Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Bathroom caBinet
Assembly and safety advice
kylpyhuoneen kaappi
Asennus- ja turvaohjeet
Badrumsskåp
Monterings- och säkerhetsanvisningar
ekstra skaB til Badeværelset
Montage- og sikkerhedsanvisninger
Bad-Beistellschrank
Montage- und Sicherheitshinweise
Z30376
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aquapur T13828

  • Seite 1 Bathroom caBinet Assembly and safety advice kylpyhuoneen kaappi Asennus- ja turvaohjeet Badrumsskåp Monterings- och säkerhetsanvisningar ekstra skaB til Badeværelset Montage- og sikkerhedsanvisninger Bad-Beistellschrank Montage- und Sicherheitshinweise Z30376...
  • Seite 2 GB / IE Assembly and safety advice Page Asennus- ja turvaohjeet Sivu Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan Montage- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 Introduction Bathroom Cabinet Phillips screw (approx. ø 4 x 16 mm) Metal dowel Buffer for door hinge Introduction Q Back restraint Screw-in L-hook for attachment to wall Please familiarise yourself with the product (overturning prevention) prior to assembly. Carefully read the fol- Plastic dowel lowing assembly instructions and safety Plastic hinge cover...
  • Seite 4: Safety Information

    Introduction / Safety information J M ake sure that the product is standing on a  1 Plastic dowel  2 Plastic hinge covers solid, even surface. Injury and / or damage to  2 Plain washers property may otherwise occur. J  4 Decorative cap for cam connector CaUTIOn! FIrE HaZarD!  1 Decorative cap for bottom Do not place the product anywhere...
  • Seite 5 Safety information / Assembly / How to use / Cleaning and Care / Disposal Disposal Q treatment and inspection, the presence of splin- ters cannot be ruled out. The packaging is made entirely of recy- clable materials, which you may dispose assembly Q of at local recycling facilities.
  • Seite 6 Johdanto Kylpyhuoneen kaappi Ovisaran pysäytin Takaseinän vakautus L-ruuvi seinäkiinnitykseen (kaatumissuoja) Johdanto Q Muovitulppa Muovinen saranan suojus Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat Aluslevy sen. Lue huolellisesti seuraavat asennus- Epäkeskoliittimen koristekappa ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan Pohjalevyn koristekappa ohjeiden mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Metallikisko Säilytä...
  • Seite 7 Johdanto / Turvaohjeet J VarO! TULIPaLOVaara! Älä  1 pohjalevyn koristekappa  1 metallikisko milloinkaan sijoita tuotetta avoimen  4 ristikantaruuvia (n. ∅ 5 x 9 mm) tulen läheisyyteen. J  1 asennusohje P idä tuote loitolla vedestä ja kosteudesta. Ne voivat aiheuttaa aineellisia vaurioita. J M uista, että...
  • Seite 8 Asennus / Käyttö / Puhdistus ja hoito / Jätehuolto asennus Q Voit tiedustella käytettyjen tuotteiden jätehuoltoa koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin Huomautus: Asenna tuote riittävän suurelle, virastosta. naarmuuntumattomalle pinnalle. Suojaa lattia tarvit- taessa, jotta vältät mahdolliset naarmut. Tuotenimitys: m Tarkista ennen asennusta soveltuuko valittu Kylpyhuoneen kaappi seinä...
  • Seite 9 Inledning Badrumsskåp Krysskruv (ca. ø 4 x 16 mm) Metallplugg Stopp för dörrgångjärn Inledning Q Stabilisering för bakre vägg L-skruv för väggmontering (tippskydd) Informera dig om produkten före monte- Plastplugg ringen. Läs noga igenom följande mon- Gångjärnsskydd i plast teringsinstruktion och säkerhetsinforma- Underläggsbricka tionen.
  • Seite 10 Inledning / Säkerhetsinformation J OBSErVEra! BranDrISK!  2 gångjärnsskydd i plast  2 underläggsbrickor Placera inte produkten i närheten av  4 dekorationskåpor för excenterbeslag öppen eld. J  1 dekorationskåpa för bottenplatta H åll produkten borta från vatten och fukt.  1 metallskena Annars kan materialskador uppstå. J  4 krysskruvar (ca.
  • Seite 11 Montering / Användning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering Montering Q Produktbeteckning: Badrumsskåp Obs: Montera produkten på tillräckligt stor och tålig Modell nr: Z30376 yta. Skydda golvet för att undvika eventuella repor. Version: 07 / 2010 m Kontrollera att den utvalda väggen är lämplig för att montera produkten innan den monteras.
  • Seite 12 Indledning Ekstra skab til badeværelset Fødder Stjerneskrue (ø ca. 4 x 16 mm) Metaldyvel Indledning Q Puffer til dørhængsel Stabilisering til bagvæg Gør dig fortrolig med produktet inden du L-skrue til vægmontering (væltesikring) begynder at samle det. Hertil bedes du Plastikdyvel læse den efterfølgende monteringsvej- Hængselafdækning af plastik...
  • Seite 13 Indledning / Sikkerhedsregler J S erveringsvognen skal stå på et fast og jævnt  2 Hængselafdækninger af plastik  2 Mellemlægsskiver underlag. Ellers kan det komme til kvæstelse eller  4 Pyntekapper til excenterforbinder materielle skader. J  1 Pyntekappe til bundplade FOrSIgTIg! BranDFarE!  1 Metalskinne Serveringsvognen må...
  • Seite 14 Montering / Anvendelse / Rengøring og pleje / Bortskaffelse Montering Q Produktbetegnelse: Ekstra skab til badeværelset Bemærk: Monter produktet på en tilstrækkelig Model nr.: Z30376 stor, ridsefast overflade. Dæk gulvet i givet fald af, Version: 07 / 2010 for at undgå eventuelle ridser. m Kontroller inden monteringen, om væggen er egnet til fastgørelse af skabet.
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Bad-Beistellschrank Exzenterverbinder Einschraubdübel Füße Einleitung Q Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 16 mm) Metalldübel Machen Sie sich vor der Montage mit Puffer für Türscharnier dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu Stabilisierung für Rückwand aufmerksam die nachfolgende Montage - L-Schraube zur Wandbefestigung (Kippschutz) anleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 16: Q Technische Daten

    Einleitung / Sicherheitshinweise len oder daran hochziehen. Das Produkt kann  2 Stabilisierungen für Rückwand  1 L-Schraube zur Wandbefestigung umfallen. Verletzungen und / oder Sachschäden  1 Plastikdübel können die Folgen sein. J  2 Scharnierabdeckungen aus Plastik S tellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem  2 Unterlegscheiben festen, ebenen Untergrund steht.
  • Seite 17: Q Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise / Montage / Gebrauch / Reinigung und Pflege / Entsorgung j mieren Sie sich gegebenenfalls bei einem Fach- V erwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen mann, was bei der Anbringung zu beachten ist ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch und und ob die mitgelieferten Dübel und Schrauben ein mildes Spülmittel.
  • Seite 18 ø 8 mm You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Sie benötigen: 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 x 5 1 x 6 16 x 1 x 7...
  • Seite 19 1 x 13 2 x 12 1 x 9 1 x 8 1 x 30 2 x 10 1 x 11 2 x 26 2 x 27 4 x 31 12 27 1 x 14 2 x 15 2 x 22 1 x 29...
  • Seite 20 8 x 16 8 x 17...
  • Seite 21 2 x 15 16 x 20 4 x 19 2 x 23 15 23...
  • Seite 22 4 x 21...
  • Seite 23 1 x 24 1 x 25...
  • Seite 24 IAN 54537 Milomex Ltd. c / o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 06 / 2010 Ident.-No.: Z30376062010-3...

Inhaltsverzeichnis