Herunterladen Diese Seite drucken

Silverline 633936 Bedienungsanleitung Seite 20

Zinkenfräsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 633936:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ES
Introducción
Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la
información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente
este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta.
Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta
herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. Guarde estas instrucciones con el
producto para poder consultarlas en el futuro.
Descripción de los símbolos
Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Estos
símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.
Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad
Lleve guantes de seguridad
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
completamente el manual de instrucciones
¡Peligro!
Protección medioambiental
Los productos metálicos usados no se deben mezclar con la basura convencional.
Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite información a su
ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje
20
20
Traducción del manual original
Características técnicas
Paso del peine:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,7 mm (½")
Casquillo guía (no incluido): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1 mm (7/16")
Fresa (no incluida): .Vástago de 6,35 mm (¼"), 12,7 mm (½") x 14˚, cola de milano
Grosor máximo del material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 mm
Intervalo de anchura horizontal: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140-300 mm
Intervalo de anchura vertical: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150-275 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,5 kg
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos,
los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones
seguridad para utilizar este producto de forma segura. El incumplimiento de todas las
instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesiones graves.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.
1) Seguridad en el área de trabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y poco
iluminadas pueden provocar accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en ambientes explosivos que contengan líquidos, gases
o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el
polvo o los vapores.
c) Mantenga a las personas y niños alejados de la zona de trabajo. Las distracciones pueden
hacerle perder el control de la herramienta.
2) Seguridad personal
a) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté
utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté
utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.
b) Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de
dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones.
c) Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada de la toma eléctrica antes de
cambiar accesorios o realizar cualquier ajuste.
d) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
apagado antes de enchufar, colocar la batería o transportar la herramienta.
e) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada sobre
una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.
f) No adopte posturas forzadas. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Esto
permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
g) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa
y guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo
pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
h) Utilice siempre un dispositivo de extracción de polvo/aspiradora y asegúrese de utilizarlos
de manera apropiada. El uso de estos dispositivos reducirá los peligros relacionados con el
polvo.
i) No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya
las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. Utilizar esta herramienta
de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.
Instrucciones de seguridad para
plantillas de fresado
ADVERTENCIA: Es esencial familiarizarse totalmente con el procedimiento correcto para
configurar la plantilla antes de efectuar el corte.
1) Antes de realizar un corte
a) Asegure que el área de trabajo esté totalmente despejada de modo que ofrezca la
mayor cantidad de espacio disponible. Despejar el espacio durante el funcionamiento de la
herramienta puede provocar lesiones graves.
b) Asegúrese de que el recorrido de la fresadora esté siempre despejado. Asegúrese de que el
cable de alimentación de la fresadora está alejado de la plantilla y tenga la longitud suficiente.
c) Antes de iniciar el corte asegure siempre que la encimera esté correctamente apoyada
y sujeta firmemente sobre un banco de trabajo o caballete. Asegúrese de que la plantilla
esté firmemente sujeta en la superficie de la encimera. Asegúrese de que las abrazaderas no
obstaculicen la fresadora.

Werbung

loading