Herunterladen Diese Seite drucken
HIKVISION DS-2XE6212F-IS Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS-2XE6212F-IS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Explosion-Proof Network Bullet Camera
Quick Start Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HIKVISION DS-2XE6212F-IS

  • Seite 1 Explosion-Proof Network Bullet Camera Quick Start Guide...
  • Seite 2 Table of Contents English ......................1 Français ....................14 Deutsch ....................27 Español ..................... 39 Italiano ..................... 52 Português ....................64 Nederlands ....................77 Čeština...................... 89 Dansk ..................... 101 Magyar ....................113 Polski ...................... 125 Română ....................138 Slovenčina ....................150 Bahasa Indonesia ...................
  • Seite 3 TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Seite 4 Network Bullet Camera·Quick Start Guide OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW.
  • Seite 5 Network Bullet Camera·Quick Start Guide EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive 2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU, the ATEX Directive 2014/34/EU.
  • Seite 6 Network Bullet Camera·Quick Start Guide Nameplate: Special Conditions for Safe Use: 1. Warning: Potential Electrostatic Charging Hazard – See Instructions. 2. The flameproof joints are not intended to be repaired. Cautions: 1. When assembly, operation and maintenance, the operator must follow the requirements of the IEC 60079-14: latest version Explosive atmosphere- Part 14: Electrical installation design, selection and erection, beside of the manufacturer’s operation instruction or its National equivalent.
  • Seite 7 Network Bullet Camera·Quick Start Guide measures.  The waterproof jacket, cable adapter and the waterproof tapes cannot be exposed to the dangerous area without explosion-proof measures. Safety Instruction  These instructions are intended to ensure that the user can use the product correctly to avoid danger or property loss.
  • Seite 8 Network Bullet Camera·Quick Start Guide UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT. METTRE AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.  Improper replacement of the battery with an incorrect type may defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types). ...
  • Seite 9 Network Bullet Camera·Quick Start Guide  Make sure the plug is properly connected to the power socket. White Light Illuminator (If supported)  Possibly hazardous optical radiation emitted from this product.  DO NOT stare at operating light source. May be harmful to the eyes. ...
  • Seite 10 IP68 rating for ingress protection. Application Scenarios: oil industry, mine fields, chemical industry, port, grain processing industry, etc. 1.2 Model Description This manual is applicable to the following models: Table 1-1 Applicable Model List Model List DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS DS-2XE6262F-IS/316L...
  • Seite 11 Shape: 4: 4.0 MP 2: Bullet camera Professional Application type: E: Stainless Steel Explosion Proof For specialized application Hikvision front-end product Figure 1-2 Model Explanation 2 Appearance Description 2.1 Overview Figure 1-3 Explosion-Proof Network Bullet Camera Overview (1) Figure 1-4...
  • Seite 12 Network Bullet Camera·Quick Start Guide 2.2 Cable Description Figure 1-5 Overview of Cables Table 1-2 Description of Cables Cables Description Voltage: 100 VAC to 240 VAC (RED/BLACK) Power Supply YELLOW/GREEN: for grounding YELLOW/BLUE: ALARM_IN1 WHITE/RED: ALARM_OUT1 Alarm In/Out YELLOW/ORANGE: ALARM_IN2 WHITE/PURPLE: ALARM_OUT2 YELLOW/BLACK: ALARM_GND For network communication...
  • Seite 13 Network Bullet Camera·Quick Start Guide ● Check the specification of the products for the installation environment. ● Make sure that the wall is strong enough to withstand four times the weight of the camera and the bracket. For the camera that supports IR, you are required to pay attention to the following precautions to prevent IR reflection: ●...
  • Seite 14 Network Bullet Camera·Quick Start Guide Unscrew and remove the pedestal from the bracket. Figure 1-7 Remove the Pedestal Align the screw holes on the camera mounting base with those on the pedestal, and fix the camera to the pedestal with the supplied screws. Figure 1-8 Fix the Camera to the Pedestal Loosen the fixing screw, and adjust the panning position.
  • Seite 15 Network Bullet Camera·Quick Start Guide Use safety rope to hook the camera and the bracket. Adjust the tilting position when screwing the camera to the wall mounting bracket. Figure 1-10 Secure the Camera to Wall Mounting Bracket Secure the screws to finish installation. 4 Activate and Access Network Camera Scan the QR code to get Activate and Access Network Camera.
  • Seite 16 DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
  • Seite 17 AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT. VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR.
  • Seite 18 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet 2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué, dans l’Union européenne. Pour plus de précisions sur la batterie, reportez-vous à...
  • Seite 19 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet 1. Lors du montage, de l’utilisation et de l’entretien, l’opérateur doit respecter les exigences de la dernière version de la norme CEI 60079-14 : Atmosphères explosives - Partie 14 : Conception, sélection et construction des installations électriques, outre les recommandations d’utilisation du fabricant ou leur équivalent national.
  • Seite 20 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet  L'équipement a été conçu, lorsque nécessaire, et modifié pour être connecté à un système de distribution d’électricité informatique. Batterie  N’ingérez pas la batterie. Risque de brûlure chimique !  Ce produit contient une pile bouton.
  • Seite 21 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet Installation  Installez l’équipement conformément aux instructions de ce manuel.  Afin d’éviter tout accident, cet appareil doit être correctement attaché sur le sol/mur conformément aux instructions d’installation.  N’installez jamais l’équipement sur un support instable. L’équipement pourrait tomber, entraî...
  • Seite 22 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet  Pendant l’utilisation de tout équipement générant un laser, veillez à ce que l’objectif de l’appareil ne soit pas exposé au faisceau laser, car il pourrait brûler.  N’exposez PAS l’appareil à de puissants rayonnements électromagnétiques ou à des environnements poussiéreux.
  • Seite 23 3 : 3 Mpx 8 : 8 Mpx 4 : 4 Mpx Forme : 2 : Caméra bullet Mode professionnel Type d’application : E : Antidéflagrant et en acier inoxydable Pour les applications spécialisées Produit frontal Hikvision Figure 1-2 Explication des modèles...
  • Seite 24 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet 2 Description de l’apparence 2.1 Vue d’ensemble Figure 1-3 Vue d’ensemble de la caméra réseau bullet antidéflagrante (1) Figure 1-4 Vue d’ensemble de la caméra réseau bullet antidéflagrante (2) 2.2 Descriptions des câbles Figure 1-5 Vue d’ensemble des câbles...
  • Seite 25 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet Tableau 1-2 Description des câbles Câbles Description Tension : 100 à 240 V CA (ROUGE/NOIR) Alimentation électrique JAUNE/VERT : pour la mise à la terre JAUNE/BLEU : ALARME_IN1 BLANC/ROUGE : ALARME_OUT1 Entrée/sortie d’alarme JAUNE/ORANGE : ALARME_IN2 BLANC/POURPRE : ALARME_OUT2...
  • Seite 26 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet 3.1 Montage mural Avant de commencer : Le support de montage mural n’est pas inclus dans l’emballage. Vous devez préparer un support de montage mural si vous choisissez ce type de montage. Le support ci-dessous est illustré...
  • Seite 27 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet Câble de Base de sécurité montage Piédestal Figure 1-8 Fixation de la caméra au piédestal 4. Desserrez la vis de fixation et réglez la position panoramique. Serrez la vis de fixation après le réglage.
  • Seite 28 Guide de démarrage rapide de la caméra réseau bullet 4 Activation et accès à la caméra réseau Scannez le code QR pour activer et accéder à la caméra réseau. Veuillez noter que des frais de données mobiles peuvent s’appliquer si un réseau Wi-Fi n’est pas disponible.
  • Seite 29 MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,...
  • Seite 30 FÜ R ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄ DEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN, HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN. SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN Ü BEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN DAFÜ...
  • Seite 31 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann.
  • Seite 32 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung 1. Bei Montage, Betrieb und Wartung muss der Betreiber die Anforderungen der IEC 60079-14 „Explosionsfähige Atmosphäre – Teil 14: Projektierung, Auswahl und Errichtung elektrischer Anlagen“ in der neuesten Fassung oder deren nationales Äquivalent neben der Betriebsanleitung des Herstellers beachten. 2.
  • Seite 33 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung  Achten Sie auf die korrekte Verkabelung der Klemmen für den Anschluss an ein Wechselstromnetz.  Das Gerät wurde gegebenenfalls für den Anschluss an ein IT-Stromverteilungssystem angepasst. Akku  Den Akku nicht verschlucken. Verätzungsgefahr!  Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und Tod führen.
  • Seite 34 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung Installation  Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch.  Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß den Installationsanweisungen sicher am Boden/an der Wand montiert werden.  Stellen Sie das Gerät niemals an einem instabilen Ort auf. Es könnte umfallen und schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen.
  • Seite 35 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung  Achten Sie bei Verwendung eines Lasergeräts darauf, dass das Objektiv des Geräts nicht dem Laserstrahl ausgesetzt wird. Andernfalls könnte es durchbrennen.  Setzen Sie das Gerät KEINER hohen elektromagnetischen Strahlung oder staubigen Umgebungen aus.  Stellen Sie ein Gerät, das nur für den Innenbereich bestimmt sind, an einem kühlen und gut belüfteten Ort auf.
  • Seite 36 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung Tabelle 1-1 Liste der entsprechenden Modelle Liste der Modelle DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS DS-2XE6262F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSCKV DS-2XE6242F-IS DS-2XE6282F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUVS DS-2XE6252F-IS DS-2XE6245G0-IZS DS-2XE6225G0-IZSKVO DS-2XE6262F-IS DS-2XE6245G0-IZSUHK DS-2XE6225G0-IZSHUN DS-2XE6282F-IS DS-2XE6245G0-IZSCKV DS-2XE6212F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSUVS DS-2XE6222F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSKVO DS-2XE6232F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSHUN Erläuterung der Modellbezeichnung:...
  • Seite 37 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung 2 Ä ußere Beschreibung 2.1 Ü bersicht Abbildung 1-3 Explosionsgeschützte Netzwerk-Bulletkamera – Ü bersicht (1) Abbildung 1-4 Explosionsgeschützte Netzwerk-Bulletkamera – Ü bersicht (2) 2.2 Verkabelung Abbildung 1-5 Ü bersicht über die Kabel Tabelle 1-2 Beschreibung der Kabel Kabel Beschreibung Spannung: 100 V AC bis 240 V AC (ROT/SCHWARZ) Spannungsversorgung...
  • Seite 38 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung Kabel Beschreibung WEISS/VIOLETT: ALARM_OUT2 GELB/SCHWARZ: ALARM_GND Für den Netzwerkanschluss Netzwerk PoE (802.3 at, 42.5 bis 57 VDC), 0.2 bis 0.3 A Hinweis: ALARM_IN1 und ALARM_OUT1 (ALARM_IN2 und ALARM_OUT2) sollten paarweise für Alarmeingang und Alarmausgang verwendet werden. 3 Installation Bevor Sie beginnen: ...
  • Seite 39 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung Abbildung 1-6 Montage der Wandhalterung 2. Schrauben Sie die Montagehalterung von der Halterung ab und entfernen Sie sie. Abbildung 1-7 Entfernen der Montagehalterung 3. Richten Sie die Schraubenlöcher der Kamera-Grundplatte mit denen der Montagehalterung aus und schrauben Sie die Kamera mit den mitgelieferten Schrauben an der Montagehalterung fest.
  • Seite 40 Netzwerk-Bulletkamera· Kurzanleitung Abbildung 1-9 Einstellen der Schwenkposition 5. Sichern sie die Kamera mit dem Sicherungsseil an der Halterung. Stellen Sie die Neigungsposition ein, wenn Sie die Kamera an der Wandhalterung festschrauben. Abbildung 1-10 Befestigen der Kamera an der Wandhalterung 6. Ziehen Sie zum Abschluss der Installation die Schrauben fest an. 4 Netzwerkkamera aktivieren und darauf zugreifen Scannen Sie den QR-Code, um die Netzwerkkamera zu aktivieren und auf sie zuzugreifen.
  • Seite 41 únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Busque la última versión de este manual en la página web de Hikvision (https://www.hikvision.com).
  • Seite 42 FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑ OS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO. USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL Ú...
  • Seite 43 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido 2006/66/CE (directiva sobre baterí as): Este producto lleva una baterí a que no puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida selectiva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para ver la información especí...
  • Seite 44 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido 1. En el montaje, la operación y el mantenimiento, el operador debe seguir los requisitos de la norma IEC 60079-14: última versión, Atmósfera explosiva - Parte 14: Diseño, selección y montaje de la instalación eléctrica, además de las instrucciones de funcionamiento del fabricante o su equivalente nacional.
  • Seite 45 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido  El equipo ha sido diseñado para, cuando sea necesario, poder realizar modificaciones para conectarlo a un sistema de distribución de alimentación eléctrica para equipos informáticos. Baterí a  No ingerir la baterí a. ¡Existe riesgo de quemaduras quí micas! ...
  • Seite 46 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido Instalación  Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este manual.  Para evitar lesiones, este equipo debe estar firmemente sujeto al suelo/pared de acuerdo con las instrucciones de instalación. ...
  • Seite 47 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido  Para dispositivo de interior, ubí quelo en un entorno seco y con buena ventilación.  NO oriente el objetivo hacia el sol ni a luces brillantes.  Compruebe que el entorno de uso se adapte a los requisitos del dispositivo. La temperatura de funcionamiento debe ser de -30 °C a 60 °C (-22 °F a 140 °...
  • Seite 48 2: 2,0 MP 6: 6,0 MP 3: 3,0 MP 8: 8,0 MP 4: 4,0 MP Forma: 2: Cámara bullet Profesional Tipo de aplicación: E: Acero inoxidable a prueba de explosiones Para aplicación especializada Producto de nivel usuario de Hikvision Figura 1-2 Explicación del modelo...
  • Seite 49 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido 2 Descripción del aspecto 2.1 Visión general Figura 1-3 Visión general de la cámara bullet de red a prueba de explosiones (1) Figura 1-4 Visión general de la cámara bullet de red a prueba de explosiones (2) 2.2 Descripción de los cables Figura 1-5 Visión general de los cables...
  • Seite 50 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido Tabla 1-2 Descripción de los cables Cables Descripción Voltaje: 100 VCA a 240 VCA (ROJO/NEGRO) Fuente de alimentación AMARILLO/VERDE: para la conexión a tierra AMARILLO/AZUL: ENTRADA_ALARMA1 BLANCO/ROJO: SALIDA_ALARMA1 Entrada/salida de alarma AMARILLO/NARANJA: ENTRADA_ALARMA2 BLANCO/MORADO: SALIDA_ALARMA2 AMARILLO/NEGRO: TIERRA_ALARMA...
  • Seite 51 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido El paquete no incluye ningún soporte de montaje en pared. Si elige este tipo de montaje, deberá preparar un soporte de montaje en pared. El soporte que se muestra a continuación es solo de ejemplo. Pasos: 1.
  • Seite 52 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido Figura 1-8 Fijar la cámara a la plataforma 4. Afloje el tornillo de fijación y ajuste la posición de paneo. Apriete el tornillo de fijación después del ajuste. Figura 1-9 Ajustar la posición de paneo 5.
  • Seite 53 Cámara Bullet de red· Guí a de inicio rápido 4 Activación y acceso a la cámara de red Escanee el código QR para poder activar y acceder a la cámara de red. Tenga en cuenta que se pueden aplicar cargos de datos si no se dispone de conexión wifi.
  • Seite 54 Le informazioni contenute nel Manuale sono soggette a modifiche senza preavviso in seguito ad aggiornamenti del firmware o per altri motivi. La versione più recente del presente manuale è disponibile sul sito web di Hikvision (https://www.hikvision.com). Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto.
  • Seite 55 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO. L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME.
  • Seite 56 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva Uso previsto della telecamera ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80 °C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80 °C Db IP68 Classificazione delle aree pericolose: Zona 1, Zona 2, Zona 21, Zona 22. Grado di protezione IP: IP68 (2 m, 2 h) Norme Ex: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 57 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva  Non esporre il rivestimento impermeabile, l'adattatore del cavo e i nastri impermeabili ad ambienti pericolosi senza misure di protezione contro le esplosioni. Istruzioni per la sicurezza  Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che l'utente utilizzi il prodotto in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali.
  • Seite 58 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva  La sostituzione della batteria con una di tipo non idoneo può impedire il corretto funzionamento dei sistemi di sicurezza (ad esempio con alcuni tipi di batterie al litio).  Non gettare le batterie nel fuoco o in un forno caldo ed evitare di schiacciarle o tagliarle, per prevenire il rischio di esplosioni.
  • Seite 59 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva Illuminatore a luce bianca (se supportato)  Questo prodotto emette radiazioni ottiche potenzialmente pericolose.  NON tenere lo sguardo fisso sulla sorgente luminosa mentre è accesa. Può essere dannosa per gli occhi.  Indossare un’adeguata protezione degli occhi o NON accendere la luce bianca durante il montaggio, l'installazione o la manutenzione della telecamera.
  • Seite 60 Scenari di applicazione: industria petrolifera, miniere, industria chimica, porti, industria di lavorazione dei cereali, ecc. 1.2 Descrizione del modello Il presente manuale si applica solo ai seguenti modelli: Tabella 1-1 Elenco dei modelli applicabili Elenco dei modelli DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK...
  • Seite 61 Professionale Tipo di applicazione: E: acciaio inox a prova di esplosione Per applicazioni speciali Prodotto Hikvision front-end Figura 1-2 Spiegazione dei modelli 2 Descrizione dell'aspetto 2.1 Panoramica Figura 1-3 Panoramica della telecamera bullet di rete a prova di esplosione (1)
  • Seite 62 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva Figura 1-4 Panoramica della telecamera bullet di rete a prova di esplosione (2) 2.2 Descrizione del cablaggio Alimentazione Ingresso/ uscita allarme Rete Figura 1-5 Panoramica dei cavi Tabella 1-2 Descrizione dei cavi Cavi Descrizione Tensione: 100 V CA - 240 V CA (ROSSO/NERO) Alimentazione GIALLO/VERDE: per la messa a terra...
  • Seite 63 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva  L'alimentazione standard è di 100 V CA - 240 V CA, PoE (802.3 at, 42.5 - 57 V CC), 0.2 - 0.3 A; assicurarsi che l'alimentazione di rete corrisponda a quella richiesta dalla telecamera. ...
  • Seite 64 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva 2. Smontare e rimuovere il piedistallo dalla staffa. Viti Piedistallo Viti Figura 1-7 Rimuovere il piedistallo 3. Allineare i fori delle viti sulla base di montaggio della telecamera con quelli del piedistallo, quindi fissare la telecamera al piedistallo con le viti in dotazione. Figura 1-8 Fissare la telecamera al piedistallo 4.
  • Seite 65 Telecamera bullet di rete· Guida introduttiva 5. Utilizzare la fune di sicurezza per agganciare la telecamera alla staffa. Regolare l'angolo di inclinazione quando si avvita la telecamera alla staffa di montaggio a parete. Figura 1-10 Fissare la telecamera alla staffa di montaggio a parete 6.
  • Seite 66 NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍ CITA OU IMPLÍ CITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE...
  • Seite 67 RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍ RUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO. O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O Ú...
  • Seite 68 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Utilização prevista da câmara ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 Classificação de área perigosa: Zona 1, Zona 2, Zona 21, Zona 22. Classificação IP: IP68 (2 m, 2 h) Normas Ex: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 69 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Advertência:  Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá causar interferências radioelétricas; nesse caso, pode ser necessário que o utilizador tome as medidas adequadas.  O revestimento impermeável, o adaptador do cabo e as fitas adesivas impermeáveis não podem ser expostos à...
  • Seite 70 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido  Se o compartimento da pilha não fechar de forma segura, suspenda a utilização do produto e mantenha-o longe do alcance das crianças.  Se achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas no interior do organismo, consulte um médico de imediato.
  • Seite 71 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Alimentação elétrica  A tensão de entrada deve estar conforme a norma IEC 60950-1: SELV (tensão extra baixa de segurança) e fonte de alimentação limitada. Consulte a documentação adequada para obter informações detalhadas. ...
  • Seite 72 Cenários de aplicação: indústria petrolí fera, indústria mineira, indústria quí mica, portos, indústria transformadora de grãos, etc. 1.2 Descrição do modelo Este manual aplica-se aos seguintes modelos: Tabela 1-1 Lista de modelos aplicáveis Lista de modelos DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK...
  • Seite 73 3: 3,0 MP 8: 8,0 MP 4: 4,0 MP Formato: 2: Câmara Bullet Profissionais Tipo de aplicação: E: Aço inoxidável à prova de explosão Para uma aplicação especializada Produto "front-end" da Hikvision Figura 1-2 Explicação do modelo 2 Descrição do aspeto 2.1 Descrição geral...
  • Seite 74 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Figura 1-3 Descrição geral da câmara Bullet de rede à prova de explosão (1) Figura 1-4 Descrição geral da câmara Bullet de rede à prova de explosão (2) 2.2 Descrição dos cabos Figura 1-5 Descrição geral dos cabos...
  • Seite 75 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Tabela 1-2 Descrição dos cabos Cabos Descrição Tensão: 100 V CA a 240 V CA (VERMELHO/PRETO) Alimentação elétrica AMARELO/VERDE: para ligação à terra AMARELO/AZUL: ENTRADA_ALARME1 BRANCO/VERMELHO: SAÍ DA_ALARME1 Entrada/saí da de alarme AMARELO/LARANJA: ENTRADA_ALARME2 BRANCO/ROXO: SAÍ...
  • Seite 76 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Antes de começar: Não está incluí do na embalagem um suporte de montagem em parede. Deverá preparar um suporte de montagem em parede se selecionar este tipo de montagem. O suporte mostrado abaixo serve apenas para fins de demonstração. Passos: 1.
  • Seite 77 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido Figura 1-8 Fixação da câmara ao pedestal 4. Desaperte o parafuso de fixação e ajuste a posição de deslocamento. Aperte o parafuso de fixação depois de ajustar. Figura 1-9 Ajuste da posição de deslocamento 5.
  • Seite 78 Câmara Bullet de rede· Guia de iní cio rápido 4 Ativação e acesso à câmara de rede Leia o código QR para obter as opções Ativar e Aceder à câmara de rede. Tenha em conta que, se o Wi-Fi não estiver disponí vel, podem ser aplicadas taxas relacionadas com dados móveis.
  • Seite 79 De informatie in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. De nieuwste versie van deze handleiding is te vinden op de website van Hikvision (https://www.hikvision.com). Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het ondersteunen van het product.
  • Seite 80 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S; HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING. U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET. U BENT...
  • Seite 81 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids Beoogd gebruik van de camera ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 Classificatie gevaarlijke gebieden: Zone 1, Zone 2, Zone 21, Zone 22. IP-graad: IP68 (2m, 2u) Ex Standaarden: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 82 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids Waarschuwing:  Dit is een product van klasse A. Dit product kan in een huishoudelijke omgeving radiostoring veroorzaken, in welk geval de gebruiker gepaste maatregelen moet treffen.  Het waterdichte omhulsel, de kabeladapter en de watervaste tapes mogen niet zonder explosiebestendige maatregelen aan het gevaarlijke gebied worden blootgesteld.
  • Seite 83 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids  Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.  Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet langer en houd het buiten bereik van kinderen.  Als u vermoedt dat de batterijen zijn ingeslikt of in enig deel van het lichaam zijn gebracht, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
  • Seite 84 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids Stroomvoorziening  De ingangsspanning moet voldoen aan de EC60950-1-norm: Veiligheid Extra Lage Spanning (Safety Extra Low Voltage - SELV) en de beperkte stroombron. Raadpleeg de bijbehorende documentatie voor meer informatie.  De stroombron moet voldoen aan de vereisten voor beperkte stroombronnen of PS2-vereisten volgens de normen IEC 60950-1 of IEC 62368-1.
  • Seite 85 IP68-classificatie voor bescherming tegen binnendringing. Toepassingsscenario's: olie-industrie, mijnbouw, chemische industrie, havens, graanverwerkende industrie, etc. 1.2 Modelbeschrijving Deze handleiding is van toepassing op de volgende modellen: Tabel 1-1 Van toepassing zijnde modellenlijst Modellenlijst DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 86 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids DS-2XE6282F-IS DS-2XE6245G0-IZSCKV DS-2XE6212F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSUVS DS-2XE6222F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSKVO DS-2XE6232F-IS/316L DS-2XE6245G0-IZSHUN Toelichting op modelbenaming: DS-2 Regiocode: Niet Uitgebreide functie: kritisch voor Ex I: IR S: Audio-I/O, alarm-I/O, RS-485 Apparaatmateriaal: 316L Z: Gemotoriseerde varifocale lens Ondersteunt interne opslag Staat voor hardwareprestaties, daaronder mede begrepen platform, sensor, etc.
  • Seite 87 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids Afbeeldingen 1-4 Overzicht explosiebestendige netwerkbulletcamera (2) 2.2 Kabelbeschrijvingen Stroomvoorziening Alarm In/Uit Netwerk Afbeeldingen 1-5 Overzicht van de kabels Tabellen 1-2 Beschrijving van de kabels Kabels Omschrijving Voltage: 100 VAC tot 240 VAC (ROOD/ZWART) Stroomvoorziening GEEL/GROEN: voor aarding GEEL/BLAUW: ALARM_IN1 WIT/ROOD: ALARM_UIT1 Alarm In/Uit GEEL/ORANJE: ALARM_IN2...
  • Seite 88 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids 3 Installatie Voordat u begint:  Zorg ervoor dat het apparaat in het pakket zich in goede toestand bevindt en alle montage-onderdelen zijn meegeleverd.  De standaardstroomvoorziening is 100 VAC tot 240 VAC, PoE (802.3 at, 42.5 tot 57 VDC), 0.2 tot 0.3 A.
  • Seite 89 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids 2. Schroef het voetstuk los en verwijder het van de beugel. Afbeeldingen 1-7 Verwijder het voetstuk 3. Lijn de gaten op de montagevoet van de camera uit met die op het voetstuk en bevestig de camera met de meegeleverde schroeven aan het voetstuk. Afbeeldingen 1-8 Bevestig de camera aan het voetstuk 4.
  • Seite 90 Netwerkbulletcamera· Snelstartgids 5. Gebruik de veiligheidskabel om de camera aan de beugel vast te haken. Pas de kantelstand aan wanneer u de camera aan de muurmontagebeugel vastschroeft. Kantelen: -45° tot 45° Afbeeldingen 1-10 Bevestig de camera aan de muurmontagebeugel 6. Draai de schroeven vast om de installatie te voltooien. 4 Netwerkcamera activeren en openen Scan de QR-code om de netwerkcamera te activeren en te openen Houd er rekening mee dat er kosten voor mobiele data in rekening kunnen worden gebracht als er geen...
  • Seite 91 S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
  • Seite 92 JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO ÚTOKU, NAPADENÍ VIREM NEBO ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝMI INTERNETOVÝMI BEZPEČNOSTNÍMI RIZIKY; SPOLEČNOST HIKVISION VŠAK V PŘÍPADĚ POTŘEBY POSKYTNE VČASNOU TECHNICKOU PODPORU. SOUHLASÍ TE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADNĚ...
  • Seite 93 Válcová síťová kamera·Stručná příručka Zamýšlené použití kamery ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80 °C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80 °C Db IP68 Klasifikace nebezpečné oblasti: Zóna 1, zóna 2, zóna 21, zóna 22. Stupeň...
  • Seite 94 Válcová síťová kamera·Stručná příručka  Vodotěsný obal, kabelový adaptér a vodotěsné pásky nesmí být vystaveny nebezpečnému prostředí bez opatření na ochranu před výbuchem. Bezpečnostní pokyny  Účelem těchto pokynů je to, aby uživatel používal tento produkt správně a nedošlo k žádným nebezpečím ani ztrátě...
  • Seite 95 Válcová síťová kamera·Stručná příručka  Baterii nevhazujte do ohně, nevkládejte do horké trouby, mechanicky ji nedrťte ani neřezejte. Mohlo by dojít k výbuchu.  Baterii v prostředí s extrémně vysokou teplotou, protože by mohlo dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu. ...
  • Seite 96 Válcová síťová kamera·Stručná příručka Přeprava  Při přepravě uchovávejte zařízení v původním nebo podobném balení. Zabezpečení systému  Za konfiguraci hesla a zabezpečení je odpovědný montážní pracovník a uživatel. Údržba  V případě, že výrobek nefunguje správně, obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní...
  • Seite 97 IP68. Scénáře využití: ropný průmysl, důlní pole, chemický průmysl, přístavy, zpracování obilí atd. 1.2 Popis modelu Tento návod se vztahuje na následují cí modely: Tabulka 1-1 Seznam příslušných modelů Seznam modelů DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 98 2: Válcová kamera Profesionální Typ využití: E: Nerezová ocel, odolná proti výbuchu Pro specializovaná využití Front-end výrobek společnosti Hikvision Obrázek 1-2 Vysvětlení modelů 2 Popis vzhledu 2.1 Přehled Obrázek 1-3 Válcová síťová kamera odolná proti výbuchu – přehled (1) Obrázek 1-4 Válcová síťová kamera odolná proti výbuchu – přehled (2)
  • Seite 99 Válcová síťová kamera·Stručná příručka 2.2 Popis kabelů Napájení Alarm vstup/ výstup Síť Obrázek 1-5 Přehled kabelů Tabulka 1-2 Popis kabelů Kabely Popis Napětí: 100 V stř. až 240 V stř. (ČERVENÁ/ČERNÁ) Napájení ŽLUTÁ/ZELENÁ: uzemnění ŽLUTÁ/MODRÁ: ALARM_IN1 BÍ LÁ/ČERVENÁ: ALARM_OUT1 Alarm vstup/výstup ŽLUTÁ/ORANŽOVÁ:: ALARM_IN2 BÍ...
  • Seite 100 Válcová síťová kamera·Stručná příručka  Ujistěte se, že je stěna dostatečně pevná, aby unesla čtyřnásobek hmotnosti kamery a držáku. U kamer podporujících infračervené osvětlení je nutné dbát následujících bezpečnostních opatření, aby nedocházelo k odrazům infračerveného záření:  Ujistěte se, že v těsné blízkosti objektivu kamery není žádný reflexní povrch. Infračervené...
  • Seite 101 Válcová síťová kamera·Stručná příručka 3. Zarovnejte otvory na šrouby na montážní základně kamery s otvory na podstavci a připevněte kameru k podstavci dodanými šrouby. Obrázek 1-8 Připevnění kamery k podstavci 4. Uvolněte upevňovací šroub a upravte polohu otáčení kamery. Po seřízení upevňovací šroub utáhněte.
  • Seite 102 Válcová síťová kamera·Stručná příručka 4 Aktivace síťové kamery a přístup ke kameře Kameru aktivujete po naskenování kódu QR, přes který získáte ke kameře přístup. Není -li k dispozici síť Wi-Fi, upozorňujeme, že mohou být účtovány poplatky za mobilní data.
  • Seite 103 VEJLEDNINGEN OG DET HERI BESKREVNE PRODUKT, INKL. HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE, LEVERES I STØ RST MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKVISION UDSTEDER INGEN GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, VEDRØ...
  • Seite 104 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning VIRUSANGREB ELLER ANDRE INTERNETSIKKERHEDSRISICI. HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL NØ DVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK BISTAND. DU ERKLÆ RER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆ LDENDE LOVE, OG DU ER ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, AT DIN BRUG OVERHOLDER AL GÆ...
  • Seite 105 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning Tilsigtet brug af kameraet ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T 80 °C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T 80 °C Db IP68 Klassifikation af farligt område: zone 1, zone 2, zone 21, zone 22. IP-kode: IP68 (2 m, 2 t.) Ex-standarder: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 106 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning  Den vandtæ tte hæ tte, kabeladapter og de vandtæ tte bånd må ikke udsæ ttes for det farlige område uden eksplosionssikre foranstaltninger. Sikkerhedsanvisning  Disse anvisninger skal sikre, at brugeren kan anvende produktet korrekt og undgå fare eller tab af ejendom.
  • Seite 107 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning  Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller en varm ovn. Knus ikke, og skæ r ikke i batteriet, da dette kan forårsage en eksplosion.  Ikke batteriet i omgivelser med ekstremt høje temperaturer, da det kan medføre en eksplosion eller læ...
  • Seite 108 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning Transport  Opbevar enheden i den oprindelige eller en lignende emballage, når den skal transporteres. Systemsikkerhed  Installatør og bruger er ansvarlige for konfiguration af adgangskode og sikkerhed. Vedligeholdelse  Hvis produktet ikke fungerer korrekt, skal du kontakte din forhandler eller det næ...
  • Seite 109 Det eksplosionssikre kamera har et kabinet i rustfrit stål med en kapslingsgrad på IP68. Anvendelsesområder: olieindustri, mineindustri, kemisk industri, havn, kornforarbejdningsindustri osv. 1.2 Modelbeskrivelse Denne vejledning gæ lder for følgende modeller: Tabel 1-1 Liste over gæ ldende modeller Liste over modeller DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 110 2: Bullet-kamera Professionel Anvendelsestype: E: Eksplosionssikkert i rustfrit stål Til specialiseret anvendelse Frontend-produkt fra Hikvision Figur 1-2 Forklaring af model 2 Beskrivelse af kamera 2.1 Oversigt Figur 1-3 Oversigt over det eksplosionssikre bullet-netvæ rkskamera (1) Figur 1-4 Oversigt over det eksplosionssikre bullet-netvæ rkskamera (2)
  • Seite 111 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning 2.2 Beskrivelse af kabler Figur 1-5 Oversigt over kabler Tabel 1-2 Beskrivelse af kabler Kabler Beskrivelse Spæ nding: 100-240 V vekselstrøm (RØ D/SORT) Strømforsyning GUL/GRØ N: til jordforbindelse GUL/BLÅ: ALARM_IND1 HVID/RØ D: ALARM_UD1 Alarmindgang/-udgang GUL/ORANGE: ALARM_IND2 HVID/PURPUR: ALARM_UD2 GUL/SORT: ALARM_JORD Til netvæ...
  • Seite 112 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning For kameraer, der understøtter IR, skal du væ re opmæ rksom på følgende forholdsregler for at undgå IR-refleksion:  Sørg for, at der ikke findes reflekterende overflader for tæ t på kameraets objektiv. IR-lyset fra kameraet kan reflekteres tilbage i objektivet og forårsage refleksion. 3.1 Væ...
  • Seite 113 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning Sikkerhedssnor Monteringsplade Sokkel Skruer Figur 1-8 Fastgør kameraet til soklen 4. Løsn låseskruen, og justér panoreringspositionen. Stram låseskruen efter justering. Figur 1-9 Justér panoreringspositionen 5. Brug sikkerhedssnor til at fastgøre kameraet og beslaget. Justér hæ ldningen, når du skruer kameraet fast til beslaget til væ...
  • Seite 114 Bullet-netvæ rkskamera· Startvejledning 4 Aktivér og få adgang til netvæ rkskameraet Scan QR-koden for at aktivere og få adgang til netvæ rkskameraet. Væ r opmæ rksom på, at der kan opkræ ves datagebyrer, hvis wi-fi er utilgæ ngelig.
  • Seite 115 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató Magyar © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók Az útmutató a termék használatára és kezelésére vonatkozó utasí tásokat tartalmaz. Az itt szereplő képek, diagramok, ábrák és minden további információ csupán leírásként és magyarázatként szolgál.
  • Seite 116 OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A HIKVISION AZONBAN KÉRÉSRE IDŐBEN MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT. Ö N ELFOGADJA, HOGY EZT A TERMÉKET KIZÁRÓ LAG A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ...
  • Seite 117 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató Rendeltetésszerű használat ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 Veszélyes terület besorolás: 1. zóna, 2. zóna, 21. zóna, 22. zóna. IP-fokozat: IP68 (2 m, 2 h) Ex szabványok: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 118 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató Figyelmeztetés:  Ez egy A osztályú termék. Lakókörnyezetben rádióhullámú zavart okozhat, amely esetben a felhasználó számára előírható a megfelelő intézkedések megtétele.  A ví zálló köpenyt, kábeladaptert és a ví zálló szalagokat tilos veszélyes területen elhelyezni robbanásvédelmi intézkedések nélkül. Biztonsági utasí...
  • Seite 119 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató  VIGYÁZAT: Az akkumulátor nem megfelelő típusúra cserélése robbanásveszélyt idézhet elő. A használt akkumulátorok hulladékkezelésekor kövesse az utasításokat.  Az akkumulátor nem megfelelő típussal történő helyettesítése hatástalanná tehet egy biztonsági berendezést (például bizonyos tí pusú lí tiumion-akkumulátorok esetében).
  • Seite 120 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató  Ü gyeljen rá, hogy a csatlakozó megfelelően csatlakozzon az áramforráshoz. Fehér fényű fényforrás (ha támogatott)  A termék potenciálisan veszélyes látható sugárzást bocsát ki.  NE nézzen a működő fényforrásba. Ez szemkárosodást okozhat.  Viseljen megfelelő szemvédő eszközt, illetve NE kapcsolja be a fehér fényforrást a kamera összeszerelése, telepí...
  • Seite 121 A robbanásbiztos hálózati kamerát rozsdamentes acél ház védi, amely IP68 fokú behatolásvédelmet biztosí t. Alkalmazási területek: olajipar, bányák, vegyipar, kikötők, gabonafeldolgozó ipar stb. 1.2 Tí pusleí rás Ez az útmutató a következő típusokra vonatkozik: 1-1. táblázat: Tí puslista Tí puslista DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 122 2: Csőkamera Professzionális Alkalmazástí pus: E: Rozsdamentes acél, robbanásbiztos Speciális alkalmazáshoz Hikvision fogyasztói termék 1-2. ábra: Tí pusnév-magyarázat 2 A külső megjelenés bemutatása 2.1 Áttekintés 1-3. ábra: A robbanásbiztos hálózati csőkamera áttekintése (1) 1-4. ábra: A robbanásbiztos hálózati csőkamera áttekintése (2)
  • Seite 123 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató 2.2 Kábelleí rás 1-5. ábra: A kábelek áttekintése 1-2. táblázat: A kábelek ismertetése Kábelek Leí rás Feszültség: 100 V AC – 240 V AC (PIROS/FEKETE) Tápellátás SÁRGA/ZÖ LD: földeléshez SÁRGA/KÉK: RIASZTÁS_BE1 FEHÉR/PIROS: RIASZTÁS_KI1 Riasztás be/ki SÁRGA/NARANCS: RIASZTÁS_BE2 FEHÉR/LILA: RIASZTÁS_KI2 SÁRGA/FEKETE: RIASZTÁS_FÖ...
  • Seite 124 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató  Ellenőrizze, hogy a fal képes-e megtartani a kamera és a konzol súlyának legalább négyszeresét. Az infravörös érzékelést támogató kamerák esetében tartsa be a következő óvintézkedéseket az infravörös fényvisszaverődés megelőzése érdekében:  Győződjön meg arról, hogy nincs tükröződő felület a kamera optikájának közelében.
  • Seite 125 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató 1-8. ábra: A kamera rögzí tése a kameratalphoz 4. Lazítsa meg a rögzítőcsavart, majd állí tsa be a pásztázási pozí ciót. A beállí tás után húzza meg a rögzítőcsavart. 1-9. ábra: A pásztázási pozí ció beállí tása 5.
  • Seite 126 Hálózati csőkamera· Rövid útmutató 4 A hálózati kamera aktiválása és elérése A hálózati kamera aktiválásához és eléréséhez olvassa be a QR-kódot. Ne feledje, hogy amennyiben nincs elérhető wifi-kapcsolat, mobiladat-forgalmi dí jak jelenhetnek meg.
  • Seite 127 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Polski © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Opis podręcznika Podręcznik zawiera instrukcje dotyczące korzystania z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w podręczniku wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych.
  • Seite 128 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION ZAPEWNI JEDNAK TERMINOWĄ POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE TO WYMAGANE. UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST...
  • Seite 129 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczegółowe informacje dotyczące baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może także zawierać litery wskazujące na zawartość...
  • Seite 130 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Przestrogi: 1. Wykonując prace związane z montażem, obsługą i konserwacją urządzenia, należy przestrzegać normy IEC 60079-14 (najnowsza wersja; Atmosfery wybuchowe – Część 14: Projektowanie, dobór i montaż instalacji elektrycznych) oraz zaleceń producenta lub ich odpowiedników krajowych. 2.
  • Seite 131 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika  Przełącznik sieciowy umożliwiający odłączenie wszystkich przewodów linii zasilania powinien być używany w instalacji elektrycznej budynku.  Należy upewnić się, że przewody są prawidłowo podłączone do złączy sieci elektrycznej.  Urządzenie zostało zaprojektowane w sposób umożliwiający przystosowanie do zasilania z sieci elektrycznej w konfiguracji IT.
  • Seite 132 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Instalacja  Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi w tym podręczniku.  Aby zapobiec zranieniu, należy przymocować urządzenie do podłogi/ściany zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi.  Nie wolno instalować urządzenia na niestabilnym podłożu. Urządzenie może upaść i spowodować...
  • Seite 133 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Czyszczenie  Wewnętrzne i zewnętrzne elementy urządzenia należy czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie wolno stosować zasadowych środków czyszczących. Warunki otoczenia  Jeżeli używane jest wyposażenie laserowe, należy upewnić się, że obiektyw urządzenia nie jest oświetlany przez wiązkę lasera, ponieważ może to spowodować jego spalenie.
  • Seite 134 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika Zastosowania: przemysł naftowy, pola minowe, przemysł chemiczny, porty, przetwórstwo zbożowe itp. 1.2 Modele urządzenia Ten podręcznik dotyczy następujących modeli: Tabela 1-1 Lista modeli urządzenia Lista modeli DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS DS-2XE6262F-IS/316L...
  • Seite 135 2: Kamera tubowa Urządzenie profesjonalne Wykonanie: E: Stal nierdzewna, odporna na wybuch Do zastosowań specjalistycznych Produkt Hikvision Rysunek 1-2 Składnia nazw modeli 2 Elementy urządzenia 2.1 Wygląd urządzenia Rysunek 1-3 Sieciowa kamera tubowa zabezpieczona przed wybuchem (1) Rysunek 1-4 Sieciowa kamera tubowa zabezpieczona przed wybuchem (2)
  • Seite 136 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika 2.2 Przewody Rysunek 1-5 Przewody Tabela 1-2 Przewody Przewody Opis Napięcie: 100–240 V AC (CZERWONY/CZARNY) Zasilanie ŻÓŁTY/ZIELONY: masa/uziemienie ŻÓŁTY/NIEBIESKI: wejście alarmowe 1 BIAŁY/CZERWONY: Wyjście alarmowe 1 Wejścia/wyjścia alarmowe ŻÓŁTY/POMARAŃCZOWY: wejście alarmowe 2 BIAŁY/PURPUROWY: wyjście alarmowe 2 ŻÓŁTY/CZARNY: masa/uziemienie linii alarmowych Komunikacja sieciowa Sieć...
  • Seite 137 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika  Upewnij się, że ściana jest przystosowana do obciążenia czterokrotnie większego niż ciężar kamery z uchwytem. Kamera emituje promieniowanie podczerwone, dlatego należy uwzględnić następujące zalecenia, aby zapobiec odbiciu tego promieniowania:  Żadne elementy odblaskowe nie powinny znajdować się zbyt blisko obiektywu kamery.
  • Seite 138 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika 3. Ustaw otwory na wkręty w podstawie montażowej zgodnie z otworami w cokole przymocuj go do kamery dostarczonymi śrubami. Rysunek 1-8 Mocowanie cokołu do kamery 4. Poluzuj śrubę ustalającą i dostosuj kąt obrotu kamery. Dokręć śrubę ustalającą po zakończeniu regulacji.
  • Seite 139 Sieciowa kamera tubowa· Skrócony podręcznik użytkownika 4 Aktywacja i dostęp do kamery sieciowej Zeskanuj kod QR, aby aktywować kamerę sieciową i uzyskać dostęp do niej. Jeżeli sieć Wi-Fi jest niedostępna, mogą być pobierane opłaty za transmisję danych w sieci komórkowej.
  • Seite 140 LIMITARE LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA SATISFĂCĂTOARE, SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE PENTRU PIERDEREA PROFITULUI, INTRERUPEREA AFACERII SAU PIERDEREA DE DATE, DEFECTAREA SISTEMELOR SAU PIERDEREA DOCUMENTA IEI, PE BAZA ÎNCĂLCĂRII CONTRACTULUI, UNEI INFRAC IUNI...
  • Seite 141 ALTE DAUNE REZULTATE Î N URMA UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL HACKERILOR, INFECŢII CU VIRUŞI SAU ALTOR RISCURI PRIVIND SECURITATEA PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR. SUNTEŢI I DE ACORD SĂ UTILIZA I ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA Î...
  • Seite 142 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet Utilizarea prevăzută a camerei ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 Clasificarea zonelor periculoase: Zona 1, Zona 2, Zona 21, Zona 22.
  • Seite 143 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet Avertizare:  Acesta este un produs Clasa A. Î ntr-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferenţe radio, iar în acest caz, utilizatorul poate fi obligat să ia măsuri adecvate. ...
  • Seite 144 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet  Dacă credeţi că bateriile ar fi putut fi înghiţite sau introduse în orice parte a corpului, solicitaţi asistenţă medicală imediată.  ATENŢIE: Există risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de un tip incorect. Casaţi bateriile folosite conform instructiunilor.
  • Seite 145 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet  Nu conectaţi mai multe dispozitive la un adaptor de alimentare pentru a evita pericolul de supraîncălzire sau de incendiu.  Asiguraţi-vă că ştecărul este conectat corect la priza de curent. Iluminator cu lumină...
  • Seite 146 Scenarii de aplicaţii: industria petrolieră, terenuri minate, industria chimică, porturi, industria de prelucrare a cerealelor etc. 1.2 Descriere model Prezentul manual se aplică pentru următoarele modele: Tabelul 1-1 Listă de modele aplicabile Listă modele DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK...
  • Seite 147 Profesional Tipul de aplicaţie: E: Carcasă rezistentă la explozie din oţel inoxidabil Pentru aplicaţie specializată Produs frond-end Hikvision Figura 1-2 Explicarea modelelor 2 Descrierea aspectului 2.1 Prezentare generală Figura 1-3 Descriere generală cameră de reţea tip bullet rezistentă la explozie (1)
  • Seite 148 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet Figura 1-4 Descriere generală cameră de reţea tip bullet rezistentă la explozie (2) 2.2 Descriere cabluri Figura 1-5 Descrierea generală a cablurilor Tabelul 1-2 Descrierea cablurilor Cabluri Descriere Voltaj: î ntre 100 V c.a. şi 240 V c.a. (ROŞU/NEGRU) Alimentare electrică...
  • Seite 149 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet 3 Instalare Î nainte de a î ncepe:  Asiguraţi-vă că dispozitivul din pachet este în stare bună şi că toate piesele pentru asamblare sunt incluse.  Alimentarea electrică standard este de 100 V c.a. până la 240 V c.a., PoE (802.3 at, 42.5 până...
  • Seite 150 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet Figura 1-7 Îndepărtarea standului 3. Aliniaţi orificiile pentru şuruburi de pe baza de montaj a camerei, cu cele de pe stand şi fixaţi camera pe stand cu ajutorul şuruburilor furnizate. Figura 1-8 Fixarea camerei pe stand 4.
  • Seite 151 Ghid de pornire rapidă a camerei de reţea tip bullet Figura 1-10 Securizarea camerei pe suportul de montare pe perete 6. Securizaţi şuruburile pentru a finaliza instalarea. 4 Activarea şi accesarea camerei de reţea Scanaţi codul QR pentru a obţine activarea şi accesul la camera de reţea. Vă rugăm să reţineţi că...
  • Seite 152 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka Slovenčina © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. Informácie o tomto návode Táto príručka obsahuje pokyny na používanie a správu produktu. Obrázky, grafy, nákresy a všetky ďalšie informácie, ktoré sú v ňom uvedené, slúžia len na opis a vysvetlenie.
  • Seite 153 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK SPOLOČNOSŤ HIKVISION POSKYTNE VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU. SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A NESIETE VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA ZABEZPEČENIE, ABY VAŠE POUŽÍVANIE BOLO V SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI. STE OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ ZA POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ...
  • Seite 154 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka 2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria je označená týmto symbolom, ktorý môže obsahovať...
  • Seite 155 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka 1. Pri montáži, prevádzke a údržbe musí obsluha dodržiavať požiadavky najnovšej verzie normy IEC 60079-14: Výbušná atmosféra – časť 14: Návrh, výber a montáž elektrickej inštalácie, spolu s pokynmi výrobcu na používanie alebo ich štátny ekvivalent. 2.
  • Seite 156 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka Batéria  Batériu neprehĺtajte. Nebezpečenstvo chemických popálenín!  Tento produkt obsahuje plochú/gombí kovú batériu. V prí pade prehltnutia plochej/gombí kovej batérie môže dôjsť k vážnym vnútorným popáleninám už v priebehu 2 hodín, ktoré môžu spôsobiť smrť. ...
  • Seite 157 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka  Zariadenie nikdy neumiestňujte na nestabilné miesto. Zariadenie môže spadnúť, v dôsledku čoho môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo usmrteniu. Zdroj napájania  Vstupné napätie by malo zodpovedať norme IEC 60950-1: SELV (bezpečnostné extra ní...
  • Seite 158 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka  Zabezpečte, aby prevádzkové prostredie spĺňalo požiadavky zariadenia. Prevádzková teplota musí byť -30 °C až 60 °C (-22 °F až 140 °F) a prevádzková vlhkosť musí byť 95% alebo nižšia (bez kondenzácie).  NEUMIESTŇUJTE kameru na extrémne horúce, chladné, prašné alebo vlhké miesta a nevystavujte ju silnému elektromagnetickému žiareniu.
  • Seite 159 2: 2,0 MP 6: 6,0 MP 3: 3,0 MP 8: 8,0 MP 4: 4,0 MP Tvar: 2: Tubusová kamera Funkcie pre profesionálov Typ aplikácie: E: Dôkaz odolnosti voči výbuchu – nehrdzavejúca oceľ Na špecializované použitie Klientsky produkt Hikvision Obrázok 1-2 Vysvetlenie modelu...
  • Seite 160 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka 2 Popis vzhľadu 2.1 Prehľad Obrázok 1-3 Prehľad tubusovej sieťovej kamery odolnej voči výbuchu (1) Obrázok 1-4 Prehľad tubusovej sieťovej kamery odolnej voči výbuchu (2) 2.2 Popis káblov Obrázok 1-5 Prehľad káblov...
  • Seite 161 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka Tabuľka 1-2 Popis káblov Káble Popis Napätie: 100 V až 240 V striedavý prúd (ČERVENÁ/ČIERNA) Zdroj napájania ŽLTÁ/ZELENÁ: na uzemnenie ŽLTÁ/MODRÁ: ALARM_VSTUP1 BIELA/ČERVENÁ: ALARM_VÝSTUP1 Vstup/výstup ŽLTÁ/ORANŽOVÁ: ALARM_VSTUP2 alarmu BIELA/FIALOVÁ: ALARM_VÝSTUP2 ŽLTÁ/ČIERNA: UZEMNENIE_ALARMU Na sieťovú komunikáciu Sieť...
  • Seite 162 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka 3.1 Montáž na stenu Skôr, ako začnete: V balení sa nenachádza žiadna stenová montážna konzola. Ak si zvolí te tento typ montáže, musíte si pripraviť stenovú montážnu konzolu. Nižšie zobrazená konzola slúži iba ako ukážka. Kroky: 1.
  • Seite 163 Sieťová tubusová kamera· Stručná úvodná príručka 4. Uvoľnite upevňovaciu skrutku a upravte polohu posunu. Po nastavení dotiahnite upevňovaciu skrutku. Obrázok 1-9 Ú prava polohy posunu 5. Na zaistenie kamery a konzoly použite bezpečnostné lano. Pri skrutkovaní kamery na stenovú montážnu konzolu upravte polohu naklonenia. Obrázok 1-10 Pripevnite kameru ku stenovej montážnej konzole 6.
  • Seite 164 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat Bahasa Indonesia © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Hak cipta dilindungi. Tentang Manual ini Manual ini berisi petunjuk untuk menggunakan dan mengelola produk. Foto, diagram, gambar, dan semua informasi lain di dalam dokumen ini hanya untuk gambaran dan penjelasan.
  • Seite 165 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat SIBER, SERANGAN PERETAS, INFEKSI VIRUS, DAN RISIKO KEAMANAN INTERNET LAINNYA; AKAN TETAPI, KAMI AKAN MENYEDIAKAN DUKUNGAN TEKNIS SECARA BERKALA JIKA DIBUTUHKAN. ANDA SETUJU UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK INI DENGAN MEMATUHI SEMUA PERATURAN YANG BERLAKU DAN ANDA SECARA PRIBADI BERTANGGUNG JAWAB MEMASTIKAN PENGGUNAAN OLEH ANDA MEMATUHI PERATURAN YANG BERLAKU.
  • Seite 166 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat Penggunaan yang diharapkan dari kamera ATEX: II 2 G D Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 IECEx: Ex db IIC T6 Gb/Ex tb IIIC T80°C Db IP68 Klasifikasi Area Berbahaya: Zona 1, Zona 2, Zona 21, Zona 22. Tingkat IP: IP68 (2m, 2h) Standar Ex: IEC 60079-0: 2017...
  • Seite 167 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat menimbulkan interferensi radio, dalam kondisi tersebut pengguna mungkin diharuskan untuk mengambil langkah-langkah yang memadai.  Adaptor kabel, selubung tahan air, dan isolasi tahan air tidak boleh digunakan di area berbahaya tanpa prosedur tahan ledakan. Petunjuk Keselamatan ...
  • Seite 168 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat baterai bekas sesuai petunjuk.  Penggantian baterai yang tidak tepat dengan baterai dari jenis yang salah dapat memengaruhi keamanan (misalnya, untuk beberapa jenis baterai lithium).  Jangan membuang baterai ke dalam api atau oven panas, atau menghancurkan atau memotongnya secara mekanis, karena dapat menyebabkan ledakan.
  • Seite 169 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat Iluminator Cahaya Putih (Jika didukung)  Produk ini dapat memancarkan radiasi optik berbahaya.  JANGAN memandang sumber cahaya yang menyala. Dapat membahayakan mata.  Kenakan perlindungan mata yang baik atau JANGAN menghidupkan cahaya putih saat Anda merakit, memasang, atau merawat kamera.
  • Seite 170 IP68 untuk Perlindungan Ingress. Lingkungan Penggunaan: industri minyak, bidang tambang, industri kimia, pelabuhan, industri pengolahan biji-bijian, dsb. 1.2 Deskripsi Model Manual ini bisa digunakan untuk model berikut: Tabel 1-1 Daftar Model yang Sesuai Daftar Model DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 171 4: 4,0 MP Bentuk: 2: Kamera peluru Profesional Jenis penggunaan: E: Baja Nirkarat Tahan Ledakan Untuk penggunaan khusus Produk front-end Hikvision Gambar 1-2 Keterangan Model 2 Deskripsi Tampilan 2.1 Gambaran Umum Gambar 1-3 Gambaran Umum Kamera Peluru Jaringan Tahan Ledakan (1)
  • Seite 172 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat Gambar 1-4 Gambaran Umum Kamera Peluru Jaringan Tahan Ledakan (2) 2.2 Deskripsi Kabel Gambar 1-5 Gambaran Umum Kabel Tabel 1-2 Deskripsi Kabel Kabel Deskripsi Voltase: 100 VAC hingga 240 VAC (MERAH/HITAM) Catu Daya KUNING/HIJAU: untuk pembumian KUNING/BIRU: ALARM_IN1 PUTIH/MERAH: ALARM_OUT1 Alarm In/Out...
  • Seite 173 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat 3 Pemasangan Sebelum Anda memulai:  Pastikan perangkat dalam kemasan kondisinya bagus dan semua bagian-bagiannya disertakan.  Catu daya standar adalah 100 VAC hingga 240 VAC, PoE (802.3 at, 42.5 hingga 57 VDC), 0.2 hingga 0.3 A, pastikan catu daya Anda sesuai dengan kamera. ...
  • Seite 174 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat 2. Buka sekrup dan lepas alas tumpuan dari braket. Gambar 1-7 Melepas Alas Tumpuan 3. Sejajarkan lubang sekrup pada dudukan pemasangan kamera dengan lubang pada alas tumpuan, kemudian pasang kamera ke alas tumpuan menggunakan sekrup yang disediakan.
  • Seite 175 Kamera Peluru Jaringan· Panduan Pengguna Cepat 5. Gunakan tali pengaman untuk mengaitkan kamera ke braket. Sesuaikan posisi gerakan atas bawah kamera saat memasang sekrup kamera pada braket pemasangan di dinding. Gambar 1-10 Mengencangkan Kamera pada Braket Pemasangan di Dinding 6. Kencangkan sekrup untuk menyelesaikan pemasangan. 4 Mengaktifkan dan Mengakses Kamera Jaringan Pindai kode QR untuk Mengaktifkan dan Mengakses Kamera Jaringan.
  • Seite 176 ျဖစ္ ေ စ၊ အျခားအေၾကာင္ း ရင္ း မ်ားေၾကာင့ ္ ျ ဖစ္ ေ စ ႀက ဳတင္ အ သ ေပးျခင္ း မရွ ဘဲ ေျပာင္ း လဲ ႏ ု င ္ သ ည္ ။ ေနာက္ ဆ ံ ု း ထြ က ္ လက္ စ ြ ဲ စ ာအု ပ ္ ဗားရွ င ္ း က ု Hikvision ဝက္ ဘ ္ ဆ ု က ္...
  • Seite 177 အႏၱ ရ ာယ္ မ ်ား၏ ရလဒ္ အ ျဖစ္ ျဖစ္ ေ ပၚလာေသာ အျခားပ်က္ စ ီ း မႈ မ ်ား၊ အေပၚ HIKVISION သည္ တာဝန္ ယ ူ လ မ္ ့ မ ည္ မ ဟု တ ္ ပ ါ ။ သ ု ႔ ရ ာတြ င ္ HIKVISION သည္ လ ု အ ပ္ ပ ါက နည္ း ပညာ...
  • Seite 178 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ ဤလမ္ း ၫႊ န ္ ႏ ွ င ့ ္ သက္ ဆ ု င ္ ရ ာ ဥပေဒတ ု ႔ အ ၾကား ကြ ဲ လ ြ ဲ မ ႈ မ ်ား ရွ ခဲ ့ ပ ါက ဥပေဒပါ ျပဌာန္...
  • Seite 179 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ အႏၱ ရ ာယ္ ရ ွ ေသာ ေနရာခြ ဲ ျ ခားသတ္ မ ွ တ ္ ျ ခင္ း - ဇု န ္ 1၊ ဇု န ္ 2၊ ဇု န ္ 21၊ ဇု န ္ 22 IP ဒီ...
  • Seite 180 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ 3. ခံ ႏ ု င ္ ရ ည္ အ ား 450 MPa ထက္ ပ ု ေ သာ M6X18L14 ဝက္ အ ူ မ ်ားက ု သံ ု း ပါ။ အသ...
  • Seite 181 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ သင္ ့ ေ လ်ာ္ ေ သာ လွ ် စ္ စ စ္ ပ ု လ ွ ် ံ စ ီ း မႈ ကာကြ ယ ္ သ ည္ ့ စ က္ က ု က ရ ယာ၏ အျပင္ ဘ က္ တ ြ င ္ ...
  • Seite 182 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ + တ ု က ္ ႐ ု က ္ လ ွ ် ပ္ စ ီ း ေၾကာင္ း ႏွ င ့ ္ အသု ံ း ျပဳေသာ သ ု ႔ မ ဟု တ ္ တ ု က ္ ႐ ု က ္ လ ွ ် ပ္ စ ီ း ေၾကာင္ း ...
  • Seite 183 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ အလု ပ ္ ပ ု ေ ၾကာင္ ့ ျဖစ္ ေ ပၚလာေသာ အပူ လ ြ န ္ ျ ခင္ း သ ု ႔ မ ဟု တ ္ မီ း ေဘးအႏၱ ရ ာယ္ က ု ...
  • Seite 184 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ အသံ ု း ျပဳသည္ ့ ပတ္ ဝ န္ း က်င္ ေလဆာ...
  • Seite 185 ဤလမ္ း ညႊ န ္ သ ည္ ေဖာ္ ျ ပပါေမာ္ ဒ ယ္ မ ်ားအတြ က ္ အက်ံ ဳ းဝင္ သ ည္ - ဇယား 1-1 အက်ဳံ း ဝင္ ေ သာ ေမာ္ ဒ ယ္ စ ာရင္ း ေမာ္ ဒ ယ္ စ ာရင္ း DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS...
  • Seite 186 E- သံ မ ဏ အ မ္ ျ ဖင္ ့ ေပါ က ္ က ြ ဲ မ ႈ ဒ ဏ္ ခံ ႏ ု င ္ ျ ခင္ း အထူ း အသံ ု း ျပဳမႈ အ တြ က ္ Hikvision ေရွ ႕ ဘက္ ထ ု တ ္ က ု န ္ ပံ ု 1-2 ေမာ္ ဒ ယ္ ရွ င ္ း လင္ း ခ်က္...
  • Seite 187 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ ပု ံ 1-4 ေပါက္ က ြ ဲ မ ႈ ဒ ဏ္ ခံ ႏ ု င ္ သ ည့ ္ ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က်ည္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာအား ၿခဳံ င ု ံ ေ ဖာ္ ျ ပခ်က္ (2) 2.2 ေကဘယ္...
  • Seite 188 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ မွ တ ္ ခ ် က ္ - သတ ေပးခ်က္ အဝင္ 1 ႏွ င ္ ့ သတ ေပးခ်က္ အထြ က ္ 1 (သတ ေပးခ်က္ အဝင္ 2 ႏွ င ္ ့ သတ...
  • Seite 189 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ အဆင္ ့ မ ်ား- 1. နံ ရ ံ က ပ္ အ ထ ု င ္ က ြ င ္ း က ု နံ ရ ံ ေ ပၚရွ လ ု ခ ်င္ ေ သာေနရာတြ င ္ တ ု း ခ်ဲ ႕ ဝက္ အ ူ ေလးလံ ု း ျဖင္ ့ တပ္...
  • Seite 190 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ 4. တပ္ ဆ င္ ရ န္ ဝ က္ အ ူ က ု ေလ်ာ့ ၿ ပီ း ေဘးတ ု က ္ အ ေနအထားက ု ခ် န္ ည ႇ ပါ။ ခ် န္ ည ႇ ၿပီ း ပါက ဝက္...
  • Seite 191 ကြ န ္ ရ က္ သ ံ ု း က် ည ္ ဆ ံ ပ ံ ု ကင္ မ ရာ· အျမန္ စ တင္ ရ န္ လ မ္ း ညႊ န ္ 4 ကြ န ္ ရ က္ က င္ မ ရာက ု စတင္ သ က္ ဝ င္ ၿ ပီ း သု ံ း စြ ဲ ျ ခင္ း ကြ...
  • Seite 192 Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın. Ticari Markalar  , ve diğer Hikvision ticari markaları ve logoları Hikvision'ın çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir.  Bahsedilen diğer ticari markalar ve logolar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Yasal Uyarı...
  • Seite 193 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK Ü ZERE Ü ÇÜ NCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ, KİTLE İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ...
  • Seite 194 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu Ex Standartları: IEC 60079-0: 2017 EN 60079-0: 2018 IEC 60079-1: 2014 EN 60079-1: 2014 IEC 60079-31: 2013 EN 60079-31: 2014 Tabela: Explosion-Proof Network Bullet Camera Güvenli Kullanım İçin Özel Koşullar: 1. Uyarı: Olası Elektrostatik Şarj Tehlikesi – Talimatlara Bakın. 2.
  • Seite 195 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu Yasalar ve Yönetmelikler  Cihaz yerel yasalara, elektrik güvenliği yönetmeliklerine ve yangın önleme yönetmeliklerine uygun şekilde kullanılmalıdır. Elektrik  Ürünün kullanımında ülkenin ve bölgenin elektrik güvenliği düzenlemelerine kesinlikle uymanız gerekir.  Ekipman, damlayan veya sıçrayan sıvılara maruz bırakılmamalı ve ekipmanın üzerine vazo gibi içi sıvı...
  • Seite 196 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu Yangın Önleme  Ekipmanın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları konulmamalıdır.  Ekipmanın seri portu sadece hata ayıklama için kullanılır. Sıcak Yüzey Önleme DİKKAT: Sıcak parçalar! Parçaları tutuğunuzda parmaklarınız yanabilir. Kapattıktan sonra parçaları tutmadan önce bir buçuk saat bekleyin. Bu çıkartma, işaretli parçanın sıcak olabileceğini ve dikkat edilmeden dokunulmaması...
  • Seite 197 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu  Cihazın birkaç parçası (ör. elektrolitik kapasitör) düzenli olarak değiştirilmelidir. Ortalama parça ömrü değişiklik göstermektedir bu nedenle periyodik kontrol önerilmektedir. Ayrıntılar için satıcınızla iletişime geçin. Temizleme  Ürün kapağının iç ve dış yüzeylerini temizlerken yumuşak ve kuru bir bez kullanın. Alkalin deterjanlar kullanmayın.
  • Seite 198 1: 1,3 MP 5: 5,0 MP 2: 2,0 MP 6: 6,0 MP 3: 3,0 MP 8: 8,0 MP 4: 4,0 MP Şekil: 2: Bullet kamera Profesyonel Uygulama türü: E: Paslanmaz Çelik Patlamaya Karşı Dayanıklı Özelleştirilmiş uygulama için Hikvision ön uç ürünü...
  • Seite 199 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu Şekil 1-2 Model Açıklaması 2 Görünüm Açıklaması 2.1 Genel Bakış Şekil 1-3 Patlamaya Dayanıklı Ağ Bullet Kamerasına Genel Bakış (1) Şekil 1-4 Patlamaya Dayanıklı Ağ Bullet Kamerasına Genel Bakış (2) 2.2 Kablo Açıklaması Şekil 1-5 Kablolara Genel Bakış Tablo 1-2 Kabloların Açıklaması...
  • Seite 200 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu SARI/MAVİ: ALARM_GİRİŞ1 BEYAZ/KIRMIZI: ALARM_ÇIKIŞ1 Alarm Girişi/Çıkışı SARI/TURUNCU: ALARM_GİRİŞ2 BEYAZ/MOR: ALARM_ÇIKIŞ2 SARI/SİYAH: ALARM_TOPRAK Ağ iletişimi için Ağ PoE (802.3 at, 42.5 ila 57 VDC), 0.2 ila 0.3 A Not: ALARM_GİRİŞ1 ve ALARM_ÇIKIŞ1 (ALARM_GİRİŞ2 ve ALARM_ÇIKIŞ2) alarm girişi ve çıkışı...
  • Seite 201 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu Şekil 1-6 Duvara Montaj Braketinin Takılması 2. Altlığı braketten sökerek çıkarın. Şekil 1-7 Altlığın Çıkarılması 3. Kamera montaj tabanındaki vida deliklerini altlık üzerindeki deliklere hizalayın ve kamerayı birlikte verilen vidalarla altlığa sabitleyin. Güvenlik İpi Montaj Tabanı...
  • Seite 202 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu 4. Sabitleme vidasını gevşetin ve kaydırma konumunu ayarlayın. Ayarlamadan sonra sabitleme vidasını sıkın. Şekil 1-9 Kaydırma Konumunun Ayarlanması 5. Kamerayı ve braketi asmak için güvenlik ipini kullanın. Kamerayı duvara montaj braketine vidaladığınızda eğim konumunu ayarlayın. Eğme: -45°...
  • Seite 203 Bullet Ağ Kamerası· Hızlı Başlangıç Kılavuzu 4 Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Erişme Etkinleştirmek ve Ağ Kamerasına Erişmek için QR kodunu taratın. Wi-Fi kullanılamıyorsa mobil veri ücretlerinin uygulanabileceğini unutmayın.
  • Seite 204 ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ ИЗДЕЛИЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ ЗА КАКОЙ-ЛИБО СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, СРЕДИ ПРОЧЕГО, УБЫТКИ ИЗ-ЗА ПОТЕРИ...
  • Seite 205 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ...
  • Seite 206 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя Директива 2006/66/EC по обращению с батареями: этот продукт содержит батарею, которую запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка батареи может включать символы, которые определяют...
  • Seite 207 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя 2. Пожарозащищенные соединения не подлежат ремонту. Предостережения: 1. Во время монтажа, эксплуатации и технического обслуживания наряду с указаниями изготовителя по эксплуатации оператор обязан соблюдать требования последней редакции стандарта IEC 60079-14 «Взрывоопасные среды. Часть 14. Проектирование, выбор и монтаж электроустановок» или эквивалентного...
  • Seite 208 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя  Снаружи корпуса оборудования необходимо установить подходящее легкодоступное устройство отключения.  Снаружи корпуса оборудования необходимо установить подходящее устройство защиты от перегрузки по току, соответствующее техническим характеристикам электросистемы здания.  В электросистеме здания должен быть установлен многополюсный сетевой выключатель.
  • Seite 209 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горячие детали! Опасность ожога пальцев при обращении с деталями. Перед прикосновением к деталям устройства подождите полчаса после его выключения. Эта наклейка указывает на то, что данный компонент может быть горячим, и его нельзя трогать не предприняв...
  • Seite 210 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя  Если изделие не работает должным образом, обратитесь к дилеру или к специалистам ближайшего сервисного центра.  Компания-изготовитель не несет ответственности за неисправности, возникшие в результате несанкционированного ремонта или технического обслуживания.  Некоторые компоненты устройства (например, электролитические конденсаторы) требуют...
  • Seite 211 Варианты применения: нефтяное производство, месторождения полезных ископаемых, химическое производство, порты, предприятия по переработке зерновых и т. д. 1.2 Описание модели Настоящее руководство подходит для следующих моделей: Таблица 1-1 Перечень моделей, на которые распространяется руководство Перечень моделей DS-2XE6212F-IS DS-2XE6242F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZS DS-2XE6222F-IS DS-2XE6252F-IS/316L DS-2XE6225G0-IZSUHK DS-2XE6232F-IS...
  • Seite 212 2: цилиндрическая камера Профессиональные настройки Тип применения: E: из нержавеющей стали, взрывозащищенная Для специального применения Изделие Hikvision для сбора данных Рис. 1-2 Расшифровка наименования 2 Описание внешнего вида 2.1 Общий вид Рис. 1-3 Общий вид взрывозащищенной сетевой цилиндрической камеры (1)
  • Seite 213 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя Рис. 1-4 Общий вид взрывозащищенной сетевой цилиндрической камеры (2) 2.2 Описание кабелей Электропитание Вход/выход сигнализации Сеть Рис. 1-5 Общий вид кабелей Таблица 1-2 Описание кабелей Кабели Описание Напряжение: 100–240 В пер. Тока (КРАСНЫЙ/ЧЕРНЫЙ) Электропитание ЖЕЛТЫЙ/ЗЕЛЕНЫЙ: кабель...
  • Seite 214 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя 3 Установка Перед началом работы:  Убедитесь, что устройство в упаковке находится в исправном состоянии, а комплект поставки полон.  Стандартный источник питания имеет напряжение 100–240 В пер. тока, PoE (802.3 at, 42.5–57 В постоянного тока), 0.2–0.3 A; убедитесь, что напряжение...
  • Seite 215 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя Рис. 1-7 Снятие базы 3. Совместите крепежные отверстия в монтажном основании камеры с отверстиями в базе и прикрепите камеру к базе при помощи винтов, поставляемых в комплекте. Страховочн Монтажное ый трос основание База Винты Рис.
  • Seite 216 Сетевая цилиндрическая камера· Краткое руководство пользователя 5. Соедините камеру с кронштейном при помощи страховочного троса. На этапе привинчивания камеры к настенному кронштейну выполните настройку положения наклона. Рис. 1-10 Крепление камеры к настенному кронштейну 6. Для завершения установки затяните винты. 4 Активация и доступ к сетевой камере Отсканируйте...
  • Seite 217 ПРИДАТНОСТІ, ЗАДОВІЛЬНОЇ ЯКОСТІ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДБУВАЄТЬСЯ НА ВАШ ВЛАСНИЙ РИЗИК. КОМПАНІЯ HIKVISION У ЖОДНОМУ РАЗІ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ ЗА БУДЬ-ЯКІ ОСОБЛИВІ, ВТОРИННІ, ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ, КРІМ ІНШОГО, ЗБИТКИ ЧЕРЕЗ УПУЩЕНУ ВИГОДУ, ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ АКТИВНОСТІ...
  • Seite 218 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ ВІРУСАМИ АБО ІНШИХ РИЗИКІВ ДЛЯ БЕЗПЕКИ В ІНТЕРНЕТІ, ОДНАК, КОМПАНІЯ HIKVISION В РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ. ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЯ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ ВІДПОВІДНО ДО ВСІХ ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ НЕСЕТЕ ОДНООСІБНУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА...
  • Seite 219 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи 2006/66/ЄC (Директива щодо елементів живлення): Цей виріб містить батарею, яку не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Інформацію щодо батареї див. у документації до виробу. Батарея помічена цим символом, який може включати...
  • Seite 220 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи 1. Під час монтажу, експлуатації та технічного обслуговування пристрою оператор повинен дотримуватися вимог останньої редакції стандарту IEC 60079-14 «Вибухонебезпечні середовища», частина 14: «Проектування, вибір і монтаж електричних установок» або його національного еквіваленту, а також інструкції з експлуатації, наданої...
  • Seite 221 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи  Обладнання спроектоване, а коли це необхідно, змінене для підключення до комп’ютерної системи розподілу живлення. Батарея  Не ковтайте батарею. Небезпека хімічних опіків!  У цьому виробі встановлена батарейка-таблетка. Якщо проковтнути батарейку-таблетку, це може викликати серйозні внутрішні опіки всього за 2 години...
  • Seite 222 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи  Щоб уникнути травм, це обладнання слід надійно закріпити на підлозі/стіні відповідно до вказівок щодо встановлення.  Ніколи не розміщуйте обладнання на хиткій поверхні. Обладнання може впасти, що може призвести до серйозної травми або смерті. Живлення...
  • Seite 223 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи  НЕ ДОПУСКАЙТЕ потрапляння пристрою в середовище із сильним електромагнітним випромінюванням чи запилене середовище.  Цей пристрій призначений виключно для використання у приміщенні, тому розміщуйте його в сухому середовищі з належною вентиляцією. ...
  • Seite 224 2. 2.0 МП 6: 6.0 МП 3: 3.0 МП 8: 8.0 МП 4. 4.0 МП Форма: 2. Циліндрична камера Професійна Використання: E: Нержавіюча сталь, вибухозахищена Для спеціального використання Пристрій Hikvision для взаємодії із зовнішніми об’єктами Рисунок 1-2. Пояснення найменування моделі...
  • Seite 225 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи 2. Зовнішній вигляд 2.1 Загальний вигляд Рисунок 1-3. Загальний вигляд вибухозахищеної мережевої циліндричної камери (1) Рисунок 1-4. Загальний вигляд вибухозахищеної мережевої циліндричної камери (2) 2.2 Опис кабелів Рисунок 1-5. Загальний вигляд кабелів Таблиця...
  • Seite 226 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи СИГНАЛІЗАЦІЇ 1 ЖОВТИЙ/ОРАНЖЕВИЙ: ВХІД АВАРІЙНОЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ 2 БІЛИЙ/ПУРПУРОВИЙ: ВИХІД АВАРІЙНОЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ 2 ЖОВТИЙ/ЧОРНИЙ: ЗАЗЕМЛЕННЯ АВАРІЙНОЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ Для мережевої передачі даних Мережевий PoE (802.3 at, 42.5 до 57В постійного струму), 0.2 до 0.3 A Примітка: У...
  • Seite 227 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи Кронштейн для кріплення на стіну в комплект не входить. Якщо ви оберете цей вид кріплення, вам слід подбати про кронштейн для кріплення на стіну. Кронштейн на малюнку внизу зображений тільки для наочності. Порядок...
  • Seite 228 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи Рисунок 1-8. Прикріпіть камеру до консолі 4. Послабте фіксувальний гвинт і відрегулюйте позицію камери по горизонталі. Затягніть фіксувальний гвинт після регулювання. Фіксувальний гвинт Панорамування: від -45° до 45° Рисунок 1-9. Відрегулюйте позицію по горизонталі 5.
  • Seite 229 Мережева циліндрична камера· Коротке керівництво щодо початку роботи 4. Активація та доступ до мережевої камери Відскануйте цей QR-код для переходу на веб-сторінку «Активація та доступ до мережевої камери». Зверніть увагу: якщо немає підключення до мережі Wi-Fi, може стягуватися плата за використання мобільного трафіку.
  • Seite 230 UD22979B-D...