Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PDF ONLINE
PDF ONLINE
parkside-diy.com
parkside-diy.com
Electric Chainsaw PEKS 2200 A1
HU
Elektromos láncfűrész
Az originál használati utasítás fordítása
CZ
Elektrická řetězová pila
Překlad originálního provozního návodu
IAN 466533_2404
SI
Električna verižna žaga
Prevod originalnega navodila za uporabo
DE
AT
CH
Elektro-Kettensäge
Originalbetriebsanleitung
HU
SI
CZ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEKS 2200 A1

  • Seite 1 PDF ONLINE PDF ONLINE parkside-diy.com parkside-diy.com Electric Chainsaw PEKS 2200 A1 Elektromos láncfűrész Električna verižna žaga Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Elektrická řetězová pila Elektro-Kettensäge Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 466533_2404...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Az originál használati utasítás fordítása Oldal Prevod originalnega navodila za uporabo Stran Překlad originálního provozního návodu Strana DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite...
  • Seite 3  ...
  • Seite 4 Tartalomjegyzék Bevezető Bevezető...........4 Gratulálunk az új elektromos láncfű- része megvásárlásához. (a továbbiak- Rendeltetésszerű használat..4 ban készülék vagy elektromos kézisz- A csomag erszám). tartalma / Tartozékok.....5 Vásárlásával kiváló minőségű termék Áttekintés........5 mellett döntött. Ezt a készüléket a Működés leírása......6 gyártás során minőségi vizsgálatnak Műszaki adatok......
  • Seite 5 Áttekintés A készüléket felnőttek használhatják. 16 éven felüli fiatalok csak felügyelet A készülék ábrái az elülső mellett használhatják a készüléket. és hátsó kihajtható oldal- Ezt a láncfűrészt csak egy személy on találhatók. használhatja. A felhasználónak meg- A ábra felelő egyéni védőeszközöket kell vi- 1 Hátsó...
  • Seite 6 Műszaki adatok ülékkel történő összehasonlítására. A megadott rezgés-összérték és a meg- Elektromos láncfűrész adott zajkibocsátási érték a terhelés ........PEKS 2200 A1 előzetes megbecsüléséhez is felhasz- Névleges feszültség U nálható....... 230-240 V∼, 50 Hz  FIGYELMEZTETÉS! A rezgés- és Névleges teljesítmény P ..
  • Seite 7 sága érdekében mindig tartsa be az Használjon szemvédőt alábbi biztonsági utasításokat, és ha bizonytalan, kérje szakember tanács- át. Használjon fejvédőt A biztonsági utasítások jelentése Használjon védőkesztyűt  VESZÉLY! Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Viseljen szilárd talpú védőci- pőt! Súlyos testi sérülés vagy halál a kö- vetkezménye.
  • Seite 8 Szimbólumok a lánckerék minden figyelmeztetést és utasí- burkolata alatt tást. A figyelmeztetésekben említett „elekt- Ügyeljen a fűrészlánc romos szerszám” kifejezés egy háló- menetirányára. Figye- zatról működtetett (vezetékes) elekt- lem! Olvassa el a hasz- nálati útmutatót. romos szerszámra vagy akkumulátor- os (vezeték nélküli) elektromos szer- Szimbólumok a láncvezető...
  • Seite 9 körülményeknek. Az elektromos c) Véletlen elindulás megakadályo- szerszámba kerülő víz növeli az zása. Mielőtt csatlakoztatja az áramütés veszélyét. áramforrást és/vagy az akkumu- látort, felveszi vagy hordozza d) A kábelt ne használja szaksze- a szerszámot, győződjön meg rűtlenül. Soha ne használja a róla, hogy a kapcsoló...
  • Seite 10 perc tört része alatt súlyos sérülést potot, amely befolyásolhatja az okozhat. elektromos szerszám működés- ét. Ha elromolott, javítsa meg 4. AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM az elektromos szerszámot, mie- HASZNÁLATA ÉS GONDOZÁSA lőtt újra használná. Sok balesetet a) Ne eröltesse az elektromos a nem megfelelően karbantartott szerszámot.
  • Seite 11 végzés esetén már egy pillanatnyi kiránthatja a láncfűrészt az irány- figyelmetlenség is elegendő ahhoz, ítása alól. hogy a láncfűrész magával ragadja h) Legyen különösen óvatos aljn- ruháját vagy testrészeit. övényzet vagy fiatal fák vágása b) Tartsa a láncfűrészt jobb kezével során.
  • Seite 12 mágneses mezőt generál működés • Ha az elektromos kéziszerszám közben. Ezek a mezők adott eset- csatlakozóvezetéke sérült, azt egy ben hátrányosan befolyásolhat- speciálisan előkészített csatlakozó- ják az aktív és passzív orvostech- vezetékre kell kicserélni, amely az nikai implantátumokat. A súlyos ügyfélszolgálatnál kapható.
  • Seite 13 A visszacsapás rendszerint a láncfű- • A kéz és kar rezgéséből adódó rész rendellenes és/vagy szakszerűt- egészségkárosodás, amennyiben len használata vagy üzemi körülmé- a készüléket hosszabb ideig vagy nyei miatt következik be, és az aláb- nem megfelelően használja vagy bi óvintézkedések betartásával meg- a készülék nincs megfelelően kar- előzhető: bantartva.
  • Seite 14 Be-/kikapcsoló (13) azonnali láncle- Eljárás (E ábra) állítóval 1. Állítsa a készüléket egy sima felü- • A be-/kikapcsoló elengedése letre. esetén a készülék azonnal kikap- 2. Csatlakoztassa a készüléket a há- csol. lózati feszültségre. 3. Engedje ki a láncféket; ehhez húz- Kapcsolózár (14) za a láncfékező...
  • Seite 15 Eljárás 2. Tekerje le a tanksapkát (2). 1. Miközben forog a fűrészlánc: Tart- 3. Töltse a bio-lánckenőolajat a tart- sa a láncfűrészt világos felület fö- ályba. lé. Figyelje az olajnyomot. A lánc- 4. Törölje le az esetleg kifolyt olajat. fűrész nem érhet a talajhoz! 5.
  • Seite 16 7. A láncfűrész kikapcsolásához eng- Fa kivágása edje el a be-, kikapcsolót (13). Tar-  FIGYELMEZTETÉS! A fa kivá- tós bekapcsolás nem lehetséges. gásához sok tapasztalat szükséges. Fűrészelési technikák Csak akkor vágjon ki fát, ha biztonsá- gosan tudja használni a láncfűrészt.  FIGYELMEZTETÉS! Sérülésve- Semmiképpen ne használja a láncfű- szély! Ha a fűrészlánc beszorult, ne...
  • Seite 17 nűleg lefelé fog gurulni vagy csúsz-  FIGYELMEZTETÉS! Soha ne lépjen egy olyan fa elé, amelyik be • A 15-18 cm átmérőnél kisebb fákat van metszve. általában egy vágással át lehet fű- 4. Döntővágás (B) (O ábra) részelni. A döntővágást a fatörzs másik ol- •...
  • Seite 18 végzés helyét a visszavonulási úton. • Ügyeljen arra, hogy a fűrészlánc fű- Ügyeljen a leeső ágakra és a botlás- részelés közben ne érjen a talajhoz. veszélyre. • Lejtős területen álljon a kivágandó fa fölött. Ágazás Darabolási technikák Az ágazás az ágaknak és gallyaknak a kivágott fáról történő...
  • Seite 19 Tisztítás, karbantartás ülék műanyag részeiben. Ne használ- jon tisztító-, ill. oldószereket. és tárolás A gépet alaposan tisztítsa meg. Ezzel meghosszabbítja a gép élettartamát  FIGYELMEZTETÉS! Áramütés! Sé- és megakadályozza a baleseteket. rülésveszély véletlenül beinduló kész- Tisztítás minden használat után ülék révén. Védje magát a karbantart- •...
  • Seite 20 Gépalkatrész Művelet Minden 10 üzem- Minden haszná- óra után haszná- lat előtt lat után A láncfék Szemrevételezés, szük- ✓ komponensei ség esetén cserélje ki Lánckerék (24) Szemrevételezés, szük- ✓ ség esetén cserélje ki Fűrészlánc (5) Ellenőrizze, olajozza meg, szükség esetén ✓...
  • Seite 21 Eljárás (F ábra) készüléken erre a célra kialakított vágatba kell helyezni. Húzza meg a 1. Cserélje ki a láncvezető lapot (4)/ a szárnyas anyát (7). fűrészláncot (5). 2. Szerelje fel a láncvezető lapot (4) Fűrészlánc megfeszítése és a fűrészláncot (5) a A fűrészlánc MEGJEGYZÉS! Ne forró...
  • Seite 22 Ha magabiztosan ké-  VIGYÁZAT! Sérülésveszély vélet- pes élezni a láncot, kövesse a fűrész- lenül beinduló készülék révén. Kap- lánc-élező készülék (pl. Parkside PSG csolja ki a készüléket és húzza ki a 85 B2) útmutatójában lévő utasításo- csatlakozódugót a csatlakozóaljzat- kat.
  • Seite 23 nak egyforma hosszúnak és szé- 4. Távolítsa el a sorjákat és egyene- lesnek kell lenniük. sítse ki laposreszelővel a vezetőfel- ületeket. 6. Minden harmadik élezést köve- tően ellenőrizze az élezési mély- 5. Tisztítsa meg az olajjáratot (27), séget (mélységhatároló) és a ma- hogy biztosítva legyen a fűrészlánc gasságot laposreszelővel reszelje zavartalan, automatikus olajozása...
  • Seite 24 Szállítás Tárolás • Tárolás előtt tisztítsa meg a készü- • A készülék szállítása esetén takarja léket. le a láncvezető lapot a láncvédővel • Helyezze fel a láncvezető lap védő- (19). tokját (19). • Rövid távolságokon a munkavég- • Hosszabb üzemszünet előtt ürítse zés helyén: A készüléket az elülső...
  • Seite 25 Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Rossz vágási eredmény A fűrészlánc (5) helyte- A fűrészlánc és lenül van felszerelve a láncvezető lap felszerelése, L. 21 A fűrészlánc (5) tompa • Vágófogak élesítése, L. 22 • Cserélje ki a fűrészláncot és a láncvezető lapot, L.
  • Seite 26 Ez nem érinti a hulladékká vált készü- lékek tartozékait és elektromos alkat- részek nélküli segédeszközeit. Pótalkatrészek és tartozékok Pótalkatrészek és tartozékok az alábbi oldalon állnak rendelkezésre www.grizzlytools.shop. Ha probléma merül fel a rendelés során, vegye fel vel- ünk a kapcsolatot internetes áruházunkon keresztül. További kérdések esetén forduljon az alábbi helyre: JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ, L. 27 Poz.
  • Seite 27 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Elektromos láncfűrész A termék típusa: PEKS 2200 A1 Gyártási szám: 466533_2404 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Magyarország szerviz Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21647 Kapcsolatfelvételi űrlap:...
  • Seite 28 4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fo- gyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5.
  • Seite 29 Az eredeti EU ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása Termék: Elektromos láncfűrész Modell: PEKS 2200 A1 Sorozatszám: 000001–076000 A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2000/14/EC & 2005/88/EC •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
  • Seite 30 Kazalo Uvod Uvod..........30 Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove električne verižne žage. (v nadaljeva- Predvidena uporaba....30 nju naprava ali električno orodje). Obseg dobave/pribor....31 Odločili ste se za kakovostno napra- Pregled........31 vo. Ta naprava je bila preverjena gle- Opis delovanja......31 de kakovosti med in po koncu proi- Tehnični podatki......
  • Seite 31 držati z desno roko za zadnji ročaj in z 6 Preusmerjevalna konica levo roko za sprednji ročaj. 7 Krilata matica (Pokrov verižnika) Pred uporabo naprave mora uporab- 8 Pokrov verižnika nik prebrati in razumeti vse napotke in navodila v teh navodilih za uporabo. 9 Napenjalni vijak verige Vsaka druga uporaba, ki ni izrecno 10 Zadnja zaščita za roko...
  • Seite 32 Tehnični podatki dnost vibracij in navedena vrednost emisij hrupa se lahko uporabita tudi Električna verižna žaga za predčasno oceno obremenitve........PEKS 2200 A1  OPOZORILO! Vrednosti vibracij Nazivna napetost U in emisij hrupa lahko med dejansko ......230-240 V∼, 50 Hz uporabo električnega orodja odsto-...
  • Seite 33 OBVESTILO! Če tega varnostnega na- Pozor! Povratni udarec – pri vodila ne upoštevate, pride do nesre- delu bodite pozorni glede po- če. Posledica je morebitna materialna vratnih udarcev stroja. škoda. Takoj izvlecite električni vtič iz Slikovni znaki in simboli električne vtičnice, če je elek- trični kabel poškodovan, zaple- Slikovne oznake na napravi ten ali prerezan.
  • Seite 34 Slikovne oznake na zavorni ročici 2. ELEKTRIČNA VARNOST verige a) Vtiči električnega orodja se mo- rajo ujemati z vtičnico. Nikoli ne Zavora verige: IZKLOP spreminjajte vtiča na noben na- čin. Ne uporabljajte prilagoditve- Zavora verige: VKLOP nih vtičev z ozemljenimi električ- nimi orodji.
  • Seite 35 te in uporabite zdrav razum. Ne vilno uporabljene. Uporaba zbiral- uporabljajte električnega orod- nika prahu lahko zmanjša nevarno- ja, ko ste utrujeni ali pod vplivom sti, povezane s prahom. drog, alkohola ali zdravil. Trenu- h) Ne dovolite, da bi vam poznava- tek nepazljivosti med uporabo ele- nje, pridobljeno s pogosto upo- ktričnega orodja lahko povzroči re-...
  • Seite 36 gozdenosti, preloma delov in b) Verižno žago vedno držite z de- drugih stanj, ki bi lahko ovirala sno roko na zadnjem ročaju in z delovanje električnega orodja. levo roko na sprednjem ročaju. Če je električno orodje poškodo- Držanje verižne žage v obratnem vano, pred uporabo poskrbite za delovnem položaju poveča tvega- popravilo.
  • Seite 37 i) Izklopljeno verižno žago prena- • Priključno napeljavo položite tako, šajte za sprednji ročaj, veriga da je med žaganjem ne morejo za- žage naj kaže stran od vašega deti veje ali podobno. telesa. Pri transportu ali shranje- • Uporabljajte zaščitno stikalo za vanju verižne žage vedno name- okvarne tokove (angl.
  • Seite 38 Vzroki in uporabnikovo ga udarca, če upošteva ustrezne preprečevanje povratnega varnostne ukrepe. Verižne žage ne spustite. udarca • Ne segajte predaleč in ne žagaj- te nad višino ramen. Tako v ne- pričakovanih situacijah preprečite nenamerni stik konice in pridobite boljši nadzor nad verigo žage. •...
  • Seite 39 Priprava Lovilni sornik verige (18) • Zmanjša nevarnost telesnih po-  OPOZORILO! Nevarnost telesnih škodb, če veriga žage odskoči ali poškodb zaradi nezaželenega zago- se pretrga. na naprave. Priključni vtič vtaknite v Uporaba električno vtičnico šele, ko je naprava dokončno pripravljena za uporabo. Pred uporabo Zadnji ročaj (1) z zadnjo zaščito rok (10)
  • Seite 40 Veriga žage se mora takoj zausta- stane topa. Premalo olja prepoznate viti. po nastanku dima ali obarvanju žagi- nega lista. Prepričajte se, da olje ve- 7. Ko zavora verige pravilno deluje, dno teče na verigi. spustite stikalo za vklop/izklop in sprostite zavoro verige.
  • Seite 41 2. Priključite napravo na omrežno na- • Pazite, da se veriga žage ne zata- petost. kne v zažaganem rezu. Deblo dre- vesa se ne sme zlomiti ali odkrušiti. 3. Sprostite zavoro verige, tako da zavorno ročico verige (3) potisnete • Upoštevajte previdnostne ukrepe proti sprednjemu ročaju (16).
  • Seite 42 delovnim mestom mora znašati 2 reza naj znaša približno 1/3 preme- ½ dolžine drevesa. ra debla. Sedaj od zgoraj pošev- no zažagajte pod kotom rezanja • Bodite pozorni na smer padanja. približno 45°, ta rez se mora točno Uporabnik se mora varno gibati v srečati s spodnjim zažaganim re- bližini podrtega drevesa, da lahko zom.
  • Seite 43 7. Po podžagovanju drevo pade dol • Pazite na to, da se veriga žage pri samo od sebe ali s pomočjo za- žaganju ne dotakne tal. gozde za podiranje. • Na nagnjenem terenu stojte nad deblom. OPOZORILO! Takoj ko začne dre- vo padati, izvlecite verižno žago iz re- Tehnike pri krajšanju za, ustavite motor, bencinsko veri-...
  • Seite 44 Čiščenje, vzdrževanje stične dele naprave. Ne uporabljajte čistil oz. topil. in shranjevanje Stroj temeljito očistite. Tako podaljša- te življenjsko dobo stroja in preprečite  OPOZORILO! Električni udar! Ne- nesreče. varnost telesnih poškodb zaradi ne- Čiščenje po vsaki uporabi zaželenega zagona naprave. Zaščiti- •...
  • Seite 45 Del stroja Opravilo Pred Po 10 Po vsaki vsako urah dela uporabi uporabo Komponente Vizualni pregled, po ✓ zavore verige potrebi zamenjava Verižnik (24) Vizualni pregled, po ✓ potrebi zamenjava Veriga žage (5) Verigo žage preverite, naoljite, po potrebi po- ✓...
  • Seite 46 Kako ravnati (slika F) podaljšanje« je posebej prisotno pri novih verigah žage. 1. Napravo odložite na ravni površini. Napetost in mazanje verige v bistveni 2. Zavrtite krilato matico (7) ⭯ , da meri vplivata na življenjsko dobo ve- odstranite pokrov verižnika (8). rige žage.
  • Seite 47 6. Po vsakem tretjem brušenju je tre- du z navodili za vašo napravo za bru- ba preveriti globino brušenja (ome- šenje verig žage (npr. Parkside PSG jitev globine) in višino z upora- 85 B2). bo ploske pile dodatno pobrusi- •...
  • Seite 48 rige žage na obrabljen verižnik ali na verigo namestite, kot je opisa- poškodovan ali obrabljen žagin list. no pod Namestitev verige žage in Veriga žage bi lahko skočila dol ali se žaginega lista, str. 45. Pri tem pretrgala. upoštevajte smer teka verige žage! Vzdrževanje žaginega lista Smer teka verige ža-  POZOR! Ureznine! Nosite rokavi-...
  • Seite 49 Iskanje napak Naslednja tabela vam pomaga pri odpravi majhnih motenj: Težava Morebiten vzrok Odpravljanje napak Naprava se ne zažene Zavora verige se je zasko- Preverjanje zavore verige, čila str. 39 Ni električne napetosti Preverite električno vtični- co, električni priključni ka- bel, priključni vtič in varo- valko, po potrebi naj po- pravilo izvede električar.
  • Seite 50 cu njene življenjske dobe. Na ta način Električne naprave ne spadajo je zagotovljeno okolju prijazno in z viri med gospodinjske odpadke. varčno recikliranje. Odvisno od prenosa Direktive v naci- onalno pravo so vam na voljo nasle- Simbol prečrtanega zabojnika na ko- dnje možnosti: lesih pomeni, da tega izdelka po kon- •...
  • Seite 51 Tel.: 0800 81400 izdelka. Kontaktni obrazec na parkside-diy.com 5. Rok za odpravo napake je 30 dni (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., od dneva, ko je proizvajalec ali po- Lendavska ULICA 23, 9000 Murska oblašceni servis prejel zahtevo za...
  • Seite 52 pravila blaga, za katero je bila iz- naj proizvajalceve oziroma proda- dana obvezna garancija, zagoto- jalceve sfere. Kupec ne more uve- vi brezplacno uporabo podobne- ljavljati zahtevkov iz te garancije, ga blaga. Ce proizvajalec potrošni- ce se ni držal priloženih navodil za ku ne zagotovi nadomestnega bla- sestavo in uporabo izdelka ali ce ga v zacasno uporabo, ima potro-...
  • Seite 53 Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti Proizvod: Električna verižna žaga Model: PEKS 2200 A1 Serijska številka: 000001–076000 Predmet navedene izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmoniza- ciji: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2000/14/EC & 2005/88/EC •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Predmet navedene izjave je v skladu z Direktivo 2011/65/EU Evropskega par- lamenta in Sveta z dne 8.
  • Seite 54 Obsah Rozložený pohled......109 Úvod Úvod..........54 Použití dle určení......54 Blahopřejeme vám k zakoupení vaší Rozsah elektrické řetězové pily (dále jen pří- dodávky/příslušenství....55 stroj nebo elektrický nástroj). Přehled........55 Vybrali jste si vysoce kvalitní přístroj. Popis funkce....... 55 Tento přístroj byl odzkoušen během Technické...
  • Seite 55 vhodné osobní ochranné prostředky 3 Brzdová páka řetězu/Přední (OOP). Řetězová pila se musí držet ochrana rukou pravou rukou za zadní rukojeť a levou 4 Řetězový meč rukou za přední rukojeť. 5 Pilový řetěz Před použitím přístroje si uživatel mu- 6 Vodicí kolečko sí...
  • Seite 56 Technické údaje být použity také k předběžnému od- Elektrická řetězová pila hadu zatížení........PEKS 2200 A1  VAROVÁNÍ! Emise vibrací a emise Domezovací napětí U hluku se mohou během skutečného ......230-240 V∼, 50 Hz používání elektrického nástroje lišit od Domezovací...
  • Seite 57 Význam bezpečnostních Používejte ochranné rukavice pokynů  NEBEZPEČÍ! Pokud tento bezpeč- Noste bezpečnostní obuv s nostní pokyn nedodržíte, dojde k ne- pevnou podrážkou! hodě. Důsledkem je vážné zranění ne- bo smrt. Používejte ochranný oděv  VAROVÁNÍ! Pokud tento bezpeč- nostní pokyn nedodržíte, dojde pří- padně...
  • Seite 58 Piktogram na vodicí liště 1. BEZPEČNOST PRACOVNÍHO PROSTORU Typ vodicí lišty a) Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek ne- Šířka drážky bo tmavé prostory vedou k neho- dám. Rozteč řetězu b) Nepracujte s elektrickým nářa- dím ve výbušném prostředí, na- Počet hnacích článků příklad v blízkosti hořlavých ka- palin, plynů...
  • Seite 59 e) Při práci s elektrickým nářadím e) Nesnažte se s nářadím dosáh- venku používejte prodlužovací nout daleko od sebe. Vždy udr- kabel vhodný pro venkovní po- žujte správný postoj a rovno- užití. Při použití kabelu vhodného váhu. Získáte tak lepší kontrolu pro venkovní použití se snižuje rizi- nad elektrickým nářadím v neoče- ko úrazu elektrickým proudem.
  • Seite 60 ventivním bezpečnostním opatře- 5. SERVIS ním se snižuje riziko náhodného a) Nechte své elektrické nářadí spuštění elektrického nářadí. opravit kvalifikovanou osobou, d) Nepoužívané elektrické nářadí která použije pouze identické skladujte mimo dosah dětí a ne- náhradní díly. Tím bude zachová- dovolte osobám, které nejsou na bezpečnost elektrického nářadí.
  • Seite 61 f) Vždy dbejte na pevnou stabili- o rizicích a o tom, jak jim před- tu a řetězovou pilu používejte cházet. Padající strom může vážně pouze tehdy, když stojíte na pev- poranit uživatele nebo jiné osoby. ném, bezpečném a rovném pod- Související...
  • Seite 62 • Používáte-li přístroj poprvé, řezání ků, aby při řezání nedošlo k neho- kulatého dříví si procvičujte na koz- dě nebo zranění. líku nebo na stojanu. Zpětný ráz je důsledkem nesprávné- • Pokud je připojovací kabel elektric- ho používání elektrického nářadí a/ne- kého nářadí...
  • Seite 63 užívá delší dobu nebo není řádně Blokace zapnutí (14) veden a udržován. • K zapnutí přístroje se musí odblo- • pořezání kovat blokace zapnutí.  VAROVÁNÍ! Nebezpečí z elektro- Elektromotor (15) magnetických polí, která jsou genero- • Z bezpečnostních důvodů je elek- vána během provozu přístroje.
  • Seite 64 vou rukou na přední rukojeti (16). Doplnění řetězového oleje Palec a prsty musí rukojeti pevně  VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí po- obepínat. žáru! Před doplněním mazacího ře- 5. Zapněte přístroj. tězového oleje vždy přístroj vypněte 6. Při běžícím motoru stlačte levou a nechte motor vychladnout. rukou brzdovou páku řetězu (3).
  • Seite 65 • Dostatek řetězového oleje v nádrži. • Máte lepší kontrolu, když řezáte Doplňte příp. řetězový olej (Doplně- spodní částí vodicí lišty (s taženým ní řetězového oleje, str. 64). pilovým řetězem), a ne horní částí vodicí lišty (s posouvaným pilovým • Napětí síťové přípojky se shodu- řetězem).
  • Seite 66 délkou vodicí lišty, která je kratší než 45° za plánovaným směrem kácení průměr káceného kmene. (2). • Dbejte na to, aby se v blízkosti pra- 3. Řezání záseku (A) (Obr. O) covního prostoru nezdržovaly oso- Zásek proveďte do směru, ve kte- by ani zvířata.
  • Seite 67 aby se zabránilo zaseknutí vodicí Zkrácení lišty (Obr. P). Zkrácení je řezání pokácených kmenů 6. Pokud je průměr kmene větší než stromů na malé odřezky. délka vodicí lišty, proveďte dva ře- • Dbejte na bezpečné postavení zy (Obr. Q). a rovnoměrné rozložení tělesné 7.
  • Seite 68 jící kmen. Postavte se tak, aby odříz- dicí lištou noste rukavice odolné proti nutý kmen nepředstavoval žádné ne- proříznutí. bezpečí. Dávejte pozor na svá chodi- OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození. dla. Odříznutý kmen by mohl při pádu Chemické látky mohou poškodit plas- způsobit zranění.
  • Seite 69 Strojní část Akce Před kaž- Po 10 Po kaž- dým po- provoz- dém po- užitím ních ho- užitím dinách Komponenty Vizuální kontrola, v pří- ✓ brzdy řetězu padě potřeby výměna Řetězové Vizuální kontrola, v pří- ✓ kolo (24) padě potřeby výměna Pilový řetěz (5) Zkontrolovat, naolejovat, podle potřeby dobrousit ✓...
  • Seite 70 Montáž pilového řetězu a vodicí cí lišty nebo motoru v důsledku příliš lišty napjatého pilového řetězu. Pilový řetěz je nutné pravidelně napí-  UPOZORNĚNÍ! Pořezání! Při ma- nat z důvodu bezpečnosti uživatele a nipulaci s pilovým řetězem nebo vo- omezení, resp. zamezení opotřebení dicí...
  • Seite 71 Pokud jste si jisti, že řetěz naostříte, 5. Zkontrolujte délku řezacích článků. postupujte podle návodu k ostřičce Po ostření musí být všechny řezací pilového řetězu (např. Parkside PSG články stejně dlouhé a široké. 85 B2). 6. Po každém třetím ostření zkon- •...
  • Seite 72 Nastavení napnutí řetězu trochu oleje několik sekund po spuš- tění řetězové pily. Nastavení napnutí řetězu je popsá- no v kapitole Napnutí pilového řetězu, Otočení vodicí lišty str. 70.  UPOZORNĚNÍ! Pořezání! Při ma- Zaběhnutí nového pilového řetězu nipulaci s pilovým řetězem nebo vo- dicí...
  • Seite 73 • Skladujte přístroj na suchém místě • Při krátkých cestách na pracovišti: chráněném před prachem a mimo Přenášejte přístroj za přední rukojeť dosah dětí. (16) s vodicí lištou směřující doza- Přeprava • Přístroj před každou přepravou vy- pněte. Přístroj zajistěte proti pře- •...
  • Seite 74 Problém Možná příčina Odstranění chyb Špatný řezný výkon Nesprávně namontovaný Montáž pilového řetězu pilový řetěz (5) a vodicí lišty, str. 70 Pilový řetěz (5) je tupý • Ostření řezných zubů, str. 71 • Vyměňte pilový řetěz a vodicí lištu, str. 69 Napnutí řetězu není do- Napnutí...
  • Seite 75 Rozsah záruky kontaktní formulář, který najde- Výrobek byl pečlivě vyroben podle te na stránkách parkside-diy.com v přísných směrnic pro jakost a před kategorii Servis. dodáním pečlivě zkontrolován. • Po konzultaci s naším servisním Záruční...
  • Seite 76 Kontaktní formulář na parkside-diy.com IAN 466533_2404 PDF ONLINE parkside-diy.com Dovozce Na stránkách parkside-diy.com mů- Upozorňujeme, že následující adresa žete nahlížet do těchto a mnoha dal- není servisní adresou. Nejprve kon- ších příruček a stahovat je. S tím- taktujte výše uvedené servisní stře- to QR kódem se dostanete přímo...
  • Seite 77 řetězy a vodi- Překlad původního EU prohlášení o shodě Výrobek: Elektrická řetězová pila Model: PEKS 2200 A1 Sériové číslo: 000001–076000 Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2000/14/EC & 2005/88/EC • ...
  • Seite 78 Certifikát ES přezkoušení typu • Číslo: M6A 036607 2013 Rev.00 • Oznámený subjekt: TÜV SÜD Product Service GmbH •  Ridlerstraße 65 80339 München •  Deutschland, NB: 0123 Toto prohlášení o shodě vydal na vlastní odpovědnost výrobce: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str.
  • Seite 79 Inhaltsverzeichnis Original-EU- Konformitätserklärung....104 Einleitung........79 Explosionszeichnung....109 Bestimmungsgemäße Einleitung Verwendung........ 79 Lieferumfang/Zubehör....80 Übersicht........80 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Elektro-Kettensäge (nach- Funktionsbeschreibung....81 folgend Gerät oder Elektrowerkzeug Technische Daten......81 genannt). Sicherheitshinweise...... 82 Sie haben sich damit für ein hochwer- Bedeutung der tiges Gerät entschieden.
  • Seite 80 tel oder Holz, welches Fremdkörper • Ölflasche (180 ml Bio-Sägeketten- (bspw. Nägel oder Schrauben) ent- öl) hält. • Originalbetriebsanleitung Das Gerät ist zum Gebrauch durch Übersicht Erwachsene bestimmt. Jugendliche Die Abbildungen des Ge- über 16 Jahre dürfen das Gerät nur räts finden Sie auf der unter Aufsicht benutzen.
  • Seite 81 Geräuschemissions- schreibungen. wert können auch zu einer vorläufigen Technische Daten Einschätzung der Belastung verwen- det werden. Elektro-Kettensäge .. PEKS 2200 A1  WARNUNG! Die Schwingungs- Bemessungsspannung U und Geräuschemissionen können ......230-240 V∼, 50 Hz während der tatsächlichen Benutzung Bemessungsleistung P ...2200 W...
  • Seite 82 Sicherheitshinweise HINWEIS! Die Sägekette dreht sich nicht, wenn die Kettenbremse einge- Dieser Abschnitt behandelt die grund- rastet ist. Lösen Sie die Kettenbrem- legenden Sicherheitshinweise beim se, indem Sie den Bremshebel gegen Gebrauch des Geräts. den vorderen Handgriff schieben.  WARNUNG! Eine Kettensäge ist Achtung! ein gefährliches Gerät, das bei fal- scher oder nachlässiger Benutzung...
  • Seite 83 Allgemeine Sicherheits- Kettenbremse hinweise für Elektro- werkzeuge Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.  WARNUNG! Lesen Sie alle Si- cherheitshinweise, Anweisungen, Schutzklasse II (Doppelisolie- Bebilderungen und technischen rung) Daten, mit denen dieses Elektro- Schwerttyp werkzeug versehen ist. Versäum- nisse bei der Einhaltung der nachfol- Bildzeichen unterhalb der genden Anweisungen können elek- Kettenradabdeckung...
  • Seite 84 keiner Weise verändert werden. mindert das Risiko eines elektri- Verwenden Sie keine Adapter- schen Schlages. stecker gemeinsam mit schutz- 3. Sicherheit von Personen geerdeten Elektrowerkzeugen. a) Seien Sie aufmerksam, achten Unveränderte Stecker und passen- Sie darauf, was Sie tun, und ge- de Steckdosen verringern das Ri- hen Sie mit Vernunft an die Ar- siko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 85 e) Vermeiden Sie eine abnormale lässt, ist gefährlich und muss repa- Körperhaltung. Sorgen Sie für riert werden. einen sicheren Stand und halten c) Ziehen Sie den Stecker aus der Sie jederzeit das Gleichgewicht. Steckdose und/oder entfernen Dadurch können Sie das Elektro- Sie einen abnehmbaren Akku, werkzeug in unerwarteten Situatio- bevor Sie Geräteeinstellungen...
  • Seite 86 Anweisungen. Berücksichtigen Stromleitungen treffen kann. Der Sie dabei die Arbeitsbedingun- Kontakt der Sägekette mit einer gen und die auszuführende Tä- spannungsführenden Leitung kann tigkeit. Der Gebrauch von Elektro- auch metallene Geräteteile unter werkzeugen für andere als die vor- Spannung setzen und zu einem gesehenen Anwendungen kann zu elektrischen Schlag führen.
  • Seite 87 ten Zustand, die Sägekette von Verletzungen zu verringern, emp- Ihrem Körper abgewandt. Bei fehlen wir Personen mit medizini- Transport oder Aufbewahrung schen Implantaten Ihren Arzt und der Kettensäge stets die Schutz- den Hersteller vom medizinischen abdeckung aufziehen. Sorgfälti- Implantat zu konsultieren, bevor ger Umgang mit der Kettensäge die Maschine bedient wird.
  • Seite 88 setzt werden, die über die Kunden- Ein Rückschlag ist die Folge eines fal- dienstorganisation erhältlich ist. schen oder fehlerhaften Gebrauchs der Kettensäge. Er kann durch geeig- • Wir empfehlen, wenn ein Ersatz der nete Vorsichtsmaßnahmen, wie nach- Anschlussleitung erforderlich ist, folgend beschrieben, verhindert wer- dann ist dies vom Hersteller oder den:...
  • Seite 89 hang mit der Bauweise und Ausfüh- • Hebel kann auch manuell betätigt rung dieses Gerätes auftreten: werden. • Gehörschäden, falls kein geeigne- • Schützt die linke Hand des Bedie- ter Gehörschutz getragen wird. ners, wenn er vom vorderen Hand- griff abrutscht. •...
  • Seite 90 • Sägekette spannen, S. 97 schneller stumpf wird. Zu wenig Öl erkennen Sie an der Rauchentwick- • Kettenöl einfüllen, S. 90 lung oder Verfärbung des Schwertes. • Kettenbremse prüfen, S. 90 Stellen Sie sicher, dass immer Öl auf • Öl-Automatik prüfen die Kette fließt. Kettenbremse prüfen Hinweise Die Sägekette läuft nicht, wenn die...
  • Seite 91 Reibung und Abnutzung enthält. mit der linken Hand am vorderen Verwenden Sie alternativ Ketten- Handgriff (16). Daumen und Finger schmieröl mit geringem Anteil an müssen die Handgriffe fest um- Haftzusätzen. schließen. • Entleeren Sie den Öltank bei länge- 5. Vergewissern Sie sich vor dem rer Nichtbenutzung (6–8 Wochen).
  • Seite 92 klemmt. Der Baumstamm darf einer Schwertlänge zu fällen, die klei- nicht brechen oder absplittern. ner ist als der Stammdurchmesser. • Beachten Sie die Vorsichtsmaß- • Achten Sie darauf, dass sich kei- nahmen gegen Rückschlag (Ursa- ne Menschen oder Tiere in der Nä- chen und Vermeidung eines Rück- he des Arbeitsbereichs aufhalten.
  • Seite 93 hoch, damit Sie Töne und Warnsigna- nicht durchgesägte Teil des Stam- le hören können. mes wird als Steg (Fällleiste) be- zeichnet. Der Steg verhindert, dass Vorgehen sich der Baum dreht und in die fal- 1. Entasten (Abb. M) sche Richtung fällt. Sägen Sie die- Entfernen Sie nach unten hängen- sen Steg nicht durch.
  • Seite 94 Sie den Rückschlagbereich im Auge, Techniken beim Ablängen wenn Äste unter Spannung stehen. Stamm liegt am Boden (Abb. I) (Abb. M) Sägen Sie von oben den Stamm ganz • Entfernen Sie Stützzweige erst durch und achten Sie am Ende des nach dem Ablängen. Schnittes darauf, den Boden nicht zu berühren.
  • Seite 95 Reinigung, Wartung fen. Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. und Lagerung Reinigen Sie die Maschine gründlich. Dadurch verlängern Sie die Lebens-  WARNUNG! Elektrischer Schlag! dauer der Maschine und vermeiden Verletzungsgefahr durch ungewollt Unfälle. anlaufendes Gerät. Schützen Sie sich Reinigung nach jeder Benutzung bei Wartungs- und Reinigungsarbei- •...
  • Seite 96 Maschinenteil Aktion Vor je- Nach 10 Nach je- dem Ge- Betriebs- dem Ge- brauch stunden brauch Komponen- Sichtprüfung, bei ✓ ten der Ket- Bedarf ersetzen tenbremse Kettenrad (24) Sichtprüfung, bei ✓ Bedarf ersetzen Sägekette (5) Sägekette prüfen, ✓ ölen, bei Bedarf nach- schleifen oder ersetzen Sägekette (5) Sägekette reinigen und ölen...
  • Seite 97 2. Montieren Sie Schwert (4) und Sä- Sägekette spannen gekette (5) wie unter Sägekette HINWEIS! Die Sägekette nicht in und Schwert montieren, S. 97 heißem Zustand nachspannen oder beschrieben. wechseln, da sie sich nach dem Ab- kühlen wieder etwas zusammen- Sägekette und Schwert montieren zieht.
  • Seite 98 Sie ensprechend der Anleitung Vorgehen (Abb. B) Ihres Sägekettenschärfgerätes (z. B. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Parkside PSG 85 B2) vor. Kettenbremse gelöst ist, d. h. der • Die sägenden Teile der Sägeket- Kettenbremshebel (3) gegen den te sind die Schneidglieder, die aus vorderen Handgriff (16) gedrückt...
  • Seite 99 Feile ab, wenn Sie diese zurück- Notwendige Werkzeuge und Hilfs- ziehen. mittel 4. Schärfen Sie zuerst die Zähne ei- • Flachfeile ner Seite. Drehen Sie dann die Sä- Vorgehen (Abb. F) gekette um und schärfen Sie die 1. Schalten Sie das Gerät aus und Zähne der anderen Seite.
  • Seite 100 montieren, S. 97 beschrieben. ten könnten. Stellen Sie das Gerät Beachten Sie hierbei die Laufrich- zur Lagerung auf eine geeignete tung der Sägekette! Unterlage/ in eine Ölwanne. • Bewahren Sie das Gerät an einem Laufrichtung der Sä- trockenen und staubgeschützten gekette Ort auf, außerhalb der Reichweite 4.
  • Seite 101 Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Schlechte Schneidleis- Sägekette (5) falsch mon- Sägekette und Schwert tung tiert montieren, S. 97 Sägekette (5) stumpf • Schneidzähne schärfen, S. 98 • Sägekette und Schwert wechseln, S. 96 Kettenspannung ungenü- Sägekette spannen, gend S. 97 Gerät läuft schwer, Säge- Kettenspannung ungenü- Sägekette spannen, kette springt ab...
  • Seite 102 sorgungsbetrieben abzugeben. Zu- Unterlage wird als Nachweis für den dem sind Vertreiber von Elektro- und Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Elektronikgeräten sowie Vertreiber Jahren ab dem Kaufdatum dieses von Lebensmitteln zur Rücknahme Produkts ein Material- oder Fabri- verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rück- kationsfehler auf, wird das Produkt gabemöglichkeiten direkt in den Filia- von uns –...
  • Seite 103 (IAN) 466533_2404 können Sie Ihre nannte Service-Center telefonisch Bedienungsanleitung öffnen. oder nutzen Sie unser Kontakt- Reparatur-Service formular, das Sie auf parkside- diy.com in der Kategorie Service Für Reparaturen, die nicht der Ga- finden. rantie unterliegen, wenden Sie sich • Ein als defekt erfasstes Produkt an das Service-Center.
  • Seite 104 91104631 schienen möglich. Der Einsatz nicht  WARNUNG! Eine sichere Verwen- zugelassener Kombinationen kann dung der Kettensäge ist nur mit zuge- ernsthafte oder sogar tödliche Verlet- lassenen Sägeketten und Führungs- zungen verursachen. Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Elektro-Kettensäge Modell: PEKS 2200 A1 Seriennummer: 000001–076000...
  • Seite 105 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG •  2014/30/EU •  2000/14/EG & 2005/88/EG •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elek- tro- und Elektronikgeräten.
  • Seite 106  ...
  • Seite 107  ...
  • Seite 108  ...
  • Seite 109 Explosionszeichnung • Robbantott ábra • Eksplozijski pogled • Rozložený pohled PEKS 2200 A1 informativ • informatív • informativen • informační...
  • Seite 110 0°- 45°...
  • Seite 111  ...
  • Seite 112 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: 09/2024 Ident.-No.: 75018632092024-HU/SI/CZ IAN 466533_2404...

Diese Anleitung auch für:

466533 2404