Herunterladen Diese Seite drucken
CAME BXV04AGF Montageanleitung
CAME BXV04AGF Montageanleitung

CAME BXV04AGF Montageanleitung

Schiebetorantrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BXV04AGF:

Werbung

Schiebetorantrieb
FA01719-DE
Serie BXV Rapid
BXV04AGF / BXV06AGF / BXV06RGF /
BXV10AGF / BXV10RGF
DE Deutsch
MONTAGEANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CAME BXV04AGF

  • Seite 1 Schiebetorantrieb FA01719-DE Serie BXV Rapid BXV04AGF / BXV06AGF / BXV06RGF / BXV10AGF / BXV10RGF DE Deutsch MONTAGEANLEITUNG...
  • Seite 3 Das Gerät ist ausschließlich für den Zweck, für den es entwickelt wurde, zu verwenden. Andere Verwendungszwecke sind gefährlich. Die Came S.P.A. haftet nicht für durch unge-eignete, unsach- gemäße bzw. fehlerhafte Verwendung verursachte Schäden. • Bei dem in dieser Anleitung behan- delten Gerät handelt es sich nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG um eine „unvollständige Ma-...
  • Seite 4 Wartungscenter kontaktieren. • Das Herstellungsdatum ist in der auf dem Typenschild aufge- druckten Produktionscharge angegeben. Bitte kontaktieren Sie uns bei Bedarf unter https:// www.came.com/global/en/contact-us • Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind in den offi ziellen Preislisten von Came ent-halten. Gefahr durch stromführende Teile;...
  • Seite 5 (**) Bei der angegebenen durchschnittlichen Produktlebensdauer handelt es sich um einen unverbindlichen Schätzwert, wobei von normalen Einsatzbedingungen sowie der ordnungsgemäßen Installation und Wartung des Produkts entsprechend den in der technischen Anleitung von CAME enthaltenen Anweisungen ausgegan- gen wird. Dieser Schätzwert wird, wenn auch nicht ausschließlich, auch von anderen variablen Faktoren, wie z.B.
  • Seite 6 ABMESSUNGEN BEISPIELANLAGE Antrieb Endschalter-Betätigung Zahnstange Funktionsschalter Blinkleuchte Lichtschranken Standsäulen für Lichtschranken Toranschlag Handsender 10. Obere Führung 11. Verteilerschacht 12. Sicherheitsleiste...
  • Seite 7 BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE 1. Deckel 12. Steuerung 2. Fach für Batterie-Ladegerät RLB 13. Halterung für Steuerung 3. Getriebemotor 14. Raum für UR042-Modul 4. Montageplatte 15. Raum für RGP1-Modul 5. Trafo 16. Raum für Thermostat mit Heizpatrone 6. Mechanischer Endschalter 17. Entriegelungshebel 7.
  • Seite 8 KABELTYPEN UND MINDESTSTÄRKEN Kabellänge Anschluss < 20 m 20 < 30 m Spannungsversorgung Steuerung 230 V AC 3G x 1,5 mm2 3G x 2,5 mm2 (1P+N+PE) Warngeräte 2 x 0,5 mm2 Befehlsgeräte 2 x 0,5 mm2 (TX = 2 x 0,5 mm2 ) Sicherheitsgeräte (Lichtschranken) (RX = 2 x 0,5 mm2) ...
  • Seite 9 MONTAGE ⚠ Die folgenden Abbildungen dienen nur als Beispiel. Der für die Montage des Antriebs und der Zusatzgeräte nötige Raum hängt vom Standort ab. Der Monteur wählt die beste Lösung. VERLEGUNG DER LEERROHRE Eine Grube für die Verschalung graben. Die für die Kabel notwendigen Leerrohre vom Kabelschacht aus auslegen. Für den Anschluss des Antriebs empfehlen wir ein Leerrohr mit Ø...
  • Seite 10 Bei schon vorhandener Zahnstange, die Montageplatte so einlegen, dass die in der Abbildung angegebenen Maße eingehalten werden. Achtung! Die Rohre müssen durch die dafür vorgesehenen Löcher gesteckt werden. Die Verschalung mit Beton auff üllen, die Montageplatte muss vollkommen waagerecht sein und die Schraubgewinde müssen vollständig herausragen.
  • Seite 11 VORBEREITUNG DES ANTRIEBS Seitliche Schrauben lösen und Abdeckung des Antriebs entfernen. Antrieb auf die Montageplatte stellen. Achtung! Achtung! Die Stromkabel müssen unter dem Antriebskasten hindurchgeführt werden. Den Kabeldurchlass durchbohren, die Kabel hindurchziehen und den Durchlass an der dafür vorgesehenen Stelle einstecken.
  • Seite 12 BEFESTIGUNG DER ZAHNSTANGE  Wenn die Zahnstange schon vorhanden ist, die Entfernung zwischen dem Antriebsrad und der Zahnstange einstellen, ansonsten für die Befestigung, wie im Folgenden angegeben, vorgehen: - Antrieb entriegeln (siehe Abschnitt ANTRIEB ENTRIEGELN); - Zahnstange auf das Antriebsrad des Antriebs legen; - Zahnstange in ihrer ganzen Länge am Tor befestigen z.B.
  • Seite 13 BEFESTIGUNG DES ANTRIEBS Nach erfolgter Einstellung den Antrieb mit den Unterlegscheiben und Muttern an der Montageplatte befestigen. FESTLEGUNG DER ENDLAGEN Bei Aufl auf: - Tor öff nen ; - die Endschalterbetätigung für den Aufl auf auf die Zahnstange stecken, bis die Feder betätigt wird und mit den Bolzen befestigen .
  • Seite 14 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE UND PROGRAMMIERUNG ⚠ Achtung! Vor Eingriff en an der Steuerung die Stromzufuhr unterbrechen und, sofern vorhanden, die Batterien entfernen. Betriebsspannung Steuerung und Befehlsgeräte 24 V AC/DC. Die Funktionen der Aus- und Eingangskontakte, die Zeiteinstellungen und die Benutzerverwaltung werden auf dem Display der Steuerung eingestellt und angezeigt.
  • Seite 15 SPANNUNGSVERSORGUNG Netzsicherung Phasenleiter Neutralleiter Erdungskabel Ferrit Den mitgelieferten Ferrit am Netzkabel anbringen. Das Kabel muss 2 Mal durch den Ferrit laufen (2 Turns). 230 V AC - 50/60 Hz Ausgang für Spannungsvervorgung der Zusatzgeräte 24 V AC/DC - max. 40 W Eingang für Spannungsversorgung der Steuerung 24 V AC/DC WERKSVERDRAHTUNG Grün...
  • Seite 16 BEFEHLSGERÄTE ACHTUNG! Für einen reibungslosen Betrieb MUSS, bevor ein beliebiges Steckmodul (z.B. AF, R800) eingesteckt wird DIE STROMZUFUHR UNTERBROCHEN und, wenn vorhanden, die Batterien entfernt werden. Schwarz Transponder- oder Kartenleser. Steckplatz für GSM- AUF-ZU-REVERSIERUNG Modul (UR042). (Schritt-Schritt-Betrieb) über  Das GSM-Modul Befehlsgeber (NO Kontakt).
  • Seite 17 SICHERHEITSGERÄTE Lichtschranken Den Kontakt CX oder CY (NC) als Eingang für Lichtschranken konfi gurieren. Siehe Funktionen Eingang CX (Funktion F2) bzw. CY (Funktion F3) in: - C1 Wiederaufl auf bei Zulauf. Während des Zulaufs bewirkt der sich öff nende Kontakt die Laufreversierung bis zum vollständigen Aufl...
  • Seite 18 ⚠ Bei Funkstörungen unterdrückt das kabellose System den normalen Betrieb des Antriebs und es erscheint die Display-Anzeige E17. RIO-CONN RIOED8WS RIOPH8WS RIOLX8WS ANSCHLUSS BEI PARALLELSCHALTUNG UND CAME REMOTE PROTOCOL (CRP) Siehe Abschnitt PARALLELSCHALTUNG MIT RSE-Platine aufstecken. EINEM BEFEHLSGEBER. A B GND 1 2 3 4...
  • Seite 19 BESCHREIBUNG DER PROGRAMMIERBEFEHLE 8 8 8 Display Mit ENTER: Mit ESC: - steigt man in die Menüs ein; - steigt man aus den - werden eingegebene Werte bestätigt Menüs aus; und eingespeichert. - werden Änderungen rückgängig gemacht. - während dem Betrieb Mit den Tasten <...
  • Seite 20 Über das an 2-7 angeschlossene Befehlsgerät wird der Schritt-Schritt-Betrieb (Auf- Zu-Reversierung) oder der sequentielle Betrieb (auf-stopp-zu-stopp), der Auf- oder der Kontakt [2-7] Zulauf aktiviert. 0 = Schritt-Schritt (Werksteinstellung) / 1 = sequentieller Betrieb / 2 = Auf / 3 = Zu Über das an 2-3P angeschlossene Befelsgerät wird die Teilöff nung (1) oder der völlige Aufl...
  • Seite 21 10 = 10% des Laufwegs / … / 25 = 25% des Laufwegs / ... / (Werksteinstellung) / … / 60 = 60% des Laufwegs / ... / Aktivierung des Betriebs in Parallelschaltung oder mit CRP (Came Remote Protocol). F49 Serieller Anschluss 0 = ausgeschaltet (Werksteinstellung) / 1 = Parallelschaltung / 3 = CRP Benutzer und Einstellungen werden auf die Memory Roll gespeichert.
  • Seite 22 Einstellung der Kommunikationsgeschwindigkeit im Verbindungssystem CRP (Came Remote Protocol). Geschwindigkeit 0 = 1200 Baud / 1 = 2400 Baud / 2 = 4800 Baud / 3 = 9600 Baud / 4 = 14400 ändern Baud / 5 = 19200 Baud / 6 = 38400 Baud (Werksteinstellung) / 7 = 57600 Baud / 8 = 115200 Baud Kabelloses Sicherheitsgerät (RIOED8WS), das einer der vorgesehenen Funktionen...
  • Seite 23 Die Funkcodierung des Handsenders, der in der Steuerung gespeichert werden soll, wählen. ⚠ Nach Auswahl einer Funkcodierung werden alle eingespeicherten Handsender Funkcode automatisch gelöscht. Decodierung  Die TWIN-Codierung ermöglicht die Speicherung von mehreren Benutzern mit demselben Schlüssel (Key block). 1 = alle Serien (Werksteinstellung) / 2 = nur Rolling Code / 3 = nur TWIN Sie können einen neuen Rolling Code Handsender einspeichern, indem Sie die Erfassung über einen bereits gespeicherten Rolling Code Handsender aktivieren.
  • Seite 24 EINGABE EINES BENUTZERS MIT ZUGEORDNETER FUNKTION U 1 auswählen. Mit ENTER bestätigen. Einen dem Benutzer zuzuordnende Betriebsweise auswählen. Mögliche Funktionen sind: - 1 = Schritt-Schritt (Auf-Zu); - 2 = sequentiell (Auf-Stopp-Zu-Stopp); - 3 = nur Auf; - 4 = Teilöffnung/Fußgängerauflauf Mit ENTER bestätigen...
  • Seite 25 Das Schiebetor schließt sich bis zum Anschlag..anschließend öff net sich das Schiebetor bis zum Anschlag. C l i O P i DATEN (BENUTZER UND KONFIGURATION) AUF MEMORY ROLL SPEICHERN UND HOCHLADEN Die Benutzerdaten und die Anlagenkonfiguration werden auf die Memory Roll gespeichert und können mit einer anderen Steuerung auch auf einer anderen Anlage verwendet werden.
  • Seite 26 ABSCHLIESSEND Nach der Verdrahtung und Inbetriebnahme die Kabel mit einem Kabelbinder am Antrieb befestigen (siehe Abbildung). Die Abdeckung aufsetzen und an den Seiten festschrauben.
  • Seite 27 PARALLELSCHALTUNG Verdrahtung Wichtig! Zu Beginn an beiden Antrieben, wie folgt vorgehen: - An beiden Antrieben die RSE-Platine in den Steckplatz auf der Steuerung stecken; - Die beiden Steuerungen mit einem Kabel des Typs CAT 5 (max. 1.000 m) an die Klemmen A-A / B-B / GND-GND anschließen.
  • Seite 28 FEHLERMELDUNGEN Die Fehlermeldungen werden auf dem Display angezeigt. Laufwegeinstellung wurde durch den NOTSTOPP unterbrochen Unvollständige Laufwegeinstellung Fehler Motorsteuerung Fehler Sicherheitstest Laufzeit unzureichend NC-Kontakte sind off en (z.B. Endschalter) Hindernis im Zulauf E 10 Hindernis im Aufl auf E 11 Max. Anzahl erfasster Hindernisse E 14 Fehler serielle Kommunikation E 15...
  • Seite 29 MCBF BXV04AGF BXV06AGF BXV10AGF Modelle Länge - Gewicht 14 m - 400 kg 18 m - 600 kg 20 m - 1000 kg Betriebszyklen 150000 150000 150000 Installation in Bereichen mit starkem Wind (%) -15 % -15 % -15 % Die Prozentsätze geben an, wie sehr die Anzahl der Betriebszyklen abhängig von der Art und Anzahl der...
  • Seite 30 ABBAU UND ENTSORGUNG ☞ Die CAME S.p.A. wendet im Betrieb das Umweltmanagement nach UNI EN ISO 14001 an, um den Schutz der Umwelt zu gewährleisten. Wir bitten Sie, diese Umweltschutzarbeit, die für CAME eine Grundlage der Fertigungs- und Marktstrategien ist, durch Beachtung der Entsorgungsangaben weiterzuführen:...
  • Seite 32 HIER DAS AUF DER VERPACKUNG VORHANDENE PRODUKTETIKETT AUFKLEBEN Der Inhalt der Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941...