Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest RHYTHM TUNE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest RHYTHM TUNE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Bluetooth-lautsprecher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RHYTHM TUNE:

Werbung

BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
RHYTHM TUNE
BLUETOOTH
-LAUTSPRECHER
®
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 397027_2107

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest RHYTHM TUNE

  • Seite 1 BLUETOOTH -LAUTSPRECHER ® RHYTHM TUNE BLUETOOTH -LAUTSPRECHER ® Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 397027_2107...
  • Seite 2 DE/AT/CH Seite...
  • Seite 3 IAN 397027_2107 IAN 397027_2107...
  • Seite 4 9 10...
  • Seite 5 Verwendete Warn- hinweise und Symbole ..7 Einleitung ......9 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 6 Gespeicherten Sender aufrufen ......27 Bluetooth-Betrieb ....27 Produkt vom Bluetooth- Wiedergabegerät trennen .
  • Seite 7 Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Produkt werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
  • Seite 8 WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“ versehen ist, weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin. Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen. Folgen Sie den Anweisungen in  ...
  • Seite 9 USB Typ C Buchse BLUETOOTH -LAUTSPRECHER ® ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 10 Warenzeichen durch die OWIM GmbH & Co. KG erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Das Warenzeichen und der Markenname   SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle weiteren Namen und Produkte können   die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 11 ˜ Teilebeschreibung Taste Taste Taste Taste M Taste Taste SCAN Taste < Taste > Taste – Taste + Ausziehbare Antenne Lautsprecher Display USB-Typ-C-Buchse 3,5 mm Klinkenbuchse Ladekabel (USB Typ-C / USB Typ-A) Bedienungsanleitung Schnellstartanleitung DE/AT/CH...
  • Seite 12 ˜ Technische Daten Spannungs- versorgung: – USB Typ-C-Buchse: , 1,0 A – Akku: 1 x 3,7 V Lithium-Ionen- Akku mit 2000 mAh (nicht austauschbar) Akkuleistung: 7,4 Wh Musikleistung: max. 5 W RMS Funkstandard: Bluetooth 5.0 Bluetooth- Frequenzband: 2400 bis 2483,5 MHz Max.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Produkt. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER...
  • Seite 14 WARNUNG! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des   Produkts! Es enthält keine inneren Teile, welche einer Wartung bedürfen. Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer und   setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus. RISIKO VON SACHSCHÄDEN! Dieses Produkt enthält keine Teile, welche  ...
  • Seite 15 Platzieren Sie das Produkt nicht auf   behandelten Oberflächen. Ansonsten kann dies zu einer Beschädigung der Gummifüße und/oder der Oberfläche führen. Laden Sie das Produkt niemals über den   USB-Port eines PCs/Notebooks auf. Laden Sie das Produkt ausschließlich über ein USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) auf.
  • Seite 16 ACHTUNG! Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von den Umgebungsbedingungen. Im Falle einer schnurlosen Datenübermittlung kann der Empfang der Daten durch nicht autorisierte dritte Parteien nicht ausgeschlossen werden. Die OWIM GmbH & Co. KG ist nicht verantwortlich für Interferenzen mit Radio- oder Fernsehgeräten, welche durch unautorisierten Eingriff...
  • Seite 17 Decken Sie das Produkt während des   Betriebs oder des Ladevorgangs nicht ab. Andernfalls kann das Produkt überhitzt werden. Dieses Produkt enthält einen Akku, dieser   kann bei falscher Anwendung zu Feuer, Explosion oder Auslaufen gefährlicher Stoffe führen. ˜ Vor der Nutzung ˜...
  • Seite 18 HINWEISE: Das Display zeigt an, ob der Akku des   Produkts aufgeladen wird: Display/Ladestatus + Akku wird geladen Akku ist vollständig geladen Der Ladevorgang eines leeren Akkus dauert ca. 3,5 Stunden. Sie können das Produkt während des   Ladevorgangs verwenden. Allerdings wird sich die Ladedauer dabei deutlich verlängern.
  • Seite 19 HINWEIS: Rufen Sie den Menüpunkt System auf. Die Menüdarstellung unterscheidet sich, je nach gewähltem Betriebsmodus. Werte ändern: Drücken Sie < oder   > Wert/Auswahl bestätigen: Drücken Sie   SCAN Zur vorigen Stufe zurückkehren: Drücken   Systemeinstellungen 1. Uhrzeit Zeit/Datum einstellen Zeit einstellen 00:00 Datum einstellen...
  • Seite 20 MM-TT-JJJJ („Monat-Tag-Jahr“) 2. Einstellung der Hintergrundbeleuchtung Auto-Dimm Ein, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 180 Sekunden HINWEIS: Falls Sie die Einstellung Ein wählen, ist die Hintergrundbeleuchtung dauerhaft eingeschaltet. Dimmstufe Hoch – Mittel – Niedrig Betrieb Hoch – Mittel – Niedrig 3.
  • Seite 21 ˜ UKW-Betrieb Drücken Sie wiederholt M , bis FM im   Display erscheint. HINWEIS: Für den UKW-Betrieb muss die Antenne vollständig ausgezogen werden. ˜ Sender suchen Halten Sie 2 Sekunden lang   gedrückt. Suchlauf-Einstellung auswählen:   Drücken Sie < oder > Auswahl bestätigen: Drücken Sie  ...
  • Seite 22 Einstellung Funktion Automatischer Suchlauf in Sendersuchlauf gewünschter Richtung starten: Halten Sie < oder > gedrückt. Der Suchlauf stoppt automatisch beim nächsten empfangenen Sender. Manueller Manuell nach UKW- Sendersuchlauf Sendern suchen: Drücken Sie kurz < oder > (jeder Tastendruck ändert die Frequenz um 0,05 MHz).
  • Seite 23 ˜ UKW-Anzeigemodi UKW-Anzeigemodus auswählen: Drücken   Sie kurz Anzeigemodus Funktion Anzeige des Programmtyp Genres des Rundfunkprogramms. Schaltet zwischen Audiokanal Stereo- und Mono- Stereo/Mono Wiedergabe um. Anzeige der Frequenz Senderfrequenz. Anzeige der aktuellen Uhrzeit Uhrzeit (vom Sender bereitgestellt). Anzeige des aktuellen Datum Datums (vom Sender bereitgestellt).
  • Seite 24 Wählen Sie durch Drücken der Tasten   < und > den Menüpunkt Vollständiger Suchlauf aus. Auswahl bestätigen: Drücken Sie   SCAN Alle erkannten Sender werden automatisch   gespeichert. Sender auswählen: Drücken Sie < oder   > Auswahl bestätigen: Drücken Sie  ...
  • Seite 25 JA auswählen: Drücken Sie < oder   > Auswahl bestätigen: Drücken Sie   SCAN HINWEIS: Nicht verfügbare Sender können erst nach einer weiteren vollständigen Suche (z. B. an einem anderen Ort) erkannt werden. In diesem Fall wird dem betroffenen Sender ein ? vorangestellt.
  • Seite 26 Anzeigemodus Funktion Anzeige des Radiomodus und der Bitrate und Codec empfangenen Audio- Bitrate. Anzeige der aktuellen Uhrzeit Uhrzeit (vom Sender bereitgestellt). Anzeige des aktuellen Datum Datums (vom Sender bereitgestellt). Anzeige einer Bildlauf- nachricht mit Echtzeit- Radiotext informationen, z. B. Songtitel, Schlagzeilen usw.
  • Seite 27 ˜ Gespeicherten Sender aufrufen Einen zuvor gespeicherten Sender   aufrufen: Drücken Sie kurz Gewünschte Speicherplatz-Nummer   auswählen: Drücken Sie < oder > Auswahl bestätigen: Drücken Sie   SCAN HINWEIS: Programm Leer wird angezeigt, wenn die Speicherplatz- Nummer nicht belegt ist. ˜...
  • Seite 28 Bluetooth mit dem Produkt. Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung Ihres Wiedergabegeräts. Wählen Sie aus der Geräteliste Ihres Wiedergabegeräts den Eintrag Rhythm Tune aus. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, erscheint Connected (verbunden) auf dem Display und ein akustisches Signal ertönt.
  • Seite 29 ˜ Produkt vom Bluetooth- Wiedergabegerät trennen Halten Sie im Bluetooth-Modus   SCAN ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Disconnected (getrennt) blinkt auf dem Display Das Produkt befindet sich im Kopplungs-   Modus und ermöglicht einem anderen Wiedergabegerät die Verbindung. ˜ Tastenfunktionen Starten Sie am Wiedergabegerät eine  ...
  • Seite 30 Zum nächsten Titel in der >   Wiedergabeliste wechseln: Drücken Sie die Taste während der Wiedergabe. Halten Sie die Taste gedrückt,   um im aktuellen Titel schnell vorzuspulen. Lautstärke verringern: Drücken –   Sie die Taste kurz während der Wiedergabe oder halten Sie die Taste für eine schnelle Verringerung gedrückt.
  • Seite 31 ˜ Reinigung Vor der Reinigung: Entfernen Sie   umgehend das angeschlossene Kabel. ACHTUNG! Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter laufendes Wasser. Lassen Sie kein Wasser oder andere   Flüssigkeiten in das Innere des Produkts eindringen.
  • Seite 32 = Schalten Sie das Produkt aus und erneut ein. = Fehler am Wiedergabegerät = Überprüfen Sie, ob das Produkt vom Wiedergabegerät erkannt wird. = Überprüfen Sie, ob das Wiedergabegerät andere Geräte mit dem Bluetooth- Standard 5.0 erkennt. = Keine Musikwiedergabe über Bluetooth = Produktfehler = Schalten Sie das Produkt aus und erneut ein.
  • Seite 33 ˜ Glossar Multiplex: In DAB+ können auf jeder   Frequenz mehrere Radioprogramme übertragen werden. Dabei werden diese Radioprogramme in einem sogenannten Multiplex zusammengefasst. In diesem Multiplex können auch Zusatzdienste wie Bilder und Textinformationen mitgesendet werden. Signalfehler: Je größer die Anzahl der  ...
  • Seite 34 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Seite 35 Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
  • Seite 36 Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Seite 37 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Seite 38 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09051 Version: 07/2022 IAN 397027_2107...

Diese Anleitung auch für:

Hg09051397027 2107