Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Rimozione della porta ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio RIPIANI ! Prima di avviare lapparecchio, seguire vedi figura le istruzioni sullinstallazione vedi Installazione Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione Regolazione della temperatura vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il congelatore Cibo Disposizione nel frigorifero 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero vedi figura Pulire lapparecchio Sbrinare il vano congelatore Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sbrinare lapparecchio...
Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . Lapparecchio emette molto rumore.
Assistenza 195083556.00 01/2010 Prima di contattare lAssistenza: vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross...
Seite 9
Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 13 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance TFAA 1 G Replacing the light bulb Precautions and tips, 14 General safety Disposal Respecting and conserving the environment...
Installation Reversible doors ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for Remove the door care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. TEMPERATURE control Removable lidded shelf with EGG TRAY FREEZER and STORAGE Removable...
Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the ! Before starting the appliance, follow the installation height is adjustable (see instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the freezer compartment During cleaning and maintenance it is necessary to If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: defrost manually: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on 0 (appliance off) to eliminate all electrical contact.
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes. ...
Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
Assistance 195083556.00 01/2010 Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial number...
Seite 17
Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 21 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs TFAA 1 G Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage Précautions et conseils, 22 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement...
Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Manette RÉGLAGE DE LA Balconnet amovible...
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les Elles sont amovibles et réglables instructions sur linstallation (voir Installation). en hauteur grâce à des glissières ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les spéciales (voir figure), pour le compartiments et les accessoires à...
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, Le réfrigérateur est muni mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche dun système de dégivrage de lappareil de la prise de courant : automatique : leau est Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la acheminée vers la paroi...
Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez- attentivement.
Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies : Causes / Solution possibles : Léclairage intérieur ne sallume ...
Assistance 195083556.00 01/2010 Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
Seite 25
Inhaltsverzeichnis Installation, 26 Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Beschreibung Ihres Gerätes, 27 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 28 Espanol, 33 Polski, 41 Deutsch, 25 Wartung und Pflege, 29 TFAA 1 G Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 30 Störungen und Abhilfe, 31 Kundendienst, 32...
Installation Wechsel des Türanschlags ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Abnahme der Tür Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie dank entsprechender Führungen bitte aufmerksam siehe (siehe Abbildung), höhenverstellt Installation werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können.
Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Abtauen des Gefrierfachs Reinigung Ihres Gerätes Warten Sie bitte 2 Stunden, bis die idealen Gefrierbedingungen wieder gegeben sind, bevor Sie Vermeidung von Schimmelpilz- und das Gefriergut in die Gefrierzone geben Geruchsbildung Lampenaustausch Abtauen Ihres Gerätes Abtauen des Kühlschranks siehe...
Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen. siehe Wartung Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation .
Kundendienst 195083556.00 01/2010 Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez.
Seite 33
Mantenimiento y cuidados, 37 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato TFAA 1 G Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 38 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 39...
Instalación Reversibilidad de la apertura de las ! Es importante conservar este manual para poder puertas consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su Eliminación de la puerta funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información...
Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga especiales (ver la figura), se las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento frigorífico Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es El frigorífico posee necesario aislar el aparato de la red de alimentación descongelación eléctrica, desenchufándolo: automático: el agua se No es suficiente llevar el mando para la regulación de la envía hacia la parte temperatura hasta la posición 0...
Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por Eliminación del material de embalaje: respete las razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna ...
Asistencia 195083556.00 01/2010 Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar- se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Seite 42
Instalacja ! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dla przysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czy przeniesienia urz¹dzenia w inne miejsce nale¿y upewniæ siê, by przekazane zosta³a ono razem z instrukcj¹, aby nowy w³aciciel zapoznaæ siê móg³ z dzia³aniem urz¹dzenia i z odnonymi informacjami.
Uruchomienie i u¿ytkowanie patrz Instalowanie patrz rysunek patrz Opis patrz Uwagi i zalecenia ü SvrprvrÃÃyqypr v Ãvà Nad szufladkami na owoce i wyczyszczone ryby warzywa vr Ãr Nad szufladkami na owoce i warzywa IhÃwhxvrwxyvrxÃyápr Ugotowane potrawy FvráihÃpuyrià IhÃwhxvrwxyvrxÃyápr puszkowany, czekolada W szufladkach na owoce i Owoce i warzywa...
Zalecenia i rodki ostro¿noci patrz Konserwacja patrz Konserwacja...
Seite 47
Anomalie i rodki zaradcze patrz Serwis Temperatura rodowiskowa obróbki produktu jest ni¿sza od 14°C. patrz Konserwacja patrz Instalowanie . patrz Konserwacja...
Serwis Techniczny 195083556.00 01/2010 patrz Anomalie i ich usuwanie 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto...