Seite 3
Cleaning ......................................43 18.2 Maintenance ....................................43 Replacement of the V-belt (only for ZI-BAS250) .......................... 44 Replacement of the table insert ................................44 22.1 Uso conforme a las especificaciones ..........................47 Limitaciones técnicas ......................................47 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 4
Exigences des utilisateurs ..............................64 30.3 Dispositifs de sécurité ................................64 30.4 Consignes générales de sécurité ............................ 65 30.5 Sécurité électrique ................................... 66 30.6 Consignes de sécurité spéciales pour les scie à ruban ..................66 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 5
Posebne upute o sigurnosti za tračne pile ....................... 83 38.7 Upozorenja na opasnost ............................... 83 40.1 Pripremne aktivnosti ................................84 Opseg isporuke ........................................84 Radno mjesto ........................................84 40.2 Osiguravanje stroja od prevrtanja ..........................84 40.3 Sastavljanje....................................84 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 6
Připojení k systému odsávání třísek a prachu ..................... 102 49.1 Otevření a zavření předních dvířek ..........................103 49.2 Volba pilového pásu ................................103 49.3 Výměna/napnutí pilového pásu ............................ 103 49.4 Nastavení chodu pilového pásu ............................ 104 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 7
Ersatzteilbestellung / Spare parts order / Pedido de piezas / Commande de pièces détachées / Naručivanje rezervnih dijelova / Objednání náhradních dílů ...........113 55.1 ZI-BAS205 .......................................115 55.2 Spare part list ZI-BAS205..............................115 55.3 ZI-BAS250 ...................................... 117 55.4 Spare parts list ZI-BAS250 ..............................118...
Seite 8
Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement ! Nečitka ili uklonjena upozorenja i/ili naljepnice na stroju treba odmah zamijeniti! Výstražné štítky a/nebo samolepky, které jsou na stroji nečitelné nebo odstraněné, je nutné ihned nahradit. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 9
Komponenten / Components / Componentes / Composants / Kompo- nente / Komponenty ZI-BAS205 ZI-BAS250 ZI-BAS250 / ZI-BAS205 ZI-BAS250 / ZI-BAS205 Befestigungspunkte / Fastening points / Puntos de Sägeblatt / Saw blade / Hoja de la sierra / Lame de scie / sujeción / Points de fixation / Točke za...
Seite 10
/ Inclinaison de la table de travail / Nagib ° 90°–45° 90°–45° radnog stola / Náklon pracovního stolu Tischhöhe / Height from ground / Altura de la mesa / 268.5 338.5 Hauteur de table / Visina stola / Výška stolu ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 11
Mezi faktory, které ovlivňují skutečnou hladinu imisí na pracovišti, patří charakter pracovního prostoru a další zdroje hluku, tj. počet strojů a dalších sousedních pracovních procesů. Přípustné hodnoty na pracovišti se rovněž mohou v jednotlivých zemích lišit. Tato informace však má uživateli umožnit lépe posoudit ohrožení a riziko. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 12
VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der HOLZBANDSÄGEN ZI-BAS250 und ZI-BAS205, nachfolgend als „Maschine“ in die- sem Dokument bezeichnet. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
Seite 13
Für Längs- und Querschnitte an Holz und Materialien mit ähnlichen physikalischen Eigenschaften wie Holz innerhalb der vorgegebenen technischen Grenzen. H I N W E I S ZIPPER MASCHINEN GmbH übernimmt keine Verantwortung oder Gewährleistung für eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung und daraus resultierende Sach- oder Personenschäden.
Seite 14
Überbeanspruchen Sie die Maschine nicht! • Setzen Sie die Maschine vor Einstell-, Umrüst-, Reinigungs-, Wartungs- oder Instandhaltungs- • arbeiten etc. still und trennen Sie sie von der Stromversorgung. Warten Sie vor der Aufnahme ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 15
Verwenden Sie beim Schneiden von rundem oder unregelmäßig geformtem Holz eine Vor- • richtung, die ein Verdrehen des Werkstücks verhindert. • Verletzungsgefahr für die Hände/Finger durch das Sägeband während dem Betrieb. • Verletzungsgefahr/Schnittgefahr durch nicht entgratete Schnittkanten. Verletzungsgefahr durch Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 16
Rahmen oder an der Basis, in der sich die Löcher für die Befestigung im Untergrund befinden, an. Stellen Sie sicher, dass sich die Sägebandabdeckung beim Transport der Maschine in der unteren Position befindet. Achten Sie beim Heben, Tragen und Absetzen der Last auf die richtige Körperhaltung: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 17
• Fädeln Sie das Sägeband in den Tischeinsatz (T) ein, und positionieren Sie ihn auf den Arbeitstisch. H I N W E I S Überprüfen Sie dabei, dass sich der Tischein- satz in gleicher Höhe des Maschinentisches befindet. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 18
• Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Anforderungen der Maschine übereinstimmt. • • Im Falle einer Reparatur oder eines Austausches darf der Erdungsleiter nicht an eine unter Spannung stehende Dose angeschlossen werden! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 19
Um die gewünschte Präzision der Maschine sicherzustellen, müssen vor Inbetriebnahme be- stimmte Grundeinstellungen vorgenommen werden, die nachfolgend beschrieben sind. Öffnen und schließen der Fronttüren Öffnen der Fronttüren • ZI-BAS205: Drehen Sie das Handrad ge- gen dem Uhrzeigersinn, um die Fronttür zu öffnen. • ZI-BAS250: Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn, um die Fronttür zu öffnen.
Seite 20
EINSTELLUNGEN Schließen der Fronttüren • ZI-BAS205: Um die Fronttür zu schließen, drücken Sie sie mit einer Hand gegen den Laufradkasten und drehen Sie mit der an- deren Hand das Handrad im Uhrzeiger- sinn. • ZI-BAS205: Um die Fronttür zu schließen, drücken Sie sie mit einer Hand gegen den...
Seite 21
• Die Sicherungsschraube (S) am Handrad (H) muss wieder festgezogen werden. • Anschließend ist der Lauf des Sägebandes zu kon- trollieren. Um den korrekten Lauf des Sägebandes zu erhalten, muss dieser Vorgang ggf. mehrmals wiederholt wer- den. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 22
• Untere Fronttür (F) öffnen. • Zum Einstellen lösen Sie den Verriegelungsbolzen (V) und positionieren das hintere Drucklager (D) in einem Ab- stand von rund 0,5 mm zum Sägeband-Rücken. • Danach Verriegelungsbolzen (V) wieder festziehen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 23
Höheneinstellung der Sägebandabdeckung Die obere Sägebandführung schützt vor unbeabsichtigten Kontakt mit dem Sägeband und vor herumfliegen Spänen. • ZI-BAS205: Lösen Sie die Sicherungsschraube (S) durch eine Drehung gegen dem Uhrzeigersinn. • Um die Höhe einzustellen, drehen das Handrad (H), bis die gewünschte Höhe erreicht ist.
Seite 24
Lassen Sie den Motor immer auf volle Drehzahl laufen, bevor Sie zu Schneiden beginnen • • Die Maschine nie mit angedrücktem Sägeband starten! Die einstellbare trennende Schutzeinrichtung für das Bandsägeband so dicht wie möglich an • das Werkstück heranstellen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 25
Seite anbringen (sofern die Werkstückbreite das erlaubt), um das Werk- stück gegen Abrutschen zu sichern. Verwenden Sie einen Schiebestock, um einen zu geringen Abstand der Hände zum Sägeband zu verhindern! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 26
Schnittlinie hinausschieben. Schablonen / Formteile Arbeiten mit einer Schablone Richtige Handhabung von Formteilen Kreisschnitte Verwenden Sie zum Schneiden von runden Scheiben eine Kreisschneidevorrichtung, wie in den Abbildungen links und unten dargestellt! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 27
Auf deren einwandfreien und lesbaren Zustand • • Monatlich kontrollieren und ggf. erneuern • Tischeinlage • Auf den Zustand kontrollieren und ggf. erneuern • Kontrollieren auf deren Zustand und bei • Lager Verschleißersetzen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 28
Im Fall einer längeren Betriebsunterbrechung oder bei Außerbetriebnahme reinigen sie die Ma- schine und lagern Sie sie anschließend außerhalb der Reichweite von Kindern an einem trockenen, vor Frost und anderen Witterungseinflüssen geschützten Ort! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 29
• Wechseln Sie das Sägeband Klemmen des Sägebandes • Sägeband ist verschmutzt • Reinigung des Sägebandes während der Bearbeitung • Sägebandführung lt. Anweisungen • Sägebandführung ist schlecht eines Werkstückes in der Bedienungsanleitung einstel- eingestellt ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 30
This manual contains information and important notes for safe commissioning and handling of the wood band saw model ZI-BAS250, ZI-BAS205, hereinafter referred to as “machine” in this document. This manual is part of the machine and must not be removed. Save it for later reference and if you let other people use the machine, add this manual to the machine.
Seite 31
For longitudinal and cross cuts of wood and materials with similar physical properties as wood within the given technical limits. N O T E ZIPPER MASCHINEN GmbH assumes no responsibility or warranty for any other use or use beyond this and for any resulting damage to property or injury. Technical restrictions...
Seite 32
A damaged or tangled cable increases the risk of electric shock. Handle the cable carefully. Never use the cable to carry, pull or disconnect the power tool. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges or moving parts. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 33
Irrespective of all safety regulations, your common sense and appropriate technical suitability/train- ing are and will remain the most important safety factor for error-free operation of the machine. Safe working depends primarily on you! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 34
Assembly of the worktable • Dismantle the two screws M6x20 (S), the two nuts (N) and the clamp (C) from the worktable. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 35
• The rip fence is fixed by turning the locking lever (LL) downwards. • To release the fixation, the locking device has to be turned upwards. • The rip fence can be applied to both sides of the saw blade. 5. Machine assembly completed ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 36
(for moist chips with a humidity >12 %, at least 28 m/s). The suction hoses used must be flame-retardant (DIN4102 B1), permanently antistatic (or grounded on both sides) and comply with the relevant safety regulations. Information on the dust collection System: Refer to technical data ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 37
ZI-BAS205 ZI-BAS250 Close the front door • ZI-BAS205: Push the front door with one hand to the wheel housing, and rotate the hand wheel clockwise with the other hand. • ZI-BAS250: Push the front door with one...
Seite 38
Turn hand wheel counter clockwise: the upper wheel is tilted backwards. • Tighten the clamping screw (CS). • Check the saw blade tracking again. This procedure may have to be repeated several times to ensure correct running. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 39
• To adjust, loosen the clamping screw (CS) and position the rear thrust bearing (TB) at a distance of about 0.5 mm from the saw band back. • Then tighten the clamping screw (SC) again. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 40
The blade guard protects against unintentional contact ZI-BAS205 with the saw blade and against flying chips. • ZI-BAS205: loosen the locking screw (LS) by turning it counter clockwise. • To adjust the height between blade guard and work- piece, turn the hand wheel (H) until the desired height is reached.
Seite 41
17.2 Switching On and Off ON-switch (I): starting the machine OFF-switch(0): stopping the machine ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 42
Work at a low feed rate so that you do not push the workpiece sideways out of the cutting line. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 43
The machine is low-maintenance and only a few parts have to be serviced. Nevertheless, malfunc- tions or defects which could impair the safety of the user must be rectified immediately! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 44
The table insert needs to be replaced when its slot has become enlarged or damaged. Procedure Remove the table insert from the work table by pushing up from underneath. • Fit a new table insert. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 45
Saw blade jams during • Deposits on the saw blade • Clean the saw blade cutting work • Saw band guide has been set • Set the saw blade guide according to poorly the operating instructions ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 46
¡Estimado cliente! Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo de la sierra de cinta para madera ZI-BAS250, ZI-BAS205, en lo sucesivo denominado "Máquina". Las instrucciones de servicio forman parte de la máquina y no deben guardarse aparte de ella.
Seite 47
A V I S O ZIPPER MASCHINEN GmbH no asume ninguna responsabilidad ni garantía por cualquier otro uso o utilización más allá de éste y por los daños materiales o lesiones resultantes.
Seite 48
• ¡No retire nunca secciones u otras partes de la pieza de trabajo del área de corte con la máquina en marcha! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 49
Al operar la máquina se produce polvo de madera. ¡Por lo tanto, durante la instalación, conecte • la máquina a un sistema adecuado de aspiración de polvo y virutas! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 50
Eleve / deposite la carga con las rodillas dobladas y la espalda recta (como los levantadores de peso). No eleve / deposite la carga bruscamente. Transportar • Lleve la carga con ambas manos lo más cerca posible del cuerpo. Lleve la carga con la espalda recta. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 51
• Fije la mesa de trabajo en el goniómetro de mesa (TW) con tres tornillos (M6x16), tres arandelas y tres tuercas (M6). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 52
Asegúrese de que los cables alargadores estén en buen estado y sean adecuados para la • transmisión de energía. Los cables de tamaño inferior reducen la transmisión de energía y se calientan considerablemente. • ¡Los cables dañados deben sustituirse inmediatamente! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 53
25.1 Apertura y cierre de las puertas frontales Apertura de las puertas frontales: • ZI-BAS205: Gire el volante manual en sentido antihorario para abrir la puerta frontal. • ZI-BAS250: Gire el volante manual en sentido horario para abrir la puerta frontal.
Seite 54
• Apriete la cinta de sierra con el volante (H). A V I S O La tensión de la cinta de sierra debe ajustarse en función de su anchura. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 55
• Para ajustar suelte el perno de bloqueo (V) y ubique el cojinete trasero de empuje (D) a una distancia de unos 0,5 mm con el dorso de la cinta de la sierra. • Después, vuelva a apretar el perno de bloqueo (V). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 56
• Fije la mesa de trabajo de nuevo en el goniómetro de mesa (T) con tres tornillos M6x16, tres arandelas y tres tuercas M6. • Monte las pinzas (K) con dos tornillos M6x20 y dos tuercas (M). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 57
La cubierta superior de la sierra de cinta protege del contacto accidental con la cinta y de las virutas que podrían salir despedidas. • ZI-BAS205: Suelte el tornillo de seguridad (S) con un giro ZI-BAS205 en sentido antihorario. • Para ajustar la altura gire el volante (H) hasta alcanzar la altura deseada.
Seite 58
¡En el corte transversal de una pieza redonda o irregular es necesario asegurar la pieza con una plantilla o un dispositivo de retención adecuado y utilizar una cinta de sierra adecuada (para corte transversal)! Corte longitudinal de piezas estrechas (finas) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 59
Trabaje a baja velocidad para que la pieza no asome por el lateral de la línea de corte. Plantillas / Piezas moldeadas Trabajando con una plantilla Manipulación correcta de piezas moldeadas ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 60
La máquina precisa de poco mantenimiento y únicamente se debe llevar a cabo el mantenimiento de unos pocos componentes. ¡Independientemente de esto, se deben subsanar inmediatamente los fallos y defectos que puedan afectar a la seguridad del usuario! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 61
La tensión está bien cuando la correa no cede más de 1,2 cm. Para colocar de nuevo la cinta de la sierra proceda como se describe en el punto 49.3. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 62
• La guía de la cinta de la sierra está mal • Ajuste la guía de la cinta de sierra de trabajo ajustada siguiendo las indicaciones en las instrucciones de uso ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 63
Le présent manuel d'exploitation contient des informations et des remarques importantes relatives à la mise en service et à la manipulation sécurisée de la scie à ruban ZI-BAS250, ZI-BAS205, ci-après désignée par « machine ». Le mode d'emploi fait partie intégrante de la machine et ne doit pas être retiré. Conser- vez-le à...
Seite 64
Pour les coupes transversales et longitudinales du bois et des matières ayant des propriétés phy- siques similaires au bois, dans les limites techniques indiquées. AVIS ZIPPER MASCHINEN GmbH décline toute responsabilité ou garantie pour une utilisa- tion différente ou dépassant ce cadre et pour les dommages matériels ou corporels qui en résulteraient.
Seite 65
Ne pas utiliser l'appareil dans des zones où les vapeurs de peinture, de solvants ou de liquides • inflammables présentent un danger potentiel (risque d'incendie ou d'explosion!). Ne pas fumer à proximité immédiate de la machine. (risque d'incendie) ! • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 66
Une consigne de sécurité de ce type indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. A V E R T I S S E M E N T ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 67
Fixer la scie à ruban au sol sur le site d'installation à l'aide de vis pour éviter que la machine ne bascule pendant le fonctionnement. La base de la machine comporte au total quatre points de fixation (B) à cet effet. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 68
• La butée parallèle est fixée en faisant pivoter le verrou (V) vers le bas. • Pour libérer la fixation, le verrou (V) est pivoté vers le haut. • La butée parallèle peut être montée de chaque côté du ruban de la scie. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 69
être difficilement inflammables (DIN4102 B1) et être entièrement antistatiques (ou être reliés à la terre des deux côtés) et correspondrent aux règles de sécurité en vi- gueur. Données du système d'extraction : Voir les caractéristiques techniques ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 70
33.1 Ouverture et fermeture des portes avant Ouverture et fermeture des portes avant: • ZI-BAS205: Tourner le volant dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte avant. • ZI-BAS250: Tournez le volant dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte avant.
Seite 71
Une tension de ruban de scie correcte est essentielle pour une durée de vie longue du ruban de scie et pour assurer la qualité de coupe. Pour ce faire, régler la tension du ruban de scie à l'aide du volant (H). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 72
Guide inférieur du ruban de scie Le guide inférieur du ruban de scie est composé des éléments suivants : • Palier de butée arrière • Palier de guidage latéral Palier de butée arrière ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 73
• ZI-BAS205: Desserrer la vis de blocage (S) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. • Pour régler la hauteur, tourner le volant (H) jusqu'à ce que la hauteur souhaitée soit atteinte.
Seite 74
Contrôler le réglage correct du guidage de la lame de scie. • Préparer toutes les aides éventuellement nécessaires (butée parallèle, bâton d'insertion, etc.). • • Si des gants sont nécessaires pour la manipulation des pièces, ils doivent être sans doigts. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 75
Utiliser un bâton d'insertion pour éviter que les mains ne s'approche trop du ruban de la scie! Coupe en diagonale Utiliser des dispositifs auxiliaires pour les coupes de séparation diagonales, comme le montrent les illustrations ici. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 76
Avant toute opération de nettoyage, d'en- tretien ou de réparation, débrancher toujours la machine de l'alimentation électrique et la protéger contre tout rebranchement accidentel ou involontaire! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 77
Toujours maintenir les courroies correctement tendues. Les courroies trop lâches affaiblissent la transmission de puissance (effet d'entraînement et de freinage), une tension trop forte entraîne une usure accrue de la courroie en raison d'un échauffement excessif. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 78
En cas d’achat d’une machine neuve ou d’un appareil équivalent chez votre revendeur spécialisé, il est tenu, dans certains pays, de se débarras- ser de votre ancienne machine de manière appropriée. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 79
• Nettoyage de la lame de scie pendant l'usinage d'une • Le guidage du ruban de scie est • Régler le guidage de la lame de scie pièce mal réglé conformément aux instructions du manuel d'utilisation ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 80
Ova Uputa za upotrebu sadrži informacije i važne upute za sigurno pokretanje i rukovanje tračnom pilom za drvo ZI-BAS250, ZI-BAS205 za koju se u nastavku upotrebljava naziv "stroj". Uputa je sastavni dio dotičnog stroja i ne smije se uklanjati. Za kasnije ju korištenje čuvajte na prikladnom i korisnicima (vlasniku) lako dostupnom mjestu zaštićenom od prašine i...
Seite 81
Za uzdužno i poprečno rezanje drva i materijala sličnih fizičkih svojstava u okviru zadanih tehničkih ograničenja. N A P O M E N A ZIPPER MASCHINEN GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost niti jamstvo za bilo koju drugu upotrebu ili uporabu izvan ove i bilo kakvu posljedičnu štetu na imovini ili osobnu ozljedu.
Seite 82
Kabel nikad ne upotrebljavajte za nošenje, povlačenje ili odvajanje električnog alata od struje. Kabel držite dalje od vrućine, ulja, oštrih rubova i pokretnih dijelova. Upotreba električnog alata u vlažnom okruženju dopuštena je samo ako je izvor struje zaštićen • zaštitnom strujnom sklopkom. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 83
TRANSPORT U P O Z O R E N J E Prilikom rukovanja pazite na ispravan položaj tijela odn. upotrebljavajte prikladna transportna sredstva (npr. viličar, kolica za dizanje paleta.) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 84
• Uvedite traku za piljenje u stolni uložak (T) i postavite ga na radni stol. N A P O M E N A Pritom provjerite da je stolni uložak na istoj visini kao i stol stroja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 85
Na utikaču za priključak ne smiju se vršiti nikakve izmjene! • Vod za uzemljenje je žuto-zelene boje! • • Strujna mreža za napajanje mora imati osiguranje od 16 A. • Provjerite odgovara li napon mreže zahtjevima stroja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 86
41.1 Otvaranje i zatvaranje prednjih vrata Otvaranje prednjih vrata: • ZI-BAS205: Kotačić okrenite suprotno od kazaljke na satu kako biste otvorili prednja vrata. • ZI-BAS250: Kotačić okrenite u smjeru kazaljke na satu kako biste otvorili prednja vrata.
Seite 87
U slučaju prejake zategnutosti traka za piljenje može puknuti – opasnost od ozljede! U slučaju premale zategnutosti pogonjeno kolo trake za piljenje može početi proklizavati, a traka će se zaustaviti. Zato prije svakog pokretanja provjerite zategnutost trake za piljenje! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 88
• S radnog stola demontirajte dva vijka (M6x20), dvije matice (M) i kopču (K). • Za demontažu radnog stola s kutomjera za mjerenje nagiba stola (T) otpustite tri vijka (M6x16), podloške i matice. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 89
željena visina. PAŽNJA: gornju vodilicu trake uvijek spuštajte što bliže (maks. 3 mm) obratku. • ZI-BAS205: pritegnite sigurnosni vijak (S) okretanjem u smjeru kazaljke na satu. 41.7 Podešavanje nagiba radnog stola Kako biste mogli namjestiti kut rezanja, potrebni su sljedeći koraci: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at...
Seite 90
Ako su zza rukovanje obratkom potrebne rukavice, one ne smiju imati prste. Prije svakog radnog koraka Motor uvijek pustite da se okreće punim brojem okretaja prije nego što počnete s piljenjem • • Stroj nikad ne pokrećite s trakom za piljenje postavljenom na obradak! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 91
(ako širina obratka to dopušta) kako biste obradak osigurali od klizanja. Upotrijebite štap kako biste spriječili premalu udaljenost ruku od trake za piljenje! Dijagonalni rez Za dijagonalno rezanje upotrebljavajte pomagala kao što je prikazano na slikama. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 92
Kružni rezovi rezanje okruglih ploča upotrebljavajte napravu za kružno rezanje, kao što je prikazano na lijevoj i donjoj slici! Naprava za držanje Naprava za držanje bez obratka Korisnik stavlja obradak na napravu za držanje ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 93
• Provjerite jesu li neoštećene i čitke i po sigurnosne naljepnice potrebi ih zamijenite novima Mjesečno • Uložak za stol • Provjerite stanje i po potrebi zamijenite • Provjerite stanje i u slučaju istrošenosti • Ležaj zamijenite ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 94
Zapakirane ili već otpakirane dijelove skladištite samo u predviđenim uvjetima u okolišu! U slučaju dugotrajnijeg prekida rada ili stavljanja stroja van pogona očistite stroj i zatim ga uskladištite izvan dosega djece na suhom mjestu zaštićenom od smrzavanja i drugih atmosferskih utjecaja! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 95
• Traka za piljenje je prljava • Čišćenje trake za piljenje zaglavljuje za vrijeme • Vodilica trake za piljenje loše je • Vodilicu trake za piljenje obrade obratka podešena podesite u skladu s uputama u Uputi za upotrebu ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 96
Vážený zákazníku! Tento návodu k použití obsahuje informace a důležité pokyny ke zprovoznění PÁSOVÉ PILY NA DŘEVO ZI-BAS250, ZI-BAS205, dále v tomto dokumentu označovaného jako „stroj“, a k manipulaci s ním. Návod k použití je součástí stroje a nesmí být odstraněn. Uchovávejte jej pro pozdější...
Seite 97
• Nesprávné použití nebo nedodržení pokynů a instrukcí uvedených v tomto návodu k obsluze má za následek zánik záruky a veškerých nároků na náhradu škody vůči společnosti Zipper Maschinen. 46.2 Požadavky na uživatele Stroj je určen k obsluze jednou osobou. Předpokladem pro obsluhu stroje je fyzická a duševní zdatnost, znalost a porozumění...
Seite 98
Pokud je vaše tělo v kontaktu se zemí, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. • Vyvarujte se kontaktu těla s uzemněnými předměty, jako jsou potrubí, radiátory atd.. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. Nevystavujte • elektrické nářadí dešti ani vlhkosti. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 99
či lehkých zranění, pokud jí nebude zabráněno. O Z N Á M E N Í Bezpečnostní pokyn tohoto druhu upozorňuje na možnost nebezpečné situace, která může být příčinou škod na majetku, pokud jí nebude zabráněno. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 100
48.3 Montáž Stroj je dodáván předem smontovaný, musí být připevněny pouze součásti demontované pro přepravu. 1. Montáž pracovního stolu Vyšroubujte z pracovního stolu dva šrouby M6x20 (S), • dvě matice (M) a svorku (K). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 101
Umístěte podélné pravítko (P) na pracovní stůl. • Podélné pravítko se upevní otočením zámku (V) dolů. Pro uvolnění pravítka se zámek (V) odklopí nahoru. • Podélné pravítko lze připevnit na obě strany pilového • pásu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 102
(DIN4102 B1) a trvale antistatické (nebo uzemněné na obou stranách) a musí splňovat příslušné bezpečnostní předpisy. Informace týkající se průtoku vzduchu, podtlaku a sací trysky naleznete v technic-kých informacích. Informace k odsávacímu systému: viz. Technické údaje ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 103
Aby byla zajištěna požadovaná přesnost stroje, je nutné před uvedením do provozu provést některá základní nastavení, která jsou popsána níže. 49.1 Otevření a zavření předních dvířek Otevření předních dvířek: • ZI-BAS205: Otáčením ručního kola proti směru hodinových ručiček otevřete přední dveře. • ZI-BAS250: Otáčením ručního kola ve směru hodinových ručiček otevřete přední dveře.
Seite 104
• Zajišťovací šroub (S) na ručním kole (H) je třeba znovu utáhnout. • Poté je třeba zkontrolovat chod pilového pásu. Pro zajištění správného chodu pilového pásu může být nutné tento postup několikrát opakovat. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 105
• Otevřte spodní přední dvířka. Chcete-li provést seřízení, povolte zajišťovací šroub (V) a • umístěte zadní axiální ložisko (D) ve vzdálenosti přibližně 0,5 mm od zadní části pilového pásu. • Poté znovu utáhněte zajišťovací šroub (V). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 106
ZI-BAS205 orní vedení pilového pásu chrání před neúmyslným kon- taktem s pilovým pásem a před odletujícími třískami. • ZI-BAS205: Otáčením proti směru hodinových ručiček povolte zajišťovací šroub (S). • Chcete-li upravit výšku, otáčejte ručním kolem (H), dokud nedosáhnete požadované výšky.
Seite 107
Nastavitelné oddělovací ochranné zařízení pro pásovou pilu umístěte co nejblíže k obrobku. • Při pohybu obrobku nedávejte ruce na obrobek v oblasti roviny řezu. Posunujte obrobek rovnoměrnou rychlostí a konstatním přítlakem. • Používejte nástroje pro bezpečné vedení obrobku. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 108
(pokud to šířka obrobku umožňuje), k zajištění obrobku proti sklouznutí. Pomocí posuvné tyče zabraňte tomu, aby vaše ruce byly příliš blízko pilového kotouče! Diagonální řezání Použijte přípravky pro diagonální řezy, jak je znázorněno na obrázcích zde. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 109
Manipulace se strojem při přímém napájení může mít za následek vážné zranění nebo smrt. Před prováděním jakýchkoli čistících, údržbových a opravárenských prací stroj vždy odpojte od sítě a zajistěte jej proti neúmyslnému spuštění! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 110
Sundejte pilový pás. Postupujte podle popisu v bodě 49.3. • Povolte šroub (S), kterým je motor (M) připevněn na • vnější stranu skříně. Snižte napnutí hnacího řemene (AR) zatlačením motoru • (M) nahoru. Zadní strana ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 111
(vložené baterii) může mít za následek vážné zranění nebo smrt. Před prováděním jakýchkoli údržbářských a opravárenských prací stroj vždy odpojte od sítě a zajistěte jej proti neúmyslnému spuštění! Pokud je stroj správně připojen k elektrické síti, lze předem vyloučit mnoho možných zdrojů závad. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 112
Tupý pilový pás Pilový pás vyměňte Znečištěný pilový pás Pilový pás očistěte Zasekávání pilového pásu při Nastavte vedení pilového Vedení pilového pásu je chybně obrábění obrobku pásu podle pokynů v návodu nastaveno k ob-sluze ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 113
Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir, mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind, falls Sie nicht über den Online-Ersatzteilkatalog anfragen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 114
Vždy uveďte typ stroje, číslo náhradního dílu a označení. Abychom předešli nedorozumění v případě, že nepožadujete náhradní díly prostřednictvím online katalogu náhradních dílů - přiložte výkres náhradních dílů, na kterém jsou požadované náhradní díly zře- telně vyznačeny. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 115
RASTAVLJENI NACRT / VÝKRES V ROZLOŽENÉM STAVU EXPLOSIONSZEICHNUNG / EXPLODED VIEW / VISTA DE DESPIECE / VUE ÉCLATÉE / RASTAVLJENI NACRT / VÝKRES V ROZLOŽENÉM STAVU 55.1 ZI-BAS205 55.2 Spare part list ZI-BAS205 Beschreibung / Description Qty. Beschreibung / Description Qty. Lower Housing Door Wing Cap 2Door Locker M6×26...
Seite 116
Big Flat Washer 8 Upper Microswitch Cable Nut M8 Lower Microswitch Cable Setting Knob for Blade Tracking Adjust- ment End Wire Connector Setting Knob for Blade Guard Cable Gland Strain Relief Connector Pressing Spring ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 117
EXPLOSIONSZEICHNUNG / EXPLODED VIEW / VISTA DE DESPIECE / VUE ÉCLATÉE / RASTAVLJENI NACRT / VÝKRES V ROZLOŽENÉM STAVU 55.3 ZI-BAS250 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 119
GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 1.) Gewährleistung ZIPPER Maschinen unterliegt der gesetzlichen Gewährleistung die in der aktuellen Fassung Gültigkeit hat. (Für elektrische und mechanische Bauteile entspricht dies 2 Jahren (ausgenommen Verschleißteile und Akkus/Bat- terien), beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/ Käufers. Für Akkus und Batterien gilt die gesetzliche Gewährleistung von 6 Monaten beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/ Käufers.
Seite 120
Place your spare part/repair service cost inquiry by • Mail to service@zipper-maschinen.at. • Or use the online complaint order formula provided on our homepage – category SERVICE/NEWS. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 121
Una vez expirado el período de garantía, los trabajos de reacondicionamiento y de reparación sólo podrán ser llevados a cabo por empresas especializadas debidamente cualificadas. ZIPPER MASCHINEN GmbH estará encantado de seguir apoyándole con su servicio de atención al cliente y de reparaciones. En este caso, envíe una solicitud no vinculante de presupuesto por correo electrónico a service@zipper-maschinen.at.
Seite 122
Après l'expiration de la période de garantie, les travaux de réparation peuvent être effectués par des entreprises spécialisées appropriées. La société ZIPPER MASCHINEN GmbH se tient à votre disposition pour vous aider en matière de service et de réparation. Dans ce cas, faites une demande de devis sans engagement par e-mail à...
Seite 123
Fam. Zipper inzistira na zakonskom pravu na popravak uređaja. SERVIS Nakon isteka jamstvenog roka, održavanje i popravke mogu obavljati odgovarajuće kvalificirane specijalizirane tvrtke. ZIPPER MASCHINEN GmbH Vam i dalje stoje na usluzi s rezervnim dijelovima i/ili uslugama popravke proizvoda. Pošaljite neobvezujući upit o troškovima •...
Seite 124
MASCHINEN GmbH vám také bude ráda nadále pomáhat se servisem a opravami. V takovém případě prosím zašlete nezávaznou poptávku na cenu e-mailem na service@zipper-maschinen.at. • nebo použijte online formulář pro reklamaci, resp. objednávku náhradních dílů, který naleznete na naší • domovské stránce - kategorie NOVINKY/ KE STAŽENÍ/ FAQ. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...
Seite 125
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a - t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R. Maschinen GmbH 4707 Schlüsslberg • Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel: +43 7248 61116 – 700 info@zipper-maschinen.at www.zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-BAS205 / ZI-BAS250...