Seite 1
R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Bedienungsanweisung 2-44 Manuel d'utilisation 45-87 Gebruiksaanwijzing 88-129 Navodila za uporabo 130-170...
Seite 2
Bringen Sie optionales Zubehör an, um das Gerät für weitere Aufgaben zu verwenden. Wenden Sie sich bitte Das Produkt ist ein Aufsitzrasenmäher. Mit den an einen Husqvarna Händler in Ihrer Nähe, um weitere Vorwärts- und Rückwärts-Pedalen kann der Benutzer Informationen über verfügbares Zubehör zu erhalten.
Seite 3
Geräteübersicht 9 10 1. Vorwärtspedal 12. Hebel zum Ein- oder Ausschalten des Getriebes an der Hinterachse. 2. Rückwärtspedal 13. Akku 3. Display 14. Abdeckungsverriegelung 4. Hubhebel für das Mähdeck 15. Kraftstofftankdeckel 5. Schnitthöhenhebel 16. Typenschild mit einem scannbaren Code 6. Zündschloss/Scheinwerfer-Schalter 17.
Seite 4
2. Hauptsicherung ® Bluetooth Das Gerät verfügt über -Drahtlostechnologie 3. Kraftstoffsensor und kann sich mit mobilen Geräten, die die Husqvarna 4. Display Connect-Anwendung installiert haben, verbinden. Die 5. Arbeitsleuchte Husqvarna Connect-Anwendung ist eine kostenlose 6. Fernlicht Anwendung für Ihr Mobilgerät. Die Husqvarna Connect- Anwendung bietet erweiterte Funktionen für Ihr...
Seite 5
bleiben 3 Minuten lang angeschaltet, nachdem der Die letzte Ziffer des Betriebsstundenzählers für den Motor abgestellt wurde. Betriebszeitraum zeigt eine Zehntelstunde (6 Minuten) Die Zeit bei eingeschalteter Zündung, aber abgestelltem Motor wird nicht registriert. Hinweis: Der Gesamtbetriebsstundenzähler (A) zeigt nur volle Stunden an. Hinweis: Ein Betriebszeitraum ist die Zeit, in der der Motor während eines Tages eingeschaltet war.
Seite 6
Display Das Display des Bedienfelds zeigt Informationen über den Status des Geräts an. Hinweis: Das Aussehen des Displays kann je nach Modell variieren. Symbole auf dem Gerät 1. Neigungsanzeige 2. Öldruckanzeige WARNUNG: Bei nachlässiger oder nicht 3. Akkustandanzeige ordnungsgemäßer Bedienung kann es zu 4.
Seite 7
Achten Sie auf herausschleudernde, abprallende Gegenstände. Stellen Sie den Motor ab. Starten Sie den Motor. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Personen, insbesondere Kindern oder Tieren. Schauen Sie hinter sich, bevor und Motordrehzahl – schnell. während Sie mit dem Gerät rückwärts fahren.
Seite 8
Manipulationen des Motors erlischt die EU- zuzugreifen, oder verwenden Sie den Husqvarna Self- Typgenehmigung für dieses Produkt. Service und den Produktassistenten (falls in Ihrem Markt verfügbar). Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Produktschäden Servicehändler, um weiteren Support für das Gerät zu erhalten.
Seite 9
• Lernen Sie die sichere Bedienung des Geräts und • Stellen Sie sicher, dass sich niemand in der Nähe seiner Bedienelemente und wie Sie das Gerät des Geräts aufhält, wenn Sie den Motor starten, schnell anhalten können. den Antrieb aktivieren und das Gerät in Bewegung setzen.
Seite 10
Mähdeck, wenn Sie über ein Objekt oder Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind, wenden dagegen gefahren sind. Falls erforderlich, führen Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. Sie Reparaturen aus, bevor Sie das Gerät wieder • Führen Sie keine Änderungen an den starten.
Seite 11
Startbedingungen beschädigter Schalldämpfer erhöht den Geräuschpegel und die Brandgefahr. Diese Bedingungen sind erforderlich um den Motor zu starten: WARNUNG: Der Schalldämpfer wird • Das Mähdeck ist angehoben und die während und nach Gebrauch und wenn der Feststellbremse ist angezogen. Motor im Leerlauf läuft, sehr heiß. Seien Sie in der Nähe von entzündlichen Materialien Der Motor muss in diesen Situationen anhalten: und/oder Dämpfen besonders vorsichtig, um...
Seite 12
Kraftstofftank, wenn der Motor eingeschaltet ist. für weitere Informationen zur Verfügung. Nutzen Sie • Lassen Sie den Motor vor dem Auftanken abkühlen. bei R 316TX AWD, R 316TsX AWD Gegengewichte, • Rauchen Sie nicht, wenn Sie Kraftstoff auffüllen. da Radgewichte bei AWD-Geräten nicht verwendet •...
Seite 13
Verletzungen führen. Wenn die Batterie WARNUNG: Die Abgase des Motors deformiert oder beschädigt ist, wenden Sie enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses, sich an einen Husqvarna Servicehändler. giftiges und sehr gefährliches Gas. Verwenden Sie das Gerät nicht in WARNUNG: Lesen Sie die folgenden geschlossenen Räumen oder in Räumen mit...
Seite 14
• Ändern Sie nicht die Einstellung des • Das Gerät nur mit der vom Hersteller gelieferten Drehzahlreglers. Wenn die Motordrehzahl zu hoch oder empfohlenen Ausrüstung zugelassen. ist, können die Produktbestandteile beschädigt Technische Daten auf Seite 38 für werden. Siehe die maximal zulässige Motordrehzahl. Montage Einleitung 6.
Seite 15
8. Heben Sie die Schnitthöhenstrebe aus der Halterung 3. Lösen Sie die Spannung der Spannrolle für den und setzen Sie sie in die dafür vorgesehene Treibriemen. (A) Bohrung (A). 4. Halten Sie den Federgriff mit der linken Hand und 9. Legen Sie den Antriebsriemen um die entfernen Sie den Treibriemen mit der rechten Hand.
Seite 16
Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen. So verwenden Sie Husqvarna Connect 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Mobiltelefon. 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App. Höhenverstellung des Lenkrads 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna Connect App, um sich zu verbinden und das Gerät...
Seite 17
So aktivieren und deaktivieren Sie den ist, siehe Der Hebel für das Antriebssystem der Vorderachse für Antrieb auf Seite 17 . den R 316TX AWD, R 316TsX AWD befindet sich hinter dem linken Vorderrad. 2. Heben Sie das Mähdeck an und betätigen Sie die Feststellbremse.
Seite 18
3. Bewegen Sie den Gashebel in die Mittelstellung. 7. Drehen Sie den Schlüssel in die Position „Leuchten,“ um die Scheinwerfer und Rückleuchten einzuschalten. 4. Wenn der Motor kalt ist, ziehen Sie den Choke- Hebel ganz nach hinten. 8. Drücken Sie den Choke-Hebel langsam nach vorn in die Endposition.
Seite 19
So schalten Sie den Motor aus 2. Betätigen Sie das Feststellbremspedal und lassen Sie sie dann los, um die Feststellbremse zu lösen. 1. Ziehen Sie den Hubhebel für das Mähdeck nach hinten in die verriegelte Position, um das Mähdeck anzuheben. Die Messer hören auf zu rotieren. 3.
Seite 20
• Mähen Sie mit Klingen, die bei hoher Drehzahl b) Ziehen Sie die Schraube fest. rotieren (für maximal zulässige Motordrehzahl siehe 2. Führen Sie einen Gurt durch die Öffnung in der Technische Daten auf Seite 38 ). Bewegen Sie das Schienenhalterung (A).
Seite 21
Sicherstellen, dass die Fernlichtleuchte und die Arbeitsleuchte ordnungsgemäß funktionieren (falls zutreffend). Scheinwerfer und Rückleuchten auf Seite 4 . Siehe X = Diese Anweisungen sind in dieser von einem zugelassenen Husqvarna Servicehändler Bedienungsanleitung enthalten. durchführen. O = Diese Anweisungen sind nicht in dieser Bedienungsanleitung enthalten.
Seite 22
Instand halten Erste Wartungsintervall in Wartung Stunden Motor und hydrostatisches Getriebe reinigen. Schalldämpfer und Wärmeableiter prüfen. So wechseln Sie Motoröl und Ölfilter auf Seite Das Motoröl wechseln. Siehe 31 . So wechseln Sie Motoröl und Ölfilter auf Seite Den Motorölfilter ersetzen. Siehe 31 .
Seite 23
Instand halten Erste Wartungsintervall in Wartung Stunden Klingenaktivierung, Sitz, Hub und Vorwärtsantrieb/Bremse kontrollieren. Siehe Sicherheit auf Seite 8 . Überprüfen Sie das Aufsammelsystem (nur bei Ausführungen mit Aufsammel- funktion). So reinigen Sie das Gerät Rasenschnitt rund um den Schalldämpfer trocknet schnell und stellt eine Brandgefahr dar.
Seite 24
Lenkring bewegen können. 2. Wenn die Seilzüge zu locker sind, lassen Sie sie von 2. Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab. einem Husqvarna Servicehändler einstellen. So entfernen Sie die rechte Fußstütze So kontrollieren Sie die 1. Drehen Sie den Knopf auf dem Rückwärts-Pedal (A), Feststellbremse und entfernen Sie ihn.
Seite 25
4. Wenn das Gerät sich bewegt, lassen Sie die 2. Lösen Sie die beiden Drehknöpfe des Handbremse von einem Husqvarna Servicehändler Luftfilterdeckels und entfernen Sie ihn. einstellen. 5. Betätigen Sie das Pedal der Feststellbremse erneut, um die Feststellbremse zu lösen.
Seite 26
So überprüfen und wechseln Sie eine 2. Ziehen Sie die Sicherung aus der Halterung. Zündkerze 1. Öffnen Sie die Motorhaube. 2. Entfernen Sie den Zündkerzenstecker und reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze. 3. Entfernen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel.
Seite 27
1. Entfernen Sie die Motorabdeckung. 2. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriekastens. 3. Schließen Sie ein Ende des roten Kabels an den PLUSPOL (+) der leeren Batterie an (A). So bringen Sie das Mähdeck in die Wartungsposition So entfernen Sie das 1.
Seite 28
So prüfen und ändern Sie den 2. Lösen Sie die Verriegelung mit der rechten Hand. Bodendruck des Mähdecks Ein korrekter Bodendruck sorgt dafür, dass das Mähdeck sich entlang der Oberfläche bewegt, aber nicht zu stark aufliegt. 1. Stellen Sie sicher, dass der Luftdruck in den Reifen 60 kPa (0,6 bar) beträgt.
Seite 29
4. Stellen Sie den Schnitthöhenhebel in die 4. Drehen Sie die Hubstrebe, um die Strebe zu Wartungsposition. verlängern oder zu verkürzen. Verlängern Sie die Strebe, um die hintere Kante der Abdeckung 5. Messen Sie den Abstand zwischen dem Boden und anzuheben.
Seite 30
Schraube. Ziehen Sie die Schraube mit einem und Auswuchten von stumpfen Klingen an Anziehmoment von 45–50 Nm fest. einen Husqvarna Servicehändler. So prüfen Sie den Motorölstand 1. Bringen Sie das Mähdeck in die Wartungsposition. 1. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab, 2.
Seite 31
7. Der Ölstand muss zwischen den Markierungen auf 2. Entfernen Sie den Messstab. dem Messstab liegen. Wenn sich der Ölstand nahe 3. Entfernen Sie die Ölablassschraube. der „ADD“-Markierung befindet, füllen Sie Öl bis zur Markierung „FULL“ nach. 4. Lassen Sie das Öl in den Behälter laufen. 5.
Seite 32
Linie befindet. Füllen Sie aber nicht höher als bis zur oberen Linie. Hinweis: Informationen zum empfohlenen Öl für R 316TX und R 316TX AWD, R 316TsX AWD finden Technische Daten auf Seite 38 . Sie unter 3. Installieren Sie die Motorriemenscheiben- So schmieren Sie den Riemenspanner Abdeckungen.
Seite 33
Problem Ursache So betätigen und lösen Sie die Der Anlasser dreht den Motor Die Handbremse ist nicht angezogen. Siehe Feststellbremse auf Seite 19 . nicht Anheben Der Hubhebel für das Mähdeck befindet sich in Mähposition. Siehe und Absenken des Mähdecks auf Seite 17 . So tauschen Sie Hauptsicherung Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
Seite 34
Feststellbremse auf Seite 19 . Falsche Vorgehensweise beim Das Symbol blinkt Startbedingun- Handbremsanzeige Anlassen. Siehe auf. gen auf Seite 11 . Beschädigte Handbremse. Wen- Das Symbol blinkt den Sie sich an Ihren Husqvarna schnell auf. Servicehändler. 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 35
Ton. Das Symbol blinkt auf. ® Bluetooth -Anzeige Das Gerät ist gesperrt. Entsper- ren Sie Ihr Gerät mit Husqvarna Connect. Das Symbol wird an- Digitalsperre gezeigt. Hinweis: Das Aussehen des Displays kann je nach Modell variieren. Transport, Lagerung und Entsorgung...
Seite 36
® 4. Wenn das Gerät über Bluetooth verfügt, sperren Geschwindigkeit abgeschleppt werden. Sie es mit Husqvarna Connect. Schalten Sie das Getriebe ab, bevor Sie das Gerät 5. Senken Sie das Mähdeck in die Mähposition ab. So aktivieren und deaktivieren Sie abschleppen.
Seite 37
Auswirkungen auf die Umwelt haben. Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften. • Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll. • Schicken Sie die Batterie an einen Husqvarna Servicehändler oder entsorgen Sie sie in einer Beseitigungsanlage für Altbatterien. 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 38
Technische Daten Technische Daten R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Gerätemaße auf Seite 41 . Siehe Abmessungen Gewicht ohne Mähdeck, mit leeren Tanks, kg 240 Reifengröße 170/60-8 170/60-8 170/60-8 Reifendruck, hinten – vorn kPa/bar/PSI 60/0,6/8,5 60/0,6/8,5 60/0,6/8,5 Max. zulässiges Gefälle, Grad (°) Max.
Seite 39
Garantierte Schallleistung dB (A) Combi 94 Combi 103 Verwenden Sie für optimale Leistung Husqvarna-Getriebeöl SAE 10W-30. Falls kein Öl von Husqvarna zur Verfügung steht, verwenden Sie das Öl 10W-30 STOU. Die neue Klassifizierung ist API GL-4 Standard. Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L ) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG.
Seite 40
Geräuschemissionen R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Combi 112 Schallpegel R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Combi 94 Combi 103 Combi 112 Vibrationspegel R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Vibrationspegel am Lenkrad, m/s Vibrationspegel am Sitz, m/s Mähdeck...
Seite 42
Abmessungen, mm. 1165 Ohne Gegengewicht2008 Mit Gegengewicht2024 Ohne Gegengewicht1952 Mit Gegengewicht1968 R 316TX:125 R 316TX AWD, R 316TsX Combi 94:994 AWD:95 Ohne Gegengewicht394 Combi 103:1081 Mit Gegengewicht410 Combi 112:1178 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 43
Abmessungen, mm. Combi 94: Ohne Gegengewicht2243 Mit Gegengewicht2259 Combi 103: Ohne Gegengewicht2253 Mit Gegengewicht2269 Combi 112: Ohne Gegengewicht2253 Mit Gegengewicht2269 Funkfrequenzdaten R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Frequenzbereich, MHz 2402–2480 2402–2480 2402–2480 Ausgangsleistung , dBm -5.2 -5.2 -5.2 Service Service Führen Sie eine jährliche Überprüfung bei einem autorisierten Service Center durch, um sicherzustellen, dass das Gerät sicher betrieben werden kann und in...
Seite 44
Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: 46 36 146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Aufsitzrasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Identifizierung Seriennummern ab 2024 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
Seite 45
Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales Pour davantage d'informations sur les accessoires de marche avant et arrière permettent à l'opérateur disponibles, contactez votre revendeur Husqvarna. de régler la vitesse sans à-coup. Un compteur horaire Assurez votre produit indique le temps d'utilisation du produit par l'opérateur.
Seite 46
Aperçu du produit 9 10 1. Pédale de marche avant 13. Batterie 2. Pédale de marche arrière 14. Verrou du couvercle 3. Écran d'affichage 15. Bouchon du réservoir d'essence 4. Levier de levage du carter de coupe 16. Plaque d'identification avec codes optiquement lisible 5.
Seite 47
3. Capteur de carburant ® Bluetooth et peut se connecter aux appareils 4. Écran d'affichage mobiles sur lesquels l'application Husqvarna Connect 5. Feu de travail est installée. L'application Husqvarna Connect est 6. Feu de route une application gratuite pour votre appareil mobile.
Seite 48
travail restent allumés pendant 3 minutes après l'arrêt Le temps où le contact est mis sans que le moteur du moteur. tourne n'est pas enregistré. Remarque: le compteur horaire total (A) affiche uniquement les heures complètes. Remarque: une période de fonctionnement correspond à...
Seite 49
Écran L'écran du tableau de bord affiche des informations sur l'état du produit. Remarque: l'apparence de l'écran peut varier en fonction des modèles. Symboles concernant le produit 1. Indicateur de pente 2. Indicateur de pression d'huile AVERTISSEMENT : une utilisation 3. Indicateur de niveau de batterie erronée ou négligente peut occasionner 4.
Seite 50
Attention : projections et ricochets. arrêtez le moteur. N'utilisez jamais la machine si des Démarrer le moteur. personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité immédiate. Regardez derrière vous avant et pendant Vitesse du moteur – rapide. que vous effectuez une marche arrière avec la machine.
Seite 51
Support du site afin d'accéder aux se recycle instructions, aux guides de dépannage ou pour utiliser le libre-service et l'assistant de produit Husqvarna (si Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr disponibles sur votre marché). Pour obtenir de l'aide Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil !
Seite 52
actifs ou passifs. Pour réduire le risque • Débarrassez la zone de travail d'objets tels que de blessures graves ou mortelles, les des pierres, des jouets ou encore des câbles personnes portant des implants médicaux risquant d'être happés et éjectés par les lames de doivent consulter leur médecin et le fabricant la machine.
Seite 53
Arrêtez et examinez la machine et le carter endommagés, parlez-en à votre atelier d'entretien de coupe si vous avez heurté ou si vous êtes Husqvarna. passé avec le produit par-dessus un objet. Si • Ne modifiez aucun dispositif de sécurité. N'utilisez nécessaire, effectuez les réparations requises avant...
Seite 54
Pour contrôler la serrure de contact Assurez-vous que le frein de stationnement est régulièrement examiné et réglé. • Démarrez et arrêtez le moteur pour contrôler la Pour serrure de contact. Consultez les sections Pour contrôler le frein de Reportez-vous à la section démarrer le moteur à...
Seite 55
Ne fumez pas lorsque vous remplissez le réservoir Pour davantage d'informations, contactez votre de carburant. revendeur. Pour le R 316TX AWD, R 316TsX AWD, • Ne remplissez pas le carburant à proximité utilisez des contrepoids étant donné que les masses d'étincelles ou de flammes nues.
Seite 56
Ne faites pas blessures. Si la batterie présente une fonctionner le produit dans des endroits clos déformation ou est endommagée, contactez ou dans lesquels le débit d'air n'est pas un atelier d'entretien Husqvarna. suffisant. AVERTISSEMENT: lisez les AVERTISSEMENT:...
Seite 57
• Ne changez pas le réglage des régulateurs. Si REMARQUE: Lisez les instructions de la vitesse du moteur est trop élevée, cela peut mise en garde qui suivent avant d'utiliser la endommager les composants du produit. Consultez machine. Caractéristiques techniques à la page la section 81 pour connaître la vitesse du moteur maximum •...
Seite 58
8. Dégagez la barre de réglage de hauteur de coupe 3. Relâchez la tension sur la roue de tension de la de son support et accrochez-la au trou prévu à cet courroie d'entraînement. (A) effet (A). 4. Tenez la poignée du ressort de la main gauche et 9.
Seite 59
Pour régler la hauteur du volant 2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna Connect. AVERTISSEMENT: Ne réglez pas 3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna la hauteur du volant au cours de l'utilisation Connect pour vous connecter et enregistrer le du produit. produit.
Seite 60
Le levier du système d'entraînement pour l'arbre avant désengager le système d'entraînement à la page 60 . de la R 316TX AWD, R 316TsX AWD se trouve derrière la roue avant gauche. 2. Soulevez le carter de coupe et appliquez le frein de stationnement.
Seite 61
3. Placez la commande d'accélération en position 7. Tournez la clé sur la position feux pour allumer les intermédiaire. phares et les feux arrière. 8. Poussez progressivement le starter vers l'avant 4. Si le moteur est froid, placez le starter complètement jusqu'à...
Seite 62
Pour arrêter le moteur 2. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement, puis relâchez-la pour desserrer le frein de 1. Tirez le levier de levage du carter de coupe vers stationnement. l'arrière en position verrouillée pour soulever le carter de coupe. Les lames s'arrêtent de tourner. 3.
Seite 63
• Commencez avec une hauteur de coupe élevée et b) Serrez la vis. abaissez-la progressivement. 2. Insérez une sangle dans le trou du support de rail • Coupez avec des lames qui tournent à grande (A). vitesse (pour connaître la vitesse maximale Caractéristiques autorisée du moteur, voir techniques à...
Seite 64
Phares et feux arrière à la page 47 . section X = Les instructions sont mentionnées dans ce manuel O = Les instructions ne sont pas mentionnées dans d'utilisation. ce manuel d'utilisation. Faites réaliser l'entretien par un atelier d'entretien Husqvarna agréé. Entretien Premier Intervalle d'entretien entretien en heures Contrôlez et nettoyez les flexibles et les raccords hydrauliques.
Seite 65
Entretien Premier Intervalle d'entretien entretien en heures Pour nettoyer et remplacer Remplacez le filtre à air. Reportez-vous à la section le filtre à air à la page 68 . Inspectez les ailettes de refroidissement sur la transmission hydrostatique. Nettoyez le moteur et la transmission hydrostatique. Contrôlez le silencieux et le déflecteur de chaleur.
Seite 66
Entretien Premier Intervalle d'entretien entretien en heures Vérifiez que le produit est immobile en position neutre. Reportez-vous à la sec- Pour vérifier les pédales de marche avant et de marche arrière à la page 54 . tion Contrôlez la marche avant et la marche arrière à différentes vitesses. Vérifiez l'engagement de la lame, le siège, le levage et la marche avant/le frein.
Seite 67
à la clé de contact. 2. Si les câbles sont trop lâches, faites-les régler par un agent d'entretien Husqvarna agréé. Pour contrôler le frein de stationnement 2. Soulevez le capot avant. 1. Garez la machine sur une surface dure en pente de Pour retirer la plaque repose-pied droit 10°...
Seite 68
4. Si le produit commence à se déplacer, faites régler le frein de stationnement par un atelier d'entretien Pour nettoyer et remplacer le filtre à air Husqvarna. 5. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement à 1. Ouvrez le capot du moteur.
Seite 69
Pour remplacer le fusible principal 10. Replacez le filtre en caoutchouc mousse autour de la cartouche de filtre à air. Un fusible grillé est indiqué par un connecteur brûlé. 11. Replacez la cartouche de filtre à air sur le tuyau d'air.
Seite 70
REMARQUE: N'utilisez pas la batterie de votre produit pour démarrer d'autres véhicules. 1. Retirez le capot du moteur. 2. Déposez le couvercle du boîtier de la batterie. 3. Branchez une extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie faible (A). Pour mettre le carter de coupe en position d'entretien Pour retirer le carter...
Seite 71
Pour examiner et régler la pression au 2. Desserrez le dispositif de blocage de la main droite. sol du carter de coupe Une bonne pression au sol permet de s'assurer que l'unité de coupe se déplace à la surface, mais sans trop s'y appuyer.
Seite 72
4. Réglez le levier de hauteur de coupe en position 4. Dévissez ou serrez la barre pour l'allonger ou la d'entretien. raccourcir. Allongez la barre de parallélisme pour relever le bord arrière du capot. Raccourcissez la 5. Mesurez la distance entre le sol et les bords avant et barre de parallélisme pour abaisser le bord arrière arrière du carter de coupe.
Seite 73
Remplacez les pales endommagées. Demandez à un 5. Fixez la lame, la rondelle et le bouton. Serrez le atelier d'entretien Husqvarna d'affûter et boulon à un couple de 45–50 Nm. d'équilibrer les lames émoussées. Pour contrôler le niveau d'huile moteur 1.
Seite 74
7. Le niveau d'huile doit se situer entre les repères 1. Placez un récipient sous le bouchon de vidange indiqués sur la jauge. Si le niveau est proche du d'huile, sur le côté gauche du moteur. repère ADD, remplissez d'huile jusqu'à atteindre le 2.
Seite 75
11. Arrêtez le moteur et assurez-vous que le filtre à huile recommandée pour R 316TX et R 316TX AWD, R ne fuit pas. 316TsX AWD. 12. Remplissez d'huile pour compenser la quantité Pour lubrifier le tendeur de courroie d'huile contenue dans le nouveau filtre à huile.
Seite 76
Problème Cause Pour appliquer et Le démarreur du moteur ne fait Le frein de stationnement n'est pas serré. Consultez la section desserrer le frein de stationnement à la page 62 . pas tourner le moteur Le levier de levage du carter de coupe est en position de tonte. Consultez la Pour relever et abaisser le carter de coupe à...
Seite 77
Problème Cause Pour examiner les lames à la Le produit vibre Les lames présentent un jeu. Consultez la section page 73 . Pour examiner Une ou plusieurs lames sont déséquilibrées. Consultez la section les lames à la page 73 . Le moteur est desserré.
Seite 78
54 . sateur (OPC) Contrôle de présence de l'utilisa- Le symbole clignote teur endommagé. Contactez vo- rapidement. tre atelier d'entretien Husqvarna. L'entretien est nécessaire. Con- 5 sons Indicateur d'entretien Le symbole s'affiche. tactez votre atelier d'entretien courts. Husqvarna.
Seite 79
4. Si le produit est équipé du Bluetooth , verrouillez-le Le produit est équipé d'une transmission hydrostatique. avec Husqvarna Connect. Pour éviter d'endommager la transmission, remorquez 5. Abaissez le carter de coupe jusqu'à la position de le produit uniquement sur courtes distances et à faible tonte.
Seite 80
• Envoyez la batterie à un atelier d'entretien entrent en contact avec une flamme nue, Husqvarna ou déposez-la dans un point de collecte des étincelles ou une flamme pilote de de batteries usagées. chaudière, de réservoir d'eau chaude, de sèche-linge, etc.
Seite 81
SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 synthéti- SAE 5W-30 synthéti- SAE 5W-30 synthéti- que, Husqvarna SAE que, Husqvarna SAE que, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 10W-40 La puissance nominale du moteur indiquée est la puissance nette moyenne (à un régime spécifié) d'un moteur de production classique pour le modèle de moteur mesurée selon la norme SAE J1349/ISO1585.
Seite 82
Niveau de puissance acoustique garanti dB(A) Combi 94 Combi 103 Utilisez l'huile de transmission SAE Husqvarna 10W-30 pour des performances optimales. Si l'huile Husqvar- na n'est pas disponible, utilisez de l'huile 10W-30 STOU. La nouvelle classification est conforme à la norme API GL-4.
Seite 83
Émissions sonores R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Combi 112 Niveaux sonores R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utili- sateur, dB(A) Combi 94 Combi 103 Combi 112 Niveaux de vibrations R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Niveau de vibrations dans le volant, m/s Niveau de vibrations dans le siège, m/s...
Seite 84
Dimensions du produit 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 85
Dimensions, mm 1 165 Hors contrepoids : 2 008 Avec contrepoids : 2 024 Hors contrepoids : 1 952 Avec contrepoids : 1 968 R 316TX : 125 R 316TX AWD, Combi 94 :994 R 316TsX AWD : 95 Hors contrepoids : 394 Combi 103 : 1 081 Avec contrepoids : 410 Combi 112 : 1 178 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 86
Combi 103 : Hors contrepoids : 2 253 Avec contrepoids : 2 269 Combi 112 : Hors contrepoids : 2 253 Avec contrepoids : 2 269 Données de fréquence radio R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Plage de fréquences, MHz 2402–2480 2402–2480 2402–2480 Puissance de sortie , dBm -5.2 -5.2...
Seite 87
Description Tondeuse autoportée à coupe frontale Marque Husqvarna Type/Modèle R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Identification Les numéros de série à partir de 2024 et ultérieurs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l'UE suivantes : Réglementation...
Seite 88
Zorg ervoor dat uw nieuwe product verzekerd is. Neem maaidekken met BioClip. Modellen R 316TX AWD en bij twijfel of vragen over verzekering contact op met uw R 316TsX AWD zijn uitgerust met vierwielaandrijving verzekeraar.
Seite 89
Productoverzicht 9 10 1. Pedaal voor vooruitrijden 13. Accu 2. Pedaal voor achteruitrijden 14. Kapvergrendeling 3. Display 15. Brandstoftankdop 4. Hefhendel voor het maaidek 16. Productplaatje met een scanbare code 5. Maaihoogtehendel 17. Hendel voor het in- en uitschakelen van de transmissie op de vooras op producten met 6.
Seite 90
4. Display waarop de Husqvarna Connect-app is geïnstalleerd. 5. Werklampen De Husqvarna Connect-app is een gratis app voor uw 6. Grootlicht mobiele apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide functies voor uw Husqvarna-product: 7. Microschakelaar, parkeerrem 8.
Seite 91
achterlichten in te schakelen. De werklampen blijven 3 cijfer van de urenteller voor de bedrijfsperiode geeft een minuten branden nadat de motor stopt. tiende van een uur (6 minuten) weer. De tijd van ingeschakeld contact zonder dat de motor draait, wordt niet geregistreerd. Let op: De totale urenteller (A) toont alleen hele uren.
Seite 92
Display Het display op het instrumentenpaneel toont informatie over de status van het product. Let op: Het uiterlijk van het display kan verschillend zijn, afhankelijk van het model. Symbolen op het product 1. Hellingsindicator 2. Indicator oliedruk WAARSCHUWING: Onzorgvuldig of 3.
Seite 93
Start de motor. Kijk uit voor weggeslingerde en afgeketste voorwerpen. Motortoerental – snel. Gebruik het product nooit als personen, met name kinderen en/of huisdieren, zich in de directe omgeving bevinden. Motortoerental – langzaam. Kijk achter u vóór en tijdens achteruit rijden.
Seite 94
Voor ondersteuning over het product gaat u naar het gedeelte Ondersteuning op voor instructies, Schade aan het product handleidingen voor probleemoplossing of om de Husqvarna Self-service en de Productzoeker te We zijn niet verantwoordelijk voor schade aan ons gebruiken (indien beschikbaar in uw markt). Neem product als: contact op met uw Husqvarna-servicedealer voor ondersteuning met betrekking tot het product.
Seite 95
Veiligheidsinstructies met betrekking tot kinderen WAARSCHUWING: Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken. • Er kunnen zich ernstige ongevallen voordoen als u niet goed oplet terwijl er zich kinderen in de nabijheid van het product bevinden. Kinderen kunnen worden aangetrokken tot het product en het maaien.
Seite 96
Als de werking. Als de veiligheidsvoorzieningen zijn koelluchtinlaat geblokkeerd is, bestaat het risico op beschadigd, neem dan contact op met uw motorschade. Husqvarna-servicedealer. • Beweeg voorzichtig rond stenen en andere grote • Voer geen veranderingen uit aan de objecten en zorg dat de messen de objecten niet veiligheidsvoorzieningen.
Seite 97
Gras maaien op hellingen 3. Trap het pedaal voor vooruitrijden voorzichtig in om vooruit te rijden. WAARSCHUWING: 4. Laat het pedaal voor vooruitrijden los om de Lees de machine te laten remmen. Controleer of de rem volgende waarschuwingen voordat u het aangrijpt wanneer u het pedaal voor vooruitrijden product gaat gebruiken.
Seite 98
Gebruik voor • Bij lekkage in het brandstofsysteem mag u de motor R 316TX AWD, R 316TsX AWD contragewichten, niet starten zolang de lekken niet gerepareerd zijn. omdat voor AWD-producten geen wielverzwaarders •...
Seite 99
• Houd de accu buiten het bereik van kinderen. Gebruik het product niet in gesloten ruimten of ruimten met onvoldoende luchtstroming. • Laad de batterij op in een goed geventileerde ruimte. • Houd ontvlambare materialen op een minimumafstand van 1 m wanneer u de batterij WAARSCHUWING: Lees de oplaadt.
Seite 100
3. Zet de maaihoogtehendel in de onderhoudsstand. 7. Til de voorste rand van het maaidek omhoog en plaats die in het werktuigframe. De stoppen 4. Zet de hefhendel voor het maaidek in de maaistand. op het maaidek, één aan elke zijde, moeten in de groeven op het werktuigframe vallen.
Seite 101
2. Maak de klem op het voorblad los met het hulpstuk 9. Beweeg de onderhoudsvergrendeling naar de aan de contactsleutel en haal het voorblad eraf. verticale positie. 3. Haal de spanning van de spanrol voor de WAARSCHUWING: Bij aandrijfriem. (A) onvoorzichtig gebruik kan het vergrendelmechanisme uw vingers verwonden.
Seite 102
1. Download de Husqvarna Connect-app op uw mobiele apparaat. 2. Registreer in de Husqvarna Connect-app. De hoogte van het stuurwiel aanpassen 3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app om verbinding te maken met het product en dit te WAARSCHUWING: registreren.
Seite 103
De hendel van het aandrijfsysteem voor model R 316TX bevindt zich achter het linkerachterwiel. Model R 316TX AWD, R 316TsX AWD heeft een hendel voor de aandrijving van de vooras en een andere hendel voor de aandrijving van de achteras. De hendel voor de aandrijving van de achteras vindt u achter het...
Seite 104
4. Als de motor koud is, zet u de chokehendel helemaal 8. Zet de chokehendel geleidelijk naar voren in de naar achteren. eindpositie. 5. Draai de contactsleutel naar de startstand. 9. Laat de motor 3-5 minuten draaien met halfgas voordat u de motor bij zware belasting gebruikt. 6.
Seite 105
3. Druk één van de rijpedalen voorzichtig in. De 2. Draai de contactsleutel naar stand STOP. snelheid neemt toe naarmate u het pedaal dieper indrukt. Gebruik pedaal (1) voor vooruit rijden en pedaal (2) voor achteruit rijden. 3. Schakel de parkeerrem in zodra het product stopt. De parkeerrem inschakelen en uitschakelen 4.
Seite 106
a) Draai de schroef los en verplaats de railbeugel 3. Steek de riem door de railbeugel (B) aan de andere naar voren of naar achteren op de rail. kant. 4. Gebruik de railbeugels om de lading met riemen te bevestigen. OPGELET: Overbelast de rails niet.
Seite 107
Zorg ervoor dat het grootlicht en de werklamp correct werken (indien van toepassing). Zie ten op pagina 90 . X = De instructies zijn opgenomen in deze O = De instructies zijn niet opgenomen in deze gebruikershandleiding. gebruikershandleiding. Laat het onderhoud uitvoeren door een Husqvarna servicedealer. Onderhoud Eerste Onderhoudsinterval onder- in uren...
Seite 108
Onderhoud Eerste Onderhoudsinterval onder- in uren houds- beurt De motorolie verversen en het oliefilter vervangen op Ververs de motorolie. Zie pagina 117 . De motorolie verversen en het oliefilter vervan- Vervang het motoroliefilter. Zie gen op pagina 117 . Een bougie controleren en vervangen op pagina 111 . Vervang de bougie.
Seite 109
Product reinigen • Zorg ervoor dat de inlaatgrille op de motorkap niet geblokkeerd is. Verwijder gras en vuil met een borstel. OPGELET: Gebruik geen hogedrukspuit of stoomreiniger. Water kan in lagers en elektrische aansluitingen dringen en corrosie veroorzaken die tot schade aan het product kan leiden.
Seite 110
3. Zet de parkeerrem vrij terwijl u de vergrendelknop (2) ingedrukt houdt. 4. Als het product begint te bewegen, moet u de parkeerrem door een Husqvarna servicedealer laten afstellen. De linker voetplaat verwijderen 5. Bedien het parkeerrempedaal opnieuw om de •...
Seite 111
4. Trek aan de slangeinden om het brandstoffilter 4. Verwijder het luchtfilterpatroon uit het filterhuis. te verwijderen. Er kan een kleine hoeveelheid brandstof weglekken. 5. Verwijder het kunststof schuimfilter rondom het luchtfilterpatroon. 6. Reinig het kunststof schuimfilter met een zwak 5.
Seite 112
6. Buig de zij-elektrode om de elektrode-opening aan te • Koppel altijd de lader los alvorens de motor te passen. starten. 7. Plaats de bougie terug en draai deze met de hand Noodstart van motor uitvoeren totdat deze tegen de zitting aan zit. Als de accu te zwak is om de motor te starten, kunt 8.
Seite 113
Startkabels verwijderen 3. Til het maaidek op tot het verticaal staat en een klikgeluid hoorbaar is. Het maaidek wordt Let op: automatisch vergrendeld in de verticale stand. Verwijder de startkabels in omgekeerde volgorde van aanbrengen. 1. Verwijder de ZWARTE kabel van het chassis. 2.
Seite 114
5. Breng de aandrijfriem rondom de aandrijfwielen aan. 7. Draai de bouten rechts- of linksom totdat de Controleer of de aandrijfriem aan de juiste kant van bodemdruk tussen 12 en 15 kg ligt (26.5-33 lb). de spanrol is geplaatst. 6. Plaats de veer in de veerhouder. Controleren of het maaidek correct is uitgelijnd 1.
Seite 115
• Verwijder de BioClip-plug om het Combi-maaidek beschadigde messen. Laat botte messen om te schakelen van BioClip naar uitworp aan de slijpen en balanceren door een Husqvarna achterzijde. servicedealer. Verwijderen en bevestigen van BioClip-plug 1. Zet het maaidek in de onderhoudsstand.
Seite 116
2. Controleer de messen visueel op beschadigingen en 3. Maak de peilstok los en trek hem eruit. of het nodig is om ze te slijpen. 3. Draai de mesbouten vast met een aanhaalmoment 4. Veeg de olie van de peilstok. van 45–50 Nm.
Seite 117
De motorolie verversen en het oliefilter 9. Vul olie bij via de opening waarin de peilstok zit. Vul langzaam olie bij. vervangen SAE VISCOSITY GRADES Als de motor koud is, moet u de motor starten en -40° -30° -20° 0° 10°...
Seite 118
Let op: Technische gegevens op Raadpleeg langer dan de achterste schroeven van pagina 123 voor de aanbevolen olie voor R 316TX de afdekkingen van de motorpoelie. en R 316TX AWD, R 316TsX AWD. Een lange schroef in de verkeerde positie kan schade aan het product De riemspanner smeren veroorzaken.
Seite 119
Probleem Oorzaak Brandstof bijvullen op pagina 102 . De motor start niet wanneer Geen brandstof in de brandstoftank. Zie de startmotor de motor laat aan- De bougie is beschadigd. slaan De ontstekingskabel is beschadigd. Vuil in de carburateur of brandstofleiding. De motor loopt niet gelijkmatig De bougie is beschadigd.
Seite 120
Het symbool knippert Neem contact op met uw Husq- snel. varna servicedealer. Onderhoud is nodig. Neem con- Het symbool wordt 5 korte Indicator onderhoud tact op met uw Husqvarna servi- weergegeven. geluiden. cedealer. Brandstof Indicator brandstofni- Het symbool wordt 1 kort ge- Weinig brandstof.
Seite 121
4. Als het product Bluetooth heeft, vergrendelt u het Voordat u het product gaat vastzetten, dient u het product met Husqvarna Connect. hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben begrepen. 5. Zet het maaidek omlaag in de maaistand. Transportveiligheid op pagina 99 .
Seite 122
Gooi de accu niet bij het huishoudelijk afval. de jerrycan. Gebruik altijd de mengverhoudingen die • Lever de accu in bij een Husqvarna servicedealer of de fabrikant voorschrijft. Laat de motor minstens 10 bij een bedrijf dat oude accu's verwerkt.
Seite 123
Technische gegevens Technische gegevens R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Productafmetingen op pagina 126 . Afmetingen Gewicht zonder maaidek, met lege tanks, kg Bandenmaat 170/60-8 170/60-8 170/60-8 Bandenspanning, achter – voor, kPa / bar / 60 / 0,6 / 8,5...
Seite 124
Combi 94 Combi 103 Combi 112 Gebruik Husqvarna SAE 10W-30-transmissieolie voor de beste prestaties. Als er geen Husqvarna-olie be- schikbaar is, gebruikt u 10W-30 STOU-olie. De nieuwe classificatie is API GL-4 standard. Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L ) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
Seite 125
Geluidsniveaus R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebrui- ker, dB(A) Combi 94 Combi 103 Combi 112 Trillingsniveau R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Trillingsniveau in stuurwiel, m/s Trillingsniveau in stoel, m/s...
Seite 126
Productafmetingen 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 127
Afmetingen, mm. 1165 Excl. contragewicht:2008 Incl. contragewicht:2024 Excl. contragewicht:1952 Incl. contragewicht:1968 R 316TX:125 R 316TX AWD, R 316TsX Combi 94:994 AWD:95 Excl. contragewicht:394 Combi 103:1081 Incl. contragewicht:410 Combi 112:1178 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 128
Afmetingen, mm. Combi 94: Excl. contragewicht:2243 Incl. contragewicht:2259 Combi 103: Excl. contragewicht:2253 Incl. contragewicht:2269 Combi 112: Excl. contragewicht:2253 Incl. contragewicht:2269 Radiofrequentiegegevens R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Frequentiebereik, MHz 2402–2480 2402–2480 2402–2480 Uitgangsvermogen , dBm -5.2 -5.2 -5.2 Service Service Laat uw product jaarlijks door een erkend servicepunt...
Seite 129
+46 36 146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Zitmaaier Merk Husqvarna Type/model R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Identificatie Serienummers vanaf 2024 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Verordening Beschrijving 2006/42/EG "betreffende machines"...
Seite 130
Sklenite zavarovalno polico za svoj nov izdelek. V žarometi in je uporabljan skupaj s kosišči Combi z primeru negotovosti se obrnite na svojo zavarovalnico. vložkom BioClip. Modela R 316TX AWD in R 316TsX Priporočamo celostno zavarovanje, vključno z AWD sta opremljena s pogonom na vsa kolesa (AWD).
Seite 131
Pregled izdelka 9 10 1. Stopalka za vožnjo naprej 12. Ročica za vklop ali izklop prenosa zadnje preme. 2. Stopalka za vzvratno vožnjo 13. Akumulator 3. Zaslon 14. Ključavnica pokrova 4. Dvižna ročica za kosišče 15. Pokrovček rezervoarja za gorivo 5.
Seite 132
Pregled električnega sistema 1. Akumulator aplikacijo Husqvarna Connect. Aplikacija Husqvarna Connect je brezplačna za vašo mobilno napravo. 2. Glavna varovalka Aplikacija Husqvarna Connect omogoča razširitev 3. Senzor goriva funkcij vašega izdelka Husqvarna: 4. Zaslon • Funkcijo zaklepa in odklepa, s katero preprečite 5.
Seite 133
Pritisnite stikalo (A) za vklop ali izklop dolgih luči. Opomba: Čas delovanja je čas, ko je motor vklopljen 1 day. Novo obdobje obratovanja se prične, če je bil motor izklopljen vsaj 6 h. Ročica za nadzor prisotnosti uporabnika (OPC) OPC se vklopi, ko uporabnik vstane iz sedeža. Če so Ko so vklopljene delovne in zadnje luči, se na zaslonu rezila aktivirana ali parkirna zavora ni aktivirana, se prikaže znak za žaromete (B).
Seite 134
Zaslon Zaslon na instrumentni plošči prikazuje informacije o stanju izdelka. Opomba: Prikaz na zaslonu se lahko razlikuje med različnimi modeli. Simboli na izdelku 1. Indikator strmine 2. Indikator tlaka olja 3. Indikator napolnjenosti baterije OPOZORILO: Površna in napačna 4. Indikator PTO uporaba lahko povzroči resne poškodbe in 5.
Seite 135
Pazite na leteče in odbite predmete. Število vrtljajev motorja – veliko. Izdelka nikoli ne uporabljajte, če so v bližini druge osebe, še posebej otroci, in Število vrtljajev motorja – majhno. živali. Pred in med vzvratno vožnjo z izdelkom glejte nazaj. Gorivo.
Seite 136
Za pomoč in podporo za izdelek si oglejte razdelek s izdelka. podporo na spletnem mestu , kjer so na voljo navodila in vodniki za odpravljanje teža, ali pa uporabite Husqvarna Škoda izdelka Samopostrežni portal in Pomočnika za izdelke (če je na voljo na vašem trgu).
Seite 137
Varnostna navodila v zvezi z otroki OPOZORILO: Pred uporabo izdelka preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju. • Če niste dovolj pozorni na otroke v bližini izdelka, lahko pride do resnih nesreč. Izdelek in košnja lahko pritegneta otroke. Otroci najverjetneje ne ostanejo na mestu, kjer ste jih nazadnje videli.
Seite 138
POZOR: Pred uporabo izdelka preberite Redno preverjajte varnostne naprave. V primeru previdnostna navodila v nadaljevanju. poškodb varnostnih naprav se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. • Pred uporabo izdelka z dovodne odprtine hladnega • Ne spreminjajte varnostnih naprav. Izdelka ne zraka motorja odstranite travo in umazanijo.
Seite 139
Če potrebujete več • Izdelka ne upravljajte na klančinah z naklonom, informacij, se obrnite na prodajalca. Pri R 316TX večjim od 10°. AWD, R 316TsX AWD uporabljajte protiuteži, saj pri izdelkih s pogonom na vsa kolesa uteži ni mogoče uporabljati.
Seite 140
Glejte, OPOZORILO: Poškodovan akumulator lahko eksplodira in povzroči poškodbe. Če je akumulator deformiran ali poškodovan, se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. OPOZORILO: Pred uporabo izdelka preberite navodila v povezavi z opozorili v nadaljevanju. • V bližini akumulatorjev nosite zaščitna očala.
Seite 141
• Rezila so ostra in lahko povzročijo ureznine. Na OPOZORILO: Izpušni plini vsebujejo rezila namestite zaščito ali nosite zaščitne rokavice, ogljikov monoksid iz motorja, ki je ko na njih izvajate dela. brezbarven, strupen in zelo nevaren plin. • Kosišče za čiščenje vedno premaknite v servisni Izdelka ne zaženite v zaprtem prostoru ali položaj.
Seite 142
v popolnoma navpičen položaj in 2. Z orodjem, pritrjenim na kontaktni ključ, sprostite sprednji rob kosišča držite z obema sponko na sprednjem pokrovu in ga odstranite. rokama, ko nadaljujete z naslednjim korakom. 7. Sprednji rob kosišča dvignite in ga premaknite v ohišje opreme.
Seite 143
1. Če želite sedež pomakniti naprej ali nazaj, položite Začetek uporabe: Husqvarna Connect noge na oporne plošče za noge. 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna 2. Ročico potisnite pod sprednji rob sedeža in sedež Connect. premaknite v ustrezen položaj.
Seite 144
Ne uporabljajte srednjih položajev. Ročico za pogonski sistem za model R 316TX najdete za zadnjim levim kolesom. Model R 316TX AWD, R 316TsX AWD je opremljen z eno ročico za pogonski sistem za sprednjo premo in eno za zadnjo premo.
Seite 145
3. Ročico za plin premaknite v srednji položaj. 7. Ključ obrnite v položaj za luči, da vklopite žaromete in zadnje luči. 4. Če je motor hladen, premaknite ročico čoka 8. Ročico čoka počasi potisnite v končni položaj. premaknite do konca naprej. 9.
Seite 146
Zaustavitev motorja 2. Pedal parkirne zavore pritisnite navzdol in ga spustite, da sprostite parkirno zavoro. 1. Dvižno ročico za kosišče povlecite nazaj v položaj za zaklepanje, da dvignete kosišče. Rezila se prenehajo vrteti. 3. Previdno pritisnite navzdol enega od pedalov za hitrost.
Seite 147
hitrostjo. Če trava ni previsoka in predebela, bodo b) Zategnite vijak. rezultati košnje dobri tudi pri večji hitrosti. 2. Trak napeljite skozi luknjo v nosilcu vodila (A). • Travo kosite v naključnem vzorcu. • Za najboljše rezultate košnje travo kosite pogosto in uporabite funkcijo BioClip.
Seite 148
Prepričajte se, da dolga luč in delovna luč delujeta pravilno (če so nameščene). Glejte strani 132 . X = Navodila so navedena v teh navodilih za uporabo. O = Navodila niso navedena v teh navodilih v uporabo. Vzdrževalna dela naj izvaja pooblaščen servisni zastopnik družbe Husqvarna. Vzdrževanje Prvi ser- Trajanje vzdrževanja v urah Preverite in očistite hidravlične cevi in spoje.
Seite 149
Vzdrževanje Prvi ser- Trajanje vzdrževanja v urah Žarometi in zadnje luči na strani 132 . Preverite luči (če so na voljo). Glejte Posodobite vdelano programsko opremo (če je na voljo). Polnjenje baterije na Preverite akumulator in ga po potrebi napolnite. Glejte strani 153 .
Seite 150
• Ko je kosišče očiščeno, ga za kratek čas zaženite, • Odprite pokrov motorja. Dovod hladnega zraka za da izpihate preostanek vode. motor ne sme biti zamašen. S krtačo odstranite travo in umazanijo. Čiščenje motorja in dušilnika V motorju in dušilcu ne sme biti odrezkov trave in •...
Seite 151
Odstranitev leve oporne plošče za nogo 4. Če se izdelek začne premikati, mora servisni • Odstranite 4 vijake in odstranite oporno ploščo za zastopnik družbe Husqvarna nastaviti parkirno nogo. zavoro. 5. Znova pritisnite pedal parkirne zavore, da sprostite parkirno zavoro.
Seite 152
6. Objemke cevi znova potisnite ob filter goriva. 12. Pritrdite vložek zračnega filtra z objemko cevi. 13. Namestite pokrov zračnega filtra in zategnite gumbne vijake. Pregled in zamenjava svečke 1. Odprite pokrov motorja. Čiščenje in zamenjava zračnega filtra 2. Odstranite pokrov svečke in očistite okoli svečke. 1.
Seite 153
2. Varovalko izvlecite iz nosilca. 3. En konec rdečega kabla priklopite na POZITIVNI pol (+) šibkega akumulatorja (A). 3. Zamenjajte pregorelo varovalko z novo enake vrste s ploščatim zatičem; 20 A. 4. Namestite pokrove. Če glavna varovalka znova pregori hitro po zamenjavi, je v tokokrogu kratek stik.
Seite 154
Nastavljanje kosišča v servisni položaj 4. Dvignite varovalo za višino košnje iz držala varovala in ga postavite v odprtino. Odstranjevanje kosišča 1. Glejte korake 1–8 v poglavju na strani 142 . 2. Z obema rokama držite sprednji rob kosišča in ga povlecite naprej, da se zaskoči.
Seite 155
4. Pod sprednji rob kosišča postavite kopalniško 5. Izmerite razdaljo med tlemi ter sprednjim in zadnjim tehtnico. robom kosišča. Zadnji rob mora biti 4–6 mm (1/5″) višji od sprednjega roba. Nastavitev vzporednosti kosišča 5. Da bi se prepričali, da podporna kolesa ne nosijo teže, morate med okvir in tehtnico postavite leseno 1.
Seite 156
Za pomoč pri brušenju in 7. Namestite ščitnik jermena in privijte vijake. uravnoteženju rezil se obrnite na servisnega 8. Namestite desno oporno ploščo za nogo in sprednji zastopnika družbe Husqvarna. pokrov. 1. Kosišče prestavite v servisni položaj. Za odstranitev vložka BioClip 2.
Seite 157
4. Novo rezilo z nagnjenimi konci vgradite v smeri 8. Olje dolijte skozi odprtino, v kateri je nameščena kosišča. merilna palica. Dolivajte ga počasi. OPOZORILO: SAE VISCOSITY GRADES Zaradi neustrezne -40° -30° -20° 0° 10° 20° 30° 40° vrste rezila lahko kosišče povzroči izmet predmetov in povzroči resne poškodbe.
Seite 158
še Tehnični podatki na strani 164 Glejte za pol obrata. za priporočeno olje za model R 316TX in R 316TX 9. Olje dolijte skozi odprtino, v kateri je nameščena AWD, R 316TsX AWD. merilna palica. Dolivajte ga počasi.
Seite 159
Odpravljanje težav Urnik odpravljanja težav Če rešitve težave ne najdete v teh navodilih za uporabo, se obrnite na servisnega zastopnika družbe Husqvarna. Težava Vzrok Aktivacija in sprostitev parkirne zavore na Zaganjalnik motorja ne obrne Parkirna zavora ni aktivirana.
Seite 160
Težava Vzrok Čiščenje in zamenjava zračnega filtra na strani Motor je očitno brez moči Zračni filter je zamašen. Glejte 152 . Vžigala svečka je poškodovana. V uplinjalniku ali vodu za gorivo je umazanija. Žica za plin je nepravilno nastavljena. V menjalniku ni dovolj moči Dovod hladnega zraka za menjalnik ali hladilna rebrca so blokirani.
Seite 161
Dolivanje goriva na strani 143 . signal. Znak utripa. ® Indikator Bluetooth Izdelek je zaklenjen. Odklenite izdelek z aplikacijo Husqvarna Connect. Digitalni zaklep Prikaže se znak. Opomba: Prikaz na zaslonu se lahko razlikuje med različnimi modeli. Transport skladiščenje in odstranitev Prevoz •...
Seite 162
® 4. Če ima izdelek Bluetooth , ga zaklenite z aplikacijo Vleka izdelka Husqvarna Connect. Izdelek ima hidrostatični menjalnik. Poškodbe 5. Kosišče spustite v položaj za košnjo. menjalnika preprečite tako, da izdelek vlečete le na 6. Odstranite vse nepritrjene predmete.
Seite 163
Če uporabljate • Akumulator zavrzite pri servisnem zastopniku standardni bencin, ne začnite uporabljati alkilatnega. To Husqvarna ali v zbirnem centru za odpadne lahko povzroči strjevanje občutljivih gumijastih delov. akumulatorje. Gorivu v posodi za gorivo ali posodi za shranjevanje dodajte stabilizator.
Seite 164
Tehnični podatki Tehnični podatki R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Mere izdelka na strani 167 . Glejte Mere Teža brez kosišča, s praznimi posodami, kg Mere pnevmatik 170/60-8 170/60-8 170/60-8 Tlak v pnevmatikah, zadnjih – sprednjih, 60/0,6/8,5 60/0,6/8,5...
Seite 165
Combi 94 Combi 103 Combi 112 Za optimalno delovanje uporabljajte olje menjalnika Husqvarna SAE 10W-30. Če nimate olja Husqvarna, lahko uporabljate univerzalno traktorsko olje 10W-30 STOU. Nova klasifikacija je standard API GL-4. Emisije hrupa v okolje, merjene kot moč zvoka (L ), v skladu z direktivo ES 2000/14/ES.
Seite 166
Nivoji hrupa R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Raven zvočnega tlaka pri uporabnikovem ušesu v dB (A) Combi 94 Combi 103 Combi 112 Ravni vibracij R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Nivo vibracij pri volanu, m/s Nivo vibracij pri sedežu, m/s Kosišče...
Seite 168
Dimenzije, mm. 1165 Brez protiuteži:2008 S protiutežjo:2024 Brez protiuteži:1952 S protiutežjo:1968 R 316TX:125 R 316TX AWD, R 316TsX Combi 94:994 AWD:95 Brez protiuteži:394 Combi 103:1081 S protiutežjo:410 Combi 112:1178 844 - 013 - 20.01.2025...
Seite 169
Brez protiuteži:2243 S protiutežjo:2259 Combi 103: Brez protiuteži:2253 S protiutežjo:2269 Combi 112: Brez protiuteži:2253 S protiutežjo:2269 Podatki o radijskih frekvencah R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Frekvenčno območje, MHz 2402–2480 2402–2480 2402–2480 Izhodna moč , dBm -5.2 -5.2 -5.2...
Seite 170
+46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Sedežna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Identifikacija Serijske številke od letnika 2024 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami Uredba Opis 2006/42/ES "o strojih"...