UMGANG UND PFLEGE
Messinstrumente generell bitte sorgsam behan-
deln.
Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen
(ggfs. Tuch in etwas Wasser tränken).
Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trocknen.
Erst in den Koffer oder die Tasche packen,
wenn es absolut trocken ist.
Transport nur in Originalbehälter oder -tasche.
FUNKTIONEN
Für optische Einblicke in das Innenleben von
Maschinen zur Wartung und Instandhaltung.
Beobachtung und Kontrolle von Objekten unter
Wasser (Drainagearbeiten). - Nur die Sonde mit
Kamera unter Wasser tauchen - auf keinen Fall
das Gerät!
TV-Ausgang
LED-Beleuchtung für Arbeiten in dunkler Um-
gebung
2000mAh Li-Ion-Akku wird über Mini-USB-
Anschluss geladen
Kontrast, Helligkeit und Farben einstellbar
Bild auf Display um 180° drehbar
Standby-Funktion
3
CARE AND CLEANING
Please handle measuring instruments with care.
Clean with soft cloth only after any use. If
necessary damp cloth with some water.
If instrument is wet clean and dry it carefully.
Pack it up only if it is perfectly dry.
Transport in original container / case only.
FUNCTIONS
Optical check of machine interior for service
and repair.
Survey and check of objects under water (drai-
nage works). - Please only put camera with
probe under water - not the instrument!
TV output
LED illumination for working in dark surroun-
dings
USB charging of 2000mAh Li-Ion battery
Adjustment of contrast, illumination and colours
Image rotation of 180°
Standby function