Seite 1
KETTLE SWK 3000 EDS A1 KETTLE VEDENKEITIN Operating instructions Käyttöohje VATTENKOKARE WASSERKOCHER Bruksanvisning Bedienungsanleitung IAN 86114...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Seite 4
Content Page Introduction Intended use Items supplied Operating Elements Technical Data Safety information Commissioning Boiling water Cleaning and Care In the event of scale deposits: ......................4 Removing/replacing the pouring sieve ..................4 Storage Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
Seite 5
Kettle Technical Data Voltage: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Introduction Power consumption: 2500 - 3000 W Volume: max. 1.7 l Congratulations on the purchase of your new appli- min. 0.5 l ance. You have clearly decided in favour of a quality In older electrical installations, the building fuse product.
Seite 6
Boiling water • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- logical or intellectual abilities or deficiences in Danger experience and/or knowledge unless they are Never place the electrical base 3 in close proximity supervised by a person responsible for their safety to water –...
Seite 7
Cleaning and Care In the event of scale deposits: • Before descaling, remove the pourer sieve 5 (see chapter "Removing/replacing the pourer Danger sieve"). Do not open any part of the housing. • Obtain any decalcifying agent suitable for kitchen There are no user-servicable elements inside.
Seite 8
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Warranty and Service IAN 86114 The warranty for this appliance is for 3 years from Service Ireland the date of purchase. The appliance has been ma- Tel.: 1890 930 034 nufactured with care and meticulously examined be- (0,08 EUR/Min., (peak))
Seite 10
Sisällysluettelo Sivu Johdanto Käyttötarkoitus Toimitettavat osat Osat Tekniset tiedot Turvallisuusohjeita Käyttöönotto Veden keittäminen Puhdistus ja hoito Jos laitteeseen on saostunut kalkkia:....................10 Nokkasihdin asettaminen /irrottaminen..................10 Säilytys Hävittäminen Takuu ja huolto Maahantuoja Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä.
Seite 11
Vedenkeitin Tekniset tiedot Käyttöjännite : 220 - 240 V ~ / 50 Hz Johdanto Tehontarve: 2500 - 3000 W Täyttömäärä: kork. 1,7 l Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta. väh. 0,5 l Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, Vanhemmissa kotitalousasennuksissa sulake (12A) käyttöä...
Seite 12
Veden keittäminen • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen Vaara ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta Pidä sähköinen jalusta 3 kaukana vedestä – hen- tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta genvaara! vastaava henkilö...
Seite 13
Puhdistus ja hoito Nokkasihdin asettaminen / irrottaminen Vaara • Avaa kansi. • Avaa ylhäällä nokkasihdissä 5 olevaa lukitusta Älä koskaan avaa vedenkeittimen kotelon osia. alaspäin ja vedä nokkasihtiä 5 samanaikaisesti Sisällä ei ole minkäänlaisia hallintalaitteita. Jos kotelo sisäänpäin. avataan, sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran. •...
Seite 14
Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 86114 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 11 -...
Seite 16
Innehållsförteckning Sidan Inledning Föreskriven användning Leveransens innehåll Komponenter Tekniska data Säkerhetsanvisningar Förberedelser Koka vatten Rengöring och skötsel Kalkavlagringar..........................16 Demontera/Montera silen i pipen ....................16 Förvaring Kassering Garanti och service Importör Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk. Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk.
Seite 17
Vattenkokare Tekniska data Spänning: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Inledning Effektförbrukning: 2500 - 3000 W Påfyllningsmängd: max. 1,7 l Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. min. 0,5 l Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvis- ningen ingår som en del i leveransen.
Seite 18
Koka vatten • Se till att apparaten står stadigt och rakt innan du sätter på den. Det kokande vattnet kan få en apparat som står ostadigt att välta. Fara • Den här apparaten ska inte användas av personer Sätt aldrig den elektriska sockeln 3 i närheten av (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk vatten –...
Seite 19
Rengöring och skötsel Kalkavlagringar • Ta ut silen 5 ur pipen innan du kalkar av apparaten Fara (se nästa avsnitt “Demontera/Montera silen i pipen"). • Använd ett vanligt avkalkningsmedel för livsme- Öppna aldrig några delar på höljet. delsbehållare som kan köpas i en vanlig livsme- Det finns inga som helst kontrollelement inuti appa- delsaffär eller en specialbutik för hushållsapparater raten.
Seite 20
Service Sverige Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning. Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 86114 Garanti och service Service Suomi För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från Tel.: 010309 3582 och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- E-Mail: kompernass@lidl.fi...
Seite 22
Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung Verwendungszweck Lieferumfang Bedienelemente Technische Daten Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Wasser aufkochen Reinigung und Pflege Bei Kalk-Rückständen ........................22 Kalkfilter abnehmen / einsetzen....................22 Aufbewahren Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
Seite 23
Wasserkocher Technische Daten Spannung: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Einleitung Leistungsaufnahme: 2500 - 3000 W Füllmenge: max. 1,7 l Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen min. 0,5 l Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Bei älteren Hausinstallationen kann aufgrund der entschieden.
Seite 24
• Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser • Es können heiße Dampfschwaden entweichen. bis zur MAX-Markierung auf der Skala 4 und Die Kanne ist zudem im Betrieb sehr heiß. Tra- lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses gen Sie daher Topf-Handschuhe.
Seite 25
Verletzungsgefahr Bei Kalk-Rückständen • Nehmen Sie vor dem Entkalken den Kalkfilter 5 Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Deckel nicht öffnen, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß ist. heraus (siehe Kapitel “Kalkfilter abnehmen/ein- Es besteht die Gefahr von Verbrühungen. setzen”). •...
Seite 26
Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de Garantie und Service IAN 86114 Service Österreich Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 27
KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stand der Informationen: 11 / 2012 · Ident.-No.: SWK3000EDSA1092012-1 IAN 86114...