
Seite 21
Anhängerkupplung mit Elektroinstallation Die Zubehörprodukte sind für eine fachgerechte Montage vorgesehen. ŠKODA AUTO emp- fiehlt es, die Montage durch Vertragspartner durchzuführen. Anmerkung Das Set ist für Fahrzeuge mit Links- sowie Rechtslenkung, mit Vorbereitung für die Anhän- gerkupplung in der Ausstattung vorgesehen. Verwendung Das Set 3V9 092 160C ist für die Fahrzeuge Superb Combi (3V5) EINSCHLIEßLICH der Motorisierung 2,0 TSI/ 206 kW vorgesehen.
Seite 22
Liste der Spezialwerkzeuge Korrosionsschutzfüller-Spray Spray Max 1K Acryl Füller (Fa. Standox) Wachskonservierer-Spray Multi Wax (Fa. Henkel) Universalreiniger (wir empfehlen Terostat 8550) Drehmomentschlüssel Montageablauf Während des Einbaus sollte die Fahrzeugbatterie abgeklemmt sein (bei Fahrzeugen mit codier- tem Radio ist zuerst der Code zu erfragen). Der Ausbau und der erneute Einbau der einzelnen Teile erfolgen laut Anweisungen im Repara- turleitfaden ŠKODA.
Seite 23
- 6 - - Zu diesem Arbeitsschritt werden zwei Mitarbeiter benötigt. - Die Anhängerkupplung (A) so ausrichten, dass die Schraubenachsen sich ungefähr in der Mitte der Befestigungsöffnungen in den Längsträgern befinden, die Anhängerkupplung locker mithilfe der vier Befestigungsschrauben (B) am Fahrgestell des Fahrzeugs anschrauben und nach hinten ziehen.
Seite 24
entfetten. 10 Minuten ablüften lassen. Die so vorbereitete Stelle nicht mehr anfassen, sonst kann die einwandfreie Befestigung des Leitungs- strangs mittels des Schaumgummistücks nicht gewährleistet werden! Achtung. Während der Montage für eine gute Arbeitsraumbelüftung sorgen - die Reinigungsmittel enthalten gefährliche Dämpfe. - 8, 9 - Anschluss und Befestigung des Steuergeräts (C).
Seite 25
sparung des Bedienungshebels bis zum Anschlag einstecken -Detail-, danach die Sicherung des Bedienungshebels in Pfeilrichtung bis zum Anschlag einschieben -Detail-. Das Herausschwenken und Einschwenken der Kugelstange mehrmals überprüfen. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen und jeweilige Verbindungen mit vorgeschriebenen Anzugsdrehmomenten festziehen. Die Fahrzeugbatterie anklemmen und alle Arbeitsschritte bezüglich des Ab- und Wieder- anklemmens der Batterie durchführen.
Seite 26
Acoplamiento de remolque con instalación eléctrica Los accesorios están concebidos para un montaje profesional. ŠKODA AUTO recomienda encargar el montaje a un concesionario. Observación Este kit está previsto para vehículos con el volante en el lado izquierdo o derecho cuyo equipamiento incluya la preinstalación para el acoplamiento de remolque.
Seite 27
Clip con soporte para cable Bowden (1 unidad - H) Solo para la motorización 2,0 TSI/ 206 kW N.º de pedido 3V0 803 340 Lista de herramientas especiales Espray de relleno anticorrosivo Spray Max 1K relleno de acrílico (marca Standox) Espray de cera conservante Multi Wax (marca Henkel) Limpiador universal (recomendamos Terostat 8550) Llave dinamométrica...
Seite 28
- 6 - - Para esta operación son necesarios dos empleados. - Alinear el acoplamiento de remolque (A) de manera que los ejes de los tornillos se encuentren aproximadamente en el centro de las aberturas de fijación de los soportes longitudinales;...
Seite 29
de gomaespuma. Dejar ventilar durante 10 minutos. No volver a tocar la zona así preparada. De lo contrario, no se puede garantizar la sujeción correcta del ramal de cables con la pieza de gomaespuma. Atención: Ventilar bien la zona de trabajo durante el montaje, ya que los productos de limpieza desprenden vapores peligrosos.
Seite 30
- 13 - - Insertar la bola del cable Bowden con una herramienta adecuada (por ejemplo, un destornillador) en la escotadura de la palanca de mando hasta el tope –detalle– y, a continuación, introducir el fusible de la palanca de mando en la dirección de la flecha hasta el tope –detalle–. Comprobar varias veces que la barra de rodamiento bascule sin problemas hacia fuera y hacia dentro.
Seite 31
Dispositif d'attelage de remorque avec kit électrique Les accessoires sont conçus pour un montage en bonne et due forme. ŠKODA AUTO recom- mande de faire procéder au montage par un partenaire agréé. Remarque Le kit est destiné aux véhicules à conduite à droite et à conduite à gauche, avec pré-équipe- ment pour le dispositif d'attelage de remorque.
Seite 32
Clip avec support de câble de commande (1x - H) uniquement pour la motorisation 2,0 TSI/ 206 kW Réf. 3V0 803 340 Liste des outils spéciaux Apprêt anticorrosion Spray Max 1K Acryl Füller (société Standox) Spray de conservation des corps creux Multi Wax (société Henkel) Nettoyant universel (Terostat 8550 recommandé) Clé...
Seite 33
ouvertures de fixation du kit d'attelage de remorque sur le longeron arrière. - 6 - Cette étape nécessite l'intervention de deux personnes. - Orienter le dispositif d'attelage de remorque (A) de sorte que les axes de vis se trouvent approximativement au centre des orifices de fixation dans les longerons, visser de manière lâche le dispositif d'attelage de remorque au moyen des quatre vis de fixation (B) sur le châs- sis du véhicule et tirer vers l'arrière.
Seite 34
du faisceau de câbles) et sur la tôle d'extrémité avec l'élément en caoutchouc auto-adhésif (F) (voir l'encadré). Remarque. Nettoyer et dégraisser soigneusement la surface de collage de l'élément en caoutchouc sur la tôle d'extrémité avant le collage à l'aide d'un produit nettoyant approprié (Terostat 8550 recommandé). Laisser sécher à...
Seite 35
position escamotée (encadré 2). Remarque. Si, par inadvertance, la bille de commande a été tirée et si la commande n'est donc plus dans la position rentrée, utiliser un outil approprié (par ex., pince) pour tirer précautionneusement la bille de commande du dispositif d'attelage de remorque en suivant le sens de la flèche (encadré...
Seite 36
Gancio di traino con impianto elettrico Gli accessori sono destinati al montaggio da parte di personale specializzato. ŠKODA AUTO consiglia di affidarne il montaggio a un'officina autorizzata. Nota Il kit è destinato a vetture con guida a sinistra e vetture con guida a destra, con predisposi- zione per gancio di traino.
Seite 37
Elenco di utensili speciali Spray di riempimento per la protezione contro la corrosione Spray Max 1K acrilico riempitivo (ditta Standox) Cera protettiva Multi-Spray Wax (ditta Henkel) Detergente universale (si consiglia Terostat 8550) Momento di coppia Procedura di montaggio Durante il montaggio, la batteria del veicolo deve essere scollegata (sulle vetture con radio codificata è...
Seite 38
- 6 - - Per questa operazione sono necessari due dipendenti. - Allineare il gancio (A), in modo che gli assi delle viti si trovino più o meno al centro dei fori di fissaggio nei longheroni. Quindi avvitare il gancio di traino con l'aiuto delle quattro viti di fissaggio (B) al telaio della vettura e tirare posteriormente.
Seite 39
sarà più garantito il corretto fissaggio del gruppo cavi con l'elemento in gomma espansa! Attenzione. Durante il montaggio assicurarsi una buona ventilazione dell'area di lavoro - i detergenti contengono vapori pericolosi. - 8, 9 - Collegamento e fissaggio dell'apparecchio di comando (C). - La spina del gruppo cavi del gancio di traino (A) e la spina ŠKODA (o la spina del gruppo cavi del gancio di traino N.
Seite 40
Verificare più volte che l'asta ruoti verso l'estero e verso l'interno. Rimontare tutti i pezzi smontati e serrare i relativi raccordi utilizzando i momenti di coppia previsti. Collegare la batteria della vettura ed eseguire tutte le operazioni necessarie per scollegare e ricollegare la batteria.
Seite 41
Dragkrok med elektrisk anslutning Tillbehörsprodukterna är avsedda för professionell montering. ŠKODA AUTO rekommenderar att montering utförs av en godkänd ŠKODA AUTO-verkstad. Anmärkning Satsen är avsedd för fordon med såväl vänster- som högerstyrning som är förberedda för dragkrok. Användning Satsen 3V9 092 160C är avsedd för bilar i serien Superb Combi (3V5) INKLUSIVE modeller med motorversionen 2,0 TSI / 206 kW.
Seite 42
Lista över specialverktyg Korrosionsskyddande sliplackfärg, Spray Max 1K akrylbaserad sliplackfärg (från Standox) Konserverande vaxspray, Multi Wax (från Henkel) Universalrengöringsmedel (vi rekommenderar Terostat 8550) Momentnyckel Monteringsprocedur Under monteringen ska bilbatteriet vara urkopplat (i fordon med kodad radio måste du först notera koden). Demontera och återmontera de olika komponenterna enligt anvisningarna i reparationshand- ledningen från ŠKODA.
Seite 43
- Dra åt skruvarna med 55 Nm + 180° (detaljbild) i följande ordningsföljd (skruvarnas lägen i sett i körriktningen): 1. höger bak, 2. höger fram, 3. vänster bak, 4. vänster fram. - Placera dragkrokens manövervajer enligt pilarna 1 på detaljbilden och snäpp fast den i den ovala öppningen i ändplåten på...
Seite 44
rarna (D). Dra åt muttern med 1,5 Nm. Jordanslutning - Anslut de bruna kablarnas jordöglor till jordskruven på stänkskärmen (pil). Dra åt muttern med 9 Nm. Kontrollera att hela dragkrokens kabelstam sitter fast ordentligt. Kabelstammen måste vara fastsatt så att den inte kan lossna eller skadas och så att inga störande ljud uppstår under körning.
Seite 45
Anmärkning. OBS: Använd koden för sats 3V0 055 204C i fall dragkro- ken med elektrisk anslutning monteras på en bil som inte är förberedd för dragkrok! Genomför en funktionskontroll av dragkroken med hjälp av ett släp eller ett testprogram. Används ett testprogram bör du simulera den faktiska elektriska belastningen som skulle finnas med påkopplat släp.
Seite 46
Trekhaak met elektrische installatie De accessoires zijn alleen bedoeld voor een professionele montage. ŠKODA AUTO raadt aan om de montage door een ŠKODA-dealer te laten uitvoeren. Opmerking De set is bestemd voor voertuigen met stuur links of rechts, met voorbereiding voor de trekhaak in de uitrusting.
Seite 47
Lijst van speciale gereedschappen Anticorrosievuller in sprayvorm, Spray Max 1K acrylvuller (fa. Standox) Waxconserveermiddel in sprayvorm, Multi Wax (fa. Henkel) Universeel reinigingsmiddel (Terostat 8550 wordt aanbevolen) Momentsleutel Montageverloop Tijdens het inbouwen moet de massaklem van de accu van het voertuig zijn losgemaakt (bij voertuigen met een gecodeerde radio moet eerst de code worden opgevraagd).
Seite 48
- 6 - - Hierbij zijn twee personen nodig. - De trekhaak (A) zo uitlijnen dat de schroefassen zich ongeveer in het midden van de beves- tigingsopeningen in de langsliggers bevinden. De trekhaak losjes met behulp van de vier bevestigingsschroeven (B) aan het chassis van het voertuig vastschroeven en naar achteren trekken.
Seite 49
meer aanraken, anders ontstaan problemen bij het vastmaken van de draadbundel door middel van het schuimplastic! Let op. Tijdens de montage voor een goede ventilatie van de werkplek zorgen - de reinigingsmiddelen bevatten gevaarlijke dampen. - 8, 9 - Aansluiting en bevestiging van de regeleenheid (C). - De stekkers van de draadbundel van de trekhaak (A) en de stekkers ŠKODA (of de stekkers van de draadbundel van de trekhaak bestelnr.
Seite 50
uitsparing van de bedieningshendel tot aan de aanslag insteken -detail-, daarna de borging van de bedieningshendel in pijlrichting tot aan de aanslag inschuiven -detail-. Het uit- en inzwenken van de kogelstang meerdere keren controleren. Alle uitgebouwde onderdelen weer monteren en schroefverbindingen met de voorgeschre- ven aanhaalkoppels vastdraaien.
Seite 51
Hak holowniczy z instalacją elektryczną Akcesoria są przeznaczone wyłącznie do profesjonalnego montażu. ŠKODA AUTO zaleca, by montaż był wykonywany przez dealerów. Uwaga Zestaw jest przewidziany dla pojazdów z kierownica z lewej oraz z prawej strony, z wyposa- żaniem przygotowanym do montażu haka holowniczego. Zastosowanie Zestaw 3V9 092 160C jest przeznaczony do pojazdów Superb Combi (3V5) WRAZ z wersją...
Seite 52
Lista narzędzi specjalnych Wypełniacz antykorozyjny w aerozolu Spray Max 1K wypełniacz akrylowy (firma Standox) Wosk konserwacyjny w aerozolu Multi Wax (firma Henkel) Uniwersalny środek czyszczący (zalecany Terostat 8550) Klucz dynamometryczny Instrukcja montażu W czasie montażu należy odłączyć zaciski akumulatora pojazdu (w przypadku pojazdów z kodo- wanym radioodbiornikiem należy wcześniej odczytać...
Seite 53
jącymi (B) do podwozia pojazdu i pociągnąć do tyłu. - Sprawdzić pozycję haka holowniczego. - Dokręcić śruby momentem 55 Nm + 180° -szczegóły- w następującej kolejności (pozycja śrub w kierunku jazdy): 1. tylna prawa, 2. przednia prawa, 3. tylna lewa, 4.
Seite 54
- 8, 9 - Podłączenie i zamocowanie modułu sterującego (C). - Podłączyć do urządzenia sterującego (C) wtyczki wiązki przewodów haka holowniczego (A) oraz wtyczki ŠKODA (ew. wtyczkę wiązki przewodów haka holowniczego nr kat. 3V0 055 204C - w zależności od wersji wyposażenia pojazdu). - Założyć...
Seite 55
Podłączyć zaciski akumulatora pojazdu i wykonać wszystkie czynności związane z odłącza- niem i podłączaniem akumulatora. Wykonać aktywację haka holowniczego Wykonać wyszukiwanie błędów. - Włączyć funkcję „Administracja wersji oprogramowania (SVM)“. Wybrać z menu funkcję 3 - funkcję „Aktualizacja konfiguracji“ - patrz rys.14. - Wprowadzić...
Seite 56
Ťažné zariadenie s elektroinštaláciou Produkty príslušenstva sú určené na odbornú montáž. ŠKODA AUTO odporúča vykonávať montáž u zmluvných partnerov. Poznámka Súprava je určená pre vozidlá s ľavostranným i pravostranným riadením s prípravou pre ťažné zariadenie vo výbave vozidla. Použitie Súprava 3V9 092 160C je určená pre vozidlá Superb Combi (3V5) VRÁTANE motorizácie 2,0TSI/ 206kW.
Seite 57
Konzervačný vosk v spreji Multi Wax (fa Henkel) Univerzálny čistič (odporúčame Terostat 8550) Momentový kľúč Postup montáže Počas montáže majte odpojený akumulátor (ak je vo vozidle kódované autorádio, zistite najprv jeho kód). Pri demontáži a spätnej montáži jednotlivých dielov postupujte podľa pokynov v Dielenskej príručke ŠKODA.
Seite 58
1. pravá zadná, 2. pravá predná, 3. ľavá zadná, 4. ľavá predná. - Ovládacie ťahadlo ťažného zariadenia vyrovnajte podľa detailu šípky 1 a zacvaknite do horné- ho oválneho otvoru na zadnom čele vozidla -detail, šípka 2-. - Horným kruhovým otvorom na zadnom čele vozidla pretiahnite zväzok elektrickej inštalácie ťažného zariadenia do batožinového priestoru vozidla.
Seite 59
ľa výbavy vozidla) zapojte do riadiacej jednotky (C). - Riadiacu jednotku vyrovnajte na čapy na kryte zadného kolesa podľa obrázka a priskrutkujte ju pomocou plastových matíc (D). Matice dotiahnite uťahovacím momentom 1,5 Nm. Ukostrenie - Kostriace oká hnedých vodičov veďte ku kostriacej skrutke na kryte kolesa, pripojte ich na kostriacu skrutku -šípka-.
Seite 60
- Diagnostiku dokončite obvyklým spôsobom. Upozornenie: Pokiaľ montujete ťažné zariadenie s elektroinštaláciou do vozidla bez prípravy pre ťažné zariadenie – použite kód pre súpravu 3V0 055 204C! Vykonajte funkčnú skúšku ťažného zariadenia pomocou prívesu alebo testera. V prípade použitia testera odporúčame, aby bol použitý taký tester, ktorý...
Seite 61
Тягово-сцепное устройство с электропроводкой Принадлежности должны устанавливаться в ходе квалифицированного монтажа, выпол- няемого специалистом. Фирма ŠKODA AUTO рекомендует привлекать к выполнению монтажа партнера по договору. Примечание Комплект предназначен для автомобилей с левосторонним и правосторонним руле- вым управлением, с подготовкой под установку тягово-сцепного устройства. Использование...
Seite 62
Зажим с держателем канатной тяги (1 шт. – H) только для двигателя 2,0 TSI/ 206 кВт номер для заказа 3V0 803 340 Список специальных инструментов Антикоррозионное средство в виде аэрозоли Spray Max 1K Acryl Füller/1K-акриловый наполнитель (фирма Standox) Консервирующее средство на основе воска в виде аэрозоли Multi Wax (фирма Henkel) Универсальное...
Seite 63
Указание При необходимости отсоедините дополнительный глуши- тель и теплозащитный лист выхлопной трубы, чтобы получить доступ к отверстиям для крепления тягово-сцепного устройства на задней продольной балке. - 6 - - Для выполнения этой операции требуются два человека. - Выровняйте тягово-сцепное устройство (A) таким образом, чтобы оси винтов находились...
Seite 64
- Протяните жгут проводов для тягово-сцепного устройства над облицовкой задней панели кузова, затем над листовой обшивкой пола багажного отделения к заднему защитному кожуху колеса в соответствии с рисунком до жгута проводов имеющейся электропроводки автомобиля. - С помощью фиксирующих зажимов (являются составной частью жгута проводов) прикрепите...
Seite 65
- 11 - - Проверьте положение предохранителя на рычаге управления. Предохранитель поставля- ется изготовителем в разблокированном положении (см. стрелку 1). Указание Если предохранитель находится не в разблокированном положении, то с помощью подходящего инструмента необходимо разблокировать его (см. стрелку 2). - 12 - - Тросовый...
Seite 66
действительную электрическую нагрузку, которая имела бы место при подсоединенном прицепе.
Seite 67
Vonóhorog – Lehajtható A tartozék alkatrészek szakszerű beszerelést igényelnek. A ŠKODA AUTO azt ajánlja, hogy az alkatrészek beszerelését szerződéses partnerrel végeztesse el. Megjegyzés Ez a készlet bal és jobb kormányos, vonóhorog felszerelésére előkészített járművekbe szerelhető be. Használat A 3V9 092 160C készlet a Superb Combi (3V5) járművekhez készült, BELEÉRTVE a 2,0 TSI/ 206 kW motortípussal ellátottakat.
Seite 68
A célszerszámok jegyzéke Korróziógátló tömítőanyag spray, Spray Max 1K Acryl Füller (Standox) Viaszkonzerváló spray, Multi Wax (Henkel) Univerzális tisztító (javasolt: Terostat 8550) Nyomatékkulcs Beszerelés A beszerelés megkezdése előtt a jármű akkumulátorát le kell kötni (kódos rádióval felszerelt járműveknél előzőleg le kell kérdezni a kódot). Az alkatrészeket a ŠKODA szerelési útmutató...
Seite 69
rögzítőnyílások közepénél legyen, majd csavarozza a vonóhorgot nem erősen meghúzva a négy rögzítőcsavarral (B) a jármű alvázához, és húzza hátra. - Ellenőrizze a vonóhorog helyzetét. - Húzza meg a csavarokat 55 Nm + 180° nyomatékkal – lásd a részletrajzot – az alábbi sorrend-ben (csavarok pozíciója menetirányban): 1.
Seite 70
- 8, 9 - A vezérlőegység (C) csatlakoztatása és rögzítése. - Csatlakoztassa a vonóhorog vezetékkötegének csatlakozóját (A) és a ŠKODA-csatlakozót (adott esetben - a jármű felszereltségétől függően - a 3V0 055 204C cikkszámú vonóhorog vezetékkötegének csatlakozóját) a vezérlőegységhez (C). - Helyezze a vezérlőegységet a hátsó sárvédőburkolaton található stiftekre az ábra szerint, és rögzítse műanyag anyákkal (D).
Seite 71
A vonóhorog aktiválása Végezze el az alábbi hibakeresést. - Aktiválja a „Szoftververzió-menedzsment (SVM)” funkciót. Válassza ki ebben a menüben a 3. funkciót, az ún. „Átszerelés/utólagos beszerelés” pontot (lásd a 14. ábrát). - Írja be és hagyja jóvá az ötjegyű végrehajtási kódot (az „ETKA” pótalkatrész-katalógusban található).
Seite 72
Cârlig de remorcare cu instalaţie electrică Produsele accesorii sunt prevăzute pentru un montaj profesional. ŠKODA AUTO recomandă executarea montajului de către partenerii contractuali. Notă Setul este destinat autovehiculelor cu volanul pe stânga şi pe dr eapta, cu pregătire pentru cârligul de remorcare în dotare. Utilizare Setul 3V9 092 160C este prevăzut pentru autovehiculele Superb Combi (3V5) INCLUSIV motorizarea 2,0 TSI/ 206 kW.
Seite 73
Lista sculelor speciale Spray cu filler de protecţie anticorozivă Spray Max, 1 componentă, filler acrilic (firma Standox) Spray cu ceară de conservare Multi Wax (firma Henkel) Agent de curăţare universal (recomandăm Terostat 8550) Cheie dinamometrică Procesul de montaj În timpul montajului, bateria autovehiculului trebuie să fie decuplată de la borne (în cazul auto- vehiculelor cu aparat radio codat, aflaţi în prealabil codul).
Seite 74
- 6 - - Pentru această etapă de lucru sunt necesari doi angajaţi. - Orientaţi cârligul de remorcare (A) astfel încât axele şuruburilor să se găsească aproximativ în centrul orificiilor de fixare din lonjeroane, fixaţi cârligul de remorcare lejer cu ajutorul celor patru şuruburi de fixare (B) pe şasiul autovehiculului şi trageţi-l în spate.
Seite 75
(recomandăm Terostat 8550). Lăsaţi 10 minute să se usuce. Nu mai atingeţi locul pregătit astfel deoarece, în caz contrar, nu poate fi asigura- tă fixarea impecabilă a fasciculului de cabluri cu ajutorul elementului de cauciuc spongios! Atenţie. În timpul montajului, asiguraţi o ventilare bună a spaţiului de lucru - agenţii de curăţare conţin vapori periculoşi.
Seite 76
- 13 - - Cu o sculă adecvată (de ex. o şurubelniţă), introduceţi bila cablului bowden în degajarea mane- tei de operare până la capăt -detaliu-, apoi împingeţi siguranţa manetei de operare în direcţia săgeţii până la capăt -detaliu-. Verificaţi de mai multe ori pivotarea în exterior şi în interior a cârligului cu bilă. Montaţi din nou toate piesele demontate şi strângeţi ferm îmbinările respective cu cuplurile de strângere prescrise.
Seite 78
Construction Number/ Konstrukční číslo/ Konstruktionsnummer: 3V9 803 881B Nr. 3V9 092 160 C/ 08. 2020 Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy www.skoda-auto.com České republiky pod číslem schválení ATEST 8SD č.1426. www.skoda-auto.cz...