Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SOR 1500 G4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SOR 1500 G4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SOR 1500 G4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOR 1500 G4:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OIL-FILLED RADIATOR SOR 1500 G4
FR
BE
RADIATEUR À BAIN D'HUILE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
DE
AT
CH
ÖLRADIATOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
IAN 459229_2401
NL
BE
OLIERADIATOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
BE
NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SOR 1500 G4

  • Seite 1 OIL-FILLED RADIATOR SOR 1500 G4 RADIATEUR À BAIN D’HUILE OLIERADIATOR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Ce produit ne peut être utilisé que dans des Dit product is uitsluitend geschikt voor goed locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5 1. Introduction    1.1 Utilisation conforme   6 1.2 Contenu d’emballage   6 1.3 Équipement   6 1.4 Données techniques   6 2. Consignes de sécurité pour les appareils de chauffage    2.1 Consignes de sécurité générales   9 2.2 Consignes de sécurité complémentaires   10 3.
  • Seite 6 1. Introduction 1.2 Contenu d’emballage Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel ap- 1 Radiateur à bain d’huile SOR 1500 G4 pareil. Vous avez ainsi choisi un produit de grande 4 Roulettes avec écrou borgne qualité. La notice d’utilisation fait partie de ce produit.
  • Seite 7 (sélectionner dispositifs de chauffage décentralisés un seul type) électriques contrôle de la puissance thermique à un Référence(s) du modèle : SOR 1500 G4 palier, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Caractéristique Symbole Valeur Unité...
  • Seite 8 2. Consignes de sécurité pour les appareils de chauffage Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut entraîner de graves blessures et/ou dommages matériels. Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour l’avenir ! AVERTISSEMENT ! Risque de surchauffe ! Ne recouvrez pas l’appareil afin d’éviter la surchauffe de...
  • Seite 9 2.1 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, écartez les produits textiles, les rideaux et d’autres matériaux combustibles à au moins 1 m du radiateur. AVERTISSEMENT  : L’appareil de chauffage ne doit pas être utilisé dans de petits locaux habités par des personnes incapables de quitter le lieu toutes seules, à...
  • Seite 10 Avertissement contre des surfaces chaudes ! PRUDENCE  : Certaines pièces du produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Une prudence particulière est de mise en présence des enfants et des personnes vulné- rables. 2.2 Consignes de sécurité complémentaires Danger de mort par électrocution ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des conduites ou composants sous tension ! L’appareil convient uniquement pour l’usage à...
  • Seite 11 Faites réparer l’appareil uniquement par des entreprises spécia- lisées autorisées ou le service à la clientèle. Les réparations non conformes recèlent des risques considérables pour l’utilisateur. En outre, vous perdrez le droit à la garantie. Protégez l’appareil de l’humidité et de la pénétration des liquides. Retirez le cordon d’alimentation de la prise uniquement par la fiche.
  • Seite 12 3. Avant la mise en service ATTENTION  : Ne faîtes fonctionner l’appareil qu’avec les roulettes 4 et les plaques de support Retirez tout le matériel d’emballage et toutes les montées 2  . fixations de transport de l’appareil. Déroulez complètement le cordon d’alimenta- 3.2 Installation de l’appareil tion du porte-câbles 6  .
  • Seite 13 Position Si le commutateur de d’arrêt niveaux de chauffage 8 se trouve dans cette position, le chauffage à bain d’huile est éteint. Niveau de Si le commutateur de chauffage 1 niveaux de chauffage Si la température souhaitée est atteinte, tournez 8 se trouve dans cette le régulateur de température 9 aussi long- position, la puissance de...
  • Seite 14 Mettez l’appareil en marche en réglant le com- devez éteindre l’appareil et contacter l’assistan- mutateur de niveaux de chauffage 8   sur „1”, ce téléphonique (voir le chapitre « Service »). „2” ou „3” et le régulateur de température 9   sur "   ". 5.2 Protection contre le basculement Cet appareil est équipé...
  • Seite 15 7. Mise au rebut 8. Conformité UE L’emballage se compose de matériaux Ce produit remplit les exigences des écologiques pouvant être éliminés par le directives européennes et nationales en biais des centres de recyclage locaux. vigueur. 9. Garantie de ROWI Germany GmbH Ce produit est soumis à...
  • Seite 16 10. Service s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut lé- gitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- Si des problèmes devaient surgir lors du fonctionne- teur ou par son représentant, notamment dans ment de votre produit de ROWI Germany, veuillez la publicité...
  • Seite 17 1. Inleiding    1.1 Beoogd gebruik   18 1.2 Leveringsomvang   18 1.3 Uitrusting   18 1.4 Technische gegevens   18 2. Veiligheidsinstructies voor kamerverwarmingstoestellen    2.1 Algemene veiligheidsinstructies   21 2.2 Aanvullende veiligheidsinstructies   22 3. Vóór de inbedrijfstelling    3.1 Loopwielen monteren   24 3.2 Toestel opstellen   24 4.
  • Seite 18 OLIERADIATOR SOR 1500 G4 1. Inleiding 1.2 Leveringsomvang Wij feliciteren u met de aankoop van uw nieuwe 1 Olieradiator SOR 1500 G4 toestel. U heeft hiermee voor een hoogwaardig 4 Loopwielen met dopmoer product gekozen. De bedieningshandleiding maakt 1 Houdplate (voorkant) deel uit van dit product.
  • Seite 19 Type warmteafgifte/sturing Informatie-eisen voor elektrische toestellen kamertemperatuur (selecteer één) voor lokale ruimteverwarming Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van de Typeaanduiding(en): SOR 1500 G4 kamertemperatuur [neen] Item Symbol Waarde Eenheid Twee of meer handmatig in te stellen Warmteafgifte trappen, geen sturing van de kamer-tem-...
  • Seite 20 2. Veiligheidsinstructies voor kamerverwarmingstoestellen Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Veronachtzaming bij het naleven van veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan ernstige verwondingen en/of materiële schade veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst! WAARSCHUWING! Gevaar voor oververhitting! Om oververhitting van het verwarmingstoestel te voorkomen, mag het verwarmingstoestel niet afgedekt worden.
  • Seite 21 2.1 Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Om het brandgevaar te verkleinen, houdt u textiel, gordijnen en andere brandbare materialen ten minste 1 m van het ver- warmingselement verwijderd. WAARSCHUWING: het verwarmingstoestel mag niet in kleine ruimten gebruikt worden die door personen worden bewoond die niet zelfstandig de ruimte kunnen verlaten, tenzij een voortdurende bewaking gewaarborgd is.
  • Seite 22 Waarschuwing voor hete oppervlakken! VOORZICHTIG: sommige delen van het product kunnen zeer heet worden en brandwonden uitlokken. Bijzondere voor- zichtigheid is geboden wanneer kinderen en hulpbehoevende personen aanwezig zijn. 2.2 Aanvullende veiligheidsinstructies Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder spanning staande leidingen of onderdelen bestaat levensgevaar! Het toestel is uitsluitend geschikt voor gebruik binnens- huis!
  • Seite 23 Laat reparaties aan het toestel uitsluitend door geautoriseerde vakbedrijven of de klantenservice uitvoeren. Door onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ont- staan. Daarenboven komt de aanspraak op garantie te vervallen. Bescherm het toestel tegen vochtigheid en het binnendringen van vloeistoffen.
  • Seite 24 3. Vóór de inbedrijfstelling 3.2 Toestel opstellen Verwijder alle verpakkingsmateriaal en alle Voor een veilige en feilloze werking van het toestel transportvoorzieningen van het toestel. moet de plaats van opstelling aan de volgende voor- Wikkel het netsnoer volledig van de kabelhou- waarden voldoen: der 4 af.
  • Seite 25 Verwarming- Indien de verwarmings- Indien de gewenste temperatuur bereikt is, dra- sniveau 1 niveauschakelaar 8 in ait u de temperatuurregelaar 9 terug tegen de deze stand staat, levert klok in totdat u een duidelijke klik hoort. De con- de olieradiator een trolelamp 7 dooft.
  • Seite 26 6. Onderhoud, reiniging en opslag de kamertemperatuur hoger dan ca. 7 °C ligt, wordt de olieradiator automatisch weer uitge- schakeld. Trek steeds de stekker uit wanneer het toestel niet in gebruik is en vóór iedere reiniging of bij bedrijfsstoringen! 5. Veiligheidsvoorzieningen van het Reinig het toestel uitsluitend in uitgeschakelde toestel en koude toestand.
  • Seite 27 7. Afvalverwijdering 9. Garantie van ROWI Germany GmbH De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen, die u kunt verwijderen Geachte klant, via de plaatselijke recyclingpunten. U ontvangt op dit toestel 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van gebreken aan dit pro- duct komen aan u wettelijke rechten jegens de ver- koper van het product toe.
  • Seite 28 De waarborg geldt voor materiaal- of fabricagefou- ten. Deze waarborg omvat geen productonderde- len die aan normale slijtage blootstaan en derhalve als sleetonderdelen kunnen worden beschouwd, noch beschadigingen van breekbare onderdelen, bv. schakelaars, accu’s of onderdelen uit glas. Deze waarborg komt te vervallen indien het pro- duct beschadigd, dan wel niet naar behoren ge- bruikt of onderhouden werd.
  • Seite 29 1. Einleitung    1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung   30 1.2 Lieferumfang   30 1.3 Ausstattung   30 1.4 Technische Daten   30 2. Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte    2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise   33 2.2 Ergänzende Sicherheitshinweise   34 3. Vor der Inbetriebnahme    3.1 Laufrollen montieren   36 3.2 Gerät aufstellen   36 4.
  • Seite 30 ÖLRADIATOR SOR 1500 G4 1. Einleitung 1.2 Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 1 Ölradiator SOR 1500 G4 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 4 Laufrollen mit Hutmutter Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Halteplattte (vorne) Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 1 Halteplattte (hinten) für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 31 Art der Wärmeleistung/ Erforderliche Angaben zu elektrischen Raumtemperaturkontrolle Einzelraumheizgeräten (bitte eine Möglichkeit auswählen) Modellkennung: SOR 1500 G4 einstufige Wärmeleistung, keine Raumtempera turkontrolle [nein] Angabe Symbol Wert Einheit Wärmeleistung zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [nein] Nennwärmeleis tung Raumtemperaturkontrolle mit Mindestwärme-...
  • Seite 32 2. Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sach- schäden verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! WARNUNG! Überhitzungsgefahr! Um eine Überhitzung des Heizgeräts zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden.
  • Seite 33 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vor- hänge und andere brennbare Materialien mindestens 1 m vom Heizkörper entfernt. WARNUNG: Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwa- chung ist gewährleistet.
  • Seite 34 Warnung vor heißen Oberflächen! VORSICHT: Einige Teile des Produktes können sehr heiß wer- den und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwe- send sind. 2.2 Ergänzende Sicherheitshinweise Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet!
  • Seite 35 Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie- ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
  • Seite 36 3. Vor der Inbetriebnahme 3.2 Gerät aufstellen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes und alle Transportsicherungen vom Gerät. muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: Wickeln Sie die Netzanschlussleitung vollstän- Der Boden muss fest, flach und waagerecht sein. dig von der Kabelhalterung 6 ab.
  • Seite 37 Heizstufe 2 Befindet sich der Heiz- 4.3 Gerät ausschalten stufenschalter 8 in dieser Position, bringt Stellen Sie den Heizstufenschalter 8 auf die der Ölradiator eine Position "0". Heizleistung von 900 W. Stellen Sie den stufenlosen Temperaturregler 9   auf die Position "   ". Die Kontrolllampe 7 geht Heizstufe 3 Befindet sich der Heiz- aus.
  • Seite 38 5. Schutzeinrichtungen des Geräts 6. Wartung, Reinigung und Lagerung 5.1 Überhitzungsschutz Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz aus- Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reini- gestattet. Wenn das Gerät zu heiß wird, schaltet gung oder bei Betriebsstörungen! sich das Gerät automatisch aus.
  • Seite 39 7. Entsorgung 9. Garantie der ROWI Germany GmbH Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die örtlichen Recyclingstellen entsorgen Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab können. Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 40 sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur- de.
  • Seite 41 ROWI GERMANY GMBH WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27 DE-76694 FORST GERMANY Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06/2024 ID No.: SOR1500G4-062024-BE-NL-01 IAN 459229_2401...

Diese Anleitung auch für:

459229 2401