Herunterladen Diese Seite drucken

FIRST AUSTRIA FA-5547-4 Bedienungsanleitung

Zyklon-staubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
3
N
i
4
5
INSTRUCTION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONII
CYCLON VACUUM CLEANER
ASPIRAPOLVERE CICLONICO
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKERSHANDLEIDING
ZYKLON-STAUBSAUGER
CYCLOONSTOFZUIGER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ЦИКЛОННЫЙ ПЫЛЕСОС
ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ODKURZACZ CYKLONOWY
CIKLONISKAIS PUTEKĻUSŪCĒJS
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ASPIRATOR CICLONIC
CIKLONINIS DULKIŲ SIURBLYS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
KASUTUSJUHEND
CYCLON USISIVAČ
TSÜKLONTOLMUIMEJA
ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
NÁVOD K OBSLUZE
ЦИКЛОННИЙ ПИЛОСОС
CYKLÓNOVÝ VYSAVAČ
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ЦИКЛОНДЫҚ ШАҢСОРҒЫШ
ПРАХОСМУКАЧКА С ЦИКЛОНЕН ФИЛТЪР
MODE D'EMPLOI
ASPIRATEUR CYCLONIQUE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ASPIRADORA CICLÓNICA
ENGLISH ............................ PAGE 2
БЪΛГАРСКИ ........................ СТР. 23
LIETUVIU K. ............................. P. 44
DEUTSCH ........................... SEITE 5
FRANÇAIS ........................ PAGE 26
EESTI KEEL .................... LEHEL 47
РУССКИЙ .............................. СТР. 8
ESPAÑOL .................... PÁGINA 29
ČESKY .......................... STRANA 50
ҚАЗАҚ ................................. БЕТ 53
POLSKI ....................... STRONA 11
ITALIANO .................... PAGINA 32
ROMANESTE ............. PAGINA 14
NEDERLANDS ........... PAGINA 35
SCG/CRO/B.i.H. .......... STRANA 17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................. ΣΕΛΙΔΑ 38
УКРАЇНСЬКА ................... СТОР. 20
LATVIAN .............................. LPP. 41
TIMETRON Raimundgasse 1/8, A-1020 Vienna, Austria
FA-5547-4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5547-4

  • Seite 1 FA-5547-4 INSTRUCTION MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONII CYCLON VACUUM CLEANER ASPIRAPOLVERE CICLONICO BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING ZYKLON-STAUBSAUGER CYCLOONSTOFZUIGER ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ЦИКЛОННЫЙ ПЫЛЕСОС ΚΥΚΛΩΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ INSTRUKCJA OBSŁUGI LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ODKURZACZ CYKLONOWY CIKLONISKAIS PUTEKĻUSŪCĒJS INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ASPIRATOR CICLONIC CIKLONINIS DULKIŲ...
  • Seite 2 The safety of electrical appliances from FIRST Austria 1. Connect the suction hose and the telescopic tube. power source.
  • Seite 3 Menschen oder Tiere ab. • Insert the retaining hook of the universal floor bruh Die Sicherheit von Elektrogeräten von FIRST Austria • Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch, vor der into the groove on the back of the vacuum cleaner.
  • Seite 4 MONTAGE ABLUFTFILTER REINIGEN (Abb. 4) 7. Nach dem Saugen betätigen Sie zum Ausschalten des Staubsaugers erneut den Ein/Aus-Fußschalter. Der Abluftfilter befindet sich an der Innenseite des 1. Schließen Sie den Schlauch an das Teleskoprohr an. 8. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Rads unter dem Ein/Aus-Fußschalter.
  • Seite 5 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ - крупные или острые осколки (разбитое стекло 14. Выпускной воздушный фильтр (HEPA) 5. Водите насадкой по поверхности, которую нужно Для разглаживания складок и заминов на одежде. и т. д.) 15. Крышка выпускного отверстия очистить. Не для коммерческого и промышленного - легковоспламеняемые...
  • Seite 6 ③ Очистите корзину фильтра от пыли и промойте Хранение ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE - płonące lub żarzące się materiały (papierosy, фильтр HEPA под проточной водой. Дайте ему Рекомендуется хранить в закрытом сухом BEZPIECZEŃSTWA zapałki lub gorący popiół) полностью высохнуть. помещении при температуре окружающего воздуха •...
  • Seite 7 CZYSZCZENIE FILTRA WYLOTU POWIETRZA (il. 4) 20. Zatrzask (dolna pokrywa) Przesunąć do tyłu – aby zmniejszyć siłę ssania; do 21. Zatrzask (górna pokrywa) przodu – aby ją zwiększyć. Filtr wylotu powietrza znajduje się wewnątrz koła 22. Górna pokrywa zbiornika na kurz 7.
  • Seite 8 INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND ASAMBLAREA • Nu aspiraţi niciodată persoane sau animale cu 7. După aspirare, apăsaţi pe întrerupătorul de picior SIGURANŢA aspiratorul. pentru a opri aspiratorul. 1. Îmbinaţi furtunul de aspirare şi tubul telescopic. • Deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua 8.
  • Seite 9 VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA • Ovaj uređaj smeju da koriste deca koja imaju CURĂŢAREA FILTRULUI DE EVACUARE (v. fig. 4) 8 ili više godina, osobe ograničenih fizičkih, Filtrul de evacuare se află în roata de sub întrerupătorul Bezbednost električnih uređaja kompanije FIRST čulnih ili mentalnih sposobnosti, kao i osobe de picior.
  • Seite 10 REŠAVANJE PROBLEMA 4. Da biste otkačili crevo, okrenite kraj creva za 90° u • Nemojte koristiti jaka ili korozivna sredstva za bilo kom smeru i izvucite ga. čišćenje niti rastvarače. U slučaju kvara uređaja, najpre proverite da li možete 5. Prikačite željeni pribor za čišćenje: •...
  • Seite 11 Безпека електричних пристроїв виробництва • Ніколи не пилососьте цим пилососом людей і 21. Засувка (верхня кришка) вперед, щоб збільшити. компанії FIRST Austria відповідає визнаним тварин. 22. Верхня кришка контейнера для пилу 7. Після пилососіння натисніть ножний перемикач технічним директивам та правовим приписам щодо...
  • Seite 12 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА ВИХІДНОГО ПОВІТРЯ • Никога не използвайте прахосмукачката за почистване на хора и животни. (мал. 4) Безопасността на електрическите уреди от FIRST • Винаги изключвайте от захранването след Фільтр вихідного повітря розташований усередині Austria отговаря на признатите технически употреба, преди...
  • Seite 13 СГЛОБЯВАНЕ ④ Поставете HEPA филтъра обратно във ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ: улеснява почистването на пердета. Плъзнете назад за намаляване мощността на засмукване и филтърната кошница и го заключете на място, 1. Свържете всмукателния маркуч и 220-240 V • 50-60 Hz • 800 W напред...
  • Seite 14 Il faut le glisser vers l'arrière pour réduire la utilisation, avant tout nettoyage et en cas de puissance d'aspiration et vers l'avant pour La sécurité des appareils électriques FIRST Austria 1. Raccordez le flexible d’aspiration et le tube dysfonctionnement.
  • Seite 15 NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE D'AIR (fig. 4) INSTRUCCIONES IMPORTANTES • Desconecte siempre el aparato de la corriente eléctrica tras su uso, antes de limpiarlo y en caso de Le filtre de sortie d'air est situé à l'intérieur du cylindre DE SEGURIDAD situé...
  • Seite 16 MONTAJE LIMPIEZA DEL FILTRO DE SALIDA DE AIRE (figura 4) 7. Después de aspirar, pulse el interruptor de pie ON/ OFF para apagar la aspiradora. El filtro de salida de aire está ubicado dentro de la 1. Conecte la manguera de succión y el tubo 8.
  • Seite 17 7. Dopo aver aspirato, premere l’interruttore a elettrica dopo l'uso, prima della pulizia e in caso di pedale di accensione/spegnimento per spegnere 1. Collegare il tubo flessibile di aspirazione e il tubo La sicurezza degli apparecchi elettrici di FIRST Austria malfunzionamento. l’aspirapolvere. telescopico.
  • Seite 18 DATI TECNICI: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES cestello filtro sia allineata con la scanalatura del - brandbare explosieve stoffen, zoals benzine of contenitore della polvere. alcohol 220-240 V • 50-60 Hz • 800 W De veiligheid van elektrische apparaten van FIRST - brandende of gloeiende objecten (sigaretten, Austria voldoet aan de erkende technische richtlijnen PULIZIA DEL FILTRO DI USCITA DELL’ARIA (fig.
  • Seite 19 ③ Verwijder het stof uit de filtermand en spoel de TECHNISCHE GEGEVENS: 18. Stofreservoir 5. Om te stofzuigen trekt of duwt u de zuigmond over 19. Deksel onderaan van stofreservoir het oppervlak dat moet worden schoongemaakt. HEPA-filter onder stromend water. Laat de mand 220-240 V •...
  • Seite 20 Μην σκουπίζετε ποτέ πάνω σε ανθρώπους και ζώα 17. Καλάθι φίλτρου καλωδίου. Ως εκ τούτου, ξετυλίξτε το καλώδιο αργά η FIRST Austria τηρεί τις αναγνωρισμένες τεχνικές με την ηλεκτρική σκούπα. 18. Δοχείο σκόνης και προσεκτικά μέχρι να δείτε το κίτρινο σημάδι.
  • Seite 21 ΣΚΟΝΗΣ (εικ. 3) kā arī personas ar samazinātām fiziskām, maņu vai Σε περίπτωση δυσλειτουργίας της συσκευής, ελέγξτε FIRST Austria elektroierīču drošība atbilst atzītām Μην λειτουργείτε την ηλεκτρική σκούπα χωρίς garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja πρώτα εάν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα μόνοι σας...
  • Seite 22 TĪRĪŠANA UN APKOPE UZGLABĀŠANA 4. Lai atvienotu šļūteni, pagrieziet šļūtenes galu par (5. att.) 90° jebkurā virzienā un izvelciet to. Putekļsūcējs ir ātri un viegli notīrāms un apkopjams. • Ievietojiet universālās grīdas birstes fiksācijas āķi 5. Vēlamā tīrīšanas piederuma pievienošana: Iztukšojiet putekļu tvertni un regulāri tīriet filtrus.
  • Seite 23 į bet kurią pusę ir ištraukite. • Įrenginio korpusą nuvalykite drėgna šluoste, tada „FIRST Austria“ elektros prietaisų sauga atitinka arba patirties ir žinių neturintys asmenys, jei yra 5. Prijunkite norimą valymo priedą. nusausinkite.
  • Seite 24 • Seda seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed ning vähenenud füüsiliste, Sutrikus prietaiso veikimui, pirmiausia patikrinkite, ar FIRST Austria elektriseadmete ohutus vastab aistiliste või vaimsete võimete või puuduvate galite išspręsti problemą patys, naudodamiesi tolesne tunnustatud tehnilistele juhistele ja õiguslikele kogemuste ja teadmistega isikud, kui neil on apžvalga.
  • Seite 25 PUHASTAMINE JA HOOLDUS HOIUSTAMINE 4. Vooliku eemaldamiseks keerake voolikuotsa 90° (joonis 5) suunas ja tõmmake välja. Seda tolmuimejat on kiire ja lihtne puhastada ning • Lükake universaalse põrandaharja kinnituskonks 5. Kinnitage vajalik puhastustarvik: hooldada. Tühjendage regulaarselt tolmuanum ja tolmuimeja tagaküljel olevasse soonde. puhastage filtreid.
  • Seite 26 4. Chcete-li hadici odpojit, otočte její konec o 90° v • Vyčistěte kryt jednotky pomocí vlhké tkaniny a poté FIRST Austria splňuje uznávané technické předpisy a s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, libovolném směru a vytáhněte ji. jej vytřete dosucha.
  • Seite 27 Құрылғыны қуат көзінен ажырату керек болса, V případě poruchy spotřebiče nejprve zkontrolujte, zda штепсель ашасынан ұстап тартыңыз. FIRST Austria өндірген электрлік құрылғыларды můžete problém vyřešit sami pomocí následujícího • Құрылғыны 8 жастан асқан балалар және қолдану қауіпсіздік саласында танылған техникалық...
  • Seite 28 ҚҰРАСТЫРУ 7. Шаң сорғаннан кейін шаңғсорғышты өшіру үшін ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ АУА ШЫҒАРАТЫН СҮЗГІ (4-суретті) ҚОСУ/ӨШІРУ аяқ қосқышын басыңыз. Ауа шығаратын сүзгі ҚОСУ/ӨШІРУ аяқ қосқышының 1. Сору шлангын және телескоптық түтікті 8. Қуат кабелін розеткадан ажыратыңыз. астындағы дөңгелектің ішінде орналасқан. жалғаңыз. 9.