Herunterladen Diese Seite drucken

Gessi 32923 Montageanleitung Seite 45

Werbung

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
INSTALLAZIONE
Fig. 12 - Inserire il carter a parete (A) sulle staffe, e bloccarlo in posizione incastrandone le linguette.
Fig. 13 - Installare come indicato il carter superiore (B) e fissarlo con le apposite viti in dotazione (H2).
INSTALLATION
Fig. 12 - Insert the wall guard (A) on the stirrups, and lock it in position fitting its flaps.
Fig. 13 - Install as shown the upper guard (B) and fasten it with the specific screws supplied (H2).
INSTALLATION
Fig. 12 - Insérer le carter mural (A) sur les étriers, et le bloquer en position en bloquant ses languettes.
Fig. 13 - Installer comme indiqué le carter supérieur (B) et le fixer avec les vis spécifiques fournies (H2).
INSTALLATION
Abb. 12 - Das Wandgehäuse (A) auf die Dübel einführen und seine Laschen ineinander fügen, um es in
seiner Position zu befestigen.
Abb. 13 - Das obere Gehäuse (B) wie dargestellt montieren und es über die dazu bestimmten mitgelieferten
Schrauben (H2) befestigen.
INSTALACIÓN
Fig. 12 - Introduzcan el cárter de pared (A) en las bridas y bloquéenlo, encastrando sus lengüetas.
Fig. 13 - Instalen como indicado el cárter superior (B) y fíjenlo con los correspondiente tornillos incluidos
en el suministro (H2).
УСТАНОВКА
Рис. 12 - Установите настенный кожух (A) на кронштейны и закрепите его в положении, зацепляя
язычки.
Рис. 13 - Установите, как показано на рисунке, верхний кожух (B) и закрепите его входящими в
комплект специальными винтами (H2).
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Εικ. 12 - Περάστε το κάρτερ στον τοίχο (A) επάνω στις βάσεις, και ασφαλίστε το στη θέση του σφηνώνοντας
τις γλωσσίτσες.
Εικ. 13 - Τοποθετήστε όπως φαίνεται το άνω κάρτερ (B) και στερεώστε το με τις ειδικές παρεχόμενες βίδες
(H2).
安装
图 12 - 在托架上插入墙面护板(A),使固定楔与托架正确咬合,从而固定住墙面护板。
图 13 - 按图中所示安装顶部护板(B),使用配件中提供的专用螺钉(H2)将其固定。
45

Werbung

loading