Franqais
Mise en place de Ia pile
(Voir I'illustration
1 Tournezla poignéedansle senscontrairedesaiguillesd'une montre.
2 Tirezsur la poignéepour ouvrir le logementde la pile.
3 Insérez une pile neuve R6 (format A A).
Autonomie
de Ia pile
Quandle microphoneestsoustension,le voyant decontrölede la pile s'allume
momentanément. Quand la pile est faible, le voyant luit tres faiblement ou ne
s'allumepas.Danscecas,remplacez Iapile par uneneuve.Une pile au
manganese SonyR6P(SR)permetun fonctionnementcontinu du microphonede
2.000 heures environ.
Remarques
sur Ia pile
Pouréviter les dommages düs äunefuite d'électrotytedela pile et la corrosion;
• Faitesbien correspondre lesreperesO et e de la pile aveclesreperes
identiques du logement de la pile.
• Ne pas essayerde recharger la pile.
• Enlevez la pilesi vousn'avézpasl'intentiond'utiliserlemicrophone pendant
longtemps.
Encasdefuite d'électrolyte,essuyez complétement l e logementavant de
mettre en place une pile neuve.
Raccordements
(Voir I'illustration
Branchez Iaminifiche stéréocoudée sur Iaprise MIC de votrematériel
d'enregistrement (MD, DAT, etc.) comme sur l'illustration
Identification
des parties
(Voir "illustration
[j] Connecteur
Insérez le connecteur jusqu'ä cequ'il s'enclenche.Retirez Ie connecteur en
appuyant sur le bouton.
Bonnette
antivent
Fixez la bonnette
antivent
de maniére
respiration.
[3] Voyant de contröle de Ia pile
Quand vous réglezle commutateurd'alimentation/angle dedirectivité sur
une position différente de OFF, le voyant s'allume momentanément. Quand
la pile estfaible,le voyant luit trésfaiblemenrounes'allumepas.Dansce
cas,remplacez la pile par une neuve.
Commutateur
d'alimentation/angle
Réglez le commutateur
selon la source sonore.
OFF
Pour mettre le microphone hors tension.
Pour capterunesourcesonorerelativement procheetétroite
(solo instrumental, chant d'oiseaux ou d'insectes, etc.)
Pour capterunesourcesonorerelativement éloignéeet large
1200
(orchestre, choeur, train, course automobile, etc.)
Lesindications ci-dessus sontdonnées p ourvousaider Séleetionner l'angle
approprié. Bien qu'il Soitconseillé de suivre cesindications, vous éteslibre
dechoisirun desanglesselonvos proprespréférences.
Porte-microphone
Vouspouvezaussiraccorderle microphoneå un supportde microphone(PF
/ 2)(en option).
Bride
Commemontrésur l'illustration, le microphonepeutétre utilisé comme
microphoneportatif. Déserrezla vis et détachezla bride du support.
Reserrez la vis aprésavoir régléla direction du microphone.
[B] Minifiche
stéréo coudée
Branchez cettefichesur la priseMIC devotre matérield'enregistrement
(DAT, MD, NT, etc.)
C S ] @Bouton de Ia capsule pivotante (Voir I'illustration D)
Réglez le bouton de la capsule pivotante selon la direction de la source
sonore. C ommemontrésur l'illustration, réglezla tétedu microphonedans
la directionde la sourcesonoreenappuyantsur leboutonde la capsule
pivotante.
@ Utilisation verticale du microphone
Cettepositionpermetuneprisede sonplus precise.Choisissez cetteposition
aprés avoir contrölé et ajusté la qualité sonore de votre matériel
d' enregistrement.
@ Utilisation horizontale du microphone
Cettepositionpermet uneprise desonreussiesansaucunréglagetin.
Support de microphone
(Voir l'illustration
montre
sur I'illustration.
A)
B)
et Utilisation
O)
réduire
le bruit
du vent ou de la
de directivité
E)
ecarte,• les
Dour utiliser
le
Deutsch
Einsetzen der Batterie (Siehe Abb. A)
1 DrehenSiedenGriff in Gegenuhrzeigersinn
2 Ziehen Sie den Griff heraus, um das Akkufach zu öffnen.
3 Legen Sie eine neue Mignonzelle (R6/Größe AA) ein.
Batterielebensdauer
BeimEinschalten leuchtetdie Batterieprüfanzeige kurz auf.Leuchtetsienur
schwachOderüberhauptpicht mehr,ist die Batterie erschöpftund mug
ausgewechselt werden.Die SonyManganbatterie R6P(SR) e rmöglichteinen
durchgehenden Betrieb des Mikrofons von 2.000Stunden.
Hinweise
zur
Batterie
Um ein Auslaufen
und Korrosion
zu verhindern:
L.egen S iedieBatterie entsprechend der0/9 Markierung im Batteriefach ein.
• Versuchen Sie nicht, die Batterie aufzuladen.
• Nehmen SiedieBatterie heraus, w enndasMikrofonlängere Zeitnicht
verwendet
wird.
Wenndie Batteriedennocheinmal ausgelaufen ist, wischendas Batteriefach
sorgfältigsauber, b evorSieeineneueBatterieeinlegen.
Anschluß (Siehe Abb. B)
Schließen SiedenL-förmigen Stereo-Ministecker
die MIC-Buchse IhresAufnahmegeräts (MD-,DAT-Recorder u sw.) an.
Bezeichnung
und Funktion
(Siehe Abb. O)
Anschluß
SteckenSiedenSteckerganzbis zum Kiicken ein.Zum Abtrennendrücken
Sie die Taste.
Windschutz
Zur Reduzierung von Wind- und Atemgeräuschen bringenSieden
Windschutz
an.
Batterieprüfanzeige
Wennder Ein/ Aus/ Richtungseinstell-Schalter von OFFauf ON gestellt
wird, leuchtetdieseAnzeigekurz auf.Bei erschöpfterBatterieleuchtetdie
Anzeige nur noch schwach Odergar nicht mehr. Wechseln Sie die Batterie
dann
aus.
Ein-/Aus4RichtungseinsteII-Schalter
StellenSiedenSchalterentsprechend der Schallquelle ein.
OFF
Aus.
90 c
Der Aufnahmewinkel ist relativ eng;die Einstellungeignet
sich zum Aufnehmen von nahenSchallquellen
(Instrumentensolo, Vögel, Insekten usw.)
1200
Der Aufnahmewinkel ist relativ breit; dieseEinstellungeignet
sich zum aufnehmenvon entferntenSchallquellen(Orchester,
Chor, Zug, Autorennen usw.)
Beiden obigenAngabenhandeltesum Empfehlungen.ProbierenSieaus,
welcheWinkeleinstellungdasbesteErgebnisliefert.
[5]
Mikrofonhalter
An diesem Halter kann auch ein (als Sonderzubehör erhältlicher) Ständer
(PF 1/2)angebracht werden.
Griff
WenndasMikrofon in der Hand gehaltenwerdensol),lösenSiedie
Befestigungs<hraube und nehmen Sie den Stander ab.
Befestigungsschraube
Nach dem Ausrichten
des Mikrofons ziehen Sie diese Schraube fest.
L-förmiger
Stereo-Ministecker
Schließen SiediesenSteckerandie MIC-Buchse desAufnahmegeräts (DAT-,
MD-, NT-Recorder usw.) an.
[9]
@ Kapseldrehknopf (Siehe Abb. m)
Mit diesemKnopf kanndie Kapselauf die Schallquelle ausgerichtetwerden.
Drehen SiedenKnopfunterleichtem Druck,wiein derAbbildunggezeigt.
@ Bei vertikal ausgerichtetem Mikrofon
Diese Einstellung ermöglicht natürliche Aufnahme. Kontrollieren Siedie
Tonqualität amAufnahmegerät undstellen SiedenTonamAufnahmegerät
optimal ein.
@ Bei horizontal ausgerichtetem Mikrofon
DieseEinstellungermöglicht eineguteTonqualität,ohnedaßam
Aufnahmegerät Feineinstellungen erforderlich Sind.
Mikrofonständer
(Siehe Abb. E)
Klappen Siedie Beine desStanders a us. w iein derAhhildunggezeigt.
entsprechend Abbildung
an
der Teile