Seite 1
2-4 M INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
Seite 2
WARNING 1. Please make sure to turn off the power before starting the installation. 2. Installation should be done by certified electrician. . 3 The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced. This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes.
Seite 3
2 OPTIONAL WORKING MODES Mode A: Sensor Mode Press the button 1st time, the back light flashes once, it’s Sensor Mode: When battery power is greater than 30%: Lamp automatically lights up at night and turns to full brightness when motion is de- tected within the range of ≤6mtrs, then dims to lower brightness(front light and back light both on) after 20 seconds of no motion.
Seite 4
BATTERY REPLACEMENT Loosen the screws, open battery cover. 2. Remove old battery, change new battery and connect positive and negative electrode correctly. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) 3. Then install back the cover, lock the screws. MAINTENANCE & WARNING • Do not use solvents, petrol, etc. Otherwise the light will be damaged. •...
Seite 5
ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на V-TAC. V-TAC ще ви служи по най-добрия начин. Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да започнете инсталацията, и пазете това ръководство под ръка за бъдещи справки. Ако имате някакви други...
Seite 6
ПРЕДУПР Моля, уверете се, че сте изключили захранването, преди да започнете монтажа. Монтажът трябва да се извърши от сертифициран електротехник. Светлинният източник на това осветително тяло не може да се заменя; когато светлинният източник достигне края на експлоатационния си срок, цялото осветително тяло трябва да се замени.
Seite 7
2 ДОПЪЛНИТЕЛНИ РЕЖИМА Режим А: Режим на сензора Натиснете бутона за първи път, задната светлина мига веднъж, това е режим на сензор: Когато зарядът на батерията е по-голям от 30%: Лампата автоматично светва през нощта и се включва към пълна яркост, когато се открие движение...
Seite 8
ПОДМЯНА НА БАТЕРИЯТА Разхлабете винтовете и отворете капака на батерията. Извадете старата батерия, сменете новата батерия и свържете правилно положителния и отрицателния електрод. (18650, 3,7 V, 2000 mAh, 7,4 Wh) След това поставете обратно капака и застопорете винтовете. ПОДДРЪЖКА И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •...
Seite 9
2-4 M UVOD & JAMSTVO Hvala što ste odabrali i kupili V-TAC proizvod. V-TAC će vam poslužiti najbolje. Pažljivo pročitajte ove upute prije početka instalacije i čuvajte ovaj priručnik pri ruci za buduće potrebe. Ako imate bilo kakvih dodatnih pitanja, obratite se našem trgovcu ili lokalnom prodavaču od kojeg ste kupili proizvod. Oni su obučeni i spremni poslužiti vas na najbolji način.
Seite 10
UPOZORENJE 1. Provjerite jeste li isključili napajanje prije početka instalacije. 2. Instalaciju treba obaviti ovlašteni električar. 3. Izvor svjetla ove svjetiljke nije zamjenjiv; kada izvor svjetlosti dođe do kraja životnog vijeka, mora se zamijeniti cijela svjetiljka. Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom.
Seite 11
2 OPCIONALNA NAČINA RADA Način rada A: način rada senzora Pritisnite tipku prvi put, pozadinsko svjetlo će bljesnuti jednom, to je način rada senzora: Kada je snaga baterije veća od 30%: Lampa se automatski pali noću i daje punu svjetlinu kada se otkrije kretanje unutar raspona od ≤6 m, a zatim se zatamnjuje na nižu svjetlinu (uključeno i prednje i stražnje svjetlo) nakon 20 sekundi bez kretanja.
Seite 12
ZAMJENA BATERIJE 1. Otpustite vijke, otvorite poklopac baterije. 2. Uklonite staru bateriju, promijenite novu bateriju i ispravno spojite pozitivnu i negativnu elektrodu. (18650, 3,7 V, 2000 mAh, 7,4 Wh) 3. Zatim vratite poklopac, pričvrstite vijke. ODRŽAVANJE I UPOZORENJE • Nemojte koristiti otapala, benzin, itd. U suprotnom će se svjetlo oštetiti. •...
Seite 13
ÚVOD A ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali a zakoupili produkt V-TAC. V-TAC vám bude sloužit co nejlépe. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě dalších dotazů se obraťte na našeho prodejce nebo místního prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili.
Seite 14
VAROVÁNÍ Před zahájením instalace nezapomeňte vypnout napájení. Instalaci by měl provést certifikovaný elektrikář. Světelný zdroj tohoto svítidla není vyměnitelný; po skončení životnosti světelného zdroje se vymění celé svítidlo. Toto označení znamená, že tento výrobek by neměl být likvidován společně s ostatním domovním odpadem.
Seite 15
2 VOLITELNÉ PRACOVNÍ REŽIMY Režim A: Režim senzoru Při 1. stisknutí tlačítka zadní kontrolka jednou blikne, jedná se o režim senzoru: Když je nabití baterie vyšší než 30 %: Svítidlo se v noci automaticky rozsvítí a při detekci pohybu v dosahu ≤6 m se rozsvítí na plný jas, poté se ztlumí...
Seite 16
VÝMĚNA BATERIE Uvolněte šrouby, otevřete kryt baterie. Vyjměte starou baterii, vyměňte novou baterii a správně připojte kladnou a zápornou elektrodu. (18650, 3,7 V, 2000 mAh, 7,4 Wh) Poté namontujte zpět kryt a zajistěte šrouby. ÚDRŽBA A VAROVÁNÍ • Nepoužívejte rozpouštědla, benzín apod. Jinak dojde k poškození světla. •...
Seite 17
INTRODUCTION ET GARANTIE Merci d'avoir choisi et acheté un produit V-TAC. V-TAC vous servira au mieux. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation et conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre revendeur ou le vendeur local auprès duquel vous avez acheté...
Seite 18
AVERTIS Veillez à couper l'électricité avant de commencer l'installation. L'installation doit être effectuée par un électricien certifié. La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, l'ensemble du luminaire doit être remplacé. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé...
Seite 19
2 MODES DE TRAVAIL EN OPTION Mode A : Mode capteur Appuyez une première fois sur le bouton, le rétro-éclairage clignote une fois, c'est le mode capteur : Lorsque la charge de la batterie est supérieure à 30 % : La lampe s'allume automatiquement la nuit et passe en pleine luminosité...
Seite 20
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Desserrer les vis, ouvrir le couvercle de la batterie. Retirez la pile usagée, remplacez la pile neuve et connectez correctement les électrodes positives et négatives. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) Remettez ensuite le couvercle en place et verrouillez les vis. ENTRETIEN ET AVERTISSEMENT •...
Seite 21
EINFÜHRUNG & GARANTIE Vielen Dank, dass Sie ein V-TAC-Produkt ausgewählt und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste leisten. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 22
WARNUNG Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Strom abschalten, bevor Sie mit der Installation beginnen. Die Installation sollte von einem zertifizierten Elektriker vorgenommen werden. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.
Seite 23
2 OPTIONALE ARBEITSMODI Modus A: Sensormodus Drücken Sie die Taste zum 1. Mal, die Hintergrundbeleuchtung blinkt einmal, dies ist der Sensormodus: Wenn die Batterieleistung mehr als 30% beträgt: Die Lampe leuchtet nachts automatisch auf und schaltet auf volle Helligkeit, wenn eine Bewegung im Umkreis von ≤6m erkannt wird, und dimmt dann auf geringere Helligkeit (Vorder- und Rücklicht).
Seite 24
BATTERIEWECHSEL Lösen Sie die Schrauben, öffnen Sie die Batterieabdeckung. Alte Batterie entfernen, neue Batterie einlegen und positive und negative Elektrode richtig anschließen. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) Bringen Sie dann die Abdeckung wieder an und sichern Sie die Schrauben. WARTUNG UND WARNUNG •...
Seite 25
2-4 M ΕΙΣΑΓΩΓΉ & ΕΓΓΎΗΣΗ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν V-TAC. Η V-TAC θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο τρόπο. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο πρόχειρο για μελλοντική...
Seite 26
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το ρεύμα πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται από πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο. Η φωτεινή πηγή αυτού του φωτιστικού δεν μπορεί να αντικατασταθεί- όταν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της ζωής της, πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό. Η...
Seite 27
2 ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟΊ ΤΡΌΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Λειτουργία A: Λειτουργία αισθητήρα Πιέστε το κουμπί 1η φορά, η πίσω φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει μία φορά, είναι η λειτουργία αισθητήρα: Όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι μεγαλύτερη από 30%: Ο λαμπτήρας ανάβει αυτόματα τη νύχτα και γυρίζει...
Seite 28
ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ Χαλαρώστε τις βίδες, ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας. Αφαιρέστε την παλιά μπαταρία, αλλάξτε τη νέα μπαταρία και συνδέστε σωστά το θετικό και το αρνητικό ηλεκτρόδιο. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) Στη συνέχεια, τοποθετήστε πίσω το κάλυμμα, ασφαλίστε τις βίδες. ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ...
Seite 29
BEVEZETÉS ÉS GARANCIA Köszönjük, hogy V-TAC terméket választott és vásárolt. A V-TAC a legjobbat fogja nyújtani Önnek. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt elkezdi a telepítést, és tartsa kéznél ezt a kézikönyvet a későbbi használatra. Ha bármilyen más kérdése van, kérjük, forduljon a kereskedőnkhöz vagy a helyi forgalmazóhoz, akitől a terméket vásárolta.
Seite 30
FIGYELMEZTETÉS A telepítés megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket. A beszerelést hitelesített villanyszerelőnek kell elvégeznie. E lámpatest fényforrása nem cserélhető; amikor a fényforrás eléri élettartama végét, az egész lámpatestet ki kell cserélni. Ez a jelölés azt jelzi, hogy ez a termék nem ártalmatlanítható...
Seite 31
2 VÁLASZTHATÓ MUNKAMÓD A üzemmód: Érzékelő üzemmód Nyomja meg a gombot 1. alkalommal, a hátsó lámpa egyszer felvillan, ez az érzékelő üzemmód: Ha az akkumulátor töltöttsége 30%-nál nagyobb: A lámpa automatikusan világít éjszaka, és teljes fényerőre kapcsol, amikor a mozgás érzékelése ≤6 mtrs tartományon belül történik, majd alacsonyabb fényerőre sötétedik (elülső...
Seite 32
AKKUMULÁTORCSERE Lazítsa meg a csavarokat, nyissa ki az elemfedelet. Vegye ki a régi akkumulátort, cserélje ki az új akkumulátort, és csatlakoztassa a pozitív és negatív elektródát megfelelően. (18650, 3,7V, 2000mAh, 7,4Wh) Ezután szerelje vissza a fedelet, és rögzítse a csavarokat. KARBANTARTÁS ÉS FIGYELMEZTETÉS •...
Seite 33
2-4 M WPROWADZENIE I GWARANCJA Dziękujemy za wybranie i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie służył jak najlepiej. Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku jakichkolwiek innych pytań prosimy o kontakt z naszym dealerem lub lokalnym sprzedawcą, od którego zakupiono produkt. Są oni przeszkoleni i gotowi do świadczenia usług na najwyższym poziomie.
Seite 34
OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem instalacji należy wyłączyć zasilanie. Instalacja powinna być wykonana przez certyfikowanego elektryka. Źródło światła tej oprawy nie jest wymienne; gdy źródło światła osiągnie koniec okresu eksploatacji, należy wymienić całą oprawę. To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi.
Seite 35
2 OPCJONALNE TRYBY PRACY Tryb A: Tryb czujnika Po naciśnięciu przycisku po raz pierwszy podświetlenie mignie raz, co oznacza, że jest to tryb czujnika: Gdy poziom naładowania baterii przekracza 30%: Lampa automatycznie zapala się w nocy i włącza się do pełnej jasności po wykryciu ruchu w zasięgu ≤6 metrów, a następnie przyciemnia się...
Seite 36
WYMIANA BATERII Poluzuj śruby, otwórz pokrywę baterii. Wyjąć starą baterię, wymienić nową baterię i prawidłowo podłączyć elektrodę dodatnią i ujemną. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) Następnie zamontuj z powrotem pokrywę i zablokuj śruby. KONSERWACJA I OSTRZEŻENIA • Nie używaj rozpuszczalników, benzyny itp. W przeciwnym razie światło zostanie uszkodzone. •...
Seite 37
INTRODUÇÃO E GARANTIA Obrigado por selecionar e comprar o produto V-TAC. A V-TAC irá servi-lo da melhor forma. Por favor, leia atentamente estas instruções antes de iniciar a instalação e mantenha este manual à mão para referência futura. Se tiver qualquer outra dúvida, contacte o nosso revendedor ou o vendedor local a quem adquiriu o produto.
Seite 38
AVISO Certifique-se de que desliga a alimentação eléctrica antes de iniciar a instalação. A instalação deve ser feita por um eletricista certificado. A fonte luminosa dessa luminária não é substituível; quando a fonte luminosa atingir o fim da sua vida útil, toda a luminária deve ser substituída. Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos.
Seite 39
2 MODOS DE FUNCIONAMENTO OPCIONAIS Modo A: Modo de sensor Prima o botão pela primeira vez, a luz traseira pisca uma vez, é o Modo de Sensor: Quando a carga da bateria é superior a 30%: A lâmpada acende-se automaticamente à noite e passa para a luminosidade máxima quando é...
Seite 40
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA Desapertar os parafusos, abrir a tampa da bateria. Retirar a pilha antiga, mudar a pilha nova e ligar corretamente os eléctrodos positivo e negativo. (18650, 3,7V, 2000mAh, 7,4Wh) Em seguida, voltar a instalar a tampa e bloquear os parafusos. MANUTENÇÃO E AVISO •...
Seite 41
INTRODUCERE ȘI GARANȚIE Vă mulțumim pentru selectarea și cumpărarea produsului V-TAC. V-TAC vă va servi cel mai bine. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a începe instalarea și să păstrați acest manual la îndemână pentru consultare ulterioară. Dacă aveți orice altă...
Seite 42
AVERTISMENT Vă rugăm să vă asigurați că opriți alimentarea înainte de a începe instalarea. Instalarea trebuie făcută de un electrician autorizat. Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu este înlocuibilă; atunci când sursa de lumină ajunge la sfârșitul duratei sale de viață, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit. Acest marcaj indică...
Seite 43
2 MODURI DE LUCRU OPȚIONALE Modul A: Modul senzor Apăsați butonul prima dată, lumina din spate clipește o dată, este modul senzor: Când puterea bateriei este mai mare de 30%: Lampa se aprinde automat pe timp de noapte și trece la luminozitate maximă...
Seite 44
ÎNLOCUIREA BATERIEI Slăbiți șuruburile, deschideți capacul bateriei. Îndepărtați bateria veche, schimbați bateria nouă și conectați corect electrodul pozitiv și negativ. (18650, 3.7V, 2000mAh, 7.4Wh) Apoi instalați înapoi capacul, blocați șuruburile. ÎNTREȚINERE ȘI AVERTIZARE • Nu utilizați solvenți, benzină, etc. În caz contrar, lumina va fi deteriorată. •...
Seite 45
INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Gracias por seleccionar y comprar un producto V-TAC. V-TAC le servirá lo mejor posible. Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación y conserve este manual a mano para futuras consultas. Si tiene cualquier otra duda, póngase en contacto con nuestro distribuidor o vendedor local al que haya comprado el producto.
Seite 46
ADVERTENCIA Asegúrese de desconectar la alimentación antes de iniciar la instalación. La instalación debe realizarla un electricista certificado. La fuente luminosa de esta luminaria no es sustituible; cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil se sustituirá toda la luminaria. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos.
Seite 47
2 MODOS DE TRABAJO OPCIONALES Modo A: Modo sensor Pulse el botón por primera vez, la luz de fondo parpadea una vez, es el Modo Sensor: Cuando la carga de la batería es superior al 30%: La lámpara se enciende automáticamente por la noche y se convierte en el brillo completo cuando el movimiento se detecta dentro del rango de ≤6mtrs, a continuación, se atenúa a un brillo más bajo (luz frontal...
Seite 48
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Afloje los tornillos, abra la tapa de la batería. Retire la batería vieja, cambie la batería nueva y conecte el electrodo positivo y negativo correctamente. (18650, 3,7V, 2000mAh, 7,4Wh) A continuación, vuelva a instalar la cubierta y bloquee los tornillos. MANTENIMIENTO Y ADVERTENCIA •...