Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Příručka uživatele
KAJAK
• Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na vnitrozemských vodních cestách a v pobřežních vodách, kde
lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně,
s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
• Člun je vyroben ve shodě s normou ČSN EN ISO 6185 - 1, typ IIIB.
• Související normy: ČSN EN ISO 10087, ČSN EN ISO 10240, ČSN EN ISO 14945.
Vážený zákazníku,
tato příručka Vám má pomoci snadno a bezpečně ovládat Vaše pla-
vidlo.
Obsahuje podrobný popis plavidla, dodávaného nebo zabudovaného
vybavení, jeho soustav a informace o jeho ovládání a údržbě. Přečtěte
si ji, prosím, pečlivě a seznamte se s plavidlem před jeho použitím.
Pokud je toto Vaše první plavidlo nebo jste změnil typ plavidla a nejste
s ním dobře seznámen, zajistěte si pro Vaši bezpečnost a pohodlí, zku-
šenosti s obsluhou a ovládáním před Vaší první samostatnou plavbou.
Váš prodejce nebo národní jachtařská federace nebo klub Vám rádi do-
poručí příslušné kurzy nebo kvalifi kované instruktory.
Nevyplouvejte dokud očekávané plavební podmínky (síla větru a výš-
ka vln) nebudou odpovídat konstrukční kategorii Vašeho plavidla a Vy
a Vaše posádka nebudete schopni v těchto podmínkách plavidlo ovládat.
Uložte, prosím, tuto příručku na bezpečném místě a předejte ji nové-
mu majiteli, pokud plavidlo prodáte.
1. Kontrolní tabulka
(orientační hodnoty)
Délka kajaku (cm)
Šířka kajaku (cm)
Průměr bočních válců (cm)
Počet vzduchových komor
Rozměry složeného výrobku cca (cm)
Rozměry složeného výrobku v kartonu (cm)
Max. provozní tlak
Hmotnost (kg)
Max. nosnost (kg)
Max. počet osob
Plavební ponor (cm)
Nejvyšší pevný bod nad hladinou (cm)
2. Technický popis – viz obr.č. 1
1 boční válec
2 dno
3 ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukování/vyfukování,
regulaci tlaku a měření tlaku pomocí manometru
4 přetlakový ventil (umístěn pod vrchním dílem člunu)
5 přední sedačka s opěrkou zad
6 zadní sedačka s opěrkou zad
7 nožní opěrka (umístěna pod vrchním dílem člunu)
8 plastové madlo
9 štítek výrobce (na válci)
10 žlutý štítek „VÝSTRAHA" (všitý do kraje otvoru kajaku)
11 síť z pružného lana
12 černý zip s jezdcem
13 úchyt popruhu nožní opěrky
14 úchyt pro připevnění zádové opěrky a nožní opěrky
15 uchycení opěrky k výztuze kajaku
SWING 1/024, SWING 2/024
Rejstřík:
1. Kontrolní tabulka
2. Technický popis
3. Pokyny k nafukování
4. Plavba na člunu
5. Skládání člunu
6. Ošetřování a skladování
7. Záruční podmínky
8. Oprava člunu
9. Způsob likvidace výrobku
10. Způsob likvidace obalu
11. Štítek výrobce
12. Upozornění
SWING 1/024
316
87
20,3
3
64 × 42 × 24
67 × 44,5 × 26
0,02 MPa [0,2 Bar / 3 PSI]
11,3
120
1
15
40
16 úchyt sedačky (na dně)
17 úchyt výztuhy (umístěn pod vrchním dílem člunu – obr. č. 2)
18 kovová výztuha kajaku
19 úchyt směrové ploutve
20 úchyt bezpečnostního lana
21 bezpečnostní lano
22 odtokový otvor
23 tunýlek límce
24 plastová výztuha
25 spojka výztuhy
PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ S KAJAKEM:
Jednomístná verze – výztuhy č. 1, 2. Dvoumístná verze - výz-
tuhy č. 3, 4, 5. Transportní vak, plastová výztuha límce, směro-
vá ploutev s příručkou uživatele, popruh na stažení sbaleného
kajaku, příručka uživatele, pěnová houba v sáčku ze síťoviny,
lepicí souprava obsahující lepidlo, záplaty, ventilová redukce,
kovový klíč pro ventil.
VERZE 8/2024
CZ
strana 1
SWING 2/024
402
87
20,3
3
67 × 42 × 30
70 × 47,5 × 32
0,02 MPa [0,2 Bar / 3 PSI]
14,3
220
2
15
40
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gumotex SWING 1/024

  • Seite 1 SWING 1/024, SWING 2/024 Příručka uživatele VERZE 8/2024 KAJAK • Rekreační plavidlo konstruované pro plavbu na vnitrozemských vodních cestách a v pobřežních vodách, kde lze očekávat sílu větru dosahující stupeň 4 Beaufortovy stupnice včetně a určující výšku vlny do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami výšky do 0,5 m, způsobenými např.
  • Seite 2 3. Pokyny k nafukování vebními předpisy dle vyhlášky Ministerstva dopravy České republiky 48/2023 Sb. a následných předpisů. Kajak SWING je určen pro plavbu po řekách do obtížnosti Rozložte kajak. Pokud hodláte použít směrovou ploutev, WW 2. Jedná se pouze o doporučená použití, vždy záleží zasuňte ji do úchytu na dně...
  • Seite 3 120 kg MAX. člunu. 265 lbs 7. Záruční podmínky-omezená záruka GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, Záruční doba je 24 měsíců a počítá se od data prodeje. 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic. Výrobce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu za vady materiálového nebo výrobního charakteru.
  • Seite 4 • Nepřeceňujte své schopnosti na vodě, buďte na sebe opatrní. • Konzultujte váš zdravotní stav s lékařem dřív, než vyrazíte na vodu. SWING 1/024, SWING 2/024 Príručka používateľa VERZIA 8/2024 KAJAK • Rekreačné plavidlo konštruované pre plavbu na vnútrozemských vodných cestách, na ktorých sa dá očakávať...
  • Seite 5 1. Kontrolná tabuľka (orientačné hodnoty) SWING 1/024 SWING 2/024 Dĺžka kajaka (cm) Šírka kajaka (cm) Priemer bočných valcov (cm) 20,3 20,3 Počet vzduchových komôr Rozmery zloženého výrobku cca (cm) 64 × 42 × 24 67 × 42 × 30 Rozmery zloženého výrobku v kartóne (cm) 67 ×...
  • Seite 6 UPOZORNENIE 5. Skladanie člna – pozrite obr.4 Pri použití člna vždy uzavierajte ventil krytom. Zabránite Pri použití člna vždy uzavierajte ventil krytom. Zabránite Pred samotným skladaním čln zbavte nečistôt a usušte. Otvor- prieniku nečistôt do ventilu, ktoré by mohli zapríčiniť prí- prieniku nečistôt do ventilu, ktoré...
  • Seite 7 MAX. výrobku. 265 lbs • Pred použitím výrobku nepožívajte alkohol a drogy. • Ak sa k člnu dodáva ďalšie vybavenie, používajte len ma- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, teriály odsúhlasené výrobcom. 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic. • Pred použitím výrobku si prečítajte príručku pre použí- vateľa.
  • Seite 8 User’s Manual SWING 1/024, SWING 2/024 VERSION 8/2024 KAYAK • A recreational vessel designed for use on internal waterways with an expected wind strength reaching Grade 4 on the Beaufort Scale inclusive and a determining wave height of up to 0.3 metres/12 inches inclusive, with occasional waves up to 0.5 metres/20 inches of height caused e.g.
  • Seite 9 3. Infl ation Instructions know the techniques of small boat operation to the extent required for its operation as well as the valid navigation ru- les of the particular country. Unfold the kayak. If you intend to use a tracking fi n, slide it in The SWING kayak is designed for use on rivers up to Diffi culty the attachment in the bottom (19).
  • Seite 10 7. Guarantee Conditions-limited warranty 265 lbs The guarantee period is 24 months and is calculated from GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, the date of sale. The producer provides cost-free repairs or replacement of faulty components for material faults or pro- 690 02 Břeclav.
  • Seite 11 • Inspect all unknown sections of rivers on which you want to use the boat; carry the boat over all places where it is necessary. SWING 1/024, SWING 2/024 Benutzerhandbuch VERSION 8/2024 KAJAK •...
  • Seite 12 1. Kontrolltabelle (Orientierungswerte) SWING 1/024 SWING 2/024 Länge des Kajaks (cm) Breite des Kajaks (cm) Durchmesser der Seitenschläuche (cm) 20,3 20,3 Anzahl der Luftkammern Abmessungen des gefalteten Produktes ca. (cm) 64 × 42 × 24 67 × 42 × 30 Packmaße im Karton (cm)
  • Seite 13 HINWEIS Charakteristik der Schwierigkeitsstufe WW 2 - mittlere Schwierigkeitsstufe: Der maximale Betriebsdruck in den Luftkammern be- • unregelmäßige Wellen und Stromlinien, mittlere Strom- trägt 0,02 MPa. Durch die Erhöhung der Umgebungs- schnellen, schwache Walzen und Wirbel, niedrige Stufen, temperatur (z. B. durch Einwirken der Sonnenstrahlung) kleine Stromschnellen in stark mäandernden oder wenig kann es zu einer Drucksteigerung in den Kammern des übersichtlichen Flussbetten...
  • Seite 14 Beschädigung der Luftkammern infolge eines 220 kg MAX. höheren Drucks, als der vorgeschriebene Betriebsdruck ist!!! 485 lbs Garantieansprüche sind beim Vertriebshändler geltend zu GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, machen. 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic. Weitere Informationen fi nden Sie auf: www.gumotexboats.com...
  • Seite 15 Manuel de l´ SWING 1/024, SWING 2/024 VERSION 8/2024 utilisateur de KAYAK • Le bateau de plaisance est conçu pour la navigation sur les voies fl uviales intérieures où l´on peut s´atten- dre à une force de vent atteignant jusqu´à un degré de 4 inclus sur l´échelle de Beaufort et entraînant une hauteur de vague pouvant atteindre jusqu‘à...
  • Seite 16 AVERTISSEMENT ACCESSOIRES FOURNIS AVEC LE KAYAK: Version monoplace – renforts n° 1 et 2. Version biplaces Lors de l´utilisation du bateau, protégez toujours la val- – renforts n° 3, 4 et 5. Sac de transport, renfort plastique ve par la fermeture de son bouchon. Vous évitez ainsi la de col, aileron de direction avec manuel d´utilisation, une pénétration des impuretés dans la valve, ce qui pourrait sangle de serrage du kayak plié, un manuel d‘utilisation,...
  • Seite 17 120 kg MAX. 265 lbs Le délai de garantie est de 24 mois à compter de la date de GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, vente. Le fabricant garantit la réparation gratuite ou l´in- 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic.
  • Seite 18 • Là où les conditions l´exigent, portez toujours le casque correspondant, habillez-vous convenablement selon les conditions météorologiques, une eau froide et/ou un temps froid peuvent donner lieu à une hypothermie. SWING 1/024, SWING 2/024 Manual de usuario VERSION 8/2024 EL KAYAK •...
  • Seite 19 1. Tabla de control (valores indicativos) SWING 1/024 SWING 2/024 Longitud del kayak (cm) Anchura del kayak (cm) Diámetro de los cilindros laterales (cm) 20,3 20,3 Número de cámaras de aire Dimensiones del producto plegado aprox. (cm) 64 × 42 × 24 67 ×...
  • Seite 20 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Presten atención especial a la selección del chaleco Presten atención especial a la selección del chaleco Siempre cubran la válvula con la tapa cuando usan salvavidas. salvavidas. el bote. Con eso impedirán que las impurezas entren El chaleco salvavidas tiene que estar provisto de una El chaleco salvavidas tiene que estar provisto de una dentro de la válvula y en el futuro eventualmente causen, etiqueta con informaciones sobre el peso que soporta...
  • Seite 21 • Antes de utilizar este producto es necesario que se lean 265 lbs el manual del usuario. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, El usuario de este producto debe dominar las habilidades 690 02 Břeclav.
  • Seite 22 Manuale dell‘utente SWING 1/024, SWING 2/024 VERSIONE 8/2024 KAYAK • Natante da diporto, costruito per la navigazione sui corsi di acque dolci, ove si prevedano venti di forza non superiore al 4. grado della scala Beaufort e con onde di un´altezza fi no a 0,3 m e con le onde occasionali fi no a 0,5 m, provocate p.e.
  • Seite 23 ACCESSORI FORNITI CON IL KAYAK: l’entrata di impurità nella valvola ed eventuali problemi Versione monoposto – rinforzi n. 1, 2. Versione biposto – rin- di tenuta, che potrebbero verifi carsi in seguito. forzi n. 3, 4, 5. Sacca da transporto, il rinforzo in plastica del 4.
  • Seite 24 265 lbs Il periodo di garanzia è di 24 mesi e decorre dalla data di acquisto del prodotto, per cui in questo periodo, il produt- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, tore si impegna ad effettuare gratuitamente le riparazioni, od a sostituire prodotto in caso di difetti imputabili al mate- 690 02 Břeclav.
  • Seite 25 • Evitare di trovarsi completamente isolati durante la na- vigazione. Handleiding voor SWING 1/024, SWING 2/024 VERSIE 8/2024 gebruikers van KAJAK • Pleziervaartuigen ontworpen voor de vaart in beschutte wateren onder de kust bij ten hoogste windkracht 4 volgens de schaal van Beaufort en een signifi cante golfhoogte van maximaal 0,3 m, waarbij incidenteel, bijvoorbeeld ten gevolge van passerende vaartuigen, golven van maximaal 0,5 m kunnen voorkomen.
  • Seite 26 1. Controletabel (indicatieve waarden) SWING 1/024 SWING 2/024 Lengte van de kajak (cm) Breedte van de kajak (cm) Diameter van zijcilinders (cm) 20,3 20,3 Aantal luchtcompartimenten Afmetingen van het opgevouwen product (in cm) 64 × 42 × 24 67 × 42 × 30 67 ×...
  • Seite 27 Het normale verlies van bedrijfsdruk is max. 20 % per WAARSCHUWING 24 uur. Schenk aan de keuze van zwemvesten buitengewone WAARSCHUWING aandacht. Het zwemvest moet van een plaatje met infor- matie over het draagvermogen en van een veiligheids- Sluit altijd het ventiel met de ventieldop af. U voorkomt certifi caat voorzien zijn.
  • Seite 28 • voor een perfecte uitvoering van de lijmverbinding ad- 485 lbs viseren wij beide te lijmen vlakken m.b.v. aceton te ont- GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, vetten, • breng op beide te plakken vlakken een dunne lijmlaag en 690 02 Břeclav.
  • Seite 29 Podręcznik SWING 1/024, SWING 2/024 WYDANIE 8/2024 użytkownika KAJAK • Łódź rekreacyjna skonstruowana do pływania na śródlądowych drogach wodnych, gdzie można spodziewać się siły wiatru o natężeniu nawet 4- stopni w skali Beauforta i wysokości fali do 0,3 m włącznie, z dorywczymi falami o wysokości do 0,5 m, spowodowanymi np.
  • Seite 30 OSTRZEŻENIE WYPOSAŻENIE DOSTARCZANE Z KAJAKIEM: Wersja jednoosobowa – usztywnienia nr 1, 2. Wersja Podczas użycia łodzi należy zawsze zakładać na zawór dwuosobowa - usztywnienia nr 3, 4, 5. Worek transportowy, kapturek ochronny. W ten sposób zapobiegniemy prze- usztywnienie kołnierza z tworzywa, pletwa kierunkowa z dostaniu się...
  • Seite 31 łodzi MAX. w serwisie producenta lub innym autoryzowanym serwisie. 265 lbs Staranne użytkowanie i konserwacja zwiększa żywotność łodzi. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická 3062/3a, 7. Warunki gwarancji-gwarancja ograniczona 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic.
  • Seite 32 • zwracać uwagę na poziom wody, niebezpieczne prą- dy i zmiany atmosferyczne, na morzu należy zwracać Használati útmutató SWING 1/024, SWING 2/024 VÁLTOZAT 8/2024 KAJAK • Szabadidős vízi jármű, amelynek szerkezeti kialakítása alkalmassá teszi azt védett belvizeken és partmenti vizeken való...
  • Seite 33 1. Ellenőrző táblázat (tájékoztató értékek) SWING 1/024 SWING 2/024 Kajak hossz (cm) Kajak szélesség (cm) Oldalsó hengerek átmérője (cm) 20,3 20,3 Légkamrák száma Az összehajtogatott termék méretei kb. (cm) 64 × 42 × 24 67 × 42 × 30 67 × 44,5 × 26 70 ×...
  • Seite 34 5. A kajak összehajtogatása, FIGYELMEZTETÉS lásd 4. ábrát A csónak használata során a szelepet mindig zárja el A csónak használata során a szelepet mindig zárja el A leeresztés előtt a csónakot szárítsa és tisztítsa meg. Nyissa a takaróval. Így elkerüli a szennyeződések bejutását a takaróval.
  • Seite 35 120 kg MAX. széljen kezelőorvosával. 265 lbs • A termék felhasználását illetően ügyeljen a gyártó uta- sításaira. GUMOTEX Coating, s.r.o., Mládežnická • A termék használatba vétele előtt ne fogyasszon alkoholt 3062/3a, vagy kábítószereket. 690 02 Břeclav. Made in Czech Republic.
  • Seite 36 GUMOTEX Coating, s.r.o Mládežnická 3062/3a, 690 02 Břeclav, Česká republika tel.: +420 519 314 111 e-mail: BoatsAndOutdoor@gumotex.cz, GumotexUSA@gumotex.com www.gumotexboats.com www.gumotexusa.com...

Diese Anleitung auch für:

Swing 2/024Swing 1Swing 2